法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 涂, 敷, 贴; [引, 俗]给与:
appliquer une couche de peinture sur un mur 在墙上涂一层油漆
appliquer son oreille sur une cloison 把耳朵贴在隔板上
appliquer une gifle (un soufflet) à qn 给某人一记耳光
Il lui appliqua un baiser sur la joue. 他吻了他一下面颊。


2. [转]运用, 应用, 使用, 援用:
appliquer la théorie à la pratique 把理论应用到实践中去
appliquer une loi à un cas 对一案例引用某一法律
appliquer une somme à telle dépense 把一笔款子使用在某项开支上


3. [转]实行, 实
appliquer une nouvelle méthode d'enseignement 实行
appliquer résolument la ligne révolutionnaire prolétarienne du président Mao 坚决执行毛主席的无产阶级革命路线


4. [转]专心于, 全神贯注于:
appliquer son esprit à l'étude 专心
appliquer tous ses soins à faire qch 全神贯注地做某事



s'appliquer v. pr.
1. 被涂在, 敷在, 贴在:
une lame qui s‘applique exactement sur une autre. 一块完全贴在另一块上面的薄板

2. [转]适应, 适, 符
Ce règlement s'applique à tout l'Institut. `规则对全院人员都适用。
Cette réflexion s'applique bien à la situation. 一考虑和境况十分符


3. [转]专心, 全神贯注于; 用功:
s'appliquer à faire qch 专心做某事
Il n'est rien de difficile au monde à qui veut s'appliquer à bien faire. 世上无难事, 只怕有心人。
Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde. 我要努力改造世界观。
[补语省略]Cet écolier s'applique. 个小生很用功。


4. [转]把… 归为已有:
Il ne faut pas s'appliquer les mérites qui appartiennent à tout le monde. 不能把大家的功绩据为已有。

常见用法
appliquer une loi实一项法律
appliquer un tarif实价目表
faire appliquer qqch将某事付诸于实
cet enduit s'applique facilement涂料涂起来很好

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ap方向+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • application   n.f. 涂,敷,贴;运用,应用;实行,实

名词变化:
application
形容词变化:
appliqué, appliquée
近义词:
administrer,  apposer,  étendre,  imprimer,  mettre,  passer,  appuyer,  placer,  mettre à exécution,  réaliser,  affecter,  consacrer,  employer,  utiliser,  assener,  ficher (populaire),  flanquer (populaire),  asséner,  attacher,  pratiquer

s'appliquer à: concerner,  cultiver,  s'adapter,  s'adonner,  s'efforcer,  s'ingénier,  viser,  

s'appliquer: s'attacher,  se donner,  s'employer,  s'escrimer,  s'évertuer,  s'ingénier,  s'exercer,  s'occuper,  se livrer,  

appliquer à: viser,  employer,  travailler,  attacher,  évertuer,  intéresser,  concerner,  efforcer,  recouvrir,  escrimer,  

反义词:
écarter,  effacer,  enlever,  ôter,  négliger,  séparer,  éprouver,  négligé,  séparé

s'appliquer: négliger,  paresser,  se désintéresser,  se dissiper (absolument),  se relâcher,  se dissiper,  se distraire,  

联想词
utiliser使用,运用;imposer强迫,强加;assimiler使相似;employer使用,利用;transposer使调换位置,使颠倒次序;associer使联,使结,使组;introduire领入;adapter使适应,使适;intégrer纳入,归并入;inclure封入,附入,插入;élaborer制造,使转化;

Il faut appliquer la théorie à la pratique.

理论必须应用于实践。

Appliquez ce genre de crème sur tout le visage.

霜在脸上涂满

Les dépanneurs Couche-Tard s’y sont pris tôt pour appliquer la nouvelle loi.

“猫头鹰”便利店集团早已经在动手,作好了执行法令的准备。

Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.

产品适用于各档次场所。

Il fallait voir comme chacun s’appliquait, et quel silence !

该知道每个人都是那样聚精会神,室里是那样寂静无声!

A été largement appliquées à la ville de l'éclairage de nuit et de l'aménagement paysager.

已广泛适用于城市夜景的亮化与美化。

Société d'appliquer strictement la norme ISO 9000 de systèmes de qualité.

公司严格执行ISO 9000质量体系。

Appliquer sur la peau avec un leger massage.

涂抹到皮肤上并轻轻按摩。

Appliquée à la céramique, du verre, l'émail de la production chimique industrie des matières premières.

适用于陶瓷、玻璃、制釉生产的工业化工原料。

Appliquer sur les immeubles, les routes, l'endiguement, le coton, tissé plat-industrie.

适用于建筑、高速公路、围堵、轧花、平织等行业。

S'appliquent à toute la pollution sans fruits et de légumes.

适用于任何无公害瓜果蔬菜。

La loi portant interdiction de la burqa sera appliquée dans l'esprit comme dans la lettre.

在公共场禁止穿戴完全遮面的服饰法令,将不折不扣地予以执行

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们实际上仅仅是行使中国的宪法所规定的权利。

Ne le dérange pas. Il est en train d'appliquer son esprit à l'étude.

别打扰他,他正在专心习。

Les bas prix s'appliquent aux principaux Internet!

低价格的主要适用于网吧!

Puissance de travailleurs pour faire appliquer l'état d'appareils ont été produits brevetés.

电力工器具已经申请为国家专利产品。

Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?

生活中的基本原则是什么?

Ces produits ont été appliquées avec succès pour un brevet dans le pays.

些产品都已成功申请到国家专利。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措目前在其他欧洲国家可以不使用

Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde.

