法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 变软, 变嫩:
attendrir de la viande 肉为嫩

2. 感动,
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他企图用歉意来感动我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 他的话我深为感动。




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变嫩
2. 感动, 同

s'attendrir sur qn 同某人

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己受某事的感染

近义词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

反义词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir动,摇动;effrayer害怕,惊恐;séduire,迷;adoucir和;apaiser平静,平息;convaincre说服,信服;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;énerver切除神经,切断神经;charmer,诱;exciter兴奋,激动;intimider胆怯,羞怯,惊慌失措,惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,

v. t.
1. 使变软, 使变嫩:
attendrir de la viande 使肉为嫩

2. 使, 使同情, 使怜悯:
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他企图用歉意我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 他的话使我深为




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变嫩
2. , 同情, 怜悯:

s'attendrir sur qn 同情某人

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己受某事的

近义词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

反义词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir使,摇;effrayer使害怕,使惊恐;séduire诱惑,迷惑;adoucir使柔和;apaiser使平静,使平息;convaincre说服,使信服;impressionner给人以深刻起强烈受;énerver切除神经,切断神经;charmer迷惑,诱惑;exciter使兴奋,使激;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,

v. t.
1. 使变软, 使变嫩:
attendrir de la viande 使肉为嫩

2. 使感动, 使同, 使怜悯:
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他企图用歉意来感动我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 他的话使我深为感动。




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变嫩
2. 感动, 同, 怜悯:

s'attendrir sur qn 同

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己受事的感染

近义词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

反义词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir使动,摇动;effrayer使害怕,使惊;séduire,迷;adoucir使柔和;apaiser使平静,使平息;convaincre说服,使信服;impressionner以深刻印象,引起强烈感受;énerver切除神经,切断神经;charmer;exciter使兴奋,使激动;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,

v. t.
1. 使变软, 使变嫩:
attendrir de la viande 使肉为嫩

2. 使感动, 使同情, 使怜悯:
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他企图用歉意来感动我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 他的话使我深为感动。




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变嫩
2. 感动, 同情, 怜悯:

s'attendrir sur qn 同情某人

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己受某事的感染

义词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

反义词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir使动,摇动;effrayer使害怕,使惊恐;séduire诱惑,迷惑;adoucir使柔和;apaiser使平静,使平息;convaincre说服,使信服;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;énerver切除神经,切断神经;charmer迷惑,诱惑;exciter使兴奋,使激动;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,

v. t.
1. 使变软, 使变嫩:
attendrir de la viande 使肉为嫩

2. 使感动, 使同情, 使怜悯:
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他企图用歉意来感动我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 他的话使我深为感动。




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变嫩
2. 感动, 同情, 怜悯:

s'attendrir sur qn 同情某人

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己受某事的感

词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir使动,摇动;effrayer使害怕,使惊恐;séduire诱惑,迷惑;adoucir使柔和;apaiser使平静,使平息;convaincre说服,使信服;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;énerver切除神经,切断神经;charmer迷惑,诱惑;exciter使兴奋,使激动;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,

v. t.
1. 变软, 变嫩:
attendrir de la viande

2. 感动, 同情, 怜悯:
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他企图用歉意来感动
Ses paroles m'attendrissent bien. 他的话感动。




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变嫩
2. 感动, 同情, 怜悯:

s'attendrir sur qn 同情某人

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己受某事的感染

近义词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

反义词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir动,摇动;effrayer害怕,惊恐;séduire诱惑,迷惑;adoucir柔和;apaiser平静,平息;convaincre;impressionner给人以刻印象,引起强烈感受;énerver切除神经,切断神经;charmer迷惑,诱惑;exciter兴奋,激动;intimider胆怯,羞怯,惊慌失措,惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,

v. t.
1. 变软, 变嫩:
attendrir de la viande 肉为嫩

2. 感动, 同情, 怜悯:
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他企图用歉意来感动我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 他我深为感动。




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变嫩
2. 感动, 同情, 怜悯:

s'attendrir sur qn 同情

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己受感染

近义词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

反义词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

émouvoir动,摇动;effrayer害怕,惊恐;séduire诱惑,迷惑;adoucir柔和;apaiser平静,平息;convaincre说服,信服;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;énerver切除神经,切断神经;charmer迷惑,诱惑;exciter兴奋,激动;intimider胆怯,羞怯,惊慌失措,惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是,一些女孩会容易让自己感动

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,

v. t.
1. 变软, 变嫩:
attendrir de la viande 肉为嫩

2. 同情, 怜悯:
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他企图用歉意来感我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 他的话我深为感




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变嫩
2. 感, 同情, 怜悯:

s'attendrir sur qn 同情

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己的感染

近义词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

反义词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir,摇;effrayer害怕,惊恐;séduire诱惑,迷惑;adoucir柔和;apaiser平静,平息;convaincre说服,信服;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感;énerver切除神经,切断神经;charmer迷惑,诱惑;exciter兴奋,;intimider胆怯,羞怯,惊慌失措,惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,

v. t.
1. 变软, 变嫩:
attendrir de la viande 肉为嫩

2. 同情, 怜悯:
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他企图用歉意来我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 他的话我深为




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变嫩
2. , 同情, 怜悯:

s'attendrir sur qn 同情某人

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己受某事的

近义词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

反义词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir,摇;effrayer害怕,惊恐;séduire;adoucir柔和;apaiser平静,平息;convaincre说服,信服;impressionner给人以深刻印象,引起强烈受;énerver切除神,切断神;charmer,诱;exciter兴奋,;intimider胆怯,羞怯,惊慌失措,惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,