Au cours des dernières années, le développement rapide de l'aquaculture.
近年来养殖业得到迅速发展。
Au cours des dernières années, le développement rapide de l'aquaculture.
近年来养殖业得到迅速发展。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊朗还提到气候变化对水产养殖的负面影响。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,水产养殖的饲料可能来自捕获鱼制成的鱼粉。
Principalement engagés dans l'élevage, l'aquaculture et de transformation des produits agricoles et de marketing.
主要从事畜牧、水产养殖和农产品的加工及销售。
Fondée en 2005, les principaux produits sont des produits, de l'aquaculture des espèces, l'industrie assaisonnement.
公司成立于2005年,主营产品有工制品,种养殖业,调味品行业。
Certains sont des projets d'aquiculture et d'encouragement à la culture du cacao et du caoutchouc.
其中一些项目涉及水产养殖、可可和橡胶种植。
L'aquaculture (mariculture) est pratiquement inexistante au Pakistan.
巴基斯坦几乎没有水产养殖业(海产养殖业)。
Malgré les progrès techniques, l'aquaculture est limitée à certaines espèces.
虽然技术不断变化,但水产养殖仅限于某些品种。
Les formes intensives d'aquaculture sont devenues une source de pollution.
密集型的海产养殖也成为污染源。
Elle s'efforce aussi de remédier aux coûts environnementaux de l'aquaculture.
粮农组织还努力解决水产养殖的环境价问题。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,水产养殖似乎是可行的经济替法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, note 101, p. 59.
《世界渔业和水产养殖现状》,前注101,第59页。
Par ailleurs, des formes intensives d'aquaculture sont elles-mêmes devenues une source de pollution.
除此而外,密集的海产养殖本身又成为污染源。
Plusieurs pays se sont efforcés de mettre en œuvre les principes d'une aquaculture raisonnable.
一些国家积极地推广合理的水产养殖法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, voir note 101, p. 68.
《世界渔业和水产养殖现状》,前注101,第68页。
Le secteur des pêches, aquaculture comprise, est une source importante d'emplois et de revenus.
渔业部门,包括水产业,是就业和收入的一个重要来源。
Cependant, pour atteindre cet objectif, le secteur de l'aquaculture devra relever de grands défis.
不过,为了实现这一点,水产养殖部门需要解决重大挑战。
On a mentionné que l'aquaculture industrielle pouvait avoir des conséquences néfastes pour la pêche artisanale.
与会者提到,工业养殖可能对手工捕鱼造成负面影响。
Les produits de l'aquaculture doivent respecter des critères de qualité et des normes vétérinaires strictes.
水产养殖的鱼产品必须符合严格的质量和兽药残留要求。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽地开发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours des dernières années, le développement rapide de l'aquaculture.
近年来殖业得到迅速发展。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊朗还提到气候变化对殖的负面影响。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,殖的饲料可能来自捕获鱼制成的鱼粉。
Principalement engagés dans l'élevage, l'aquaculture et de transformation des produits agricoles et de marketing.
主要从事畜牧、殖和农
品的加工及销售。
Fondée en 2005, les principaux produits sont des produits, de l'aquaculture des espèces, l'industrie assaisonnement.
公司成立于2005年,主营品有工
制品,种
殖业,调味品行业。
Certains sont des projets d'aquiculture et d'encouragement à la culture du cacao et du caoutchouc.
其中一些项目涉及殖、可可和橡胶种植。
L'aquaculture (mariculture) est pratiquement inexistante au Pakistan.
巴基斯坦几乎没有殖业(海
殖业)。
Malgré les progrès techniques, l'aquaculture est limitée à certaines espèces.
术不断变化,但
殖仅限于某些品种。
Les formes intensives d'aquaculture sont devenues une source de pollution.
密集型的海殖也成为污染源。
Elle s'efforce aussi de remédier aux coûts environnementaux de l'aquaculture.
粮农组织还努力解决殖的环境代价问题。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,殖似乎是可行的经济替代办法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, note 101, p. 59.
《世界渔业和殖现状》,前注101,第59页。
Par ailleurs, des formes intensives d'aquaculture sont elles-mêmes devenues une source de pollution.
除此而外,密集的海殖本身又成为污染源。
Plusieurs pays se sont efforcés de mettre en œuvre les principes d'une aquaculture raisonnable.
一些国家积极地推广合理的殖办法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, voir note 101, p. 68.
《世界渔业和殖现状》,前注101,第68页。
Le secteur des pêches, aquaculture comprise, est une source importante d'emplois et de revenus.