我要努力改造世界观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appliquer 的法语例句

用户正在搜索


到职, , 盗案, 盗版, 盗版的, 盗伐, 盗匪, 盗汗, 盗劫, 盗警处,

相似单词


applicateur, application, applique, appliqué, appliquée, appliquer, appoggiature, appogiature, appoint, appointage,
v. t.
1. 涂, 敷, 贴; [引, 俗]给与:
appliquer une couche de peinture sur un mur 在墙上涂一层油漆
appliquer son oreille sur une cloison 把耳朵贴在隔板上
appliquer une gifle (un soufflet) à qn 给人一记耳光
Il lui appliqua un baiser sur la joue. 他吻了他一下面颊。


2. [转]运用, 应用, 使用, 援用:
appliquer la théorie à la pratique 把理论应用到实践中去
appliquer une loi à un cas 对一案例引用一法律
appliquer une somme à telle dépense 把一笔款子使用在项开支上


3. [转]实, 实施:
appliquer une nouvelle méthode d'enseignement 实新教学法
appliquer résolument la ligne révolutionnaire prolétarienne du président Mao 坚决主席的无产阶级革命路线


4. [转]专心于, 全神贯注于:
appliquer son esprit à l'étude 专心学习
appliquer tous ses soins à faire qch 全神贯注地做



s'appliquer v. pr.
1. 被涂在, 敷在, 贴在:
une lame qui s‘applique exactement sur une autre. 一块完全贴在另一块上面的薄板

2. [转]适应, 适, 符
Ce règlement s'applique à tout l'Institut. 这`规则对全学院人员都适用。
Cette réflexion s'applique bien à la situation. 这一考虑和境况十分符


3. [转]专心, 全神贯注于; 用功:
s'appliquer à faire qch 专心做
Il n'est rien de difficile au monde à qui veut s'appliquer à bien faire. 世上无难, 只怕有心人。
Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde. 我要努力改造世界观。
[补语省略]Cet écolier s'applique. 这个小学生很用功。


4. [转]把… 归为已有:
Il ne faut pas s'appliquer les mérites qui appartiennent à tout le monde. 不能把大家的功绩据为已有。

常见用法
appliquer une loi实施一项法律
appliquer un tarif实施一种价目表
faire appliquer qqch将诸于实施
cet enduit s'applique facilement这种涂料涂起来很好

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ap方向+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • application   n.f. 涂,敷,贴;运用,应用;实,实施

名词变化:
application
形容词变化:
appliqué, appliquée
近义词:
administrer,  apposer,  étendre,  imprimer,  mettre,  passer,  appuyer,  placer,  mettre à exécution,  réaliser,  affecter,  consacrer,  employer,  utiliser,  assener,  ficher (populaire),  flanquer (populaire),  asséner,  attacher,  pratiquer

s'appliquer à: concerner,  cultiver,  s'adapter,  s'adonner,  s'efforcer,  s'ingénier,  viser,  

s'appliquer: s'attacher,  se donner,  s'employer,  s'escrimer,  s'évertuer,  s'ingénier,  s'exercer,  s'occuper,  se livrer,  

appliquer à: viser,  employer,  travailler,  attacher,  évertuer,  intéresser,  concerner,  efforcer,  recouvrir,  escrimer,  

反义词:
écarter,  effacer,  enlever,  ôter,  négliger,  séparer,  éprouver,  négligé,  séparé

s'appliquer: négliger,  paresser,  se désintéresser,  se dissiper (absolument),  se relâcher,  se dissiper,  se distraire,  

联想词
utiliser使用,运用;imposer强迫,强加;assimiler使相似;employer使用,利用;transposer使调换位置,使颠倒次序;associer使联,使结,使组;introduire领入;adapter使适应,使适;intégrer纳入,归并入;inclure封入,附入,插入;élaborer制造,使转化;

Il faut appliquer la théorie à la pratique.

理论必须应用于实践。

Appliquez ce genre de crème sur tout le visage.

这种霜在脸上涂满

Les dépanneurs Couche-Tard s’y sont pris tôt pour appliquer la nouvelle loi.

“猫头鹰”便利店集团早已经在动手,作好了这项新法令的准备。

Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.

产品适用于各档次场所。

Il fallait voir comme chacun s’appliquait, et quel silence !

该知道每个人都是那样聚精会神,教室里是那样寂静无声!

A été largement appliquées à la ville de l'éclairage de nuit et de l'aménagement paysager.

已广泛适用于城市夜景的亮化与美化。

Société d'appliquer strictement la norme ISO 9000 de systèmes de qualité.

公司严格ISO 9000质量体系。

Appliquer sur la peau avec un leger massage.

涂抹到皮肤上并轻轻按摩。

Appliquée à la céramique, du verre, l'émail de la production chimique industrie des matières premières.

适用于陶瓷、玻璃、制釉生产的工业化工原料。

Appliquer sur les immeubles, les routes, l'endiguement, le coton, tissé plat-industrie.

适用于建筑、高速公路、围堵、轧花、平织等业。

S'appliquent à toute la pollution sans fruits et de légumes.

适用于任何无公害瓜果蔬菜。

La loi portant interdiction de la burqa sera appliquée dans l'esprit comme dans la lettre.

在公共场禁止穿戴完全遮面的服饰法令,将不折不扣地予以

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们实际上仅仅是使中国的宪法所规定的权利。

Ne le dérange pas. Il est en train d'appliquer son esprit à l'étude.

别打扰他,他正在专心学习。

Les bas prix s'appliquent aux principaux Internet!

低价格的主要适用于网吧!

Puissance de travailleurs pour faire appliquer l'état d'appareils ont été produits brevetés.

电力工器具已经申请为国家专利产品。

Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?

生活中的基本原则是什么?

Ces produits ont été appliquées avec succès pour un brevet dans le pays.

这些产品都已成功申请到国家专利。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施目前在其他欧洲国家可以不使用

Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde.

我要努力改造世界观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appliquer 的法语例句

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


applicateur, application, applique, appliqué, appliquée, appliquer, appoggiature, appogiature, appoint, appointage,
v. t.
1. 涂, 敷, 贴; [引, 俗]给与:
appliquer une couche de peinture sur un mur 在墙上涂一层油漆
appliquer son oreille sur une cloison 把耳朵贴在隔板上
appliquer une gifle (un soufflet) à qn 给某人一记耳光
Il lui appliqua un baiser sur la joue. 他吻了他一下面颊。


2. [转]运用, 应用, 使用, 援用:
appliquer la théorie à la pratique 把理论应用到实践中去
appliquer une loi à un cas 对一案例引用某一法律
appliquer une somme à telle dépense 把一笔款子使用在某项开支上


3. [转]实行, 实施:
appliquer une nouvelle méthode d'enseignement 实行新教学法
appliquer résolument la ligne révolutionnaire prolétarienne du président Mao 坚决执行毛主席无产阶级革命路线


4. [转]专心于, 注于:
appliquer son esprit à l'étude 专心学习
appliquer tous ses soins à faire qch 注地做某事



s'appliquer v. pr.
1. 被涂在, 敷在, 贴在:
une lame qui s‘applique exactement sur une autre. 一块完贴在另一块上面薄板

2. [转]适应, 适, 符
Ce règlement s'applique à tout l'Institut. 这`规则对学院人员都适用。
Cette réflexion s'applique bien à la situation. 这一考虑和境况十分符


