法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [古]准备, 准备待用:
apprêter ses bagages 准备行李

2. 烹调:
apprêter le souper 准备夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准备:
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准备。

2. 准备:
s'apprêter au départ 准备动身
s'apprêter à faire qch 准备做某事


3. 打扮
助记:
ap进入某状态+prêt准备+er动词后缀

词根:
prêt 准备,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然的,做的,矫揉造的,过分修饰的

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer准备,预备,筹备;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever命的一击;envisager面对,看;confectionner制造,制;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在准备出差的行李。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,他刚刚赶到。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约的各位代表所给予的支持。

Sa coiffure est trop apprêtée.

她的发型不够自然

Au moment où il s'apprête à prendre ma relève, je lui souhaite force et courage.

在他准备接手工时,我祝他既有力量,也有勇气。

Ce que vous vous apprêtez à entendre est une conversation que mon gouvernement a interceptée.

你们将听到的是我国政府监听到的一段对话。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Pendant ce temps, à Genève, l'équipe continuait de s'apprêter à s'acquitter de son mandat.

同时,该小组在日内瓦继准备,以执行其任务。

Cela est d'autant plus important que le pays s'apprête à tenir des élections législatives anticipées.

这一点特别重要,因为几内亚比绍正准备进行立法初选。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所的评论。

Ferrostaal déclare qu'elle avait déjà livré quatre bateaux et qu'elle s'apprêtait à fournir les cinq autres.

Ferrostaal说,4艘船舶已经交付,另外5艘正在交付之中。

Un second bataillon s'apprête à rejoindre la Somalie.

另一个营也在准备部署到索马里。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继促进我们与各国家计划的合

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准备,以便在埃塞俄比亚展开类似的方案。

La femme s'apprêtait à commettre un attentat-suicide en territoire israélien.

这名妇女正准备到以色列发动一次袭击。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. []好, 待用:
apprêter ses bagages 行李

2. 烹调:
apprêter le souper 夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被
Le dîner s'apprête. 晚餐正

2.
s'apprêter au départ 动身
s'apprêter à faire qch 做某事


3. 打扮
助记:
ap进入某状态+prêt+er动词后缀

词根:
prêt ,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然的,做作的,矫揉造作的,过分修饰的

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer,预,筹;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever命的一击;envisager面对,看;confectionner制造,制作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正出差的行李。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家即将离开时,他刚刚赶到。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约的各位代表所给予的支持。

Sa coiffure est trop apprêtée.

她的发型不够自然

Au moment où il s'apprête à prendre ma relève, je lui souhaite force et courage.

接手工作时,我祝他既有力量,也有勇气。

Ce que vous vous apprêtez à entendre est une conversation que mon gouvernement a interceptée.

你们将听到的是我国政府监听到的一段对话。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正世界范围内蓄势待发。

Pendant ce temps, à Genève, l'équipe continuait de s'apprêter à s'acquitter de son mandat.

同时,该小内瓦继续作好,以执行其任务。

Cela est d'autant plus important que le pays s'apprête à tenir des élections législatives anticipées.

这一点特别重要,因为几内亚比绍正进行立法初选。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正世界范围内蓄势待发。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作的评论。

Ferrostaal déclare qu'elle avait déjà livré quatre bateaux et qu'elle s'apprêtait à fournir les cinq autres.

Ferrostaal说,4艘船舶已经交付,另外5艘正交付之中。

Un second bataillon s'apprête à rejoindre la Somalie.

另一个营也部署到索马里。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正申请许可证。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批《附加议定书》。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划的合作。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正,以便埃塞俄比亚展开类似的方案。

La femme s'apprêtait à commettre un attentat-suicide en territoire israélien.

这名妇女正到以色列发动一次袭击。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]准备好, 准备待用:
apprêter ses bagages 准备行李

2. 烹调:
apprêter le souper 准备夜宵

3. 打扮(人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准备:
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准备。

2. 准备:
s'apprêter au départ 准备动身
s'apprêter à faire qch 准备做


3. 打扮
助记:
ap进态+prêt准备+er动词后缀

词根:
prêt 准备,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然的,做作的,矫揉造作的,过分修饰的

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer准备,预备,筹备;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever命的一击;envisager面对,看;confectionner制造,制作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在准备出差的行李。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,刚刚赶到。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约的各位代表所给予的支持。

Sa coiffure est trop apprêtée.

