Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒的神圣家庭医院遭受围困由于在巴勒斯坦发生的
力受到破坏;这是一所每年进行4万多项医疗检查的妇产医院。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒的神圣家庭医院遭受围困由于在巴勒斯坦发生的
力受到破坏;这是一所每年进行4万多项医疗检查的妇产医院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家的产前计划外,里加市妇产医院还开展了如下工作:从怀孕第10周起对胎儿心跳进行听诊;从怀孕第34周起查看胎儿的心电图(如果出现医疗症状);对孕妇进行医疗护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开的三次工作会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带的处理;参三份基本报告和12份书面来文进行的技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似的地质状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒的神圣家庭医院遭受围困并由于在巴勒斯坦发生的力受到破坏;这是一所每年进行4万多项医疗检查的妇产医院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家的产前计划外,里加市妇产医院还开展了如下工作:从怀孕第10周起对胎儿心跳进行听;从怀孕第34周起记录并查看胎儿的心电图(如果出现医疗症状);对孕妇进行医疗护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开的三次工作会议,及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带的处理;参照三份基本报告和12份书面来文进行的技术讨论,专门研究了与
布罗陀海峡底部隧道情况相似的地质状况。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒的神圣家庭医院遭受围困并由于在巴勒斯坦发生的力受到破坏;这是一所每年进行4万多项医疗检查的妇产医院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家的产前计划外,里加市妇产医院还开展了如下工作:从10周起对胎儿心跳进行听诊;从
34周起记录并查看胎儿的心电图(如果出现医疗症状);对
妇进行医疗护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开的三次工作会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带的处理;参照三份基本报告和12份书面来文进行的技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似的地质状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒的神圣家庭医院遭受围困并由于在巴勒斯坦发生的力受到破坏;这是一所每年进行4万多项医疗检
的妇产医院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家的产前计划外,里加市妇产医院还开展了如下工作:从怀10
起对胎儿心跳进行听诊;从怀
34
起记录并
看胎儿的心电图(如果出现医疗症状);对
妇进行医疗护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开的三次工作会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带的处理;参照三份基本报告和12份书面来文进行的技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似的地质状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯神圣家庭
院遭受围困并由于在巴勒斯坦发生
力受到破坏;这是一所每年进行4万多项
疗检查
院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家前计划外,里加市
院还开展了如下工作:从怀孕第10周起对胎儿心跳进行听诊;从怀孕第34周起记录并查看胎儿
心电图(如果出现
疗症状);对孕
进行
疗护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开三次工作会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带
处理;参照三份基本报告和12份书面来文进行
技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似
地质状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒的神圣家庭医院遭受围困并由于在巴勒斯坦发生的力受到破坏;这是一所每年
行4万多项医疗检查的
产医院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家的产前计划外,里加市产医院还开展了如下工作:从怀
第10周起对胎儿心跳
行听诊;从怀
第34周起记录并查看胎儿的心电图(如果出现医疗症状);对
行医疗护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开的三次工作会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘地带的处理;参照三份基本报告和12份书面来文
行的技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似的地质状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒的神圣家庭医院遭受围困并由于在巴勒斯坦发生的力受到破坏;这是一所每年进行4万多项医疗
的妇产医院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家的产前计划外,里加市妇产医院还开展了如下工作:从怀孕第10胎儿心跳进行听诊;从怀孕第34
记录并
看胎儿的心电图(如果出现医疗症状);
孕妇进行医疗护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开的三次工作会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带的处理;参照三份基本报告和12份书面来文进行的技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似的地质状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒的神圣家庭医院遭受围困并由于在巴勒斯坦发生的力受到破坏;这是一所每年进行4万多项医疗检查的妇产医院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家的产前计划外,里加市妇产医院还开展了作:从怀孕第10周起对胎儿心跳进行听诊;从怀孕第34周起记录并查看胎儿的心电图(
果出现医疗症状);对孕妇进行医疗护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开的三次作会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带的处理;参照三份基本报告和12份书面来文进行的技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似的地质状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒的神圣家庭医院遭受围困并由于在巴勒斯坦发生的力受到破坏;这是一所每年进行4万多项医疗检查的妇产医院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家的产前计划外,里加市妇产医院还开展了如下工作:孕第10周起对胎儿心跳进行听
;
孕第34周起记录并查看胎儿的心电
(如果出现医疗症状);对孕妇进行医疗护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开的三次工作会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带的处理;参照三份基本报告和12份书面来文进行的技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似的地质状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。