法语助手
  • 关闭

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛的附近海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过的宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

沿技术离某些类别的展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他的离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录的事件为293,其中111索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义上的全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,全球化难道是展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引了广大国际社会的关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


乘车, 乘车穿过城市, 乘车兜风, 乘车逃票, 乘车走, 乘冲浪板, 乘冲浪板者, 乘出租汽车, 乘除, 乘船,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛的附近海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过的宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别的发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他的离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录的事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快乐萦在岸边等待夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义上的全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,全球化难道是发展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以发挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会的关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


乘二等车旅行, 乘法, 乘法表, 乘法器, 乘法群, 乘方, 乘方幂(数), 乘飞机旅行, 乘风破浪, 乘公共汽车,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛的附近海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过的宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,术离某些类别的发展国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

他的离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录的事件为293111发生索马里海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义上的全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,全球化难道是发展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈号求救时并没有被船上的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以发挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引了广大国际社会的关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


乘警, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘轮船航行, 乘轮渡, 乘旅行车旅行, 乘旅行挂车的人, 乘旅行挂车旅游, 乘慢车,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在海域,在地区
naviguer au large d'une île 在岛海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方义上全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一义上而言,全球化难道发展敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

媒体可以发挥主要作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局引起了大国际社会关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


乘数, 乘务, 乘务员, 乘务组, 乘隙, 乘隙而入, 乘兴, 乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛的附近海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过的宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别的发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他的离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录的事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面广义上的全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,全球化发展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以发挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会的关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛附近海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前技术某些类别发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录事件为293起,其中111起发生索马里海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义上全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,全球化难道是发展敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义媒体可以发挥主要作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


程序接口, 程序科学, 程序可编性, 程序控制, 程序控制器, 程序库, 程序设计, 程序设计的, 程序设计上的错误, 程序设计者(自动控制的),

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛的附近海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过的宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别的发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他的离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录的事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义上的

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而化难道是发展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以发挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会的关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


, , , , , , 澄碧, 澄澈, 澄出, 澄浆泥,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛的附近海域航


être au large 宽敞,<转>日子过的宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别的发展中国家渐渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他的离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录的事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

三个方面是广义上的全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,全球化难道是发展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以发挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会的关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛的附近海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过的宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下,我们已经使之实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别的发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他的离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海局记录的事件293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”西纽芬兰海域附近撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义上的全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,全球化难道是发展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以发挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广国际社会的关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,