她的发型不够自然

Au moment où il s'apprête à prendre ma relève, je lui souhaite force et courage.

准备接手工作时,我祝有力量,也有勇气。

Ce que vous vous apprêtez à entendre est une conversation que mon gouvernement a interceptée.

你们将听到的是我国政府监听到的一段对话。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Pendant ce temps, à Genève, l'équipe continuait de s'apprêter à s'acquitter de son mandat.

同时,该小组在日内瓦继续作好准备,以执行其任务。

Cela est d'autant plus important que le pays s'apprête à tenir des élections législatives anticipées.

这一点特别重要,因为几内亚比绍正准备进行立法初选。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作的评论。

Ferrostaal déclare qu'elle avait déjà livré quatre bateaux et qu'elle s'apprêtait à fournir les cinq autres.

Ferrostaal说,4艘船舶已经交付,另外5艘正在交付之中。

Un second bataillon s'apprête à rejoindre la Somalie.

另一个营也在准备部署到索马里。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划的合作。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准备,以便在埃塞俄比亚展开类似的方案。

La femme s'apprêtait à commettre un attentat-suicide en territoire israélien.

这名妇女正准备到以色列发动一次袭击。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]准备好, 准备待用:
apprêter ses bagages 准备行李

2. 烹调:
apprêter le souper 准备夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准备:
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准备。

2. 准备:
s'apprêter au départ 准备动身
s'apprêter à faire qch 准备做某事


3. 打扮
助记:
ap进入某状态+prêt准备+er动词后缀

词根:
prêt 准备,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然的,做作的,矫揉造作的,过分修饰的

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer准备,预备,筹备;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever命的一击;envisager面对,看;confectionner制造,制作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在准备出差的行李。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,他刚刚赶到。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约的各位代表所给予的支持。

Sa coiffure est trop apprêtée.

她的发型不够自然

Au moment où il s'apprête à prendre ma relève, je lui souhaite force et courage.

在他准备接手工作时,我祝他既有力量,也有勇气。

Ce que vous vous apprêtez à entendre est une conversation que mon gouvernement a interceptée.

你们将听到的是我国政府监听到的一段对话。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Pendant ce temps, à Genève, l'équipe continuait de s'apprêter à s'acquitter de son mandat.

同时,该小组在日内作好准备,以执行其任务。

Cela est d'autant plus important que le pays s'apprête à tenir des élections législatives anticipées.

这一点特别重要,因为几内亚比绍正准备进行立法初选。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作的评论。

Ferrostaal déclare qu'elle avait déjà livré quatre bateaux et qu'elle s'apprêtait à fournir les cinq autres.

Ferrostaal说,4艘船舶已经交付,另外5艘正在交付之中。

Un second bataillon s'apprête à rejoindre la Somalie.

另一个营也在准备部署到索马里。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待促进我们与各国家计划的合作。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准备,以便在埃塞俄比亚展开类似的方案。

La femme s'apprêtait à commettre un attentat-suicide en territoire israélien.

这名妇女正准备到以色列发动一次袭击。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]准好, 准待用:
apprêter ses bagages 准

2. 烹调:
apprêter le souper 准夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准

2. 准
s'apprêter au départ 准动身
s'apprêter à faire qch 准做某事


3. 打扮
助记:
ap进入某状态+prêt准+er动词后缀

词根:
prêt 准,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然,做作,矫揉造作,过分修饰

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer,预;accommoder适应,适合;entamer微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever一击;envisager面对,看;confectionner制造,制作;employer用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在出差

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,他刚刚赶到。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约各位代表所给予支持。

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Au moment où il s'apprête à prendre ma relève, je lui souhaite force et courage.

在他准接手工作时,我祝他既有力量,也有勇气。

Ce que vous vous apprêtez à entendre est une conversation que mon gouvernement a interceptée.

你们将听到是我国政府监听到一段对话。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同重要因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Pendant ce temps, à Genève, l'équipe continuait de s'apprêter à s'acquitter de son mandat.

同时,该小组在日内瓦继续作好准,以执其任务。

Cela est d'autant plus important que le pays s'apprête à tenir des élections législatives anticipées.

这一点特别重要,因为几内亚比绍正准立法初选。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同重要因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄时间采取动,其中1899年和1911年之间发生虚构。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大代表欧洲联盟所作评论。

Ferrostaal déclare qu'elle avait déjà livré quatre bateaux et qu'elle s'apprêtait à fournir les cinq autres.