3. [转]专心, 注于; 用功:
s'appliquer à faire qch 专心做某事
Il n'est rien de difficile au monde à qui veut s'appliquer à bien faire. 世上无难事, 只怕有心人。
Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde. 我要努力改造世界观。
[补语省略]Cet écolier s'applique. 这个小学生很用功。


4. [转]把… 归为已有:
Il ne faut pas s'appliquer les mérites qui appartiennent à tout le monde. 不能把功绩据为已有。

常见用法
appliquer une loi实施一项法律
appliquer un tarif实施一种价目表
faire appliquer qqch将某事付诸于实施
cet enduit s'applique facilement这种涂料涂起来很好

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ap方向+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • application   n.f. 涂,敷,贴;运用,应用;实行,实施

名词变化:
application
形容词变化:
appliqué, appliquée
近义词:
administrer,  apposer,  étendre,  imprimer,  mettre,  passer,  appuyer,  placer,  mettre à exécution,  réaliser,  affecter,  consacrer,  employer,  utiliser,  assener,  ficher (populaire),  flanquer (populaire),  asséner,  attacher,  pratiquer

s'appliquer à: concerner,  cultiver,  s'adapter,  s'adonner,  s'efforcer,  s'ingénier,  viser,  

s'appliquer: s'attacher,  se donner,  s'employer,  s'escrimer,  s'évertuer,  s'ingénier,  s'exercer,  s'occuper,  se livrer,  

appliquer à: viser,  employer,  travailler,  attacher,  évertuer,  intéresser,  concerner,  efforcer,  recouvrir,  escrimer,  

反义词:
écarter,  effacer,  enlever,  ôter,  négliger,  séparer,  éprouver,  négligé,  séparé

s'appliquer: négliger,  paresser,  se désintéresser,  se dissiper (absolument),  se relâcher,  se dissiper,  se distraire,  

联想词
utiliser使用,运用;imposer强迫,强加;assimiler使相似;employer使用,利用;transposer使调换位置,使颠倒次序;associer使联,使结,使组;introduire领入;adapter使适应,使适;intégrer纳入,归并入;inclure封入,附入,插入;élaborer制造,使转化;

Il faut appliquer la théorie à la pratique.

理论必须应用于实践。

Appliquez ce genre de crème sur tout le visage.

这种霜在脸上涂满

Les dépanneurs Couche-Tard s’y sont pris tôt pour appliquer la nouvelle loi.

“猫头鹰”便利店集团早已经在动手,作好了执行这项新法令准备。

Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.

产品适用于各档次场所。

Il fallait voir comme chacun s’appliquait, et quel silence !

该知道每个人都是那样聚精会,教室里是那样寂静无声!

A été largement appliquées à la ville de l'éclairage de nuit et de l'aménagement paysager.

已广泛适用于城市夜景亮化与美化。

Société d'appliquer strictement la norme ISO 9000 de systèmes de qualité.

公司严格执行ISO 9000质量体系。

Appliquer sur la peau avec un leger massage.

涂抹到皮肤上并轻轻按摩。

Appliquée à la céramique, du verre, l'émail de la production chimique industrie des matières premières.

适用于陶瓷、玻璃、制釉生产工业化工原料。

Appliquer sur les immeubles, les routes, l'endiguement, le coton, tissé plat-industrie.

适用于建筑、高速公路、围堵、轧花、平织等行业。

S'appliquent à toute la pollution sans fruits et de légumes.

适用于任何无公害瓜果蔬菜。

La loi portant interdiction de la burqa sera appliquée dans l'esprit comme dans la lettre.

在公共场禁止穿戴完遮面服饰法令,将不折不扣地予以执行

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们实际上仅仅是行使中国宪法所规定权利。

Ne le dérange pas. Il est en train d'appliquer son esprit à l'étude.

别打扰他,他正在专心学习。

Les bas prix s'appliquent aux principaux Internet!

低价格主要适用于网吧!

Puissance de travailleurs pour faire appliquer l'état d'appareils ont été produits brevetés.

电力工器具已经申请为国专利产品。

Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?

生活中基本原则是什么?

Ces produits ont été appliquées avec succès pour un brevet dans le pays.

这些产品都已成功申请到国专利。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施目前在其他欧洲国可以不使用

Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde.

我要努力改造世界观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appliquer 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


applicateur, application, applique, appliqué, appliquée, appliquer, appoggiature, appogiature, appoint, appointage,
v. t.
1. 涂, 敷, 贴; [引, 俗]给与:
appliquer une couche de peinture sur un mur 在墙涂一层油漆
appliquer son oreille sur une cloison 把耳朵贴在隔板
appliquer une gifle (un soufflet) à qn 给某人一记耳光
Il lui appliqua un baiser sur la joue. 他吻了他一下颊。


2. [转]运用, 应用, 使用, 援用:
appliquer la théorie à la pratique 把理论应用到实践中去
appliquer une loi à un cas 对一案例引用某一法律
appliquer une somme à telle dépense 把一笔款子使用在某项开支


3. [转]实行, 实施:
appliquer une nouvelle méthode d'enseignement 实行新教学法
appliquer résolument la ligne révolutionnaire prolétarienne du président Mao 坚决执行毛主席的无产阶级革命路线


4. [转]专心于, 全神贯注于:
appliquer son esprit à l'étude 专心学习
appliquer tous ses soins à faire qch 全神贯注地做某事



s'appliquer v. pr.
1. 被涂在, 敷在, 贴在:
une lame qui s‘applique exactement sur une autre. 一完全贴在另一的薄板

2. [转]适应, 适, 符
Ce règlement s'applique à tout l'Institut. 这`规则对全学院人员都适用。
Cette réflexion s'applique bien à la situation. 这一考虑和境况十分符


3. [转]专心, 全神贯注于; 用功:
s'appliquer à faire qch 专心做某事
Il n'est rien de difficile au monde à qui veut s'appliquer à bien faire. 世无难事, 只怕有心人。
Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde. 我要努力改造世
[语省略]Cet écolier s'applique. 这个小学生很用功。


4. [转]把… 归为已有:
Il ne faut pas s'appliquer les mérites qui appartiennent à tout le monde. 不能把大家的功绩据为已有。

常见用法
appliquer une loi实施一项法律
appliquer un tarif实施一种价目表
faire appliquer qqch将某事付诸于实施
cet enduit s'applique facilement这种涂料涂起来很好

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ap方向+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • application   n.f. 涂,敷,贴;运用,应用;实行,实施

