法语助手
  • 关闭
动词变位提示:balise能是动词baliser变位形式

n. f.
线路标记, 路标; 航标, 信标, 警告标志
美人蕉的果实
法 语助 手
近义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音词
balisent(变位),  balises(变位)
联想词
balisage信标设置,浮标设置;HTML超级文本提升语言;syntaxe句法,句子结构;attribut属性,品质;signalisation信号设备,信号装置,信号;bouée浮标,救生;ancre;guillemets号;en-tête笺头,页头;citation文,语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻的标记构成了路标。

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与信标有关的问题作了四场专题介绍

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

仅是一个目标;它还指明了实现这一目标的道路。

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信标在使用中。

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

因此,预计406兆赫信标能略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000个信标在国际信标登记数据库登记。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆赫信标发送的是数码,它含有关于信标类型的信息。

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用的121.5兆赫应急信标约有68万个,406兆赫的约有37.6万个。

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号都设有无法替代的识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自这三种信标的信号之后,将信号转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

然后,直升飞机飞往阿卜杜拉湾水道入口的第5号浮标。

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成这种情况的原因是目前信标的费用过高,约50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

这两个专题为中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7个行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准的船舶安全警报系统信标出售。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

已将一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机构(最好是通过海事组织)应界定对406兆赫船舶安全警报系统信标启动和安装的补充要求。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案的干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子能机构,东京之前超标的放射性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

这些经历应该成为建立维持和平行动快速反应能力的路标。

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最近通过的第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)号决议为恢复正常提供了行进图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,
动词变位提示:balise可能是动词baliser变位形式

n. f.
线路标记, 路标; 航标, 信标, 警告标志
美人蕉的果实
法 语助 手
义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、音词
balisent(变位),  balises(变位)
联想词
balisage信标设置,浮标设置;HTML超级文本提升语言;syntaxe句法,句子结构;attribut属性,品质;signalisation信号设备,信号装置,信号;bouée浮标,救生圈;ancre锚;guillemets引号;en-tête笺头,页头;citation引文,引语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻的标记构成了路标。

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与信标有关的问题作了四场专题介绍

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

仅是一个目标;它还指明了实现这一目标的道路。

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

目前有大690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信标在使用中。

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

因此,预计406兆赫信标的价格可能略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000个信标在国际信标登记数据库登记。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆赫信标发送的是数码,它含有关于信标类型的信息。

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用的121.5兆赫应急信标有68个,406兆赫的有37.6个。

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号都设有无法替代的识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自这三种信标的信号之后,将信号转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

然后,直升飞机飞往阿卜杜拉湾水道入口的第5号浮标。

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成这种情况的原因是目前信标的费用过高,50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

这两个专题为中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7个行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准的船舶安全警报系统信标出售。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

已将一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机构(最好是通过海事组织)应界定对406兆赫船舶安全警报系统信标启动和安装的补充要求。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案的干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子能机构,东京之前超标的放射性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

这些经历应该成为建立维持和平行动快速反应能力的路标。

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最通过的第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)号决议为恢复正常提供了行进图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,
动词变位提示:balise可能动词baliser变位形式

n. f.
线路标记, 路标; 航标, 信标, 警告标志
美人蕉果实
法 语助 手
近义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音词
balisent(变位),  balises(变位)
联想词
balisage信标设,浮标设;HTML文本提升语言;syntaxe句法,句子结构;attribut属性,品质;signalisation信号设备,信号装,信号;bouée浮标,救生圈;ancre锚;guillemets引号;en-tête笺头,页头;citation引文,引语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻标记构成了路标。

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与信标有关问题作了四场专题介绍

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

一个目标;它还指明了实现这一目标道路。

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫应急信标在使用中。

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

因此,预计406兆赫信标价格可能略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000个信标在国际信标登记数据库登记。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆赫信标发数码,它含有关于信标类型信息。

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用121.5兆赫应急信标约有68万个,406兆赫约有37.6万个。

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹每个信标信号都设有无法替代识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自这三种信标信号之后,将信号转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

然后,直升飞机飞往阿卜杜拉湾水道入口第5号浮标。

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成这种情况原因目前信标费用过高,约50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

这两个专题为中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7个行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准船舶安全警报系统信标出售。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

已将一种特定406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机构(最好通过海事组织)应界定对406兆赫船舶安全警报系统信标启动和安装补充要求。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子能机构,东京之前放射性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