Ferrostaal说,4艘船舶已经交付,另外5艘正在交付之中。

Un second bataillon s'apprête à rejoindre la Somalie.

另一个营也在准部署到索马里。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正申请许可证。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划合作。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准,以便在埃塞俄比亚展开类似方案。

La femme s'apprêtait à commettre un attentat-suicide en territoire israélien.

这名妇女正准到以色列发动一次袭击。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


垂体前叶的, 垂体切除术, 垂体缺失的, 垂体性闭经, 垂体性颅骨发育不全, 垂体中叶激素, 垂体中叶素, 垂髫, 垂头丧气, 垂腕,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]好, 待用:
apprêter ses bagages 行李

2. 烹调:
apprêter le souper 夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被
Le dîner s'apprête. 晚餐正

2.
s'apprêter au départ 动身
s'apprêter à faire qch 做某事


3. 打扮
助记:
ap进入某状态+prêt+er动词后缀

词根:
prêt ,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然的,做作的,矫揉造作的,过分修饰的

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer,预,筹;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever命的一击;envisager面对,看;confectionner制造,制作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正出差的行李。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专即将离开时,他刚刚赶到。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约的各位代表所给予的支持。

Sa coiffure est trop apprêtée.

她的发型不够自然

Au moment où il s'apprête à prendre ma relève, je lui souhaite force et courage.

接手工作时,我祝他既有力量,也有勇气。

Ce que vous vous apprêtez à entendre est une conversation que mon gouvernement a interceptée.

你们将听到的是我国政府监听到的一段对话。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正世界范围内蓄势待发。

Pendant ce temps, à Genève, l'équipe continuait de s'apprêter à s'acquitter de son mandat.

同时,该小组日内瓦继续作好,以执行其任务。

Cela est d'autant plus important que le pays s'apprête à tenir des élections législatives anticipées.

这一点特别重要,因为几内亚比绍正进行立法初选。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正世界范围内蓄势待发。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作的评论。

Ferrostaal déclare qu'elle avait déjà livré quatre bateaux et qu'elle s'apprêtait à fournir les cinq autres.

Ferrostaal说,4艘船舶已经交付,另外5艘正交付之中。

Un second bataillon s'apprête à rejoindre la Somalie.

另一个营也部署到索马里。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三电信公司,即Island.com,正申请许可证。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批《附加议定书》。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国计划的合作。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正,以便埃塞俄比亚展开类似的方案。

La femme s'apprêtait à commettre un attentat-suicide en territoire israélien.

这名妇女正到以色列发动一次袭击。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


垂直浇注, 垂直接缝, 垂直截面厚度, 垂直力, 垂直面射界, 垂直瞄准, 垂直偏差, 垂直起降飞机, 垂直起落, 垂直起落飞机,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]准备好, 准备待用:
apprêter ses bagages 准备行李

2. 烹调:
apprêter le souper 准备夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准备:
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准备。

2. 准备:
s'apprêter au départ 准备动身
s'apprêter à faire qch 准备做某事


3. 打扮
助记:
ap进入某状态+prêt准备+er动词后缀

词根:
prêt 准备,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然的,做作的,矫揉造作的,过分修饰的

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer准备,预备,筹备;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever命的一击;envisager面对,看;confectionner制造,制作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在准备出差的行李。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在离开时,他刚刚赶到。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢离开纽约的各位代表所给予的支持。

Sa coiffure est trop apprêtée.

她的发型不够自然

Au moment où il s'apprête à prendre ma relève, je lui souhaite force et courage.

在他准备接手工作时,我祝他既有力量,也有勇气。

Ce que vous vous apprêtez à entendre est une conversation que mon gouvernement a interceptée.

到的是我国政府监到的一段对话。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Pendant ce temps, à Genève, l'équipe continuait de s'apprêter à s'acquitter de son mandat.

同时,该小组在日内瓦继续作好准备,以执行其任务。

Cela est d'autant plus important que le pays s'apprête à tenir des élections législatives anticipées.

这一点特别重要,因为几内亚比绍正准备进行立法初选。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作的评论。

Ferrostaal déclare qu'elle avait déjà livré quatre bateaux et qu'elle s'apprêtait à fournir les cinq autres.