渔业部门,包括业,是就业和收入的一个重要来源。
Cependant, pour atteindre cet objectif, le secteur de l'aquaculture devra relever de grands défis.
不过,为了实现这一点,殖部门需要解决重大挑战。
On a mentionné que l'aquaculture industrielle pouvait avoir des conséquences néfastes pour la pêche artisanale.
与会者提到,工业殖可能对手工捕鱼造成负面影响。
Les produits de l'aquaculture doivent respecter des critères de qualité et des normes vétérinaires strictes.
殖的鱼
品必须符合严格的质量和兽药残留要求。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统中经常发展殖,例如红树属植物和沼泽地开发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours des dernières années, le développement rapide de l'aquaculture.
近年来养殖业得到迅速发展。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊朗还提到气候变化对产养殖的负面影响。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,产养殖的饲料可能来自捕获鱼制成的鱼粉。
Principalement engagés dans l'élevage, l'aquaculture et de transformation des produits agricoles et de marketing.
主要从事畜牧、产养殖和农产品的加工及销售。
Fondée en 2005, les principaux produits sont des produits, de l'aquaculture des espèces, l'industrie assaisonnement.
公司成立于2005年,主营产品有工制品,种养殖业,调味品行业。
Certains sont des projets d'aquiculture et d'encouragement à la culture du cacao et du caoutchouc.
其中一些项目涉及产养殖、可可和橡胶种植。
L'aquaculture (mariculture) est pratiquement inexistante au Pakistan.
巴基斯坦几乎没有产养殖业(海产养殖业)。
Malgré les progrès techniques, l'aquaculture est limitée à certaines espèces.
虽然技术不断变化,但产养殖仅限于某些品种。
Les formes intensives d'aquaculture sont devenues une source de pollution.
密集型的海产养殖也成为污染源。
Elle s'efforce aussi de remédier aux coûts environnementaux de l'aquaculture.
粮农组织还努力产养殖的环境代价问题。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,产养殖似乎是可行的经济替代办法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, note 101, p. 59.
《世界渔业和产养殖现状》,前注101,第59页。
Par ailleurs, des formes intensives d'aquaculture sont elles-mêmes devenues une source de pollution.
除此而外,密集的海产养殖本身又成为污染源。
Plusieurs pays se sont efforcés de mettre en œuvre les principes d'une aquaculture raisonnable.
一些国家积极地推广合理的产养殖办法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, voir note 101, p. 68.
《世界渔业和产养殖现状》,前注101,第68页。
Le secteur des pêches, aquaculture comprise, est une source importante d'emplois et de revenus.
渔业部门,包括产业,是就业和收入的一个重要来源。
Cependant, pour atteindre cet objectif, le secteur de l'aquaculture devra relever de grands défis.
不过,为了实现这一点,产养殖部门需要
重大挑战。
On a mentionné que l'aquaculture industrielle pouvait avoir des conséquences néfastes pour la pêche artisanale.
与会者提到,工业养殖可能对手工捕鱼造成负面影响。
Les produits de l'aquaculture doivent respecter des critères de qualité et des normes vétérinaires strictes.
产养殖的鱼产品必须符合严格的质量和兽药残留要求。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统中经常发展产养殖,例如红树属植物和沼泽地开发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours des dernières années, le développement rapide de l'aquaculture.
近年来养殖业得到迅速发展。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊朗还提到气候变化对养殖的负面影响。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,养殖的饲料
能来自捕获鱼制成的鱼粉。
Principalement engagés dans l'élevage, l'aquaculture et de transformation des produits agricoles et de marketing.
主要从事畜、
养殖
农
品的加工及销售。
Fondée en 2005, les principaux produits sont des produits, de l'aquaculture des espèces, l'industrie assaisonnement.
公司成立于2005年,主营品有工
制品,种养殖业,调味品行业。
Certains sont des projets d'aquiculture et d'encouragement à la culture du cacao et du caoutchouc.
其中一些项目涉及养殖、
胶种植。
L'aquaculture (mariculture) est pratiquement inexistante au Pakistan.
巴基斯坦几乎没有养殖业(海
养殖业)。
Malgré les progrès techniques, l'aquaculture est limitée à certaines espèces.
虽然技术不断变化,但养殖仅限于某些品种。
Les formes intensives d'aquaculture sont devenues une source de pollution.
密集型的海养殖也成为污染源。
Elle s'efforce aussi de remédier aux coûts environnementaux de l'aquaculture.
粮农组织还努力解决养殖的环境代价问题。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,养殖似乎是
行的经济替代办法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, note 101, p. 59.
