法语助手
  • 关闭

assurance supplémentaire

添加到生词本

n.
保险(安全保障措施)

Premièrement, les fournisseurs pourraient offrir des assurances supplémentaires pour les approvisionnements.

首先,供应方能够提供额外的供应保证

Ces assurances supplémentaires sont donc fournies par la vérification interne et externe de l'Organisation.

因此,这些额外保证由工发组织的内部和外部审计提供。

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

原则下,还有家庭健康保障和其他辅助保障。

Le montant recommandé au titre des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires est donc de GBP 7 235.

因此小组建议就运费、储存和保险费索偿7,235英镑。

Toutefois, l'AIEA n'a pas à être impliquée dans une banque multilatérale de combustible, même si sa participation apporterait une assurance supplémentaire.

但是,尽管原子能机构将会提供更有力的应有保证,但它不需要参与多边燃料库

Une réserve de poudre d'UO2 dans une banque de combustible contenant diverses formes enrichies pourrait constituer une assurance supplémentaire en matière d'approvisionnement.

一个存放各种浓缩材料的燃料库库存被认为能够增加供应保证

En ce qui concerne l'élément de perte h) (primes d'assurance supplémentaires), Contractors 600 a fourni des bordereaux des primes dont elle demande à être indemnisée.

关于(h)项损失,即额外保险费用,Contractors 600提供了要求偿的保险费的发票。

Dans le cas contraire, les transporteurs doivent contracter des assurances responsabilité supplémentaires, dont ils essaient ensuite de répercuter le coût sur les chargeurs.

如果要满足这些要求,承运人就不得不购买额外的偿责任保险,然后设法将这些保险的费用转嫁给托运人。

Les accords commerciaux et de partenariat donnent aux pays qui les concluent des assurances supplémentaires que leurs principaux partenaires commerciaux n'adopteront pas de mesures protectionnistes.

贸易和伙伴关系协定可为各成员国经受住主要贸易伙伴的保护主义增强提供多的保障

Un tel système de défense, s'il fonctionnait correctement, nous donnerait cependant une assurance supplémentaire dans un monde où la prolifération a compliqué la préservation de la paix.

但是,如果这样一个系统能够恰当地发挥作用,那么,武器扩持和平的任务更为艰巨的这个世界上,我们就多了一层保障

D'après les éléments fournis par Chevron International à l'appui de sa réclamation, le Comité constate que la société a dû payer des primes d'assurance supplémentaires, s'élevant à USD 44 791.

依据Chevron International为佐证索所提出的证据,小组认为Chevron International的保险费增加了44,791美元。

À l'appui de sa réclamation, la TUPRAS a fourni deux listes récapitulant les polices d'assurance supplémentaires contre les risques de guerre souscrites après l'invasion du Koweït par l'Iraq.

TUPRAS为支持其增付战争保险费提供了两份细目表,列有伊拉克入侵科威特之后购买附加战争保险的情况。

En particulier, elle déclare que LHT a engagé des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires se chiffrant au total à NLG 126 644 pour les marchandises faisant l'objet des deuxième et quatrième contrats.

特别是, LC Holding说,LHT就第二份和第四份合同规定的货物支付了总共126,644荷兰盾的额外运费、储存费和保险费

Les assurés ont aussi eu des frais supplémentaires d'entreposage, d'assurance, de surestaries et autres, qui ont été inclus dans l'indemnité payée par le requérant et dans la demande d'indemnisation présentée à la Commission.

此外,投保人支付了存放费、保险费、逾期费等额外费用,索人对此也给予了偿,并将费用列入向委员会提出的索中。

Le requérant affirme qu'en application d'une série d'accords conclus entre Vela, des entreprises affiliées à Vela et Saudi Aramco, celle-ci a finalement pris en charge le coût des primes d'assurance supplémentaires pour risques de guerre.

沙特石油公司说,根据Vela、Vela的附属公司和沙特石油公司之间的一系列合同安排,最终由沙特石油公司承担额外的战争险保险费

En outre, des économies ont été réalisées au titre de l'assurance responsabilité civile car la situation au Soudan ne justifiait pas que le fournisseur soit couvert par une assurance supplémentaire contre les risques de guerre.

此外,由于苏丹局势没有要求承包商提供额外战争风险保险,因而责任保险项下出现节余。

Il est toutefois raisonnable de supposer qu'une partie de l'augmentation des coûts de construction a trait, pour ce qui est des matériaux et des équipements, soit à des frais de transport supplémentaires, soit à des frais d'assurance supplémentaires.

然而,小组认为可以合理地假设,增加的建筑开支中有一部分是由于材料和设备增加了运输成本或保险费用造成的。

Bien qu'en général le fait d'exiger l'intervention du tribunal puisse contribuer à promouvoir la transparence et à donner des assurances supplémentaires aux prêteurs, le représentant de l'insolvabilité sera souvent mieux à même d'évaluer la nécessité d'un nouveau financement.

虽然一般要求法院干预也可能有助于提高透明度并为放款人提供更多保证,但许多情况下,无力偿债事务代表也许能更好地评估是否需要取得新融资。

Selon un autre point de vue, le fait de prévoir dans le projet de guide législatif l'intervention à un stade précoce du tribunal dans les décisions d'obtention d'un financement postérieur à l'ouverture pourrait promouvoir la transparence et donner des assurances supplémentaires aux prêteurs potentiels.

另有与会者认为,指南草案就法院尽早参与获得启动后融资的裁定订立规定,可增加透明度,并的贷款人更加放心

Afin de renforcer ses capacités d'enquête et d'améliorer la crédibilité de ses conclusions, l'AIEA n'a pas cessé de demander aux États de lui communiquer des informations à jour et directement utilisables, de façon à accélérer le processus d'inspection et à obtenir des assurances supplémentaires.

为了加强调查能力,提高其结论的可信度,原子能机构一再呼吁会员国提供与原子能机构任务相关、具有直接和即时价值的可运作信息,以便加快视察进程,得到更障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurance supplémentaire 的法语例句

用户正在搜索


parbleu, parc, parcage, parce que, parcellaire, parcelle, parcellement, parceller, parcellisation, parcelliser,

相似单词


assumant, assumer, assurable, assurage, assurance, assurance supplémentaire, assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant,
n.
保险(安全保障措施)

Premièrement, les fournisseurs pourraient offrir des assurances supplémentaires pour les approvisionnements.

首先,应方能够提额外保证

Ces assurances supplémentaires sont donc fournies par la vérification interne et externe de l'Organisation.

因此,这些额外保证由工发组织的内部和外部审计提

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

愿原则下,还有家庭健康保障和其他辅助保障。

Le montant recommandé au titre des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires est donc de GBP 7 235.

因此小组建议就运费、储存和保险费索偿7,235英镑。

Toutefois, l'AIEA n'a pas à être impliquée dans une banque multilatérale de combustible, même si sa participation apporterait une assurance supplémentaire.

但是,尽管原子能机构将会提更有力的应有保证,但它不需要参与多边燃料库

Une réserve de poudre d'UO2 dans une banque de combustible contenant diverses formes enrichies pourrait constituer une assurance supplémentaire en matière d'approvisionnement.

一个存放各种浓缩材料的燃料库库存被认为能够增加保证

En ce qui concerne l'élément de perte h) (primes d'assurance supplémentaires), Contractors 600 a fourni des bordereaux des primes dont elle demande à être indemnisée.

关于(h)项损失,即额外保险费用,Contractors 600提了要求偿的保险费的发票。

Dans le cas contraire, les transporteurs doivent contracter des assurances responsabilité supplémentaires, dont ils essaient ensuite de répercuter le coût sur les chargeurs.

