法语助手
  • 关闭
n. f

Nous ne pouvons pas supporter cette autodestruction.

我们不忍看到这种灭。

C'est la pire chose que les êtres humains ont inventée pour une autodestruction massive.

这是人类发明的最恶劣的工具。

Que le Japon sache que les sanctions et les pressions ne feront que précipiter son autodestruction.

日本应该知道,制裁和压力只会加速日本取灭亡。

Notre devoir le plus pressant est de sauver le monde de l'autodestruction.

我们现在最迫切的任务是预防世界灭。

Plusieurs États se sont interrogés sur la fiabilité des mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation.

有些国家对/失能机制的可靠性有疑问。

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系停止工作。

La solution la plus indiquée consisterait probablement à équiper le missile d'un mécanisme d'autodestruction.

也许最好的办法是配装装置

L'expression «limitation de la durée opérationnelle» suppose l'existence de mécanismes d'autodestruction ou d'autoneutralisation.

“限制有效期限”一词的含义包括失效装置。

Quelles préoccupations d'ordre humanitaire ou environnemental susciteraient les dispositifs d'autodestruction, d'autodésactivation et d'autoneutralisation?

失能和失效装置可引起种人道主义关切或环境关切?

L'incorporation de mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation à la mine en diminuera la fiabilité d'ensemble.

装入/失能装置将降低地雷的总体可靠性。

Est-il techniquement possible d'ajouter à d'anciennes mines de nouveaux dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

给老地雷补装新的失效和失能装置在技术上是否能够做到?

Comment faudra-t-il assurer la vérification de la fiabilité des dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

保对失效和失能装置的可靠性的核查?

Le mécanisme d'autodésactivation n'entre en jeu que si le mécanisme d'autodestruction ne fonctionne pas.

失能机制仅在机制失灵之时才起作用。

Nous avons le choix entre progrès et autodestruction, entre coopération et affrontement, entre amitié et animosité.

进步还是灭,合作还是对抗,亲善友好还是相互仇恨,这是我们面前的选择。

Il convient d'envisager l'incorporation de dispositifs de sécurité intégrée, de neutralisation et d'autodestruction, entre autres (voir STANAG 4187).

应当考虑配装防故障装置、恢复保险状态装置、装置等(参见STANAG 4187)。

D'après les données d'expérience des États-Unis, les mécanismes d'autodestruction ont invariablement fonctionné au cours des 30 dernières années.

美国的经验表明,过去30年中没有发生机制失灵的情况。

La durée de vie des batteries est limitée à quatre heures et il n'y a aucun système d'autodestruction.

电池寿命限定为4小时,不携带靶场安全保障系

Les mines à autodestruction continuent de conférer au commandant des opérations militaires une plus grande souplesse face à l'ennemi.

型地雷依然给指挥员以更大程度的灵活性以对付敌人。

C'est-à-dire que si le mécanisme d'autodestruction tombe en panne, l'autodésactivation garantit que la mine ne fonctionnera pas comme telle.

也就是说,装置失灵,失能装置便保地雷不能作为地雷起作用。

Nous, peuples des Nations Unies - comme la Charte évoque si éloquemment l'humanité - méritons d'être libérés du fléau de l'autodestruction.

我联合国人民——这是《宪章》对人类的响亮称呼――应当免遭的祸害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestruction 的法语例句

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


autodémarcation, autodémarrage, autodérision, autodésaimentation, autodestructeur, autodestruction, autodétecteur, autodétection, autodetérmination, autodétermination,
n. f
自毁, 自行毁灭

Nous ne pouvons pas supporter cette autodestruction.

我们不忍看到这种自我毁灭。

C'est la pire chose que les êtres humains ont inventée pour une autodestruction massive.

这是人类发明最恶劣自我毁灭工具。

Que le Japon sache que les sanctions et les pressions ne feront que précipiter son autodestruction.

日本应该知道,制裁和压力只会加速日本自取灭亡。

Notre devoir le plus pressant est de sauver le monde de l'autodestruction.