名词变化:
application
形容词变化:
appliqué, appliquée
近义词:
administrer,  apposer,  étendre,  imprimer,  mettre,  passer,  appuyer,  placer,  mettre à exécution,  réaliser,  affecter,  consacrer,  employer,  utiliser,  assener,  ficher (populaire),  flanquer (populaire),  asséner,  attacher,  pratiquer

s'appliquer à: concerner,  cultiver,  s'adapter,  s'adonner,  s'efforcer,  s'ingénier,  viser,  

s'appliquer: s'attacher,  se donner,  s'employer,  s'escrimer,  s'évertuer,  s'ingénier,  s'exercer,  s'occuper,  se livrer,  

appliquer à: viser,  employer,  travailler,  attacher,  évertuer,  intéresser,  concerner,  efforcer,  recouvrir,  escrimer,  

反义词:
écarter,  effacer,  enlever,  ôter,  négliger,  séparer,  éprouver,  négligé,  séparé

s'appliquer: négliger,  paresser,  se désintéresser,  se dissiper (absolument),  se relâcher,  se dissiper,  se distraire,  

联想词
utiliser使用,运用;imposer强迫,强加;assimiler使相似;employer使用,利用;transposer使调换位置,使颠倒次序;associer使联,使结,使组;introduire领入;adapter使适应,使适;intégrer纳入,归并入;inclure封入,附入,插入;élaborer制造,使转化;

Il faut appliquer la théorie à la pratique.

理论必须应用于实践。

Appliquez ce genre de crème sur tout le visage.

这种霜在脸涂满

Les dépanneurs Couche-Tard s’y sont pris tôt pour appliquer la nouvelle loi.

“猫头鹰”便利店集团早已经在动手,作好了执行这项新法令的准备。

Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.

产品适用于各档次场所。

Il fallait voir comme chacun s’appliquait, et quel silence !

该知道每个人都是那样聚精会神,教室里是那样寂静无声!

A été largement appliquées à la ville de l'éclairage de nuit et de l'aménagement paysager.

已广泛适用于城市夜景的亮化与美化。

Société d'appliquer strictement la norme ISO 9000 de systèmes de qualité.

公司严格执行ISO 9000质量体系。

Appliquer sur la peau avec un leger massage.

涂抹到皮肤并轻轻按摩。

Appliquée à la céramique, du verre, l'émail de la production chimique industrie des matières premières.

适用于陶瓷、玻璃、制釉生产的工业化工原料。

Appliquer sur les immeubles, les routes, l'endiguement, le coton, tissé plat-industrie.

适用于建筑、高速公路、围堵、轧花、平织等行业。

S'appliquent à toute la pollution sans fruits et de légumes.

适用于任何无公害瓜果蔬菜。

La loi portant interdiction de la burqa sera appliquée dans l'esprit comme dans la lettre.

在公共场禁止穿戴完全遮的服饰法令,将不折不扣地予以执行

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们实际仅仅是行使中国的宪法所规定的权利。

Ne le dérange pas. Il est en train d'appliquer son esprit à l'étude.

别打扰他,他正在专心学习。

Les bas prix s'appliquent aux principaux Internet!

低价格的主要适用于网吧!

Puissance de travailleurs pour faire appliquer l'état d'appareils ont été produits brevetés.

电力工器具已经申请为国家专利产品。

Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?

生活中的基本原则是什么?

Ces produits ont été appliquées avec succès pour un brevet dans le pays.

这些产品都已成功申请到国家专利。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施目前在其他欧洲国家可以不使用

Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde.

我要努力改造世

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appliquer 的法语例句

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


applicateur, application, applique, appliqué, appliquée, appliquer, appoggiature, appogiature, appoint, appointage,
v. t.
1. 涂, 敷, 贴; [引, 俗]给与:
appliquer une couche de peinture sur un mur 在墙上涂一层油漆
appliquer son oreille sur une cloison 把耳朵贴在隔板上
appliquer une gifle (un soufflet) à qn 给某人一记耳光
Il lui appliqua un baiser sur la joue. 他吻了他一下面颊。


2. [转]运用, 应用, 使用, 援用:
appliquer la théorie à la pratique 把理论应用到实践中去
appliquer une loi à un cas 对一案例引用某一法律
appliquer une somme à telle dépense 把一笔款子使用在某项开支上


3. [转]实行, 实施:
appliquer une nouvelle méthode d'enseignement 实行新教学法
appliquer résolument la ligne révolutionnaire prolétarienne du président Mao 坚决执行毛主席的无产阶级革命路线


4. [转]专, 全神贯注
appliquer son esprit à l'étude 专学习
appliquer tous ses soins à faire qch 全神贯注地做某事



s'appliquer v. pr.
1. 被涂在, 敷在, 贴在:
une lame qui s‘applique exactement sur une autre. 一块完全贴在另一块上面的薄板

2. [转]适应, 适, 符
Ce règlement s'applique à tout l'Institut. 这`规则对全学院人员都适用。
Cette réflexion s'applique bien à la situation. 这一考虑和境况十分符


3. [转]专, 全神贯注; 用功:
s'appliquer à faire qch 专做某事
Il n'est rien de difficile au monde à qui veut s'appliquer à bien faire. 世上无难事, 只怕有人。
Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde. 我要努力改造世界观。
[补语省略]Cet écolier s'applique. 这个小学生很用功。


4. [转]把… 归有:
Il ne faut pas s'appliquer les mérites qui appartiennent à tout le monde. 不能把大家的功绩有。

常见用法
appliquer une loi实施一项法律
appliquer un tarif实施一种价目表
faire appliquer qqch将某事付诸实施
cet enduit s'applique facilement这种涂料涂起来很好

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ap方向+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • application   n.f. 涂,敷,贴;运用,应用;实行,实施

名词变化:
application
形容词变化:
appliqué, appliquée
近义词:
administrer,  apposer,  étendre,  imprimer,  mettre,  passer,  appuyer,  placer,  mettre à exécution,  réaliser,  affecter,  consacrer,  employer,  utiliser,  assener,  ficher (populaire),  flanquer (populaire),  asséner,  attacher,  pratiquer

s'appliquer à: concerner,  cultiver,  s'adapter,  s'adonner,  s'efforcer,  s'ingénier,  viser,  

s'appliquer: s'attacher,  se donner,  s'employer,  s'escrimer,  s'évertuer,  s'ingénier,  s'exercer,  s'occuper,  se livrer,  

appliquer à: viser,  employer,  travailler,  attacher,  évertuer,  intéresser,  concerner,  efforcer,  recouvrir,  escrimer,  

反义词:
écarter,  effacer,  enlever,  ôter,  négliger,  séparer,  éprouver,  négligé,  séparé

s'appliquer: négliger,  paresser,  se désintéresser,  se dissiper (absolument),  se relâcher,  se dissiper,  se distraire,  

联想词
utiliser使用,运用;imposer强迫,强加;assimiler使相似;employer使用,利用;transposer使调换位置,使颠倒次序;associer使联,使结,使组;introduire领入;adapter使适应,使适;intégrer纳入,归并入;inclure封入,附入,插入;élaborer制造,使转化;

Il faut appliquer la théorie à la pratique.