如果要满足这些要求,承运人就不得不购买额外的偿责任保险,然后设法将这些保险的费用转嫁给托运人。

Les accords commerciaux et de partenariat donnent aux pays qui les concluent des assurances supplémentaires que leurs principaux partenaires commerciaux n'adopteront pas de mesures protectionnistes.

贸易和伙伴关系协定可为各成员国经受住主要贸易伙伴的保护主义增强提多的保障

Un tel système de défense, s'il fonctionnait correctement, nous donnerait cependant une assurance supplémentaire dans un monde où la prolifération a compliqué la préservation de la paix.

但是,如果这样一个系统能够恰当地发挥作用,那么,武器扩散和平的任务更为艰巨的这个世界上,我们就多了一层保障

D'après les éléments fournis par Chevron International à l'appui de sa réclamation, le Comité constate que la société a dû payer des primes d'assurance supplémentaires, s'élevant à USD 44 791.

依据Chevron International为佐证索所提出的证据,小组认为Chevron International的保险费增加了44,791美元。

À l'appui de sa réclamation, la TUPRAS a fourni deux listes récapitulant les polices d'assurance supplémentaires contre les risques de guerre souscrites après l'invasion du Koweït par l'Iraq.

TUPRAS为支其增付战争保险费了两份细目表,列有伊拉克入侵科威特之后购买附加战争保险的情况。

En particulier, elle déclare que LHT a engagé des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires se chiffrant au total à NLG 126 644 pour les marchandises faisant l'objet des deuxième et quatrième contrats.

特别是, LC Holding说,LHT就第二份和第四份合同规定的货物支付了总共126,644荷兰盾的额外运费、储存费和保险费

Les assurés ont aussi eu des frais supplémentaires d'entreposage, d'assurance, de surestaries et autres, qui ont été inclus dans l'indemnité payée par le requérant et dans la demande d'indemnisation présentée à la Commission.

此外,投保人支付了存放费、保险费、逾期费等额外费用,索人对此也给予了偿,并将费用列入向委员会提出的索中。

Le requérant affirme qu'en application d'une série d'accords conclus entre Vela, des entreprises affiliées à Vela et Saudi Aramco, celle-ci a finalement pris en charge le coût des primes d'assurance supplémentaires pour risques de guerre.

沙特石油公司说,根据Vela、Vela的附属公司和沙特石油公司之间的一系列合同安排,最终由沙特石油公司承担额外的战争险保险费

En outre, des économies ont été réalisées au titre de l'assurance responsabilité civile car la situation au Soudan ne justifiait pas que le fournisseur soit couvert par une assurance supplémentaire contre les risques de guerre.

此外,由于苏丹局势没有要求承包商提额外战争风险保险,因而责任保险项下出现节余。

Il est toutefois raisonnable de supposer qu'une partie de l'augmentation des coûts de construction a trait, pour ce qui est des matériaux et des équipements, soit à des frais de transport supplémentaires, soit à des frais d'assurance supplémentaires.

然而,小组认为可以合理地假设,增加的建筑开支中有一部分是由于材料和设备增加了运输成本或保险费用造成的。

Bien qu'en général le fait d'exiger l'intervention du tribunal puisse contribuer à promouvoir la transparence et à donner des assurances supplémentaires aux prêteurs, le représentant de l'insolvabilité sera souvent mieux à même d'évaluer la nécessité d'un nouveau financement.

虽然一般要求法院干预也可能有助于提高透明度并为放款人提更多保证,但许多情况下,无力偿债事务代表也许能更好地评估是否需要取得新融资。

Selon un autre point de vue, le fait de prévoir dans le projet de guide législatif l'intervention à un stade précoce du tribunal dans les décisions d'obtention d'un financement postérieur à l'ouverture pourrait promouvoir la transparence et donner des assurances supplémentaires aux prêteurs potentiels.

另有与会者认为,指南草案就法院尽早参与获得启动后融资的裁定订立规定,可增加透明度,并的贷款人更加放心

Afin de renforcer ses capacités d'enquête et d'améliorer la crédibilité de ses conclusions, l'AIEA n'a pas cessé de demander aux États de lui communiquer des informations à jour et directement utilisables, de façon à accélérer le processus d'inspection et à obtenir des assurances supplémentaires.

为了加强调查能力,提高其结论的可信度,原子能机构一再呼吁会员国提与原子能机构任务相关、具有直接和即时价值的可运作信息,以便加快视察进程,得到更障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurance supplémentaire 的法语例句

用户正在搜索


parcmètre, parcomètre, parcotrain, parcourir, parcours, parcours en avant, par-dedans, par-dehors, par-delà, par-derrière,

相似单词


assumant, assumer, assurable, assurage, assurance, assurance supplémentaire, assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant,
n.
保险(安全保障措施)

Premièrement, les fournisseurs pourraient offrir des assurances supplémentaires pour les approvisionnements.

首先,供应方能够提供额外供应保证

Ces assurances supplémentaires sont donc fournies par la vérification interne et externe de l'Organisation.

因此,这些额外保证由工发组织内部和外部审计提供。

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

在自愿原则下,还有家庭健康保障和其他辅助保障。

Le montant recommandé au titre des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires est donc de GBP 7 235.

因此小组建议就运费、储存和保险费索偿7,235英

Toutefois, l'AIEA n'a pas à être impliquée dans une banque multilatérale de combustible, même si sa participation apporterait une assurance supplémentaire.

,尽管原子能机构将会提供更有力应有保证它不需要参与多边燃料库

Une réserve de poudre d'UO2 dans une banque de combustible contenant diverses formes enrichies pourrait constituer une assurance supplémentaire en matière d'approvisionnement.

一个存放各种浓缩材料燃料库库存被认为能够增加供应保证

En ce qui concerne l'élément de perte h) (primes d'assurance supplémentaires), Contractors 600 a fourni des bordereaux des primes dont elle demande à être indemnisée.

关于(h)项损失,即额外保险费用,Contractors 600提供了要求保险费发票。

Dans le cas contraire, les transporteurs doivent contracter des assurances responsabilité supplémentaires, dont ils essaient ensuite de répercuter le coût sur les chargeurs.

如果要满足这些要求,承运人就不得不购买额外偿责任保险,然后设法将这些保险费用转嫁给托运人。

Les accords commerciaux et de partenariat donnent aux pays qui les concluent des assurances supplémentaires que leurs principaux partenaires commerciaux n'adopteront pas de mesures protectionnistes.

贸易和关系协定可为各成员国经受住主要贸易保护主义增强提供保障

Un tel système de défense, s'il fonctionnait correctement, nous donnerait cependant une assurance supplémentaire dans un monde où la prolifération a compliqué la préservation de la paix.

,如果这样一个系统能够恰当地发挥作用,那么,在武器扩散使维持和平任务更为艰巨这个世界上,我们就多了一层保障

D'après les éléments fournis par Chevron International à l'appui de sa réclamation, le Comité constate que la société a dû payer des primes d'assurance supplémentaires, s'élevant à USD 44 791.

依据Chevron International为佐证索所提出证据,小组认为Chevron International险费增加了44,791美元。

À l'appui de sa réclamation, la TUPRAS a fourni deux listes récapitulant les polices d'assurance supplémentaires contre les risques de guerre souscrites après l'invasion du Koweït par l'Iraq.

TUPRAS为支持其增付战争保险费提供了两份细目表,列有伊拉克入侵科威特之后购买附加战争保险情况。

En particulier, elle déclare que LHT a engagé des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires se chiffrant au total à NLG 126 644 pour les marchandises faisant l'objet des deuxième et quatrième contrats.