我们现在最迫务是预防世界自我毁灭。

Plusieurs États se sont interrogés sur la fiabilité des mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation.

有些国家对自毁/自失能机制可靠性有疑问。

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系停止工作。

La solution la plus indiquée consisterait probablement à équiper le missile d'un mécanisme d'autodestruction.

也许最好办法是配自毁

L'expression «limitation de la durée opérationnelle» suppose l'existence de mécanismes d'autodestruction ou d'autoneutralisation.

“限制有期限”一词含义包括自毁或自失

Quelles préoccupations d'ordre humanitaire ou environnemental susciteraient les dispositifs d'autodestruction, d'autodésactivation et d'autoneutralisation?

自毁自失能和自失可引起何种人道主义关或环境关

L'incorporation de mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation à la mine en diminuera la fiabilité d'ensemble.

自毁/自失能将降低地雷总体可靠性。

Est-il techniquement possible d'ajouter à d'anciennes mines de nouveaux dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

给老地雷补自毁自失和自失能在技术上是否能够做到?

Comment faudra-t-il assurer la vérification de la fiabilité des dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

如何确保对自毁自失和自失能可靠性核查?

Le mécanisme d'autodésactivation n'entre en jeu que si le mécanisme d'autodestruction ne fonctionne pas.

自失能机制仅在自毁机制失灵之时才起作用。

Nous avons le choix entre progrès et autodestruction, entre coopération et affrontement, entre amitié et animosité.

进步还是自我毁灭,合作还是对抗,亲善友好还是相互仇恨,这是我们面前选择。

Il convient d'envisager l'incorporation de dispositifs de sécurité intégrée, de neutralisation et d'autodestruction, entre autres (voir STANAG 4187).

应当考虑配防故障、恢复保险状态自毁等(参见STANAG 4187)。

D'après les données d'expérience des États-Unis, les mécanismes d'autodestruction ont invariablement fonctionné au cours des 30 dernières années.

美国经验表明,过去30年中没有发生自毁机制失灵情况。

La durée de vie des batteries est limitée à quatre heures et il n'y a aucun système d'autodestruction.

电池寿命限定为4小时,不携带靶场安全保障系

Les mines à autodestruction continuent de conférer au commandant des opérations militaires une plus grande souplesse face à l'ennemi.

自毁型地雷依然给指挥员以更大程度灵活性以对付敌人。

C'est-à-dire que si le mécanisme d'autodestruction tombe en panne, l'autodésactivation garantit que la mine ne fonctionnera pas comme telle.

也就是说,如果自毁失灵,自失能便确保地雷不能作为地雷起作用。

Nous, peuples des Nations Unies - comme la Charte évoque si éloquemment l'humanité - méritons d'être libérés du fléau de l'autodestruction.

我联合国人民——这是《宪章》对人类响亮称呼――应当免遭自我毁灭祸害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestruction 的法语例句

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


autodémarcation, autodémarrage, autodérision, autodésaimentation, autodestructeur, autodestruction, autodétecteur, autodétection, autodetérmination, autodétermination,
n. f
自毁, 自行毁灭

Nous ne pouvons pas supporter cette autodestruction.

我们不忍看到这种自我毁灭。

C'est la pire chose que les êtres humains ont inventée pour une autodestruction massive.

这是人类发明的恶劣的自我毁灭工具。

Que le Japon sache que les sanctions et les pressions ne feront que précipiter son autodestruction.

日本应该知道,制裁和压力只会加速日本自取灭亡。

Notre devoir le plus pressant est de sauver le monde de l'autodestruction.

我们现在迫切的任务是预防世界自我毁灭。

Plusieurs États se sont interrogés sur la fiabilité des mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation.

有些国家对自毁/自失能机制的可靠性有疑问。

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,全保障系停止工作。

La solution la plus indiquée consisterait probablement à équiper le missile d'un mécanisme d'autodestruction.

好的办法是配装自毁装置

L'expression «limitation de la durée opérationnelle» suppose l'existence de mécanismes d'autodestruction ou d'autoneutralisation.

