法语助手
  • 关闭
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

是中非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储金是一个必条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
业部分利润投资于

vt.
业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中和北实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


扁豆状的, 扁豆状流纹岩, 扁方形, 扁钢, 扁钢锭模, 扁钢坯, 扁钢丝, 扁骨, 扁果菊属, 扁核木属,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
本企业部分利润投

vt.
本企业部分利润投

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹实际却无法维持的活动提供助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织环境署的最初财政助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中,东实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理维护,预计最终实现自主经营由公共私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

其完全自筹金的地位,项目厅不寻求外部金来支付拟议员额升级的费

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

项目厅是完全自筹金的,它不需要寻求外部金来支付拟议员额升等的费

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费由销售统计出版物、统计人口数据、软件包服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投间接费

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位所最终能够实自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体剥离术, 扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所案将能够增加其费用回收并且最后恢复足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

案是中非,东非和北非实现业务立的少数几个信贷案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

案仍能足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可统计版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将区域进行管理和维护,预计终实现自主经营公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

版物的销版物销和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用统计版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投

vt.
用本企业部分利润投

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义向设计为实际却无法维持的活动提供助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干都将加强中心的可行性并使中心在自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自的地位,项目厅不寻求外部来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自的,它不需要寻求外部来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财计制度,各项职能实行,建立业储备是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,