特别, LC Holding说,LHT就第二份和第四份合同规定货物支付了总共126,644荷兰盾额外运费、储存费和保险费

Les assurés ont aussi eu des frais supplémentaires d'entreposage, d'assurance, de surestaries et autres, qui ont été inclus dans l'indemnité payée par le requérant et dans la demande d'indemnisation présentée à la Commission.

此外,投保人支付了存放费、保险费、逾期费等额外费用,索人对此也给予了偿,并将费用列入向委员会提出中。

Le requérant affirme qu'en application d'une série d'accords conclus entre Vela, des entreprises affiliées à Vela et Saudi Aramco, celle-ci a finalement pris en charge le coût des primes d'assurance supplémentaires pour risques de guerre.

沙特石油公司说,根据Vela、Vela附属公司和沙特石油公司之间一系列合同安排,最终由沙特石油公司承担额外战争险保险费

En outre, des économies ont été réalisées au titre de l'assurance responsabilité civile car la situation au Soudan ne justifiait pas que le fournisseur soit couvert par une assurance supplémentaire contre les risques de guerre.

此外,由于苏丹局势没有要求承包商提供额外战争风险保险,因而在责任保险项下出现节余。

Il est toutefois raisonnable de supposer qu'une partie de l'augmentation des coûts de construction a trait, pour ce qui est des matériaux et des équipements, soit à des frais de transport supplémentaires, soit à des frais d'assurance supplémentaires.

然而,小组认为可以合理地假设,增加建筑开支中有一部分由于材料和设备增加了运输成本或保险费用造成

Bien qu'en général le fait d'exiger l'intervention du tribunal puisse contribuer à promouvoir la transparence et à donner des assurances supplémentaires aux prêteurs, le représentant de l'insolvabilité sera souvent mieux à même d'évaluer la nécessité d'un nouveau financement.

虽然一般要求法院干预也可能有助于提高透明度并为放款人提供更多保证在许多情况下,无力偿债事务代表也许能更好地评估否需要取得新融资。

Selon un autre point de vue, le fait de prévoir dans le projet de guide législatif l'intervention à un stade précoce du tribunal dans les décisions d'obtention d'un financement postérieur à l'ouverture pourrait promouvoir la transparence et donner des assurances supplémentaires aux prêteurs potentiels.

另有与会者认为,指南草案就法院尽早参与获得启动后融资裁定订立规定,可增加透明度,并使潜在贷款人更加放心

Afin de renforcer ses capacités d'enquête et d'améliorer la crédibilité de ses conclusions, l'AIEA n'a pas cessé de demander aux États de lui communiquer des informations à jour et directement utilisables, de façon à accélérer le processus d'inspection et à obtenir des assurances supplémentaires.

为了加强调查能力,提高其结论可信度,原子能机构一再呼吁会员国提供与原子能机构任务相关、具有直接和即时价值可运作信息,以便加快视察进程,得到更障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurance supplémentaire 的法语例句

用户正在搜索


pardonnable, pardonné, pardonner, pare-, paré, paréatis, pare-avalanche, pare-balles, pare-boue, pare-brise,

相似单词


assumant, assumer, assurable, assurage, assurance, assurance supplémentaire, assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant,
n.
保险(安全保障措施)

Premièrement, les fournisseurs pourraient offrir des assurances supplémentaires pour les approvisionnements.

首先,方能够提额外保证

Ces assurances supplémentaires sont donc fournies par la vérification interne et externe de l'Organisation.

因此,这些额外保证由工发组织内部和外部审计提

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

在自愿原则下,还有家庭健康保障和其他辅助保障。

Le montant recommandé au titre des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires est donc de GBP 7 235.

因此小组建议就运费、储存和保险费索偿7,235英镑。

Toutefois, l'AIEA n'a pas à être impliquée dans une banque multilatérale de combustible, même si sa participation apporterait une assurance supplémentaire.

但是,尽管原子能机构将会提更有力保证,但它不需要参与多边燃料库

Une réserve de poudre d'UO2 dans une banque de combustible contenant diverses formes enrichies pourrait constituer une assurance supplémentaire en matière d'approvisionnement.

一个存放各种浓缩材料燃料库库存被认能够增加保证

En ce qui concerne l'élément de perte h) (primes d'assurance supplémentaires), Contractors 600 a fourni des bordereaux des primes dont elle demande à être indemnisée.

关于(h)项损失,即额外保险费用,Contractors 600提了要求保险费发票。

Dans le cas contraire, les transporteurs doivent contracter des assurances responsabilité supplémentaires, dont ils essaient ensuite de répercuter le coût sur les chargeurs.

如果要满足这些要求,承运人就不得不购买额外偿责任保险,然后设法将这些保险费用转嫁给托运人。

Les accords commerciaux et de partenariat donnent aux pays qui les concluent des assurances supplémentaires que leurs principaux partenaires commerciaux n'adopteront pas de mesures protectionnistes.

贸易和伙伴关系协定可各成员国经受住主要贸易伙伴保护主义增强提保障

Un tel système de défense, s'il fonctionnait correctement, nous donnerait cependant une assurance supplémentaire dans un monde où la prolifération a compliqué la préservation de la paix.

但是,如果这样一个系统能够恰当地发挥作用,那么,在武器扩散使维持和平任务艰巨这个世界上,我们就多了一层保障

D'après les éléments fournis par Chevron International à l'appui de sa réclamation, le Comité constate que la société a dû payer des primes d'assurance supplémentaires, s'élevant à USD 44 791.

Chevron International证索所提出,小组认Chevron International险费增加了44,791美元。

À l'appui de sa réclamation, la TUPRAS a fourni deux listes récapitulant les polices d'assurance supplémentaires contre les risques de guerre souscrites après l'invasion du Koweït par l'Iraq.

TUPRAS支持其增付战争保险费了两份细目表,列有伊拉克入侵科威特之后购买附加战争保险情况。

En particulier, elle déclare que LHT a engagé des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires se chiffrant au total à NLG 126 644 pour les marchandises faisant l'objet des deuxième et quatrième contrats.

特别是, LC Holding说,LHT就第二份和第四份合同规定货物支付了总共126,644荷兰盾额外运费、储存费和保险费

Les assurés ont aussi eu des frais supplémentaires d'entreposage, d'assurance, de surestaries et autres, qui ont été inclus dans l'indemnité payée par le requérant et dans la demande d'indemnisation présentée à la Commission.

此外,投保人支付了存放费、保险费、逾期费等额外费用,索人对此也给予了偿,并将费用列入向委员会提出中。

Le requérant affirme qu'en application d'une série d'accords conclus entre Vela, des entreprises affiliées à Vela et Saudi Aramco, celle-ci a finalement pris en charge le coût des primes d'assurance supplémentaires pour risques de guerre.

沙特石油公司说,根Vela、Vela附属公司和沙特石油公司之间一系列合同安排,最终由沙特石油公司承担额外战争险保险费

En outre, des économies ont été réalisées au titre de l'assurance responsabilité civile car la situation au Soudan ne justifiait pas que le fournisseur soit couvert par une assurance supplémentaire contre les risques de guerre.

此外,由于苏丹局势没有要求承包商提额外战争风险保险,因而在责任保险项下出现节余。

Il est toutefois raisonnable de supposer qu'une partie de l'augmentation des coûts de construction a trait, pour ce qui est des matériaux et des équipements, soit à des frais de transport supplémentaires, soit à des frais d'assurance supplémentaires.

然而,小组认可以合理地假设,增加建筑开支中有一部分是由于材料和设备增加了运输成本或保险费用造成

Bien qu'en général le fait d'exiger l'intervention du tribunal puisse contribuer à promouvoir la transparence et à donner des assurances supplémentaires aux prêteurs, le représentant de l'insolvabilité sera souvent mieux à même d'évaluer la nécessité d'un nouveau financement.