“限制有效期限”一词的含义包括自毁或自失效装置。

Quelles préoccupations d'ordre humanitaire ou environnemental susciteraient les dispositifs d'autodestruction, d'autodésactivation et d'autoneutralisation?

自毁自失能和自失效装置可引起何种人道主义关切或环境关切?

L'incorporation de mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation à la mine en diminuera la fiabilité d'ensemble.

装入自毁/自失能装置将降低地雷的总体可靠性。

Est-il techniquement possible d'ajouter à d'anciennes mines de nouveaux dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

给老地雷补装新的自毁自失效和自失能装置在技术上是否能够做到?

Comment faudra-t-il assurer la vérification de la fiabilité des dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

如何确保对自毁自失效和自失能装置的可靠性的核查?

Le mécanisme d'autodésactivation n'entre en jeu que si le mécanisme d'autodestruction ne fonctionne pas.

自失能机制仅在自毁机制失灵之时才起作用。

Nous avons le choix entre progrès et autodestruction, entre coopération et affrontement, entre amitié et animosité.

进步还是自我毁灭,合作还是对抗,亲善友好还是相互仇恨,这是我们面前的选择。

Il convient d'envisager l'incorporation de dispositifs de sécurité intégrée, de neutralisation et d'autodestruction, entre autres (voir STANAG 4187).

应当考虑配装防故障装置、恢复保险状态装置、自毁装置等(参见STANAG 4187)。

D'après les données d'expérience des États-Unis, les mécanismes d'autodestruction ont invariablement fonctionné au cours des 30 dernières années.

美国的经验表明,过去30年中没有发生自毁机制失灵的情况。

La durée de vie des batteries est limitée à quatre heures et il n'y a aucun système d'autodestruction.

电池寿命限定为4小时,不携带全保障系

Les mines à autodestruction continuent de conférer au commandant des opérations militaires une plus grande souplesse face à l'ennemi.

自毁型地雷依然给指挥员以更大程度的灵活性以对付敌人。

C'est-à-dire que si le mécanisme d'autodestruction tombe en panne, l'autodésactivation garantit que la mine ne fonctionnera pas comme telle.

就是说,如果自毁装置失灵,自失能装置便确保地雷不能作为地雷起作用。

Nous, peuples des Nations Unies - comme la Charte évoque si éloquemment l'humanité - méritons d'être libérés du fléau de l'autodestruction.

我联合国人民——这是《宪章》对人类的响亮称呼――应当免遭自我毁灭的祸害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestruction 的法语例句

用户正在搜索


橙汁, 橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地,

相似单词


autodémarcation, autodémarrage, autodérision, autodésaimentation, autodestructeur, autodestruction, autodétecteur, autodétection, autodetérmination, autodétermination,
n. f
自毁, 自行毁灭

Nous ne pouvons pas supporter cette autodestruction.

我们不忍看到种自我毁灭。

C'est la pire chose que les êtres humains ont inventée pour une autodestruction massive.

类发明最恶劣自我毁灭工具。

Que le Japon sache que les sanctions et les pressions ne feront que précipiter son autodestruction.

日本应该知道,制裁和压力只会加速日本自取灭亡。

Notre devoir le plus pressant est de sauver le monde de l'autodestruction.

我们现在最迫切任务预防世界自我毁灭。

Plusieurs États se sont interrogés sur la fiabilité des mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation.

有些国家对自毁/自失能机制可靠性有疑问。

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系停止工作。

La solution la plus indiquée consisterait probablement à équiper le missile d'un mécanisme d'autodestruction.

也许最好办法自毁

L'expression «limitation de la durée opérationnelle» suppose l'existence de mécanismes d'autodestruction ou d'autoneutralisation.

“限制有效期限”一词含义包括自毁或自失效置。

Quelles préoccupations d'ordre humanitaire ou environnemental susciteraient les dispositifs d'autodestruction, d'autodésactivation et d'autoneutralisation?

自毁自失能和自失效置可引起何种道主义关切或环境关切?

L'incorporation de mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation à la mine en diminuera la fiabilité d'ensemble.

