法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔天〕(其轨道在火星与木星间)小行星
2. 小行星
3. 〔数〕星形线
astéroïde projectif射影星形线,投射星形线

a.
星形,星状

近义词:
etite planète,  planétoïde,  planète,  étoile filante,  météore
联想词
cratère火山口;météorite陨星,陨石;comète彗星,扫帚星;astronome天文学家,天文工作者;orbite轨道;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞行任务打算某些问题是对轨道进行准确定位并对近地天体构成加以评估。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量小行星构成。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

兰天文学会开展了对由机器人前往小行星菲斯执行飞行任务研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向小行星中心测到小行星和近地天体。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后小行星碰撞可能会对相互联系人类社会造成灾难性影响。

Cette simulation de la NASA montre bien le changement de trajectoire qu'effectuera l'astéroïde en raison de la gravité.

(美国航空航天局)这一模拟图极好显示了行星在受到地心引力影响而做出轨道改变。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,小行星可能打击到地球任何地方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗小行星通过并不会对地球潮汐或是板块有影响。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大小小行星离地球如此近地经过地球应该是接近2028年时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地小行星进行测和监测研究

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们2 347 000平方公里土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动小行星国家中间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、行星、它们卫星、小行星、彗星以及许多航天器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

然后第二个航天器——被称为“主人”号撞击物体,将以至少10公里/秒相对速度撞击该小行星

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成小行星轨道偏移进行观测。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究中心展开了小行星与地球可能发生轨道碰撞危险研究。

Les images de ce minuscule astéroïde d'environ 500 mètres de diamètre étaient très différentes de ce à quoi l'on s'attendait.

这颗极小小行星直径约为500米,其外观与预想完全不同。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道天体。

Vous verrez que pour les astéroïdes en question, l'astéroïde rwandais en particulier, leurs frontières se trouvent sur le lac Kivu.

你会看到这些我提到小行星国、尤其是卢旺达,在基伍湖上有边界。

Par la suite, l'Association a constitué un comité sur les objets géocroiseurs afin d'étudier la question des impacts futurs d'astéroïdes.

因此,空间索者协会设立了近地天体委员会,负责审议今后小行星撞击挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 astéroïde 的法语例句

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


astérie, astérion, astérisme, astérisque, astérium, astéroïde, astéroïte, astérolite, asthénie, asthénique,
n.m.
1. 〔天〕(其轨道在火与木)
2.
3. 〔数〕形线
astéroïde projectif射影形线,投射形线

a.

近义词:
etite planète,  planétoïde,  planète,  étoile filante,  météore
联想词
cratère火山口;météorite,陨石;comète,扫帚;astronome天文学家,天文工作者;orbite轨道;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类观测

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞任务打算解决某些问题是对轨道进准确定位并对近地天体构成加以评估。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量构成。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

兰天文学会开展了对由机器人前往菲斯执任务研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目组会向中心报告探测到和近地天体。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

碰撞可能会对相互联系人类社会造成灾难性影响。

Cette simulation de la NASA montre bien le changement de trajectoire qu'effectuera l'astéroïde en raison de la gravité.

(美国航空航天局)这一模拟图极好显示了在受到地心引力影响而做出轨道改变。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,可能打击到地球任何地方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗通过并不会对地球潮汐或是板块有影响。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大离地球如此近地经过地球应该是接近2028年时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地探测和监测研究报告。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们2 347 000平方公里土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动国家中间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、、它们、彗以及许多航天器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

第二个航天器——被称为“主人”号撞击物体,将以至少10公里/秒相对速度撞击该

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞器将对撞击情况及其结果,特别是所造成轨道偏移进观测。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究中心展开了与地球可能发生轨道碰撞危险研究。

Les images de ce minuscule astéroïde d'environ 500 mètres de diamètre étaient très différentes de ce à quoi l'on s'attendait.

这颗极直径约为500米,其外观与预想完全不同。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括和流等可能穿过地球轨道天体。

Vous verrez que pour les astéroïdes en question, l'astéroïde rwandais en particulier, leurs frontières se trouvent sur le lac Kivu.

你会看到这些我提到国、尤其是卢旺达,在基伍湖上有边界。

Par la suite, l'Association a constitué un comité sur les objets géocroiseurs afin d'étudier la question des impacts futurs d'astéroïdes.