Ferrostaal说,4艘船舶已经交付,另外5艘正在交付之中。

Un second bataillon s'apprête à rejoindre la Somalie.

另一个营也在准备部署到索马里。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

期待继续促进我与各国家计划的合作。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准备,以便在埃塞俄比亚展开类似的方案。

La femme s'apprêtait à commettre un attentat-suicide en territoire israélien.

这名妇女正准备到以色列发动一次袭击。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


, , 槌球游戏, 槌状, , 锤版, 锤柄, 锤测, 锤打, 锤打的金属餐具,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]准备好, 准备待用:
apprêter ses bagages 准备行李

2. 烹调:
apprêter le souper 准备夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准备:
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准备。

2. 准备:
s'apprêter au départ 准备动身
s'apprêter à faire qch 准备做某事


3. 打扮
助记:
ap进入某状态+prêt准备+er动词后缀

词根:
prêt 准备,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然的,做的,矫的,过分修饰的

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer准备,预备,筹备;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever命的一击;envisager面对,看;confectionner,制;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在准备出差的行李。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,他刚刚赶到。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约的各位代予的支持。

Sa coiffure est trop apprêtée.

她的发型不够自然

Au moment où il s'apprête à prendre ma relève, je lui souhaite force et courage.

在他准备接手工时,我祝他既有力量,也有勇气。

Ce que vous vous apprêtez à entendre est une conversation que mon gouvernement a interceptée.

你们将听到的是我国政府监听到的一段对话。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Pendant ce temps, à Genève, l'équipe continuait de s'apprêter à s'acquitter de son mandat.

同时,该小组在日内瓦继续好准备,以执行其任务。

Cela est d'autant plus important que le pays s'apprête à tenir des élections législatives anticipées.

这一点特别重要,因为几内亚比绍正准备进行立法初选。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使欧洲联盟所的评论。

Ferrostaal déclare qu'elle avait déjà livré quatre bateaux et qu'elle s'apprêtait à fournir les cinq autres.

Ferrostaal说,4艘船舶已经交付,另外5艘正在交付之中。

Un second bataillon s'apprête à rejoindre la Somalie.

另一个营也在准备部署到索马里。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划的合

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准备,以便在埃塞俄比亚展开类似的方案。

La femme s'apprêtait à commettre un attentat-suicide en territoire israélien.

这名妇女正准备到以色列发动一次袭击。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


锤击, 锤炼, 锤肉器(肉铺用的), 锤式碾碎机, 锤式破碎机, 锤式碎石机, 锤式阴道窥视, 锤头, 锤头鹳, 锤印,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]准备好, 准备待用:
apprêter ses bagages 准备行李

2. 烹调:
apprêter le souper 准备夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准备:
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准备。

2. 准备:
s'apprêter au départ 准备动身
s'apprêter à faire qch 准备做某事


3. 打扮
助记:
ap进入某状态+prêt准备+er动词后缀

词根:
prêt 准备,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然,做作,矫揉造作,过

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer准备,预备,筹备;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever一击;envisager面对,看;confectionner制造,制作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在准备出差行李。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,他刚刚赶到。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽位代表所给予支持。

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Au moment où il s'apprête à prendre ma relève, je lui souhaite force et courage.

在他准备接手工作时,我祝他既有力量,也有勇气。

Ce que vous vous apprêtez à entendre est une conversation que mon gouvernement a interceptée.

你们将听到是我国政府监听到一段对话。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同重要因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Pendant ce temps, à Genève, l'équipe continuait de s'apprêter à s'acquitter de son mandat.

同时,该小组在日内瓦继续作好准备,以执行其任务。

Cela est d'autant plus important que le pays s'apprête à tenir des élections législatives anticipées.

这一点特别重要,因为几内亚比绍正准备进行立法初选。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同重要因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生虚构。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作评论。

Ferrostaal déclare qu'elle avait déjà livré quatre bateaux et qu'elle s'apprêtait à fournir les cinq autres.

Ferrostaal说,4艘船舶已经交付,另外5艘正在交付之中。

Un second bataillon s'apprête à rejoindre la Somalie.

另一个营也在准备部署到索马里。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与国家计划合作。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准备,以便在埃塞俄比亚展开类似方案。

La femme s'apprêtait à commettre un attentat-suicide en territoire israélien.

这名妇女正准备到以色列发动一次袭击。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,