虽然一般要求法院干预也可能有助于提高透明度并放款人提更多保证,但在许多情况下,无力偿债事务代表也许能更好地评估是否需要取得新融资。

Selon un autre point de vue, le fait de prévoir dans le projet de guide législatif l'intervention à un stade précoce du tribunal dans les décisions d'obtention d'un financement postérieur à l'ouverture pourrait promouvoir la transparence et donner des assurances supplémentaires aux prêteurs potentiels.

另有与会者认,指南草案就法院尽早参与获得启动后融资裁定订立规定,可增加透明度,并使潜在贷款人更加放心

Afin de renforcer ses capacités d'enquête et d'améliorer la crédibilité de ses conclusions, l'AIEA n'a pas cessé de demander aux États de lui communiquer des informations à jour et directement utilisables, de façon à accélérer le processus d'inspection et à obtenir des assurances supplémentaires.

了加强调查能力,提高其结论可信度,原子能机构一再呼吁会员国提与原子能机构任务相关、具有直接和即时价值可运作信息,以便加快视察进程,得到更障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurance supplémentaire 的法语例句

用户正在搜索


parégorique, Pareiasauridés, pareil, pareillement, parélectrique, parélie, parement, parementage, parementer, parementure,

相似单词


assumant, assumer, assurable, assurage, assurance, assurance supplémentaire, assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant,
n.
险(安全施)

Premièrement, les fournisseurs pourraient offrir des assurances supplémentaires pour les approvisionnements.

首先,供应方能够提供额外的供应

Ces assurances supplémentaires sont donc fournies par la vérification interne et externe de l'Organisation.

因此,这些额外由工发组织的内部和外部审计提供。

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

在自愿原则下,还有家庭健康和其他辅助

Le montant recommandé au titre des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires est donc de GBP 7 235.

因此小组建议就运费、储存和费索偿7,235英镑。

Toutefois, l'AIEA n'a pas à être impliquée dans une banque multilatérale de combustible, même si sa participation apporterait une assurance supplémentaire.

但是,尽管原子能机构将会提供更有力的应有,但它不需要参与多边燃料库

Une réserve de poudre d'UO2 dans une banque de combustible contenant diverses formes enrichies pourrait constituer une assurance supplémentaire en matière d'approvisionnement.

一个存放各种浓缩材料的燃料库库存被认为能够供应

En ce qui concerne l'élément de perte h) (primes d'assurance supplémentaires), Contractors 600 a fourni des bordereaux des primes dont elle demande à être indemnisée.

关于(h)项损失,即额险费用,Contractors 600提供要求偿的险费的发票。

Dans le cas contraire, les transporteurs doivent contracter des assurances responsabilité supplémentaires, dont ils essaient ensuite de répercuter le coût sur les chargeurs.

如果要满足这些要求,承运人就不得不购买额外的偿责任,然后设法将这些险的费用转嫁给托运人。

Les accords commerciaux et de partenariat donnent aux pays qui les concluent des assurances supplémentaires que leurs principaux partenaires commerciaux n'adopteront pas de mesures protectionnistes.

贸易和伙伴关系协定可为各成员国经受住主要贸易伙伴的护主义强提供多的

Un tel système de défense, s'il fonctionnait correctement, nous donnerait cependant une assurance supplémentaire dans un monde où la prolifération a compliqué la préservation de la paix.

但是,如果这样一个系统能够恰当地发挥作用,那么,在武器扩散使维持和平的任务更为艰巨的这个世界上,我们就多一层

D'après les éléments fournis par Chevron International à l'appui de sa réclamation, le Comité constate que la société a dû payer des primes d'assurance supplémentaires, s'élevant à USD 44 791.

依据Chevron International为佐证索所提出的证据,小组认为Chevron International的险费44,791美元。

À l'appui de sa réclamation, la TUPRAS a fourni deux listes récapitulant les polices d'assurance supplémentaires contre les risques de guerre souscrites après l'invasion du Koweït par l'Iraq.

TUPRAS为支持其付战争险费提供两份细目表,列有伊拉克入侵科威特之后购买附险的情况。

En particulier, elle déclare que LHT a engagé des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires se chiffrant au total à NLG 126 644 pour les marchandises faisant l'objet des deuxième et quatrième contrats.

特别是, LC Holding说,LHT就第二份和第四份合同规定的货物支付总共126,644荷兰盾的额外运费、储存费和险费

Les assurés ont aussi eu des frais supplémentaires d'entreposage, d'assurance, de surestaries et autres, qui ont été inclus dans l'indemnité payée par le requérant et dans la demande d'indemnisation présentée à la Commission.

此外,投人支付存放费、险费、逾期费等额外费用,索人对此也给予偿,并将费用列入向委员会提出的索中。

Le requérant affirme qu'en application d'une série d'accords conclus entre Vela, des entreprises affiliées à Vela et Saudi Aramco, celle-ci a finalement pris en charge le coût des primes d'assurance supplémentaires pour risques de guerre.

沙特石油公司说,根据Vela、Vela的附属公司和沙特石油公司之间的一系列合同安排,最终由沙特石油公司承担额外的战争险险费

En outre, des économies ont été réalisées au titre de l'assurance responsabilité civile car la situation au Soudan ne justifiait pas que le fournisseur soit couvert par une assurance supplémentaire contre les risques de guerre.

此外,由于苏丹局势没有要求承包商提供额外战争风险,因而在责任险项下出现节余。

Il est toutefois raisonnable de supposer qu'une partie de l'augmentation des coûts de construction a trait, pour ce qui est des matériaux et des équipements, soit à des frais de transport supplémentaires, soit à des frais d'assurance supplémentaires.

然而,小组认为可以合理地假设,的建筑开支中有一部分是由于材料和设备运输成本或费用造成的。

Bien qu'en général le fait d'exiger l'intervention du tribunal puisse contribuer à promouvoir la transparence et à donner des assurances supplémentaires aux prêteurs, le représentant de l'insolvabilité sera souvent mieux à même d'évaluer la nécessité d'un nouveau financement.

虽然一般要求法院干预也可能有助于提高透明度并为放款人提供更多,但在许多情况下,无力偿债事务代表也许能更好地评估是否需要取得新融资。

Selon un autre point de vue, le fait de prévoir dans le projet de guide législatif l'intervention à un stade précoce du tribunal dans les décisions d'obtention d'un financement postérieur à l'ouverture pourrait promouvoir la transparence et donner des assurances supplémentaires aux prêteurs potentiels.

另有与会者认为,指南草案就法院尽早参与获得启动后融资的裁定订立规定,可透明度,并使潜在的贷款人放心

Afin de renforcer ses capacités d'enquête et d'améliorer la crédibilité de ses conclusions, l'AIEA n'a pas cessé de demander aux États de lui communiquer des informations à jour et directement utilisables, de façon à accélérer le processus d'inspection et à obtenir des assurances supplémentaires.

强调查能力,提高其结论的可信度,原子能机构一再呼吁会员国提供与原子能机构任务相关、具有直接和即时价值的可运作信息,以便快视察进程,得到更

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurance supplémentaire 的法语例句

用户正在搜索


parenté, parentèle, parentéral, parentérale, parenthésage, parenthèse, parents, paréo, pare-pierres, parer,

相似单词


assumant, assumer, assurable, assurage, assurance, assurance supplémentaire, assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant,
n.
保险(安全保障措施)

Premièrement, les fournisseurs pourraient offrir des assurances supplémentaires pour les approvisionnements.