自毁/自失能置将降低地雷总体可靠性。

Est-il techniquement possible d'ajouter à d'anciennes mines de nouveaux dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

给老地雷补自毁自失效和自失能置在技术上否能够做到?

Comment faudra-t-il assurer la vérification de la fiabilité des dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

如何确保对自毁自失效和自失能可靠性核查?

Le mécanisme d'autodésactivation n'entre en jeu que si le mécanisme d'autodestruction ne fonctionne pas.

自失能机制仅在自毁机制失灵之时才起作用。

Nous avons le choix entre progrès et autodestruction, entre coopération et affrontement, entre amitié et animosité.

进步还自我毁灭,合作还对抗,亲善友好还相互仇恨,我们面前选择。

Il convient d'envisager l'incorporation de dispositifs de sécurité intégrée, de neutralisation et d'autodestruction, entre autres (voir STANAG 4187).

应当考虑配防故障置、恢复保险状态置、自毁置等(参见STANAG 4187)。

D'après les données d'expérience des États-Unis, les mécanismes d'autodestruction ont invariablement fonctionné au cours des 30 dernières années.

美国经验表明,过去30年中没有发生自毁机制失灵情况。

La durée de vie des batteries est limitée à quatre heures et il n'y a aucun système d'autodestruction.

电池寿命限定为4小时,不携带靶场安全保障系

Les mines à autodestruction continuent de conférer au commandant des opérations militaires une plus grande souplesse face à l'ennemi.

自毁型地雷依然给指挥员以更大程度灵活性以对付敌

C'est-à-dire que si le mécanisme d'autodestruction tombe en panne, l'autodésactivation garantit que la mine ne fonctionnera pas comme telle.

也就说,如果自毁置失灵,自失能置便确保地雷不能作为地雷起作用。

Nous, peuples des Nations Unies - comme la Charte évoque si éloquemment l'humanité - méritons d'être libérés du fléau de l'autodestruction.

我联合国民——《宪章》对响亮称呼――应当免遭自我毁灭祸害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestruction 的法语例句

用户正在搜索


骋目远眺, , , 秤锤, 秤砝码, 秤杆, 秤杆蛇属, 秤钩, 秤毫, 秤盘,

相似单词


autodémarcation, autodémarrage, autodérision, autodésaimentation, autodestructeur, autodestruction, autodétecteur, autodétection, autodetérmination, autodétermination,
n. f
自毁, 自行毁灭

Nous ne pouvons pas supporter cette autodestruction.

我们不忍看到这种自我毁灭。

C'est la pire chose que les êtres humains ont inventée pour une autodestruction massive.

这是人类发明的最恶劣的自我毁灭工具。

Que le Japon sache que les sanctions et les pressions ne feront que précipiter son autodestruction.

日本应该知道,制裁和压力只日本自取灭亡。

Notre devoir le plus pressant est de sauver le monde de l'autodestruction.

我们现在最迫切的任务是预防世界自我毁灭。

Plusieurs États se sont interrogés sur la fiabilité des mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation.

有些国家对自毁/自失能机制的可靠性有疑问。

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系停止工作。

La solution la plus indiquée consisterait probablement à équiper le missile d'un mécanisme d'autodestruction.

也许最好的办法是配装自毁装置

L'expression «limitation de la durée opérationnelle» suppose l'existence de mécanismes d'autodestruction ou d'autoneutralisation.

“限制有效期限”一词的含义包括自毁或自失效装置。

Quelles préoccupations d'ordre humanitaire ou environnemental susciteraient les dispositifs d'autodestruction, d'autodésactivation et d'autoneutralisation?

自毁自失能和自失效装置可引起何种人道主义切或切?

L'incorporation de mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation à la mine en diminuera la fiabilité d'ensemble.

装入自毁/自失能装置将降低地雷的总体可靠性。

Est-il techniquement possible d'ajouter à d'anciennes mines de nouveaux dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

给老地雷补装新的自毁自失效和自失能装置在技术上是否能够做到?

Comment faudra-t-il assurer la vérification de la fiabilité des dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

如何确保对自毁自失效和自失能装置的可靠性的核查?