理论必须应用实践。

Appliquez ce genre de crème sur tout le visage.

这种霜在脸上涂满

Les dépanneurs Couche-Tard s’y sont pris tôt pour appliquer la nouvelle loi.

“猫头鹰”便利店集团早经在动手,作好了执行这项新法令的准备。

Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.

产品适用各档次场所。

Il fallait voir comme chacun s’appliquait, et quel silence !

该知道每个人都是那样聚精会神,教室里是那样寂静无声!

A été largement appliquées à la ville de l'éclairage de nuit et de l'aménagement paysager.

广泛适用城市夜景的亮化与美化。

Société d'appliquer strictement la norme ISO 9000 de systèmes de qualité.

公司严格执行ISO 9000质量体系。

Appliquer sur la peau avec un leger massage.

涂抹到皮肤上并轻轻按摩。

Appliquée à la céramique, du verre, l'émail de la production chimique industrie des matières premières.

适用陶瓷、玻璃、制釉生产的工业化工原料。

Appliquer sur les immeubles, les routes, l'endiguement, le coton, tissé plat-industrie.

适用建筑、高速公路、围堵、轧花、平织等行业。

S'appliquent à toute la pollution sans fruits et de légumes.

适用任何无公害瓜果蔬菜。

La loi portant interdiction de la burqa sera appliquée dans l'esprit comme dans la lettre.

在公共场禁止穿戴完全遮面的服饰法令,将不折不扣地予以执行

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

他们来说,他们实际上仅仅是行使中国的宪法所规定的权利。

Ne le dérange pas. Il est en train d'appliquer son esprit à l'étude.

别打扰他,他正在专学习。

Les bas prix s'appliquent aux principaux Internet!

低价格的主要适用网吧!

Puissance de travailleurs pour faire appliquer l'état d'appareils ont été produits brevetés.

电力工器具经申请国家专利产品。

Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?

生活中的基本原则是什么?

Ces produits ont été appliquées avec succès pour un brevet dans le pays.

这些产品都成功申请到国家专利。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施目前在其他欧洲国家可以不使用

Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde.

我要努力改造世界观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appliquer 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


applicateur, application, applique, appliqué, appliquée, appliquer, appoggiature, appogiature, appoint, appointage,
v. t.
1. 涂, 敷, 贴; [引, 俗]给与:
appliquer une couche de peinture sur un mur 在墙上涂层油漆
appliquer son oreille sur une cloison 把耳朵贴在隔板上
appliquer une gifle (un soufflet) à qn 给某人记耳光
Il lui appliqua un baiser sur la joue. 他吻了他下面颊。


2. [转]运用, 应用, 使用, 援用:
appliquer la théorie à la pratique 把理论应用到实践中去
appliquer une loi à un cas 对案例引用某法律
appliquer une somme à telle dépense 把笔款子使用在某项开支上


3. [转]实行, 实施:
appliquer une nouvelle méthode d'enseignement 实行新教学法
appliquer résolument la ligne révolutionnaire prolétarienne du président Mao 坚决执行毛主席的级革命路线


4. [转]专心于, 全神贯注于:
appliquer son esprit à l'étude 专心学习
appliquer tous ses soins à faire qch 全神贯注地做某事



s'appliquer v. pr.
1. 被涂在, 敷在, 贴在:
une lame qui s‘applique exactement sur une autre. 块完全贴在另块上面的薄板

2. [转]适应, 适, 符
Ce règlement s'applique à tout l'Institut. 这`规则对全学院人员都适用。
Cette réflexion s'applique bien à la situation. 这考虑和境况十分符


3. [转]专心, 全神贯注于; 用功:
s'appliquer à faire qch 专心做某事
Il n'est rien de difficile au monde à qui veut s'appliquer à bien faire. 世上难事, 只怕有心人。
Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde. 我要努力改造世界观。
[补语省略]Cet écolier s'applique. 这个小学生很用功。


4. [转]把… 归为已有:
Il ne faut pas s'appliquer les mérites qui appartiennent à tout le monde. 不能把大家的功绩据为已有。

常见用法
appliquer une loi实施项法律
appliquer un tarif实施目表
faire appliquer qqch将某事付诸于实施
cet enduit s'applique facilement这涂料涂起来很好

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ap方向+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • application   n.f. 涂,敷,贴;运用,应用;实行,实施

名词变化:
application
形容词变化:
appliqué, appliquée
近义词:
administrer,  apposer,  étendre,  imprimer,  mettre,  passer,  appuyer,  placer,  mettre à exécution,  réaliser,  affecter,  consacrer,  employer,  utiliser,  assener,  ficher (populaire),  flanquer (populaire),  asséner,  attacher,  pratiquer

s'appliquer à: concerner,  cultiver,  s'adapter,  s'adonner,  s'efforcer,  s'ingénier,  viser,  

s'appliquer: s'attacher,  se donner,  s'employer,  s'escrimer,  s'évertuer,  s'ingénier,  s'exercer,  s'occuper,  se livrer,  

appliquer à: viser,  employer,  travailler,  attacher,  évertuer,  intéresser,  concerner,  efforcer,  recouvrir,  escrimer,  

反义词:
écarter,  effacer,  enlever,  ôter,  négliger,  séparer,  éprouver,  négligé,  séparé

s'appliquer: négliger,  paresser,  se désintéresser,  se dissiper (absolument),  se relâcher,  se dissiper,  se distraire,  

联想词
utiliser使用,运用;imposer强迫,强加;assimiler使相似;employer使用,利用;transposer使调换位置,使颠倒次序;associer使联,使结,使组;introduire领入;adapter使适应,使适;intégrer纳入,归并入;inclure封入,附入,插入;élaborer制造,使转化;

Il faut appliquer la théorie à la pratique.