首先,供应方能够提供额外的供应保证

Ces assurances supplémentaires sont donc fournies par la vérification interne et externe de l'Organisation.

因此,这些额外保证组织的内部和外部审计提供。

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

在自愿原则下,还有家庭健康保障和其他辅助保障。

Le montant recommandé au titre des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires est donc de GBP 7 235.

因此小组建议就运费、储存和保险费索偿7,235英镑。

Toutefois, l'AIEA n'a pas à être impliquée dans une banque multilatérale de combustible, même si sa participation apporterait une assurance supplémentaire.

但是,尽管原子能机构将会提供更有力的应有保证,但它不需要参与多边燃料库

Une réserve de poudre d'UO2 dans une banque de combustible contenant diverses formes enrichies pourrait constituer une assurance supplémentaire en matière d'approvisionnement.

存放各种浓缩材料的燃料库库存被认为能够增加供应保证

En ce qui concerne l'élément de perte h) (primes d'assurance supplémentaires), Contractors 600 a fourni des bordereaux des primes dont elle demande à être indemnisée.

关于(h)项损失,即额外保险费用,Contractors 600提供了要求偿的保险费的票。

Dans le cas contraire, les transporteurs doivent contracter des assurances responsabilité supplémentaires, dont ils essaient ensuite de répercuter le coût sur les chargeurs.

如果要满足这些要求,承运人就不得不购买额外的偿责任保险,然后设法将这些保险的费用转嫁给托运人。

Les accords commerciaux et de partenariat donnent aux pays qui les concluent des assurances supplémentaires que leurs principaux partenaires commerciaux n'adopteront pas de mesures protectionnistes.

贸易和伙伴关系协定可为各成员国经受住主要贸易伙伴的保护主义增强提供多的保障

Un tel système de défense, s'il fonctionnait correctement, nous donnerait cependant une assurance supplémentaire dans un monde où la prolifération a compliqué la préservation de la paix.

但是,如果这样一系统能够恰当地挥作用,那么,在武器扩散使维持和平的任务更为艰巨的这上,我们就多了一层保障

D'après les éléments fournis par Chevron International à l'appui de sa réclamation, le Comité constate que la société a dû payer des primes d'assurance supplémentaires, s'élevant à USD 44 791.

依据Chevron International为佐证索所提出的证据,小组认为Chevron International的保险费增加了44,791美元。

À l'appui de sa réclamation, la TUPRAS a fourni deux listes récapitulant les polices d'assurance supplémentaires contre les risques de guerre souscrites après l'invasion du Koweït par l'Iraq.

TUPRAS为支持其增付战争保险费提供了两份细目表,列有伊拉克入侵科威特之后购买附加战争保险的情况。

En particulier, elle déclare que LHT a engagé des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires se chiffrant au total à NLG 126 644 pour les marchandises faisant l'objet des deuxième et quatrième contrats.

特别是, LC Holding说,LHT就第二份和第四份合同规定的货物支付了总共126,644荷兰盾的额外运费、储存费和保险费

Les assurés ont aussi eu des frais supplémentaires d'entreposage, d'assurance, de surestaries et autres, qui ont été inclus dans l'indemnité payée par le requérant et dans la demande d'indemnisation présentée à la Commission.

此外,投保人支付了存放费、保险费、逾期费等额外费用,索人对此也给予了偿,并将费用列入向委员会提出的索中。

Le requérant affirme qu'en application d'une série d'accords conclus entre Vela, des entreprises affiliées à Vela et Saudi Aramco, celle-ci a finalement pris en charge le coût des primes d'assurance supplémentaires pour risques de guerre.

沙特石油公司说,根据Vela、Vela的附属公司和沙特石油公司之间的一系列合同安排,最终沙特石油公司承担额外的战争险保险费

En outre, des économies ont été réalisées au titre de l'assurance responsabilité civile car la situation au Soudan ne justifiait pas que le fournisseur soit couvert par une assurance supplémentaire contre les risques de guerre.

此外,于苏丹局势没有要求承包商提供额外战争风险保险,因而在责任保险项下出现节余。

Il est toutefois raisonnable de supposer qu'une partie de l'augmentation des coûts de construction a trait, pour ce qui est des matériaux et des équipements, soit à des frais de transport supplémentaires, soit à des frais d'assurance supplémentaires.

然而,小组认为可以合理地假设,增加的建筑开支中有一部分是于材料和设备增加了运输成本或保险费用造成的。

Bien qu'en général le fait d'exiger l'intervention du tribunal puisse contribuer à promouvoir la transparence et à donner des assurances supplémentaires aux prêteurs, le représentant de l'insolvabilité sera souvent mieux à même d'évaluer la nécessité d'un nouveau financement.

虽然一般要求法院干预也可能有助于提高透明度并为放款人提供更多保证,但在许多情况下,无力偿债事务代表也许能更好地评估是否需要取得新融资。

Selon un autre point de vue, le fait de prévoir dans le projet de guide législatif l'intervention à un stade précoce du tribunal dans les décisions d'obtention d'un financement postérieur à l'ouverture pourrait promouvoir la transparence et donner des assurances supplémentaires aux prêteurs potentiels.

另有与会者认为,指南草案就法院尽早参与获得启动后融资的裁定订立规定,可增加透明度,并使潜在的贷款人更加放心

Afin de renforcer ses capacités d'enquête et d'améliorer la crédibilité de ses conclusions, l'AIEA n'a pas cessé de demander aux États de lui communiquer des informations à jour et directement utilisables, de façon à accélérer le processus d'inspection et à obtenir des assurances supplémentaires.

为了加强调查能力,提高其结论的可信度,原子能机构一再呼吁会员国提供与原子能机构任务相关、具有直接和即时价值的可运作信息,以便加快视察进程,得到更障。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurance supplémentaire 的法语例句

用户正在搜索


pareuse, pare-vent, parfaire, parfait, parfaite, parfaitement, parfilage, parfiler, parfois, parfondre,

相似单词


assumant, assumer, assurable, assurage, assurance, assurance supplémentaire, assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant,
n.
保险(安全保障措施)

Premièrement, les fournisseurs pourraient offrir des assurances supplémentaires pour les approvisionnements.

,供应方能够提供额外的供应保证

Ces assurances supplémentaires sont donc fournies par la vérification interne et externe de l'Organisation.

因此,这些额外保证由工发织的内部和外部审计提供。

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

在自愿原则下,还有家庭健康保障和其他辅助保障。

Le montant recommandé au titre des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires est donc de GBP 7 235.

因此建议就运费、储存和保险费索偿7,235英镑。

Toutefois, l'AIEA n'a pas à être impliquée dans une banque multilatérale de combustible, même si sa participation apporterait une assurance supplémentaire.

但是,尽管原子能机构将会提供更有力的应有保证,但它不需要参与多边燃料

Une réserve de poudre d'UO2 dans une banque de combustible contenant diverses formes enrichies pourrait constituer une assurance supplémentaire en matière d'approvisionnement.

一个存放各种浓缩材料的燃料存被为能够增加供应保证

En ce qui concerne l'élément de perte h) (primes d'assurance supplémentaires), Contractors 600 a fourni des bordereaux des primes dont elle demande à être indemnisée.

关于(h)项损失,即额外保险费用,Contractors 600提供了要求偿的保险费的发票。

Dans le cas contraire, les transporteurs doivent contracter des assurances responsabilité supplémentaires, dont ils essaient ensuite de répercuter le coût sur les chargeurs.

如果要满足这些要求,承运人就不得不购买额外的偿责任保险,然后设法将这些保险的费用转嫁给托运人。

Les accords commerciaux et de partenariat donnent aux pays qui les concluent des assurances supplémentaires que leurs principaux partenaires commerciaux n'adopteront pas de mesures protectionnistes.