Le mécanisme d'autodésactivation n'entre en jeu que si le mécanisme d'autodestruction ne fonctionne pas.

自失能机制仅在自毁机制失灵之时才起作用。

Nous avons le choix entre progrès et autodestruction, entre coopération et affrontement, entre amitié et animosité.

进步还是自我毁灭,合作还是对抗,亲善友好还是相互仇恨,这是我们面前的选择。

Il convient d'envisager l'incorporation de dispositifs de sécurité intégrée, de neutralisation et d'autodestruction, entre autres (voir STANAG 4187).

应当考虑配装防故障装置、恢复保险状态装置、自毁装置等(参见STANAG 4187)。

D'après les données d'expérience des États-Unis, les mécanismes d'autodestruction ont invariablement fonctionné au cours des 30 dernières années.

美国的经验表明,过去30年中没有发生自毁机制失灵的情况。

La durée de vie des batteries est limitée à quatre heures et il n'y a aucun système d'autodestruction.

电池寿命限定为4小时,不携带靶场安全保障系

Les mines à autodestruction continuent de conférer au commandant des opérations militaires une plus grande souplesse face à l'ennemi.

自毁型地雷依然给指挥员以更大程度的灵活性以对付敌人。

C'est-à-dire que si le mécanisme d'autodestruction tombe en panne, l'autodésactivation garantit que la mine ne fonctionnera pas comme telle.

也就是说,如果自毁装置失灵,自失能装置便确保地雷不能作为地雷起作用。

Nous, peuples des Nations Unies - comme la Charte évoque si éloquemment l'humanité - méritons d'être libérés du fléau de l'autodestruction.

我联合国人民——这是《宪章》对人类的响亮称呼――应当免遭自我毁灭的祸害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestruction 的法语例句

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


autodémarcation, autodémarrage, autodérision, autodésaimentation, autodestructeur, autodestruction, autodétecteur, autodétection, autodetérmination, autodétermination,
n. f
, 自行

Nous ne pouvons pas supporter cette autodestruction.

我们不忍看到这种自我

C'est la pire chose que les êtres humains ont inventée pour une autodestruction massive.

这是人类发明最恶劣自我具。

Que le Japon sache que les sanctions et les pressions ne feront que précipiter son autodestruction.

日本应该知道,制裁和压力只会加速日本自取亡。

Notre devoir le plus pressant est de sauver le monde de l'autodestruction.

我们现在最迫切任务是预防世界自我

Plusieurs États se sont interrogés sur la fiabilité des mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation.

有些国家对/自失能机制可靠性有疑问。

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系停止作。

La solution la plus indiquée consisterait probablement à équiper le missile d'un mécanisme d'autodestruction.

也许最好办法是配装装置

L'expression «limitation de la durée opérationnelle» suppose l'existence de mécanismes d'autodestruction ou d'autoneutralisation.

“限制有效期限”一词含义包括或自失效装置。

Quelles préoccupations d'ordre humanitaire ou environnemental susciteraient les dispositifs d'autodestruction, d'autodésactivation et d'autoneutralisation?

自失能和自失效装置可引起何种人道主义关切或环境关切?

L'incorporation de mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation à la mine en diminuera la fiabilité d'ensemble.

装入/自失能装置将降低总体可靠性。

Est-il techniquement possible d'ajouter à d'anciennes mines de nouveaux dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

给老补装新自失效和自失能装置在技术上是否能够做到?

Comment faudra-t-il assurer la vérification de la fiabilité des dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

如何确保对自失效和自失能装置可靠性核查?

Le mécanisme d'autodésactivation n'entre en jeu que si le mécanisme d'autodestruction ne fonctionne pas.

自失能机制仅在机制失灵之时才起作用。

Nous avons le choix entre progrès et autodestruction, entre coopération et affrontement, entre amitié et animosité.

进步还是自我,合作还是对抗,亲善友好还是相互仇恨,这是我们面前选择。

Il convient d'envisager l'incorporation de dispositifs de sécurité intégrée, de neutralisation et d'autodestruction, entre autres (voir STANAG 4187).