《世界渔业养殖现状》,前注101,第59页。
Par ailleurs, des formes intensives d'aquaculture sont elles-mêmes devenues une source de pollution.
除此而外,密集的海养殖本身又成为污染源。
Plusieurs pays se sont efforcés de mettre en œuvre les principes d'une aquaculture raisonnable.
一些国家积极地推广合理的养殖办法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, voir note 101, p. 68.
《世界渔业养殖现状》,前注101,第68页。
Le secteur des pêches, aquaculture comprise, est une source importante d'emplois et de revenus.
渔业部门,包括业,是就业
收入的一个重要来源。
Cependant, pour atteindre cet objectif, le secteur de l'aquaculture devra relever de grands défis.
不过,为了实现这一点,养殖部门需要解决重大挑战。
On a mentionné que l'aquaculture industrielle pouvait avoir des conséquences néfastes pour la pêche artisanale.
与会者提到,工业养殖能对手工捕鱼造成负面影响。
Les produits de l'aquaculture doivent respecter des critères de qualité et des normes vétérinaires strictes.
养殖的鱼
品必须符合严格的质量
兽药残留要求。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统中经常发展养殖,例如红树属植物
沼泽地开发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours des dernières années, le développement rapide de l'aquaculture.
近年来业得到迅速发展。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊朗还提到气候变化对水负面影响。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,水可能来自捕获鱼制成
鱼粉。
Principalement engagés dans l'élevage, l'aquaculture et de transformation des produits agricoles et de marketing.
主要从事畜牧、水和农
品
加工及销售。
Fondée en 2005, les principaux produits sont des produits, de l'aquaculture des espèces, l'industrie assaisonnement.
公司成立于2005年,主营品有工
制品,种
业,调味品行业。
Certains sont des projets d'aquiculture et d'encouragement à la culture du cacao et du caoutchouc.
其中一些项目涉及水、可可和橡胶种植。
L'aquaculture (mariculture) est pratiquement inexistante au Pakistan.
巴基斯坦几乎没有水业(海
业)。
Malgré les progrès techniques, l'aquaculture est limitée à certaines espèces.
虽然技术不断变化,但水仅限于某些品种。
Les formes intensives d'aquaculture sont devenues une source de pollution.
密集型海
也成为污染源。
Elle s'efforce aussi de remédier aux coûts environnementaux de l'aquaculture.
粮农组织还努力解决水环境代价问题。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,水似乎是可行
经济替代办法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, note 101, p. 59.
《世界渔业和水现状》,前注101,第59页。
Par ailleurs, des formes intensives d'aquaculture sont elles-mêmes devenues une source de pollution.
除此而外,密集海
本身又成为污染源。
Plusieurs pays se sont efforcés de mettre en œuvre les principes d'une aquaculture raisonnable.
一些国家积极地推广合理水
办法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, voir note 101, p. 68.
《世界渔业和水现状》,前注101,第68页。
Le secteur des pêches, aquaculture comprise, est une source importante d'emplois et de revenus.
渔业部门,包括水业,是就业和收入
一个重要来源。
Cependant, pour atteindre cet objectif, le secteur de l'aquaculture devra relever de grands défis.
不过,为了实现这一点,水部门需要解决重大挑战。
On a mentionné que l'aquaculture industrielle pouvait avoir des conséquences néfastes pour la pêche artisanale.
与会者提到,工业可能对手工捕鱼造成负面影响。
Les produits de l'aquaculture doivent respecter des critères de qualité et des normes vétérinaires strictes.
水鱼
品必须符合严格
质量和兽药残留要求。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统中经常发展水,例如红树属植物和沼泽地开发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours des dernières années, le développement rapide de l'aquaculture.
近年来养殖业得到迅速发展。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊朗还提到气候变化对水产养殖的负面影响。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,水产养殖的饲料可能来自捕获鱼制的鱼粉。
Principalement engagés dans l'élevage, l'aquaculture et de transformation des produits agricoles et de marketing.
主要从事畜牧、水产养殖和农产品的加工及销售。
Fondée en 2005, les principaux produits sont des produits, de l'aquaculture des espèces, l'industrie assaisonnement.
立于2005年,主营产品有工
制品,种养殖业,调味品
业。
Certains sont des projets d'aquiculture et d'encouragement à la culture du cacao et du caoutchouc.
中一些项目涉及水产养殖、可可和橡胶种植。
L'aquaculture (mariculture) est pratiquement inexistante au Pakistan.
巴基斯坦几乎没有水产养殖业(海产养殖业)。
Malgré les progrès techniques, l'aquaculture est limitée à certaines espèces.
