法语助手
  • 关闭

apparente

添加到生词本

动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente的缝合线

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦不堪。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有的缝合线。

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

Veuillez préciser les mesures prises par l'État partie pour examiner et résoudre cette contradiction apparente.

请进步解释缔约采取何种措施就已知的抵触进行辩论并加以解决

Toutefois, nous encourageons la poursuite de ces efforts, malgré l'absence apparente de progrès actuellement.

然而,我们鼓励继续进行些努力,尽管目前似乎缺乏进展。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

种比较有效的司法制度应消除已认识到的不平等现象

L'apparente simplicité de ces règles de bon sens n'en dissimule pas moins de délicats problèmes.

些合符常理的规则表面简便易行, 却丝毫没有掩饰其中的棘手问题。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄明显的矛盾?

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就显然的矛盾得到澄

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三个明显的不足

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

家无法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻

La délégation des États-Unis aimerait avoir des éclaircissements au sujet de cette apparente contradiction.

代表团希望对种相互矛盾的说法予以澄

Elle s'apparente à la théorie juridique laïque qui considère parfois le droit comme une obligation.

如同世俗法律理论有时将某项权利表述为义务。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况,不发给通行证看不出有任何理由。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了段没有活动的时期,那将是失败。

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,些威胁显然已经成为现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente道清楚的缝合线

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦不堪。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有清楚的缝合线。

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

Veuillez préciser les mesures prises par l'État partie pour examiner et résoudre cette contradiction apparente.

请进释缔约采取何就这已知的抵触进行辩论并加以

Toutefois, nous encourageons la poursuite de ces efforts, malgré l'absence apparente de progrès actuellement.

然而,我们鼓励继续进行这些努力,尽管目前似乎缺乏进展。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

比较有效的司法制度应消除已认识到的不平等现象

L'apparente simplicité de ces règles de bon sens n'en dissimule pas moins de délicats problèmes.

这些合符常理的规则表面简便易行, 却丝毫没有掩饰其中的棘手问题。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清下这个明显的矛盾?

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这显然的矛盾得到澄清。

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三个明显的不足

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

紧张关系明显表现在三个主要领域。

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

家无法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻

La délégation des États-Unis aimerait avoir des éclaircissements au sujet de cette apparente contradiction.

代表团希望对这相互矛盾的说法予以澄清。

Elle s'apparente à la théorie juridique laïque qui considère parfois le droit comme une obligation.

如同世俗法律理论有时将某项权利表述为义务。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,不发给通行证看不出有任何理由。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了段没有活动的时期,那将是失败。

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成为现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente道清楚缝合线

La couleur de des cheveux est apparente.

头发颜色很明显

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车警报器无缘无故地彻夜响着,周围居民痛苦不堪。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

手心有清楚缝合线。

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

个家庭正常表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己母亲列入FaceBook上好友列表对某些人来说已经够糟了。

Veuillez préciser les mesures prises par l'État partie pour examiner et résoudre cette contradiction apparente.

请进步解释缔约采取何种措施已知抵触进行辩论并加以解决

Toutefois, nous encourageons la poursuite de ces efforts, malgré l'absence apparente de progrès actuellement.

然而,我们鼓励继续进行些努力,尽管目前似乎缺乏进展。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

种比较有效司法制度应消除已认识不平等现象

L'apparente simplicité de ces règles de bon sens n'en dissimule pas moins de délicats problèmes.

些合符常理规则表面简便易行, 却丝毫没有掩饰其中棘手问题。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清明显矛盾?

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望显然矛盾得到澄清。

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成安理会存在着三个明显不足

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

家无法行动而且没有任何明显效忠对象战斗人员会跑到邻

La délégation des États-Unis aimerait avoir des éclaircissements au sujet de cette apparente contradiction.

代表团希望对种相互矛盾说法予以澄清。

Elle s'apparente à la théorie juridique laïque qui considère parfois le droit comme une obligation.

如同世俗法律理论有时将某项权利表述为义务。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,不发给通行证看不出有任何理由。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在明显矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了段没有活动时期,那将是失败。

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,些威胁显然已经成为现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝合线

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦不堪。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝合线。

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

Veuillez préciser les mesures prises par l'État partie pour examiner et résoudre cette contradiction apparente.