这些经历应该成为建立维持和平行动快速反应能力路标。

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最近通过第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)号决议为恢复正常提供了行进图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,
动词变位提示:balise可能是动词baliser变位形式

n. f.
线路标记, 路标; 航标, 标, 警告标志
美人蕉的果实
法 语助 手
近义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音词
balisent(变位),  balises(变位)
联想词
balisage标设置,浮标设置;HTML超级文本提升语言;syntaxe句法,句子结构;attribut属性,品质;signalisation设备,置,;bouée浮标,救生圈;ancre锚;guillemets;en-tête笺头,页头;citation引文,引语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻的标记构成了路标。

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与有关的问题作了四场专题介绍

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

仅是一目标;它还指明了实现这一目标的道路。

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

目前有大约690,000121.5兆赫和341,000406兆赫的应急标在使用中。

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

因此,预计406兆赫的价格可能略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000在国际标登记数据库登记。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆赫标发送的是数码,它含有关于标类型的息。

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用的121.5兆赫应急约有68万,406兆赫的约有37.6万

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些标为数字标,406赫兹的每标的都设有无法替代的识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自这三种标的之后,将转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

然后,直升飞机飞往阿卜杜拉湾水道入口的第5浮标。

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成这种情况的原因是目前标的费用过高,约50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

这两专题为中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准的船舶安全警报系统出售。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

已将一种特定的406兆赫编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机构(最好是通过海事组织)应界定对406兆赫船舶安全警报系统启动和安的补充要求。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案的干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子能机构,东京之前超标的放射性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

这些经历应该成为建立维持和平行动快速反应能力的路标。

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最近通过的第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)决议为恢复正常提供了行进图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,
动词变位提示:balise可能是动词baliser变位形式

n. f.
线路标记, 路标; 航标, 信标, 警告标志
美人蕉的果实
法 语助 手
近义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音词
balisent(变位),  balises(变位)
联想词
balisage信标设置,浮标设置;HTML超级文本提升语言;syntaxe句法,句子结构;attribut属性,品质;signalisation信号设备,信号装置,信号;bouée浮标,救生圈;ancre锚;guillemets号;en-tête;citation文,语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻的标记构成了路标。

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与信标有关的问题作了四场专题介绍

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

仅是一个目标;它还指明了实现这一目标的道路。

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

目前有大约690,000个121.5和341,000个406的应急信标在使用中。

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

因此,预406信标的价格可能略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000个信标在国际信标登记数据库登记。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406信标发送的是数码,它含有关于信标类型的信息。

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用的121.5应急信标约有68万个,406的约有37.6万个。

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406兹的每个信标的信号都设有无法替代的识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自这三种信标的信号之后,将信号转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

然后,直升飞机飞往阿卜杜拉湾水道入口的第5号浮标。

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成这种情况的原因是目前信标的费用过高,约50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

这两个专题为中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7个行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准的船舶安全警报系统信标出售。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

已将一种特定的406信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机构(最好是通过海事组织)应界定对406船舶安全警报系统信标启动和安装的补充要求。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案的干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子能机构,东京之前超标的放射性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

这些经历应该成为建立维持和平行动快速反应能力的路标。

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最近通过的第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)号决议为恢复正常提供了行进图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,
动词变位提示:balise可能是动词baliser变位形式

n. f.
记, 路; 航, 信, 警告
美人蕉果实
法 语助 手
近义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音词
balisent(变位),  balises(变位)
联想词
balisage设置,浮设置;HTML超级文本提升语言;syntaxe句法,句子结构;attribut属性,品质;signalisation信号设备,信号装置,信号;bouée,救生圈;ancre锚;guillemets引号;en-tête笺头,页头;citation引文,引语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻构成了路

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与有关问题作了四场专题介绍

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

仅是一个目;它还指明了实现这一目道路。

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

目前有大约690,000个121.5兆和341,000个406兆应急信在使用中。

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

因此,预计406兆价格可能略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000个在国际信登记数据库登记。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆发送是数码,它含有关于信类型信息。

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用121.5兆应急约有68万个,406兆约有37.6万个。

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信为数字信,406每个信信号都设有无法替代识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自这三种信信号之后,将信号转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

然后,直升飞机飞往阿卜杜拉湾水道入口第5号浮

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成这种情况原因是目前信费用过高,约50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

这两个专题为中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7个行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准船舶安全警报系统出售。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

已将一种特定406兆编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机构(最好是通过海事组织)应界定对406兆船舶安全警报系统启动和安装补充要求。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子能机构,东京之前超放射性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