贸易和伙伴关系协定可为各成员国经受住主要贸易伙伴的保护主义增强提供多的保障

Un tel système de défense, s'il fonctionnait correctement, nous donnerait cependant une assurance supplémentaire dans un monde où la prolifération a compliqué la préservation de la paix.

但是,如果这样一个系统能够恰当地发挥作用,那么,在武器扩散使维持和平的任务更为艰巨的这个世界上,我们就多了一层保障

D'après les éléments fournis par Chevron International à l'appui de sa réclamation, le Comité constate que la société a dû payer des primes d'assurance supplémentaires, s'élevant à USD 44 791.

依据Chevron International为佐证索所提出的证据,为Chevron International的保险费增加了44,791美元。

À l'appui de sa réclamation, la TUPRAS a fourni deux listes récapitulant les polices d'assurance supplémentaires contre les risques de guerre souscrites après l'invasion du Koweït par l'Iraq.

TUPRAS为支持其增付战争保险费提供了两份细目表,列有伊拉克入侵科威特之后购买附加战争保险的情况。

En particulier, elle déclare que LHT a engagé des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires se chiffrant au total à NLG 126 644 pour les marchandises faisant l'objet des deuxième et quatrième contrats.

特别是, LC Holding说,LHT就第二份和第四份合同规定的货物支付了总共126,644荷兰盾的额外运费、储存费和保险费

Les assurés ont aussi eu des frais supplémentaires d'entreposage, d'assurance, de surestaries et autres, qui ont été inclus dans l'indemnité payée par le requérant et dans la demande d'indemnisation présentée à la Commission.

此外,投保人支付了存放费、保险费、逾期费等额外费用,索人对此也给予了偿,并将费用列入向委员会提出的索中。

Le requérant affirme qu'en application d'une série d'accords conclus entre Vela, des entreprises affiliées à Vela et Saudi Aramco, celle-ci a finalement pris en charge le coût des primes d'assurance supplémentaires pour risques de guerre.

沙特石油公司说,根据Vela、Vela的附属公司和沙特石油公司之间的一系列合同安排,最终由沙特石油公司承担额外的战争险保险费

En outre, des économies ont été réalisées au titre de l'assurance responsabilité civile car la situation au Soudan ne justifiait pas que le fournisseur soit couvert par une assurance supplémentaire contre les risques de guerre.

此外,由于苏丹局势没有要求承包商提供额外战争风险保险,因而在责任保险项下出现节余。

Il est toutefois raisonnable de supposer qu'une partie de l'augmentation des coûts de construction a trait, pour ce qui est des matériaux et des équipements, soit à des frais de transport supplémentaires, soit à des frais d'assurance supplémentaires.

然而,为可以合理地假设,增加的建筑开支中有一部分是由于材料和设备增加了运输成本或保险费用造成的。

Bien qu'en général le fait d'exiger l'intervention du tribunal puisse contribuer à promouvoir la transparence et à donner des assurances supplémentaires aux prêteurs, le représentant de l'insolvabilité sera souvent mieux à même d'évaluer la nécessité d'un nouveau financement.

虽然一般要求法院干预也可能有助于提高透明度并为放款人提供更多保证,但在许多情况下,无力偿债事务代表也许能更好地评估是否需要取得新融资。

Selon un autre point de vue, le fait de prévoir dans le projet de guide législatif l'intervention à un stade précoce du tribunal dans les décisions d'obtention d'un financement postérieur à l'ouverture pourrait promouvoir la transparence et donner des assurances supplémentaires aux prêteurs potentiels.

另有与会者为,指南草案就法院尽早参与获得启动后融资的裁定订立规定,可增加透明度,并使潜在的贷款人更加放心

Afin de renforcer ses capacités d'enquête et d'améliorer la crédibilité de ses conclusions, l'AIEA n'a pas cessé de demander aux États de lui communiquer des informations à jour et directement utilisables, de façon à accélérer le processus d'inspection et à obtenir des assurances supplémentaires.

为了加强调查能力,提高其结论的可信度,原子能机构一再呼吁会员国提供与原子能机构任务相关、具有直接和即时价值的可运作信息,以便加快视察进程,得到更障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurance supplémentaire 的法语例句

用户正在搜索


pari, paria, pariade, pariage, parian, pariante, paricine, paridés, paridigitidé, paridigitidée,

相似单词


assumant, assumer, assurable, assurage, assurance, assurance supplémentaire, assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant,
n.
保险(安全保措施)

Premièrement, les fournisseurs pourraient offrir des assurances supplémentaires pour les approvisionnements.

首先,供应方能够提供额外的供应保证

Ces assurances supplémentaires sont donc fournies par la vérification interne et externe de l'Organisation.

因此,这些额外保证由工发组织的内部和外部审计提供。

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

在自愿原则下,还有家庭健康保和其他辅助保

Le montant recommandé au titre des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires est donc de GBP 7 235.

因此小组建费、储存和保险费索偿7,235英镑。

Toutefois, l'AIEA n'a pas à être impliquée dans une banque multilatérale de combustible, même si sa participation apporterait une assurance supplémentaire.

,尽管原子能机构将会提供更有力的应有保证它不需要参与多边燃料库

Une réserve de poudre d'UO2 dans une banque de combustible contenant diverses formes enrichies pourrait constituer une assurance supplémentaire en matière d'approvisionnement.

一个存放各种浓缩材料的燃料库库存被认为能够增加供应保证

En ce qui concerne l'élément de perte h) (primes d'assurance supplémentaires), Contractors 600 a fourni des bordereaux des primes dont elle demande à être indemnisée.

关于(h)项损失,即额外保险费用,Contractors 600提供了要求偿的保险费的发票。

Dans le cas contraire, les transporteurs doivent contracter des assurances responsabilité supplémentaires, dont ils essaient ensuite de répercuter le coût sur les chargeurs.

如果要满足这些要求,承不得不购买额外的偿责任保险,然后设法将这些保险的费用转嫁给托人。

Les accords commerciaux et de partenariat donnent aux pays qui les concluent des assurances supplémentaires que leurs principaux partenaires commerciaux n'adopteront pas de mesures protectionnistes.

贸易和伙伴关系协定可为各成员国经受住主要贸易伙伴的保护主义增强提供多的

Un tel système de défense, s'il fonctionnait correctement, nous donnerait cependant une assurance supplémentaire dans un monde où la prolifération a compliqué la préservation de la paix.

,如果这样一个系统能够恰当地发挥作用,那么,在武器扩散使维持和平的任务更为艰巨的这个世界上,我们多了一层

D'après les éléments fournis par Chevron International à l'appui de sa réclamation, le Comité constate que la société a dû payer des primes d'assurance supplémentaires, s'élevant à USD 44 791.

依据Chevron International为佐证索所提出的证据,小组认为Chevron International的保险费增加了44,791美元。

À l'appui de sa réclamation, la TUPRAS a fourni deux listes récapitulant les polices d'assurance supplémentaires contre les risques de guerre souscrites après l'invasion du Koweït par l'Iraq.

TUPRAS为支持其增付战争保险费提供了两份细目表,列有伊拉克入侵科威特之后购买附加战争保险的情况。

En particulier, elle déclare que LHT a engagé des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires se chiffrant au total à NLG 126 644 pour les marchandises faisant l'objet des deuxième et quatrième contrats.

特别, LC Holding说,LHT第二份和第四份合同规定的货物支付了总共126,644荷兰盾的额外费、储存费和保险费

Les assurés ont aussi eu des frais supplémentaires d'entreposage, d'assurance, de surestaries et autres, qui ont été inclus dans l'indemnité payée par le requérant et dans la demande d'indemnisation présentée à la Commission.