应当考虑配装防故障装置、恢复保险状态装置、装置等(参见STANAG 4187)。

D'après les données d'expérience des États-Unis, les mécanismes d'autodestruction ont invariablement fonctionné au cours des 30 dernières années.

美国经验表明,过去30年中没有发生机制失灵情况。

La durée de vie des batteries est limitée à quatre heures et il n'y a aucun système d'autodestruction.

电池寿命限定为4小时,不携带靶场安全保障系

Les mines à autodestruction continuent de conférer au commandant des opérations militaires une plus grande souplesse face à l'ennemi.

依然给指挥员以更大程度灵活性以对付敌人。

C'est-à-dire que si le mécanisme d'autodestruction tombe en panne, l'autodésactivation garantit que la mine ne fonctionnera pas comme telle.

也就是说,如果自装置失灵,自失能装置便确保不能作为起作用。

Nous, peuples des Nations Unies - comme la Charte évoque si éloquemment l'humanité - méritons d'être libérés du fléau de l'autodestruction.

我联合国人民——这是《宪章》对人类响亮称呼――应当免遭自我祸害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestruction 的法语例句

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


autodémarcation, autodémarrage, autodérision, autodésaimentation, autodestructeur, autodestruction, autodétecteur, autodétection, autodetérmination, autodétermination,
n. f
毁, 行毁灭

Nous ne pouvons pas supporter cette autodestruction.

我们不忍看到这种我毁灭。

C'est la pire chose que les êtres humains ont inventée pour une autodestruction massive.

这是人类发明的最恶劣的毁灭工具。

Que le Japon sache que les sanctions et les pressions ne feront que précipiter son autodestruction.

日本应该知道,制裁只会加速日本取灭亡。

Notre devoir le plus pressant est de sauver le monde de l'autodestruction.

我们现在最迫切的任务是预防世界我毁灭。

Plusieurs États se sont interrogés sur la fiabilité des mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation.

有些国家对/失能机制的可靠性有疑问。

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系停止工作。

La solution la plus indiquée consisterait probablement à équiper le missile d'un mécanisme d'autodestruction.

也许最好的办法是配

L'expression «limitation de la durée opérationnelle» suppose l'existence de mécanismes d'autodestruction ou d'autoneutralisation.

“限制有效期限”一词的含义包括失效置。

Quelles préoccupations d'ordre humanitaire ou environnemental susciteraient les dispositifs d'autodestruction, d'autodésactivation et d'autoneutralisation?

失能失效置可引起何种人道主义关切或环境关切?

L'incorporation de mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation à la mine en diminuera la fiabilité d'ensemble.

/失能置将降低地雷的总体可靠性。

Est-il techniquement possible d'ajouter à d'anciennes mines de nouveaux dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

给老地雷补新的失效失能置在技术上是否能够做到?

Comment faudra-t-il assurer la vérification de la fiabilité des dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

如何确保对失效失能置的可靠性的核查?

Le mécanisme d'autodésactivation n'entre en jeu que si le mécanisme d'autodestruction ne fonctionne pas.

失能机制仅在机制失灵之时才起作用。

Nous avons le choix entre progrès et autodestruction, entre coopération et affrontement, entre amitié et animosité.

进步还是我毁灭,合作还是对抗,亲善友好还是相互仇恨,这是我们面前的选择。

Il convient d'envisager l'incorporation de dispositifs de sécurité intégrée, de neutralisation et d'autodestruction, entre autres (voir STANAG 4187).

应当考虑配防故障置、恢复保险状态置、置等(参见STANAG 4187)。

D'après les données d'expérience des États-Unis, les mécanismes d'autodestruction ont invariablement fonctionné au cours des 30 dernières années.

美国的经验表明,过去30年中没有发生机制失灵的情况。

La durée de vie des batteries est limitée à quatre heures et il n'y a aucun système d'autodestruction.

电池寿命限定为4小时,不携带靶场安全保障系

Les mines à autodestruction continuent de conférer au commandant des opérations militaires une plus grande souplesse face à l'ennemi.