因此,空间探索者协会设立了近地天体委员会,负责审议今撞击挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 astéroïde 的法语例句

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


astérie, astérion, astérisme, astérisque, astérium, astéroïde, astéroïte, astérolite, asthénie, asthénique,
n.m.
1. 〔天〕(其轨在火星与木星间)小行星
2. 小行星
3. 〔数〕星形线
astéroïde projectif射影星形线,投射星形线

a.
星形,星状

近义词:
etite planète,  planétoïde,  planète,  étoile filante,  météore
想词
cratère火山口;météorite陨星,陨石;comète彗星,扫帚星;astronome天文学家,天文工作者;orbite;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞行任务打算解决某些问题是对轨进行准确定位并对近地天体构成加以评估。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量小行星构成。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

兰天文学会开展了对由机器人前往小行星菲斯执行飞行任务研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

合项目小组会向小行星中心报告探测到小行星和近地天体。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后小行星碰撞可能会对相互人类社会造成灾难性影响。

Cette simulation de la NASA montre bien le changement de trajectoire qu'effectuera l'astéroïde en raison de la gravité.

(美国航空航天局)这一模拟图极好显示了行星在受到地心引力影响而做出改变。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,小行星可能打击到地球任何地方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗小行星通过并不会对地球潮汐或是板块有影响。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大小小行星离地球如此近地经过地球应该是接近2028年时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地小行星进行探测和监测研究报告。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们2 347 000平方公里土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动小行星国家中间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、行星、它们卫星、小行星、彗星以及许多航天器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

然后第二个航天器——被称为“主人”号撞击物体,将以至少10公里/秒相对速度撞击该小行星

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成小行星偏移进行观测。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究中心展开了小行星与地球可能发生轨碰撞危险研究。

Les images de ce minuscule astéroïde d'environ 500 mètres de diamètre étaient très différentes de ce à quoi l'on s'attendait.

这颗极小小行星直径约为500米,其外观与预想完全不同。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨天体。

Vous verrez que pour les astéroïdes en question, l'astéroïde rwandais en particulier, leurs frontières se trouvent sur le lac Kivu.

你会看到这些我提到小行星国、尤其是卢旺达,在基伍湖上有边界。

Par la suite, l'Association a constitué un comité sur les objets géocroiseurs afin d'étudier la question des impacts futurs d'astéroïdes.

因此,空间探索者协会设立了近地天体委员会,负责审议今后小行星撞击挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 astéroïde 的法语例句

用户正在搜索


安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活,

相似单词


astérie, astérion, astérisme, astérisque, astérium, astéroïde, astéroïte, astérolite, asthénie, asthénique,
n.m.
1. 〔天〕(其在火星与木星间)小行星
2. 小行星
3. 〔数〕星形线
astéroïde projectif射影星形线,投射星形线

a.
星形,星状

近义词:
etite planète,  planétoïde,  planète,  étoile filante,  météore
联想词
cratère火山口;météorite陨星,陨石;comète彗星,扫帚星;astronome天文学家,天文工作;orbite;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这小行星进行观测

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞行任务打算解决某些问题是对进行准确定位并对近地天体构成加以评估。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量小行星构成。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

兰天文学会开展了对由机器前往小行星菲斯执行飞行任务研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向小行星中心报告探测到小行星和近地天体。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后小行星碰撞可能会对相互联系社会造成灾难性影响。

Cette simulation de la NASA montre bien le changement de trajectoire qu'effectuera l'astéroïde en raison de la gravité.

(美国航空航天局)这一模拟图极好显示了行星在受到地心引力影响而做出改变。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,小行星可能打击到地球任何地方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗小行星通过并不会对地球潮汐或是板块有影响。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大小小行星离地球如此近地经过地球应该是接近2028年时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地小行星进行探测和监测研究报告。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们2 347 000平方公里土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动小行星国家中间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、行星、它们卫星、小行星、彗星以及许多航天器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

然后第二个航天器——被称为“主”号撞击物体,将以至少10公里/秒相对速度撞击该小行星

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成小行星偏移进行观测。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究中心展开了小行星与地球可能发生碰撞危险研究。

Les images de ce minuscule astéroïde d'environ 500 mètres de diamètre étaient très différentes de ce à quoi l'on s'attendait.