虽然技术不断变化,但水产养殖仅限于某些品种。
Les formes intensives d'aquaculture sont devenues une source de pollution.
密集型的海产养殖也为污染源。
Elle s'efforce aussi de remédier aux coûts environnementaux de l'aquaculture.
粮农组织还努力解决水产养殖的环境代价问题。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,水产养殖似乎是可的经济替代办法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, note 101, p. 59.
《世界渔业和水产养殖现状》,前注101,第59页。
Par ailleurs, des formes intensives d'aquaculture sont elles-mêmes devenues une source de pollution.
除此而外,密集的海产养殖本身又为污染源。
Plusieurs pays se sont efforcés de mettre en œuvre les principes d'une aquaculture raisonnable.
一些国家积极地推广合理的水产养殖办法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, voir note 101, p. 68.
《世界渔业和水产养殖现状》,前注101,第68页。
Le secteur des pêches, aquaculture comprise, est une source importante d'emplois et de revenus.
渔业部门,包括水产业,是就业和收入的一个重要来源。
Cependant, pour atteindre cet objectif, le secteur de l'aquaculture devra relever de grands défis.
不过,为了实现这一点,水产养殖部门需要解决重大挑战。
On a mentionné que l'aquaculture industrielle pouvait avoir des conséquences néfastes pour la pêche artisanale.
与会者提到,工业养殖可能对手工捕鱼造负面影响。
Les produits de l'aquaculture doivent respecter des critères de qualité et des normes vétérinaires strictes.
水产养殖的鱼产品必须符合严格的质量和兽药残留要求。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽地开发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours des dernières années, le développement rapide de l'aquaculture.
近年业得到迅速发展。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊朗还提到气候变化对水的负面影响。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,水的饲料可能
获鱼制成的鱼粉。
Principalement engagés dans l'élevage, l'aquaculture et de transformation des produits agricoles et de marketing.
主要从事畜牧、水和农
品的加工及销售。
Fondée en 2005, les principaux produits sont des produits, de l'aquaculture des espèces, l'industrie assaisonnement.
公司成立于2005年,主营品有工
制品,种
业,调味品行业。
Certains sont des projets d'aquiculture et d'encouragement à la culture du cacao et du caoutchouc.
其中一些项目涉及水、可可和橡胶种植。
L'aquaculture (mariculture) est pratiquement inexistante au Pakistan.
巴基斯坦几乎没有水业(海
业)。
Malgré les progrès techniques, l'aquaculture est limitée à certaines espèces.
虽然技术不断变化,但水仅限于某些品种。
Les formes intensives d'aquaculture sont devenues une source de pollution.
密集型的海也成为污染源。
Elle s'efforce aussi de remédier aux coûts environnementaux de l'aquaculture.
粮农组织还努力解决水的环境代价问题。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,水似乎是可行的经济替代办法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, note 101, p. 59.
《世界渔业和水现状》,前注101,第59页。
Par ailleurs, des formes intensives d'aquaculture sont elles-mêmes devenues une source de pollution.
除此而外,密集的海本身又成为污染源。
Plusieurs pays se sont efforcés de mettre en œuvre les principes d'une aquaculture raisonnable.
一些国家积极地推广合理的水办法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, voir note 101, p. 68.
《世界渔业和水现状》,前注101,第68页。
Le secteur des pêches, aquaculture comprise, est une source importante d'emplois et de revenus.
渔业部门,包括水业,是就业和收入的一个重要
源。
Cependant, pour atteindre cet objectif, le secteur de l'aquaculture devra relever de grands défis.
不过,为了实现这一点,水部门需要解决重大挑战。
On a mentionné que l'aquaculture industrielle pouvait avoir des conséquences néfastes pour la pêche artisanale.
与会者提到,工业可能对手工
鱼造成负面影响。
Les produits de l'aquaculture doivent respecter des critères de qualité et des normes vétérinaires strictes.
水的鱼
品必须符合严格的质量和兽药残留要求。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统中经常发展水,例如红树属植物和沼泽地开发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours des dernières années, le développement rapide de l'aquaculture.
近年来殖业得到迅速发展。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊朗还提到气候变化对水殖的负面影响。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,水殖的饲料可能来自捕获鱼制成的鱼粉。
Principalement engagés dans l'élevage, l'aquaculture et de transformation des produits agricoles et de marketing.
主要从事畜牧、水殖和农
的加工及销售。
Fondée en 2005, les principaux produits sont des produits, de l'aquaculture des espèces, l'industrie assaisonnement.