理论必须应用于实践。

Appliquez ce genre de crème sur tout le visage.

霜在脸上涂满

Les dépanneurs Couche-Tard s’y sont pris tôt pour appliquer la nouvelle loi.

“猫头鹰”便利店集团早已经在动手,作好了执行这项新法令的准备。

Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.

适用于各档次场所。

Il fallait voir comme chacun s’appliquait, et quel silence !

该知道每个人都是那样聚精会神,教室里是那样寂静声!

A été largement appliquées à la ville de l'éclairage de nuit et de l'aménagement paysager.

已广泛适用于城市夜景的亮化与美化。

Société d'appliquer strictement la norme ISO 9000 de systèmes de qualité.

公司严格执行ISO 9000质量体系。

Appliquer sur la peau avec un leger massage.

涂抹到皮肤上并轻轻按摩。

Appliquée à la céramique, du verre, l'émail de la production chimique industrie des matières premières.

适用于陶瓷、玻璃、制釉生的工业化工原料。

Appliquer sur les immeubles, les routes, l'endiguement, le coton, tissé plat-industrie.

适用于建筑、高速公路、围堵、轧花、平织等行业。

S'appliquent à toute la pollution sans fruits et de légumes.

适用于任何公害瓜果蔬菜。

La loi portant interdiction de la burqa sera appliquée dans l'esprit comme dans la lettre.

在公共场禁止穿戴完全遮面的服饰法令,将不折不扣地予以执行

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们实际上仅仅是行使中国的宪法所规定的权利。

Ne le dérange pas. Il est en train d'appliquer son esprit à l'étude.

别打扰他,他正在专心学习。

Les bas prix s'appliquent aux principaux Internet!

格的主要适用于网吧!

Puissance de travailleurs pour faire appliquer l'état d'appareils ont été produits brevetés.

电力工器具已经申请为国家专利品。

Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?

生活中的基本原则是什么?

Ces produits ont été appliquées avec succès pour un brevet dans le pays.

这些品都已成功申请到国家专利。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施目前在其他欧洲国家可以不使用

Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde.

我要努力改造世界观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appliquer 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


applicateur, application, applique, appliqué, appliquée, appliquer, appoggiature, appogiature, appoint, appointage,
v. t.
1. 涂, 敷, 贴; [引, 俗]给与:
appliquer une couche de peinture sur un mur 在墙上涂一层油漆
appliquer son oreille sur une cloison 把耳朵贴在隔板上
appliquer une gifle (un soufflet) à qn 给某人一记耳光
Il lui appliqua un baiser sur la joue. 他吻了他一下面颊。


2. [转]运用, 应用, 使用, 援用:
appliquer la théorie à la pratique 把理论应用到实践中去
appliquer une loi à un cas 对一案例引用某一法律
appliquer une somme à telle dépense 把一笔款子使用在某项开支上


3. [转]实行, 实施:
appliquer une nouvelle méthode d'enseignement 实行新教
appliquer résolument la ligne révolutionnaire prolétarienne du président Mao 坚决执行毛主席的无产阶级革命路线


4. [转]专心于, 神贯注于:
appliquer son esprit à l'étude 专心
appliquer tous ses soins à faire qch 神贯注地做某事



s'appliquer v. pr.
1. 被涂在, 敷在, 贴在:
une lame qui s‘applique exactement sur une autre. 一贴在另一上面的薄板

2. [转]适应, 适, 符
Ce règlement s'applique à tout l'Institut. 这`规则对院人员都适用。
Cette réflexion s'applique bien à la situation. 这一考虑和境况十分符


3. [转]专心, 神贯注于; 用功:
s'appliquer à faire qch 专心做某事
Il n'est rien de difficile au monde à qui veut s'appliquer à bien faire. 世上无难事, 只怕有心人。
Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde. 我要努力改造世界观。
[补语省略]Cet écolier s'applique. 这生很用功。


4. [转]把… 归为已有:
Il ne faut pas s'appliquer les mérites qui appartiennent à tout le monde. 不能把大家的功绩据为已有。

常见用法
appliquer une loi实施一项法律
appliquer un tarif实施一种价目表
faire appliquer qqch将某事付诸于实施
cet enduit s'applique facilement这种涂料涂起来很好

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ap方向+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • application   n.f. 涂,敷,贴;运用,应用;实行,实施

名词变化:
application
形容词变化:
appliqué, appliquée
近义词:
administrer,  apposer,  étendre,  imprimer,  mettre,  passer,  appuyer,  placer,  mettre à exécution,  réaliser,  affecter,  consacrer,  employer,  utiliser,  assener,  ficher (populaire),  flanquer (populaire),  asséner,  attacher,  pratiquer

s'appliquer à: concerner,  cultiver,  s'adapter,  s'adonner,  s'efforcer,  s'ingénier,  viser,  

s'appliquer: s'attacher,  se donner,  s'employer,  s'escrimer,  s'évertuer,  s'ingénier,  s'exercer,  s'occuper,  se livrer,  

appliquer à: viser,  employer,  travailler,  attacher,  évertuer,  intéresser,  concerner,  efforcer,  recouvrir,  escrimer,  

反义词:
écarter,  effacer,  enlever,  ôter,  négliger,  séparer,  éprouver,  négligé,  séparé

s'appliquer: négliger,  paresser,  se désintéresser,  se dissiper (absolument),  se relâcher,  se dissiper,  se distraire,  

联想词
utiliser使用,运用;imposer强迫,强加;assimiler使相似;employer使用,利用;transposer使调换位置,使颠倒次序;associer使联,使结,使组;introduire领入;adapter使适应,使适;intégrer纳入,归并入;inclure封入,附入,插入;élaborer制造,使转化;

Il faut appliquer la théorie à la pratique.

理论必须应用于实践。

Appliquez ce genre de crème sur tout le visage.

这种霜在脸上涂满

Les dépanneurs Couche-Tard s’y sont pris tôt pour appliquer la nouvelle loi.

“猫头鹰”便利店集团早已经在动手,作好了执行这项新法令的准备。

Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.

产品适用于各档次场所。

Il fallait voir comme chacun s’appliquait, et quel silence !

该知道每人都是那样聚精会神,教室里是那样寂静无声!

A été largement appliquées à la ville de l'éclairage de nuit et de l'aménagement paysager.

已广泛适用于城市夜景的亮化与美化。

Société d'appliquer strictement la norme ISO 9000 de systèmes de qualité.

公司严格执行ISO 9000质量体系。

Appliquer sur la peau avec un leger massage.