这颗极小小行星直径约为500米,其外观与预想完全不同。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球天体。

Vous verrez que pour les astéroïdes en question, l'astéroïde rwandais en particulier, leurs frontières se trouvent sur le lac Kivu.

你会看到这些我提到小行星国、尤其是卢旺达,在基伍湖上有边界。

Par la suite, l'Association a constitué un comité sur les objets géocroiseurs afin d'étudier la question des impacts futurs d'astéroïdes.

因此,空间探索协会设立了近地天体委员会,负责审议今后小行星撞击挑战。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 astéroïde 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


astérie, astérion, astérisme, astérisque, astérium, astéroïde, astéroïte, astérolite, asthénie, asthénique,
n.m.
1. 〔〕(其轨道在火星与木星间的)小行星
2. 小行星
3. 〔数〕星形线
astéroïde projectif射影星形线,投射星形线

a.
星形的,星状的

近义词:
etite planète,  planétoïde,  planète,  étoile filante,  météore
联想词
cratère火山口;météorite陨星,陨石;comète彗星,扫帚星;astronome文工作者;orbite轨道;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞行任务打算解决的某些问题是对轨道进行准确定位并对近地的构加以评估。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量小行星的构

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

会开展了对由机器人前往小行星菲斯执行飞行任务的研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向小行星中心报告探测到的小行星和近地体。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的小行星碰撞可能会对相互联系的人类社会造性影响。

Cette simulation de la NASA montre bien le changement de trajectoire qu'effectuera l'astéroïde en raison de la gravité.

(美国航空航局)的这一模拟图极好的显示了行星在受到地心引力影响而做出的轨道的改变。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,小行星可能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗小行星的通过并不会对地球的潮汐或是板块有影响。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大小的小行星离地球如此近地经过地球应该是接近2028年的时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地小行星进行探测和监测的研究报告。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的小行星国中间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、行星、它们的卫星、小行星、彗星以及许多航器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

然后第二个航器——被称为“主人”号的撞击物体,将以至少10公里/秒的相对速度撞击该小行星

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造小行星轨道偏移进行观测。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究中心展开了小行星与地球可能发生轨道碰撞的危险的研究。

Les images de ce minuscule astéroïde d'environ 500 mètres de diamètre étaient très différentes de ce à quoi l'on s'attendait.

这颗极小的小行星直径约为500米,其外观与预想的完全不同。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道的体。

Vous verrez que pour les astéroïdes en question, l'astéroïde rwandais en particulier, leurs frontières se trouvent sur le lac Kivu.

你会看到这些我提到的小行星国、尤其是卢旺达,在基伍湖上有边界。

Par la suite, l'Association a constitué un comité sur les objets géocroiseurs afin d'étudier la question des impacts futurs d'astéroïdes.

因此,空间探索者协会设立了近地体委员会,负责审议今后的小行星撞击挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 astéroïde 的法语例句

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


astérie, astérion, astérisme, astérisque, astérium, astéroïde, astéroïte, astérolite, asthénie, asthénique,

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


astérie, astérion, astérisme, astérisque, astérium, astéroïde, astéroïte, astérolite, asthénie, asthénique,

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


astérie, astérion, astérisme, astérisque, astérium, astéroïde, astéroïte, astérolite, asthénie, asthénique,
n.m.
1. 〔天〕(其轨道在火星与木星间)
2.
3. 〔数〕星形线
astéroïde projectif射影星形线,投射星形线

a.
星形,星状

近义词:
etite planète,  planétoïde,  planète,  étoile filante,  météore
联想词
cratère火山口;météorite陨星,陨石;comète彗星,扫帚星;astronome天文学家,天文工作者;orbite轨道;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类观测

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞打算解决某些问题是对轨道进准确定位并对近地天体构成加以评估。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量构成。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

兰天文学会开展了对由机器人前往菲斯执研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目组会向星中心报告探测到和近地天体。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后星碰撞可能会对相互联系人类社会造成灾难性影响。

Cette simulation de la NASA montre bien le changement de trajectoire qu'effectuera l'astéroïde en raison de la gravité.