毁型地雷依然给指挥员以更大程度的灵活性以对付敌人。

C'est-à-dire que si le mécanisme d'autodestruction tombe en panne, l'autodésactivation garantit que la mine ne fonctionnera pas comme telle.

也就是说,如果置失灵,失能置便确保地雷不能作为地雷起作用。

Nous, peuples des Nations Unies - comme la Charte évoque si éloquemment l'humanité - méritons d'être libérés du fléau de l'autodestruction.

我联合国人民——这是《宪章》对人类的响亮称呼――应当免遭毁灭的祸害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestruction 的法语例句

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


autodémarcation, autodémarrage, autodérision, autodésaimentation, autodestructeur, autodestruction, autodétecteur, autodétection, autodetérmination, autodétermination,
n. f
, 自

Nous ne pouvons pas supporter cette autodestruction.

我们不忍看到这种自我

C'est la pire chose que les êtres humains ont inventée pour une autodestruction massive.

这是人类发明的最恶劣的自我工具。

Que le Japon sache que les sanctions et les pressions ne feront que précipiter son autodestruction.

日本应该知道,制裁和压力只会加速日本自取亡。

Notre devoir le plus pressant est de sauver le monde de l'autodestruction.

我们现在最迫切的任务是预防世界自我

Plusieurs États se sont interrogés sur la fiabilité des mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation.

有些国家对/自失机制的可靠性有疑问。

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系停止工作。

La solution la plus indiquée consisterait probablement à équiper le missile d'un mécanisme d'autodestruction.

也许最好的办法是配装装置

L'expression «limitation de la durée opérationnelle» suppose l'existence de mécanismes d'autodestruction ou d'autoneutralisation.

“限制有效期限”一词的含义包括或自失效装置。

Quelles préoccupations d'ordre humanitaire ou environnemental susciteraient les dispositifs d'autodestruction, d'autodésactivation et d'autoneutralisation?

自失和自失效装置可引起何种人道主义关切或环境关切?

L'incorporation de mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation à la mine en diminuera la fiabilité d'ensemble.

装入/自失装置将降低地雷的总体可靠性。

Est-il techniquement possible d'ajouter à d'anciennes mines de nouveaux dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

给老地雷补装新的自失效和自失装置在技术上是否到?

Comment faudra-t-il assurer la vérification de la fiabilité des dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

如何确保对自失效和自失装置的可靠性的核查?

Le mécanisme d'autodésactivation n'entre en jeu que si le mécanisme d'autodestruction ne fonctionne pas.

自失机制仅在机制失灵之时才起作用。

Nous avons le choix entre progrès et autodestruction, entre coopération et affrontement, entre amitié et animosité.

进步还是自我,合作还是对抗,亲善友好还是相互仇恨,这是我们面前的选择。

Il convient d'envisager l'incorporation de dispositifs de sécurité intégrée, de neutralisation et d'autodestruction, entre autres (voir STANAG 4187).

应当考虑配装防故障装置、恢复保险状态装置、装置等(参见STANAG 4187)。

D'après les données d'expérience des États-Unis, les mécanismes d'autodestruction ont invariablement fonctionné au cours des 30 dernières années.

美国的经验表明,过去30年中没有发生机制失灵的情况。

La durée de vie des batteries est limitée à quatre heures et il n'y a aucun système d'autodestruction.

电池寿命限定为4小时,不携带靶场安全保障系

Les mines à autodestruction continuent de conférer au commandant des opérations militaires une plus grande souplesse face à l'ennemi.

型地雷依然给指挥员以更大程度的灵活性以对付敌人。

C'est-à-dire que si le mécanisme d'autodestruction tombe en panne, l'autodésactivation garantit que la mine ne fonctionnera pas comme telle.

也就是说,如果自装置失灵,自失装置便确保地雷不作为地雷起作用。

Nous, peuples des Nations Unies - comme la Charte évoque si éloquemment l'humanité - méritons d'être libérés du fléau de l'autodestruction.