涂抹到皮肤上并轻轻按摩。

Appliquée à la céramique, du verre, l'émail de la production chimique industrie des matières premières.

适用于陶瓷、玻璃、制釉生产的工业化工原料。

Appliquer sur les immeubles, les routes, l'endiguement, le coton, tissé plat-industrie.

适用于建筑、高速公路、围堵、轧花、平织等行业。

S'appliquent à toute la pollution sans fruits et de légumes.

适用于任何无公害瓜果蔬菜。

La loi portant interdiction de la burqa sera appliquée dans l'esprit comme dans la lettre.

在公共场禁止穿戴遮面的服饰法令,将不折不扣地予以执行

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们实际上仅仅是行使中国的宪法所规定的权利。

Ne le dérange pas. Il est en train d'appliquer son esprit à l'étude.

别打扰他,他正在专心习。

Les bas prix s'appliquent aux principaux Internet!

低价格的主要适用于网吧!

Puissance de travailleurs pour faire appliquer l'état d'appareils ont été produits brevetés.

电力工器具已经申请为国家专利产品。

Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?

生活中的基本原则是什么?

Ces produits ont été appliquées avec succès pour un brevet dans le pays.

这些产品都已成功申请到国家专利。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施目前在其他欧洲国家可以不使用

Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde.

我要努力改造世界观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appliquer 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


applicateur, application, applique, appliqué, appliquée, appliquer, appoggiature, appogiature, appoint, appointage,
v. t.
1. 涂, 敷, 贴; [引, 俗]给与:
appliquer une couche de peinture sur un mur 在墙上涂层油漆
appliquer son oreille sur une cloison 把耳朵贴在隔板上
appliquer une gifle (un soufflet) à qn 给某人记耳光
Il lui appliqua un baiser sur la joue. 他吻了他下面颊。


2. [转]运用, 应用, 使用, 援用:
appliquer la théorie à la pratique 把理论应用到实践中去
appliquer une loi à un cas 对案例引用某法律
appliquer une somme à telle dépense 把子使用在某项开支上


3. [转]实行, 实施:
appliquer une nouvelle méthode d'enseignement 实行新教学法
appliquer résolument la ligne révolutionnaire prolétarienne du président Mao 坚决执行毛主席的无产阶级革命路线


4. [转]专心于, 全神贯注于:
appliquer son esprit à l'étude 专心学习
appliquer tous ses soins à faire qch 全神贯注地做某事



s'appliquer v. pr.
1. 被涂在, 敷在, 贴在:
une lame qui s‘applique exactement sur une autre. 块完全贴在另块上面的薄板

2. [转]适应, 适, 符
Ce règlement s'applique à tout l'Institut. 这`规则对全学院人员都适用。
Cette réflexion s'applique bien à la situation. 这考虑和境况十分符


3. [转]专心, 全神贯注于; 用功:
s'appliquer à faire qch 专心做某事
Il n'est rien de difficile au monde à qui veut s'appliquer à bien faire. 世上无难事, 只怕有心人。
Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde. 我要努力改造世界观。
[补语省略]Cet écolier s'applique. 这个小学生很用功。


4. [转]把… 归为已有:
Il ne faut pas s'appliquer les mérites qui appartiennent à tout le monde. 不能把大家的功绩据为已有。

常见用法
appliquer une loi实施项法律
appliquer un tarif实施种价目表
faire appliquer qqch将某事付诸于实施
cet enduit s'applique facilement这种涂料涂起来很好

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ap方向+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • application   n.f. 涂,敷,贴;运用,应用;实行,实施

名词变化:
application
形容词变化:
appliqué, appliquée
词:
administrer,  apposer,  étendre,  imprimer,  mettre,  passer,  appuyer,  placer,  mettre à exécution,  réaliser,  affecter,  consacrer,  employer,  utiliser,  assener,  ficher (populaire),  flanquer (populaire),  asséner,  attacher,  pratiquer

s'appliquer à: concerner,  cultiver,  s'adapter,  s'adonner,  s'efforcer,  s'ingénier,  viser,  

s'appliquer: s'attacher,  se donner,  s'employer,  s'escrimer,  s'évertuer,  s'ingénier,  s'exercer,  s'occuper,  se livrer,  

appliquer à: viser,  employer,  travailler,  attacher,  évertuer,  intéresser,  concerner,  efforcer,  recouvrir,  escrimer,  

词:
écarter,  effacer,  enlever,  ôter,  négliger,  séparer,  éprouver,  négligé,  séparé

s'appliquer: négliger,  paresser,  se désintéresser,  se dissiper (absolument),  se relâcher,  se dissiper,  se distraire,  

联想词
utiliser使用,运用;imposer强迫,强加;assimiler使相似;employer使用,利用;transposer使调换位置,使颠倒次序;associer使联,使结,使组;introduire领入;adapter使适应,使适;intégrer纳入,归并入;inclure封入,附入,插入;élaborer制造,使转化;

Il faut appliquer la théorie à la pratique.

理论必须应用于实践。

Appliquez ce genre de crème sur tout le visage.

这种霜在脸上涂满

Les dépanneurs Couche-Tard s’y sont pris tôt pour appliquer la nouvelle loi.

“猫头鹰”便利店集团早已经在动手,作好了执行这项新法令的准备。

Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.

产品适用于各档次场所。

Il fallait voir comme chacun s’appliquait, et quel silence !

该知道每个人都是那样聚精会神,教室里是那样寂静无声!

A été largement appliquées à la ville de l'éclairage de nuit et de l'aménagement paysager.

已广泛适用于城市夜景的亮化与美化。

Société d'appliquer strictement la norme ISO 9000 de systèmes de qualité.

公司严格执行ISO 9000质量体系。

Appliquer sur la peau avec un leger massage.

涂抹到皮肤上并轻轻按摩。

Appliquée à la céramique, du verre, l'émail de la production chimique industrie des matières premières.

适用于陶瓷、玻璃、制釉生产的工业化工原料。

Appliquer sur les immeubles, les routes, l'endiguement, le coton, tissé plat-industrie.

适用于建筑、高速公路、围堵、轧花、平织等行业。

S'appliquent à toute la pollution sans fruits et de légumes.

适用于任何无公害瓜果蔬菜。

La loi portant interdiction de la burqa sera appliquée dans l'esprit comme dans la lettre.

在公共场禁止穿戴完全遮面的服饰法令,将不折不扣地予以执行

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们实际上仅仅是行使中国的宪法所规定的权利。

Ne le dérange pas. Il est en train d'appliquer son esprit à l'étude.