(美国航空航天局)这一模拟图极好显示了在受到地心引力影响而做出轨道改变。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,星可能打击到地球何地方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗通过并不会对地球潮汐或是板块有影响。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大离地球如此近地经过地球应该是接近2028年时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地星进探测和监测研究报告。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们2 347 000平方公里土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动星国家中间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、星、它们卫星、星、彗星以及许多航天器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

然后第二个航天器——被称为“主人”号撞击物体,将以至少10公里/秒相对速度撞击该

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞器将对撞击情况及其结果,特别是所造成轨道偏移进观测。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究中心展开了与地球可能发生轨道碰撞危险研究。

Les images de ce minuscule astéroïde d'environ 500 mètres de diamètre étaient très différentes de ce à quoi l'on s'attendait.

这颗极直径约为500米,其外观与预想完全不同。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括和流星等可能穿过地球轨道天体。

Vous verrez que pour les astéroïdes en question, l'astéroïde rwandais en particulier, leurs frontières se trouvent sur le lac Kivu.

你会看到这些我提到星国、尤其是卢旺达,在基伍湖上有边界。

Par la suite, l'Association a constitué un comité sur les objets géocroiseurs afin d'étudier la question des impacts futurs d'astéroïdes.

因此,空间探索者协会设立了近地天体委员会,负责审议今后星撞击挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 astéroïde 的法语例句

用户正在搜索


暗拼岩, 暗漆, 暗泣, 暗泣吞声, 暗器, 暗桥台, 暗青绿色, 暗区, 暗渠, 暗热,

相似单词


astérie, astérion, astérisme, astérisque, astérium, astéroïde, astéroïte, astérolite, asthénie, asthénique,
n.m.
1. 〔天〕(其轨道在火与木间的)
2.
3. 〔数〕形线
astéroïde projectif射影形线,投射形线

a.
形的,状的

近义词:
etite planète,  planétoïde,  planète,  étoile filante,  météore
联想词
cratère火山口;météorite,陨石;comète,扫帚;astronome天文学家,天文工作者;orbite轨道;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类观测

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞任务打算解决的某些问题是对轨道进准确定位并对近地天体的构成加以评估。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量的构成。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

兰天文学会开展了对由机器人前往菲斯执任务的研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目组会向中心报告探测到的和近地天体。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的碰撞能会对相互联系的人类社会造成灾难性影响。

Cette simulation de la NASA montre bien le changement de trajectoire qu'effectuera l'astéroïde en raison de la gravité.

(美国航空航天局)的这一模拟图极好的显示了在受到地心引力影响而做出的轨道的改变。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗的通过并不会对地球的潮汐或是板块有影响。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大离地球如此近地经过地球应该是接近2028年的时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地探测和监测的研究报告。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的国家中间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、、它们的卫、彗以及许多航天器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

然后第二个航天器——被称为“主人”号的撞击物体,将以至少10公里/秒的相对速度撞击该

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的轨道偏移进观测。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究中心展开了与地球能发生轨道碰撞的危险的研究。

Les images de ce minuscule astéroïde d'environ 500 mètres de diamètre étaient très différentes de ce à quoi l'on s'attendait.

这颗极直径约为500米,其外观与预想的完全不同。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括和流能穿过地球轨道的天体。

Vous verrez que pour les astéroïdes en question, l'astéroïde rwandais en particulier, leurs frontières se trouvent sur le lac Kivu.

你会看到这些我提到的国、尤其是卢旺达,在基伍湖上有边界。

Par la suite, l'Association a constitué un comité sur les objets géocroiseurs afin d'étudier la question des impacts futurs d'astéroïdes.

因此,空间探索者协会设立了近地天体委员会,负责审议今后的撞击挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 astéroïde 的法语例句

用户正在搜索


暗沙, 暗伤, 暗哨, 暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀,

相似单词


astérie, astérion, astérisme, astérisque, astérium, astéroïde, astéroïte, astérolite, asthénie, asthénique,
n.m.
1. 〔天〕(其轨道在火星与木星间的)
2.
3. 〔数〕星形线
astéroïde projectif射影星形线,投射星形线

a.
星形的,星状的

近义词:
etite planète,  planétoïde,  planète,  étoile filante,  météore
联想词
cratère火山口;météorite陨星,陨石;comète彗星,扫帚星;astronome天文学家,天文工作者;orbite轨道;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类观测

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞任务打算解决的某些问题是对轨道进准确定位并对近地天体的构成加以评估。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

达和测震术来测量的构成。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

兰天文学会开展了对由机器人前菲斯执任务的研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目组会向星中心报告探测到的和近地天体。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的星碰撞可能会对相互联系的人类社会造成灾难性影响。

Cette simulation de la NASA montre bien le changement de trajectoire qu'effectuera l'astéroïde en raison de la gravité.