我联合国人民——这是《宪章》对人类的响亮称呼――应当免遭自我的祸害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestruction 的法语例句

用户正在搜索


吃青, 吃青蛙的人, 吃请, 吃热的, 吃人, 吃人肉的(人), 吃人鱼, 吃肉, 吃软不吃硬, 吃山珍海味,

相似单词


autodémarcation, autodémarrage, autodérision, autodésaimentation, autodestructeur, autodestruction, autodétecteur, autodétection, autodetérmination, autodétermination,
n. f
自毁, 自行毁

Nous ne pouvons pas supporter cette autodestruction.

我们不忍看到这种自我毁

C'est la pire chose que les êtres humains ont inventée pour une autodestruction massive.

人类发明的最恶劣的自我工具。

Que le Japon sache que les sanctions et les pressions ne feront que précipiter son autodestruction.

日本应该知道,制裁和压力只会加速日本自取亡。

Notre devoir le plus pressant est de sauver le monde de l'autodestruction.

我们现在最迫切的任务预防世界自我毁

Plusieurs États se sont interrogés sur la fiabilité des mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation.

有些国家对自毁/自失机制的可靠性有疑问。

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系停止工作。

La solution la plus indiquée consisterait probablement à équiper le missile d'un mécanisme d'autodestruction.

也许最好的办法配装自毁装置

L'expression «limitation de la durée opérationnelle» suppose l'existence de mécanismes d'autodestruction ou d'autoneutralisation.

“限制有效期限”一词的含义包括自毁或自失效装置。

Quelles préoccupations d'ordre humanitaire ou environnemental susciteraient les dispositifs d'autodestruction, d'autodésactivation et d'autoneutralisation?

自毁自失和自失效装置可引起何种人道主义关切或环境关切?

L'incorporation de mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation à la mine en diminuera la fiabilité d'ensemble.

装入自毁/自失装置将降低地雷的总体可靠性。

Est-il techniquement possible d'ajouter à d'anciennes mines de nouveaux dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

给老地雷补装新的自毁自失效和自失装置在技术上够做到?

Comment faudra-t-il assurer la vérification de la fiabilité des dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

如何确保对自毁自失效和自失装置的可靠性的核查?

Le mécanisme d'autodésactivation n'entre en jeu que si le mécanisme d'autodestruction ne fonctionne pas.

自失机制仅在自毁机制失灵之时才起作用。

Nous avons le choix entre progrès et autodestruction, entre coopération et affrontement, entre amitié et animosité.

进步还自我毁,合作还对抗,亲善友好还相互仇恨,这我们面前的选择。

Il convient d'envisager l'incorporation de dispositifs de sécurité intégrée, de neutralisation et d'autodestruction, entre autres (voir STANAG 4187).

应当考虑配装防故障装置、恢复保险状态装置、自毁装置等(参见STANAG 4187)。

D'après les données d'expérience des États-Unis, les mécanismes d'autodestruction ont invariablement fonctionné au cours des 30 dernières années.

美国的经验表明,过去30年中没有发生自毁机制失灵的情况。

La durée de vie des batteries est limitée à quatre heures et il n'y a aucun système d'autodestruction.

电池寿命限定为4小时,不携带靶场安全保障系

Les mines à autodestruction continuent de conférer au commandant des opérations militaires une plus grande souplesse face à l'ennemi.

自毁型地雷依然给指挥员以更大程度的灵活性以对付敌人。

C'est-à-dire que si le mécanisme d'autodestruction tombe en panne, l'autodésactivation garantit que la mine ne fonctionnera pas comme telle.

也就说,如果自毁装置失灵,自失装置便确保地雷不作为地雷起作用。

Nous, peuples des Nations Unies - comme la Charte évoque si éloquemment l'humanité - méritons d'être libérés du fléau de l'autodestruction.

我联合国人民——这《宪章》对人类的响亮称呼――应当免遭自我的祸害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestruction 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


autodémarcation, autodémarrage, autodérision, autodésaimentation, autodestructeur, autodestruction, autodétecteur, autodétection, autodetérmination, autodétermination,