此外,投保人支付了存放费、保险费、逾期费等额外费用,索人对此也给予了偿,并将费用列入向委员会提出的索中。

Le requérant affirme qu'en application d'une série d'accords conclus entre Vela, des entreprises affiliées à Vela et Saudi Aramco, celle-ci a finalement pris en charge le coût des primes d'assurance supplémentaires pour risques de guerre.

沙特石油公司说,根据Vela、Vela的附属公司和沙特石油公司之间的一系列合同安排,最终由沙特石油公司承担额外的战争险保险费

En outre, des économies ont été réalisées au titre de l'assurance responsabilité civile car la situation au Soudan ne justifiait pas que le fournisseur soit couvert par une assurance supplémentaire contre les risques de guerre.

此外,由于苏丹局势没有要求承包商提供额外战争风险保险,因而在责任保险项下出现节余。

Il est toutefois raisonnable de supposer qu'une partie de l'augmentation des coûts de construction a trait, pour ce qui est des matériaux et des équipements, soit à des frais de transport supplémentaires, soit à des frais d'assurance supplémentaires.

然而,小组认为可以合理地假设,增加的建筑开支中有一部分由于材料和设备增加了输成本或保险费用造成的。

Bien qu'en général le fait d'exiger l'intervention du tribunal puisse contribuer à promouvoir la transparence et à donner des assurances supplémentaires aux prêteurs, le représentant de l'insolvabilité sera souvent mieux à même d'évaluer la nécessité d'un nouveau financement.

虽然一般要求法院干预也可能有助于提高透明度并为放款人提供更多保证在许多情况下,无力偿债事务代表也许能更好地评估否需要取得新融资。

Selon un autre point de vue, le fait de prévoir dans le projet de guide législatif l'intervention à un stade précoce du tribunal dans les décisions d'obtention d'un financement postérieur à l'ouverture pourrait promouvoir la transparence et donner des assurances supplémentaires aux prêteurs potentiels.

另有与会者认为,指南草案法院尽早参与获得启动后融资的裁定订立规定,可增加透明度,并使潜在的贷款人更加放心

Afin de renforcer ses capacités d'enquête et d'améliorer la crédibilité de ses conclusions, l'AIEA n'a pas cessé de demander aux États de lui communiquer des informations à jour et directement utilisables, de façon à accélérer le processus d'inspection et à obtenir des assurances supplémentaires.

为了加强调查能力,提高其结论的可信度,原子能机构一再呼吁会员国提供与原子能机构任务相关、具有直接和即时价值的可作信息,以便加快视察进程,得到更

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurance supplémentaire 的法语例句

用户正在搜索


paripenné, paripennée, Paris, paris hilton, paris-brest, Pariset, parisette, parisianiser, parisianisme, Parisien,

相似单词


assumant, assumer, assurable, assurage, assurance, assurance supplémentaire, assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant,
n.
保险(安全保障措施)

Premièrement, les fournisseurs pourraient offrir des assurances supplémentaires pour les approvisionnements.

首先,供应方能够提供额外的供应保证

Ces assurances supplémentaires sont donc fournies par la vérification interne et externe de l'Organisation.

因此,这些额外保证由工发组织的内部和外部审计提供。

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

在自愿原则下,还有家庭健康保障和其他辅助保障。

Le montant recommandé au titre des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires est donc de GBP 7 235.

因此小组建议就运费、储存和保险偿7,235英镑。

Toutefois, l'AIEA n'a pas à être impliquée dans une banque multilatérale de combustible, même si sa participation apporterait une assurance supplémentaire.

但是,尽管原子能机构将会提供更有力的应有保证,但它不需要参与多边燃料库

Une réserve de poudre d'UO2 dans une banque de combustible contenant diverses formes enrichies pourrait constituer une assurance supplémentaire en matière d'approvisionnement.

一个存放各种浓缩材料的燃料库库存被认为能够供应保证

En ce qui concerne l'élément de perte h) (primes d'assurance supplémentaires), Contractors 600 a fourni des bordereaux des primes dont elle demande à être indemnisée.

关于(h)项损失,即额外保险费用,Contractors 600提供了要求偿的保险费的发票。

Dans le cas contraire, les transporteurs doivent contracter des assurances responsabilité supplémentaires, dont ils essaient ensuite de répercuter le coût sur les chargeurs.

如果要满足这些要求,承运人就不得不购买额外的偿责任保险,然后设法将这些保险的费用转嫁给托运人。

Les accords commerciaux et de partenariat donnent aux pays qui les concluent des assurances supplémentaires que leurs principaux partenaires commerciaux n'adopteront pas de mesures protectionnistes.

贸易和伙伴关系协定可为各成员国经受住要贸易伙伴的保护强提供多的保障

Un tel système de défense, s'il fonctionnait correctement, nous donnerait cependant une assurance supplémentaire dans un monde où la prolifération a compliqué la préservation de la paix.

但是,如果这样一个系统能够恰当地发挥作用,那么,在武器扩散使维持和平的任务更为艰巨的这个世界上,我们就多了一层保障

D'après les éléments fournis par Chevron International à l'appui de sa réclamation, le Comité constate que la société a dû payer des primes d'assurance supplémentaires, s'élevant à USD 44 791.

依据Chevron International为佐证所提出的证据,小组认为Chevron International的保险费加了44,791美元。

À l'appui de sa réclamation, la TUPRAS a fourni deux listes récapitulant les polices d'assurance supplémentaires contre les risques de guerre souscrites après l'invasion du Koweït par l'Iraq.

TUPRAS为支持其付战争保险费提供了两份细目表,列有伊拉克入侵科威特之后购买附加战争保险的情况。

En particulier, elle déclare que LHT a engagé des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires se chiffrant au total à NLG 126 644 pour les marchandises faisant l'objet des deuxième et quatrième contrats.

特别是, LC Holding说,LHT就第二份和第四份合同规定的货物支付了总共126,644荷兰盾的额外运费、储存费和保险费

Les assurés ont aussi eu des frais supplémentaires d'entreposage, d'assurance, de surestaries et autres, qui ont été inclus dans l'indemnité payée par le requérant et dans la demande d'indemnisation présentée à la Commission.

此外,投保人支付了存放费、保险费、逾期费等额外费用,人对此也给予了偿,并将费用列入向委员会提出的中。

Le requérant affirme qu'en application d'une série d'accords conclus entre Vela, des entreprises affiliées à Vela et Saudi Aramco, celle-ci a finalement pris en charge le coût des primes d'assurance supplémentaires pour risques de guerre.

沙特石油公司说,根据Vela、Vela的附属公司和沙特石油公司之间的一系列合同安排,最终由沙特石油公司承担额外的战争险保险费

En outre, des économies ont été réalisées au titre de l'assurance responsabilité civile car la situation au Soudan ne justifiait pas que le fournisseur soit couvert par une assurance supplémentaire contre les risques de guerre.

此外,由于苏丹局势没有要求承包商提供额外战争风险保险,因而在责任保险项下出现节余。

Il est toutefois raisonnable de supposer qu'une partie de l'augmentation des coûts de construction a trait, pour ce qui est des matériaux et des équipements, soit à des frais de transport supplémentaires, soit à des frais d'assurance supplémentaires.

然而,小组认为可以合理地假设,加的建筑开支中有一部分是由于材料和设备加了运输成本或保险费用造成的。

Bien qu'en général le fait d'exiger l'intervention du tribunal puisse contribuer à promouvoir la transparence et à donner des assurances supplémentaires aux prêteurs, le représentant de l'insolvabilité sera souvent mieux à même d'évaluer la nécessité d'un nouveau financement.