公司成立于2005年,主营有工
制
,
殖业,调味
行业。
Certains sont des projets d'aquiculture et d'encouragement à la culture du cacao et du caoutchouc.
其中一些项目涉及水殖、可可和橡胶
植。
L'aquaculture (mariculture) est pratiquement inexistante au Pakistan.
巴基斯坦几乎没有水殖业(海
殖业)。
Malgré les progrès techniques, l'aquaculture est limitée à certaines espèces.
虽然技术不断变化,但水殖仅限于某些
。
Les formes intensives d'aquaculture sont devenues une source de pollution.
密集型的海殖也成为污染源。
Elle s'efforce aussi de remédier aux coûts environnementaux de l'aquaculture.
粮农组织还努力解决水殖的环境代价问题。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,水殖似乎是可行的经济替代办法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, note 101, p. 59.
《世界渔业和水殖现状》,前注101,第59页。
Par ailleurs, des formes intensives d'aquaculture sont elles-mêmes devenues une source de pollution.
除此而外,密集的海殖本身又成为污染源。
Plusieurs pays se sont efforcés de mettre en œuvre les principes d'une aquaculture raisonnable.
一些国家积极地推广合理的水殖办法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, voir note 101, p. 68.
《世界渔业和水殖现状》,前注101,第68页。
Le secteur des pêches, aquaculture comprise, est une source importante d'emplois et de revenus.
渔业部门,包括水业,是就业和收入的一个重要来源。
Cependant, pour atteindre cet objectif, le secteur de l'aquaculture devra relever de grands défis.
不过,为了实现这一点,水殖部门需要解决重大挑战。
On a mentionné que l'aquaculture industrielle pouvait avoir des conséquences néfastes pour la pêche artisanale.
与会者提到,工业殖可能对手工捕鱼造成负面影响。
Les produits de l'aquaculture doivent respecter des critères de qualité et des normes vétérinaires strictes.
水殖的鱼
必须符合严格的质量和兽药残留要求。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统中经常发展水殖,例如红树属植物和沼泽地开发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours des dernières années, le développement rapide de l'aquaculture.
近年来养业得
发展。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊朗还提气候变化对水产养
的负面影响。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,水产养的饲料可能来自捕获鱼制
的鱼粉。
Principalement engagés dans l'élevage, l'aquaculture et de transformation des produits agricoles et de marketing.
主要从事畜牧、水产养和农产品的加工及销售。
Fondée en 2005, les principaux produits sont des produits, de l'aquaculture des espèces, l'industrie assaisonnement.
公司立于2005年,主营产品有工
制品,种养
业,调味品行业。
Certains sont des projets d'aquiculture et d'encouragement à la culture du cacao et du caoutchouc.
其中一些项目涉及水产养、可可和橡胶种植。
L'aquaculture (mariculture) est pratiquement inexistante au Pakistan.
巴基斯坦几乎没有水产养业(海产养
业)。
Malgré les progrès techniques, l'aquaculture est limitée à certaines espèces.
虽然技术不断变化,但水产养仅限于某些品种。
Les formes intensives d'aquaculture sont devenues une source de pollution.
密集型的海产养为污染源。
Elle s'efforce aussi de remédier aux coûts environnementaux de l'aquaculture.
粮农组织还努力解决水产养的环境代价问题。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,水产养似乎是可行的经济替代办法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, note 101, p. 59.
《世界渔业和水产养现状》,前注101,第59页。
Par ailleurs, des formes intensives d'aquaculture sont elles-mêmes devenues une source de pollution.
除此而外,密集的海产养本身又
为污染源。
Plusieurs pays se sont efforcés de mettre en œuvre les principes d'une aquaculture raisonnable.
一些国家积极地推广合理的水产养办法。
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, voir note 101, p. 68.
《世界渔业和水产养现状》,前注101,第68页。
Le secteur des pêches, aquaculture comprise, est une source importante d'emplois et de revenus.
渔业部门,包括水产业,是就业和收入的一个重要来源。
Cependant, pour atteindre cet objectif, le secteur de l'aquaculture devra relever de grands défis.
不过,为了实现这一点,水产养部门需要解决重大挑战。
On a mentionné que l'aquaculture industrielle pouvait avoir des conséquences néfastes pour la pêche artisanale.
与会者提,工业养
可能对手工捕鱼造
负面影响。
Les produits de l'aquaculture doivent respecter des critères de qualité et des normes vétérinaires strictes.
水产养的鱼产品必须符合严格的质量和兽药残留要求。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统中经常发展水产养,例如红树属植物和沼泽地开发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。