别打扰他,他正在专心学习。

Les bas prix s'appliquent aux principaux Internet!

低价格的主要适用于网吧!

Puissance de travailleurs pour faire appliquer l'état d'appareils ont été produits brevetés.

电力工器具已经申请为国家专利产品。

Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?

生活中的基本原则是什么?

Ces produits ont été appliquées avec succès pour un brevet dans le pays.

这些产品都已成功申请到国家专利。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施目前在其他欧洲国家可以不使用

Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde.

我要努力改造世界观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appliquer 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


applicateur, application, applique, appliqué, appliquée, appliquer, appoggiature, appogiature, appoint, appointage,
v. t.
1. 涂, 敷, 贴; [引, 俗]给与:
appliquer une couche de peinture sur un mur 在墙涂一层油漆
appliquer son oreille sur une cloison 把耳朵贴在隔板
appliquer une gifle (un soufflet) à qn 给某人一记耳光
Il lui appliqua un baiser sur la joue. 他吻了他一下面颊。


2. []运用, 应用, 使用, 援用:
appliquer la théorie à la pratique 把理论应用到实践中去
appliquer une loi à un cas 对一案例引用某一法律
appliquer une somme à telle dépense 把一笔款子使用在某项开


3. []实行, 实施:
appliquer une nouvelle méthode d'enseignement 实行新教学法
appliquer résolument la ligne révolutionnaire prolétarienne du président Mao 坚决执行毛主席的无产阶级革命路线


4. []专心于, 全神贯注于:
appliquer son esprit à l'étude 专心学习
appliquer tous ses soins à faire qch 全神贯注地做某事



s'appliquer v. pr.
1. 被涂在, 敷在, 贴在:
une lame qui s‘applique exactement sur une autre. 一块完全贴在另一块面的薄板

2. []适应, 适, 符
Ce règlement s'applique à tout l'Institut. 这`规则对全学院人员都适用。
Cette réflexion s'applique bien à la situation. 这一考虑和境况十分符


3. []专心, 全神贯注于; 用功:
s'appliquer à faire qch 专心做某事
Il n'est rien de difficile au monde à qui veut s'appliquer à bien faire. 世无难事, 只怕有心人。
Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde. 我要努力改造世界观。
[补语省略]Cet écolier s'applique. 这个小学生很用功。


4. []把… 归为已有:
Il ne faut pas s'appliquer les mérites qui appartiennent à tout le monde. 不能把大家的功绩据为已有。

常见用法
appliquer une loi实施一项法律
appliquer un tarif实施一种价目表
faire appliquer qqch将某事付诸于实施
cet enduit s'applique facilement这种涂料涂起来很

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ap方向+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • application   n.f. 涂,敷,贴;运用,应用;实行,实施

名词变化:
application
形容词变化:
appliqué, appliquée
近义词:
administrer,  apposer,  étendre,  imprimer,  mettre,  passer,  appuyer,  placer,  mettre à exécution,  réaliser,  affecter,  consacrer,  employer,  utiliser,  assener,  ficher (populaire),  flanquer (populaire),  asséner,  attacher,  pratiquer

s'appliquer à: concerner,  cultiver,  s'adapter,  s'adonner,  s'efforcer,  s'ingénier,  viser,  

s'appliquer: s'attacher,  se donner,  s'employer,  s'escrimer,  s'évertuer,  s'ingénier,  s'exercer,  s'occuper,  se livrer,  

appliquer à: viser,  employer,  travailler,  attacher,  évertuer,  intéresser,  concerner,  efforcer,  recouvrir,  escrimer,  

反义词:
écarter,  effacer,  enlever,  ôter,  négliger,  séparer,  éprouver,  négligé,  séparé

s'appliquer: négliger,  paresser,  se désintéresser,  se dissiper (absolument),  se relâcher,  se dissiper,  se distraire,  

联想词
utiliser使用,运用;imposer强迫,强加;assimiler使相似;employer使用,利用;transposer使调换位置,使颠倒次序;associer使联,使结,使组;introduire领入;adapter使适应,使适;intégrer纳入,归并入;inclure封入,附入,插入;élaborer制造,使化;

Il faut appliquer la théorie à la pratique.

理论必须应用于实践。

Appliquez ce genre de crème sur tout le visage.

这种霜在脸涂满

Les dépanneurs Couche-Tard s’y sont pris tôt pour appliquer la nouvelle loi.

“猫头鹰”便利店集团早已经在动手,作执行这项新法令的准备。

Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.

产品适用于各档次场所。

Il fallait voir comme chacun s’appliquait, et quel silence !

该知道每个人都是那样聚精会神,教室里是那样寂静无声!

A été largement appliquées à la ville de l'éclairage de nuit et de l'aménagement paysager.

已广泛适用于城市夜景的亮化与美化。

Société d'appliquer strictement la norme ISO 9000 de systèmes de qualité.

公司严格执行ISO 9000质量体系。

Appliquer sur la peau avec un leger massage.

涂抹到皮肤并轻轻按摩。

Appliquée à la céramique, du verre, l'émail de la production chimique industrie des matières premières.

适用于陶瓷、玻璃、制釉生产的工业化工原料。

Appliquer sur les immeubles, les routes, l'endiguement, le coton, tissé plat-industrie.

适用于建筑、高速公路、围堵、轧花、平织等行业。

S'appliquent à toute la pollution sans fruits et de légumes.

适用于任何无公害瓜果蔬菜。

La loi portant interdiction de la burqa sera appliquée dans l'esprit comme dans la lettre.

在公共场禁止穿戴完全遮面的服饰法令,将不折不扣地予以执行

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们实际仅仅是行使中国的宪法所规定的权利。

Ne le dérange pas. Il est en train d'appliquer son esprit à l'étude.

别打扰他,他正在专心学习。

Les bas prix s'appliquent aux principaux Internet!

低价格的主要适用于网吧!

Puissance de travailleurs pour faire appliquer l'état d'appareils ont été produits brevetés.

电力工器具已经申请为国家专利产品。

Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?

生活中的基本原则是什么?

Ces produits ont été appliquées avec succès pour un brevet dans le pays.

这些产品都已成功申请到国家专利。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施目前在其他欧洲国家可以不使用

Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde.

我要努力改造世界观。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appliquer 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


applicateur, application, applique, appliqué, appliquée, appliquer, appoggiature, appogiature, appoint, appointage,