虽然一般要求法院干预也可能有助于提高透明度并为放款人提供更多保证,但在许多情况下,无力偿债事务代表也许能更好地评估是否需要取得新融资。

Selon un autre point de vue, le fait de prévoir dans le projet de guide législatif l'intervention à un stade précoce du tribunal dans les décisions d'obtention d'un financement postérieur à l'ouverture pourrait promouvoir la transparence et donner des assurances supplémentaires aux prêteurs potentiels.

另有与会者认为,指南草案就法院尽早参与获得启动后融资的裁定订立规定,可加透明度,并使潜在的贷款人更加放心

Afin de renforcer ses capacités d'enquête et d'améliorer la crédibilité de ses conclusions, l'AIEA n'a pas cessé de demander aux États de lui communiquer des informations à jour et directement utilisables, de façon à accélérer le processus d'inspection et à obtenir des assurances supplémentaires.

为了加强调查能力,提高其结论的可信度,原子能机构一再呼吁会员国提供与原子能机构任务相关、具有直接和即时价值的可运作信息,以便加快视察进程,得到更障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurance supplémentaire 的法语例句

用户正在搜索


parkérisation, parkérite, parkie, parking, Parkinson, Parkinson(maladie de), parkinsonien, parkinsonienne, parkinsonisme, parkour,

相似单词


assumant, assumer, assurable, assurage, assurance, assurance supplémentaire, assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant,
n.
保险(安全保障措施)

Premièrement, les fournisseurs pourraient offrir des assurances supplémentaires pour les approvisionnements.

首先,供应方能够提供额外供应保证

Ces assurances supplémentaires sont donc fournies par la vérification interne et externe de l'Organisation.

因此,额外保证由工发内部和外部审计提供。

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

在自愿原则下,还有家庭健康保障和其他辅助保障。

Le montant recommandé au titre des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires est donc de GBP 7 235.

因此小建议就运费、储存和保险费索偿7,235英镑。

Toutefois, l'AIEA n'a pas à être impliquée dans une banque multilatérale de combustible, même si sa participation apporterait une assurance supplémentaire.

但是,尽管原子能机构将会提供更有力应有保证,但它不需要参与多边燃料库

Une réserve de poudre d'UO2 dans une banque de combustible contenant diverses formes enrichies pourrait constituer une assurance supplémentaire en matière d'approvisionnement.

一个存放各种浓缩材料燃料库库存被认为能够增加供应保证

En ce qui concerne l'élément de perte h) (primes d'assurance supplémentaires), Contractors 600 a fourni des bordereaux des primes dont elle demande à être indemnisée.

关于(h)项损失,即额外保险费用,Contractors 600提供了要求保险费发票。

Dans le cas contraire, les transporteurs doivent contracter des assurances responsabilité supplémentaires, dont ils essaient ensuite de répercuter le coût sur les chargeurs.

如果要满足些要求,承运人就不得不购买额外偿责任保险,然后设法将些保险费用转嫁给托运人。

Les accords commerciaux et de partenariat donnent aux pays qui les concluent des assurances supplémentaires que leurs principaux partenaires commerciaux n'adopteront pas de mesures protectionnistes.

贸易和伙伴关系协定可为各成员国经受住主要贸易伙伴保护主义增强提供保障

Un tel système de défense, s'il fonctionnait correctement, nous donnerait cependant une assurance supplémentaire dans un monde où la prolifération a compliqué la préservation de la paix.

但是,如果样一个系统能够恰当地发挥作用,那么,在武器扩散使维持和平任务更为个世界上,我们就多了一层保障

D'après les éléments fournis par Chevron International à l'appui de sa réclamation, le Comité constate que la société a dû payer des primes d'assurance supplémentaires, s'élevant à USD 44 791.

依据Chevron International为佐证索所提出证据,小认为Chevron International险费增加了44,791美元。

À l'appui de sa réclamation, la TUPRAS a fourni deux listes récapitulant les polices d'assurance supplémentaires contre les risques de guerre souscrites après l'invasion du Koweït par l'Iraq.

TUPRAS为支持其增付战争保险费提供了两份细目表,列有伊拉克入侵科威特之后购买附加战争保险情况。

En particulier, elle déclare que LHT a engagé des frais de transport, d'entreposage et d'assurance supplémentaires se chiffrant au total à NLG 126 644 pour les marchandises faisant l'objet des deuxième et quatrième contrats.

特别是, LC Holding说,LHT就第二份和第四份合同规定货物支付了总共126,644荷兰盾额外运费、储存费和保险费

Les assurés ont aussi eu des frais supplémentaires d'entreposage, d'assurance, de surestaries et autres, qui ont été inclus dans l'indemnité payée par le requérant et dans la demande d'indemnisation présentée à la Commission.

此外,投保人支付了存放费、保险费、逾期费等额外费用,索人对此也给予了偿,并将费用列入向委员会提出中。

Le requérant affirme qu'en application d'une série d'accords conclus entre Vela, des entreprises affiliées à Vela et Saudi Aramco, celle-ci a finalement pris en charge le coût des primes d'assurance supplémentaires pour risques de guerre.

沙特石油公司说,根据Vela、Vela附属公司和沙特石油公司之间一系列合同安排,最终由沙特石油公司承担额外战争险保险费

En outre, des économies ont été réalisées au titre de l'assurance responsabilité civile car la situation au Soudan ne justifiait pas que le fournisseur soit couvert par une assurance supplémentaire contre les risques de guerre.

此外,由于苏丹局势没有要求承包商提供额外战争风险保险,因而在责任保险项下出现节余。

Il est toutefois raisonnable de supposer qu'une partie de l'augmentation des coûts de construction a trait, pour ce qui est des matériaux et des équipements, soit à des frais de transport supplémentaires, soit à des frais d'assurance supplémentaires.

然而,小认为可以合理地假设,增加建筑开支中有一部分是由于材料和设备增加了运输成本或保险费用造成

Bien qu'en général le fait d'exiger l'intervention du tribunal puisse contribuer à promouvoir la transparence et à donner des assurances supplémentaires aux prêteurs, le représentant de l'insolvabilité sera souvent mieux à même d'évaluer la nécessité d'un nouveau financement.

虽然一般要求法院干预也可能有助于提高透明度并为放款人提供更多保证,但在许多情况下,无力偿债事务代表也许能更好地评估是否需要取得新融资。

Selon un autre point de vue, le fait de prévoir dans le projet de guide législatif l'intervention à un stade précoce du tribunal dans les décisions d'obtention d'un financement postérieur à l'ouverture pourrait promouvoir la transparence et donner des assurances supplémentaires aux prêteurs potentiels.

另有与会者认为,指南草案就法院尽早参与获得启动后融资裁定订立规定,可增加透明度,并使潜在贷款人更加放心

Afin de renforcer ses capacités d'enquête et d'améliorer la crédibilité de ses conclusions, l'AIEA n'a pas cessé de demander aux États de lui communiquer des informations à jour et directement utilisables, de façon à accélérer le processus d'inspection et à obtenir des assurances supplémentaires.

为了加强调查能力,提高其结论可信度,原子能机构一再呼吁会员国提供与原子能机构任务相关、具有直接和即时价值可运作信息,以便加快视察进程,得到更障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurance supplémentaire 的法语例句

用户正在搜索


parler, parleur, parloir, parlot(t)e, parlote, parloter, parme, parmélie, parmenture, parmesan,

相似单词


assumant, assumer, assurable, assurage, assurance, assurance supplémentaire, assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant,