La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为收视率作出
的让步。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为收视率作出
的让步。
Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.
样,这一
包含在经调查
解到的估计听众人
内。
On estime l'audimat pour l'ensemble de ces réseaux à presque 10 millions d'auditeurs par jour.
这些网络每天的听众人估计将近1 000万。
Comme indiqué précédemment, l'audimat réel de la Radio des Nations Unies serait supérieur aux quelque 133 millions indiqués par l'enquête.
正如已经指出的那样,光是从调查结果算出的联合国电台实际听众人就估计超过1.33亿人。
De plus, Channel Africa retransmet les programmes en portugais de la Radio des Nations Unies, avec un audimat hebdomadaire estimé à plus de 750 000 personnes.
此外,“非洲频道”也转播联合国电台的葡萄牙节目,估计每周听众超过75万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道视率作出
很大的让步。
Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.
样,这一数字不包含在经
解到的估计听众人数内。
On estime l'audimat pour l'ensemble de ces réseaux à presque 10 millions d'auditeurs par jour.
这些网络每天的听众人数估计将近1 000万。
Comme indiqué précédemment, l'audimat réel de la Radio des Nations Unies serait supérieur aux quelque 133 millions indiqués par l'enquête.
正如已经指出的那样,光是从结果算出的联合国电台实际听众人数就估计超过1.33亿人。
De plus, Channel Africa retransmet les programmes en portugais de la Radio des Nations Unies, avec un audimat hebdomadaire estimé à plus de 750 000 personnes.
此外,“非洲频道”也转播联合国电台的葡萄牙节目,估计每周听众超过75万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视作出了很大的让步。
Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.
样,这一数字不包含在
调查了解到的估计听众人数内。
On estime l'audimat pour l'ensemble de ces réseaux à presque 10 millions d'auditeurs par jour.
这些网络每天的听众人数估计将近1 000万。
Comme indiqué précédemment, l'audimat réel de la Radio des Nations Unies serait supérieur aux quelque 133 millions indiqués par l'enquête.
正如出的那样,光是从调查结果算出的联合国电台实际听众人数就估计超过1.33亿人。
De plus, Channel Africa retransmet les programmes en portugais de la Radio des Nations Unies, avec un audimat hebdomadaire estimé à plus de 750 000 personnes.
此外,“非洲频道”也转播联合国电台的葡萄牙节目,估计每周听众超过75万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
频道为了
率作出了很大
让步。
Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.
样,这一数字不包含在经调查了解到
估计
人数内。
On estime l'audimat pour l'ensemble de ces réseaux à presque 10 millions d'auditeurs par jour.
这些网络每天人数估计将近1 000万。
Comme indiqué précédemment, l'audimat réel de la Radio des Nations Unies serait supérieur aux quelque 133 millions indiqués par l'enquête.
正如已经指出那样,光是从调查结果算出
联合国
台实际
人数就估计超过1.33亿人。
De plus, Channel Africa retransmet les programmes en portugais de la Radio des Nations Unies, avec un audimat hebdomadaire estimé à plus de 750 000 personnes.
此外,“非洲频道”也转播联合国台
葡萄牙节目,估计每周
超过75万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作出了很大的让步。
Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.
样,这一
字不包含在经调查了解到的估计听
内。
On estime l'audimat pour l'ensemble de ces réseaux à presque 10 millions d'auditeurs par jour.
这些网络每天的听估计将近1 000万。
Comme indiqué précédemment, l'audimat réel de la Radio des Nations Unies serait supérieur aux quelque 133 millions indiqués par l'enquête.
正如已经指出的那样,光是从调查结果算出的联合国电台实际听就估计超过1.33亿
。
De plus, Channel Africa retransmet les programmes en portugais de la Radio des Nations Unies, avec un audimat hebdomadaire estimé à plus de 750 000 personnes.
此外,“非洲频道”也转播联合国电台的葡萄牙节目,估计每周听超过75万
。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
视频道为了收视率作
了很大的让步。
Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.
样,这一数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。
On estime l'audimat pour l'ensemble de ces réseaux à presque 10 millions d'auditeurs par jour.
这些网络每天的听众人数估计将近1 000万。
Comme indiqué précédemment, l'audimat réel de la Radio des Nations Unies serait supérieur aux quelque 133 millions indiqués par l'enquête.
正如已经指的那样,光是从调查结
的联合国
台实际听众人数就估计超过1.33亿人。
De plus, Channel Africa retransmet les programmes en portugais de la Radio des Nations Unies, avec un audimat hebdomadaire estimé à plus de 750 000 personnes.
此外,“非洲频道”也转播联合国台的葡萄牙节目,估计每周听众超过75万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视作出了很大的让步。
Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.
样,这一
字不包含在经调查了解到的估计听众
。
On estime l'audimat pour l'ensemble de ces réseaux à presque 10 millions d'auditeurs par jour.
这些网络每天的听众估计将近1 000万。
Comme indiqué précédemment, l'audimat réel de la Radio des Nations Unies serait supérieur aux quelque 133 millions indiqués par l'enquête.
正如已经指出的那样,光是从调查结果算出的联合国电台实际听众就估计超过1.33亿
。
De plus, Channel Africa retransmet les programmes en portugais de la Radio des Nations Unies, avec un audimat hebdomadaire estimé à plus de 750 000 personnes.
此外,“非洲频道”也转播联合国电台的葡萄牙节目,估计每周听众超过75万。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
视频道为了
视率作出了很大
让步。
Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.
,这一数字不包含在经调查了解到
估计听众人数内。
On estime l'audimat pour l'ensemble de ces réseaux à presque 10 millions d'auditeurs par jour.
这些网络每天听众人数估计将近1 000万。
Comme indiqué précédemment, l'audimat réel de la Radio des Nations Unies serait supérieur aux quelque 133 millions indiqués par l'enquête.
正如已经指出,光是从调查结果算出
联合国
实际听众人数就估计超过1.33亿人。
De plus, Channel Africa retransmet les programmes en portugais de la Radio des Nations Unies, avec un audimat hebdomadaire estimé à plus de 750 000 personnes.
此外,“非洲频道”也转播联合国葡萄牙节目,估计每周听众超过75万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
视频道为了
视率作出了很大的让步。
Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.
样,这一数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。
On estime l'audimat pour l'ensemble de ces réseaux à presque 10 millions d'auditeurs par jour.
这每天的听众人数估计将近1 000万。
Comme indiqué précédemment, l'audimat réel de la Radio des Nations Unies serait supérieur aux quelque 133 millions indiqués par l'enquête.
正如已经指出的那样,光是从调查结果算出的联合国实际听众人数就估计超过1.33亿人。
De plus, Channel Africa retransmet les programmes en portugais de la Radio des Nations Unies, avec un audimat hebdomadaire estimé à plus de 750 000 personnes.
此外,“非洲频道”也转播联合国的葡萄牙节目,估计每周听众超过75万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。