这些经历应该成为建立维持和平行动快速反应能力

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最近通过第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)号决议为恢复正常提供了行进图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,
动词变位提示:balise可能是动词baliser变位形式

n. f.
线路记, 路; 航, , 警告
美人蕉的果实
法 语助 手
近义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音词
balisent(变位),  balises(变位)
联想词
balisage设置,浮设置;HTML超级文本提升语言;syntaxe句法,句子结构;attribut属性,品质;signalisation号设备,号装置,号;bouée,救生圈;ancre锚;guillemets引号;en-tête笺头,页头;citation引文,引语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻的构成了路

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与有关的问题作了四场专题介绍

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

仅是一个目;它还指明了实现这一目的道路。

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急在使用中。

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

因此,预计406兆赫的价格可能略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000个在国际登记数据库登记。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆赫发送的是数码,它含有关于类型的息。

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用的121.5兆赫应急约有68万个,406兆赫的约有37.6万个。

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些数字,406赫兹的每个号都设有无法替代的识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自这三种号之后,将号转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

然后,直升飞机飞往阿卜杜拉湾水道入口的第5号浮

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成这种情况的原因是目前的费用过高,约50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

这两个专题中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7个行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准的船舶安全警报系统出售。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

已将一种特定的406兆赫编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机构(最好是通过海事组织)应界定对406兆赫船舶安全警报系统启动和安装的补充要求。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案的干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子能机构,东京之前超的放射性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

这些经历应该成建立维持和平行动快速反应能力的路

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最近通过的第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)号决议恢复正常提供了行进图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,
动词变位提示:balise可能是动词baliser变位形式

n. f.
线路标记, 路标; 航标, 信标, 警告标志
美人蕉的果实
法 语助 手
近义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音词
balisent),  balises
联想词
balisage信标设置,浮标设置;HTML超级文本升语言;syntaxe句法,句子结构;attribut属性,品质;signalisation信号设备,信号装置,信号;bouée浮标,救生圈;ancre锚;guillemets引号;en-tête笺头,页头;citation引文,引语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻的标记构成了路标。

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与信标有关的问题作了四场专题介绍

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

仅是一个目标;它还指明了实现这一目标的道路。

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信标在使用中。

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

因此,预计406兆赫信标的价格可能略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000个信标在国际信标登记数据库登记。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆赫信标发送的是数码,它含有关于信标类型的信息。

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用的121.5兆赫应急信标约有68万个,406兆赫的约有37.6万个。

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号都设有无法的识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自这三种信标的信号之后,将信号转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

然后,直升飞机飞往阿卜杜拉湾水道入口的第5号浮标。

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成这种情况的原因是目前信标的费用过高,约50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

这两个专题为中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7个行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准的船舶安全警报系统信标出售。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

已将一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机构(最好是通过海事组织)应界定对406兆赫船舶安全警报系统信标启动和安装的补充要求。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案的干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子能机构,东京之前超标的放射性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

这些经历应该成为建立维持和平行动快速反应能力的路标。

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最近通过的第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)号决议为恢复正常供了行进图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,
动词变位提示:balise是动词baliser变位形式

n. f.
线路标记, 路标; 航标, 信标, 警告标志
美人蕉的果实
法 语助 手
近义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音词
balisent(变位),  balises(变位)
联想词
balisage信标设置,浮标设置;HTML超级文本提升语言;syntaxe句法,句子结构;attribut属性,品质;signalisation信号设备,信号装置,信号;bouée浮标,救;ancre;guillemets引号;en-tête笺头,页头;citation引文,引语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻的标记构成了路标。

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与信标有关的问题作了四场专题介绍

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

仅是一个目标;它还指明了实现这一目标的道路。

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信标在使用中。

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

因此,预计406兆赫信标的价略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000个信标在国际信标登记数据库登记。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆赫信标发送的是数码,它含有关于信标类型的信息。

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用的121.5兆赫应急信标约有68万个,406兆赫的约有37.6万个。

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号都设有无法替代的识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自这三种信标的信号之后,将信号转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

然后,直升飞机飞往阿卜杜拉湾水道入口的第5号浮标。

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成这种情况的原因是目前信标的费用过高,约50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

这两个专题为中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7个行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准的船舶安全警报系统信标出售。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

已将一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机构(最好是通过海事组织)应界定对406兆赫船舶安全警报系统信标启动和安装的补充要求。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案的干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子机构,东京之前超标的放射性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

这些经历应该成为建立维持和平行动快速反应力的路标。

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最近通过的第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)号决议为恢复正常提供了行进图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,