(美国航空航天局)的这一模拟图极好的显示了在受到地心引力影响而做出的轨道的改变。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,星可能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗的通过并不会对地球的潮汐或是板块有影响。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大离地球如此近地经过地球应该是接近2028年的时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地星进探测和监测的研究报告。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的星国家中间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、星、它们的卫星、星、彗星以及许多航天器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

然后第二个航天器——被称为“主人”号的撞击物体,将以至少10公里/秒的相对速度撞击该

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的轨道偏移进观测。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究中心展开了与地球可能发生轨道碰撞的危险的研究。

Les images de ce minuscule astéroïde d'environ 500 mètres de diamètre étaient très différentes de ce à quoi l'on s'attendait.

这颗极直径约为500米,其外观与预想的完全不同。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括和流星等可能穿过地球轨道的天体。

Vous verrez que pour les astéroïdes en question, l'astéroïde rwandais en particulier, leurs frontières se trouvent sur le lac Kivu.

你会看到这些我提到的星国、尤其是卢旺达,在基伍湖上有边界。

Par la suite, l'Association a constitué un comité sur les objets géocroiseurs afin d'étudier la question des impacts futurs d'astéroïdes.

因此,空间探索者协会设立了近地天体委员会,负责审议今后的星撞击挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 astéroïde 的法语例句

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


astérie, astérion, astérisme, astérisque, astérium, astéroïde, astéroïte, astérolite, asthénie, asthénique,
n.m.
1. 〔天〕(其轨道在火星与木星间的)小行星
2. 小行星
3. 〔数〕星形线
astéroïde projectif射影星形线,投射星形线

a.
星形的,星状的

近义词:
etite planète,  planétoïde,  planète,  étoile filante,  météore
联想词
cratère火山口;météorite陨星,陨石;comète彗星,扫帚星;astronome学家,天者;orbite轨道;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测

Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.

前兆飞行任务打算解决的某些问题是对轨道进行准确定位并对近地天体的构成加以评估。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量小行星的构成。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

兰天开展了对由机器人前往小行星菲斯执行飞行任务的研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组向小行星中心报告探测到的小行星和近地天体。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的小行星碰撞可能对相互联系的人类成灾难性影响。

Cette simulation de la NASA montre bien le changement de trajectoire qu'effectuera l'astéroïde en raison de la gravité.

(美国航空航天局)的这一模拟图极好的显示了行星在受到地心引力影响而做出的轨道的改变。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,小行星可能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗小行星的通过并不对地球的潮汐或是板块有影响。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大小的小行星离地球如此近地经过地球应该是接近2028年的时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地小行星进行探测和监测的研究报告。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的小行星国家中间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、行星、它们的卫星、小行星、彗星以及许多航天器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

然后第二个航天器——被称为“主人”号的撞击物体,将以至少10公里/秒的相对速度撞击该小行星

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所成的小行星轨道偏移进行观测。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究中心展开了小行星与地球可能发生轨道碰撞的危险的研究。

Les images de ce minuscule astéroïde d'environ 500 mètres de diamètre étaient très différentes de ce à quoi l'on s'attendait.

这颗极小的小行星直径约为500米,其外观与预想的完全不同。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道的天体。

Vous verrez que pour les astéroïdes en question, l'astéroïde rwandais en particulier, leurs frontières se trouvent sur le lac Kivu.

看到这些我提到的小行星国、尤其是卢旺达,在基伍湖上有边界。

Par la suite, l'Association a constitué un comité sur les objets géocroiseurs afin d'étudier la question des impacts futurs d'astéroïdes.

因此,空间探索者协设立了近地天体委员,负责审议今后的小行星撞击挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 astéroïde 的法语例句

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


astérie, astérion, astérisme, astérisque, astérium, astéroïde, astéroïte, astérolite, asthénie, asthénique,