请进一步解释缔约采取何种措施就这一已知的抵触进行辩论并加以解决

Toutefois, nous encourageons la poursuite de ces efforts, malgré l'absence apparente de progrès actuellement.

然而,我们鼓励继续进行这些努力,尽管目前似乎缺乏进展。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的不平等现象

L'apparente simplicité de ces règles de bon sens n'en dissimule pas moins de délicats problèmes.

这些合符常理的规则表面简便易行, 却丝毫没有掩饰其中的棘手问题。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

,您能否澄清一下这个明显的矛盾?

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三个明显的不足

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个家无法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻

La délégation des États-Unis aimerait avoir des éclaircissements au sujet de cette apparente contradiction.

代表团希望对这种相互矛盾的说法予以澄清。

Elle s'apparente à la théorie juridique laïque qui considère parfois le droit comme une obligation.

如同世俗法律理论有时将某项权利表述为义务。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,不发给通行证看不出有任何理由。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都活在这种明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动的时期,那将是失败。

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成为现实。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝合线

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦不堪。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝合线。

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的表面出现裂痕,直到惨剧发生。

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

Veuillez préciser les mesures prises par l'État partie pour examiner et résoudre cette contradiction apparente.

一步解释缔约采取何种措施就这一已知的抵触行辩论并加以解决

Toutefois, nous encourageons la poursuite de ces efforts, malgré l'absence apparente de progrès actuellement.

然而,我们鼓励继续行这些努力,尽管目前似乎

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的不平等现象

L'apparente simplicité de ces règles de bon sens n'en dissimule pas moins de délicats problèmes.

这些合符常理的规则表面简便易行, 却丝毫没有掩饰其中的棘手问题。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下这个明显的矛盾?

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三个明显的不足

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个家无法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻

La délégation des États-Unis aimerait avoir des éclaircissements au sujet de cette apparente contradiction.

代表团希望对这种相互矛盾的说法予以澄清。

Elle s'apparente à la théorie juridique laïque qui considère parfois le droit comme une obligation.

如同世俗法律理论有时某项权利表述为义务。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,不发给通行证看不出有任何理由。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这种明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动的时期,那是失败。

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成为现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝合线

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报故地彻夜响着,周围的居民痛苦不堪。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝合线。

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

Veuillez préciser les mesures prises par l'État partie pour examiner et résoudre cette contradiction apparente.

请进一步解释缔约采取何种措施就这一已知的抵触进辩论并加以解决

Toutefois, nous encourageons la poursuite de ces efforts, malgré l'absence apparente de progrès actuellement.

然而,我们鼓励继续进这些努力,尽管目前似乎缺乏进展。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的不平等现象

L'apparente simplicité de ces règles de bon sens n'en dissimule pas moins de délicats problèmes.

这些合符常理的规则表面简便丝毫没有掩饰其中的棘手问题。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下这个明显的矛盾?

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三个明显的不足

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻

La délégation des États-Unis aimerait avoir des éclaircissements au sujet de cette apparente contradiction.

代表团希望对这种相互矛盾的说法予以澄清。

Elle s'apparente à la théorie juridique laïque qui considère parfois le droit comme une obligation.

如同世俗法律理论有时将某项权利表述为义务。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,不发给通证看不出有任何理由。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这种明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动的时期,那将是失败。

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成为现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝合线

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦不堪。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝合线。

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的表面将逐渐出现到惨剧发生。

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

Veuillez préciser les mesures prises par l'État partie pour examiner et résoudre cette contradiction apparente.

请进一步解释缔约采取何种措施就这一已知的抵触进行辩论并加以解决

Toutefois, nous encourageons la poursuite de ces efforts, malgré l'absence apparente de progrès actuellement.

然而,我们鼓励继续进行这些努力,尽管缺乏进展。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的不平等现象

L'apparente simplicité de ces règles de bon sens n'en dissimule pas moins de délicats problèmes.

这些合符常理的规则表面简便易行, 却丝毫没有掩饰其中的棘手问题。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下这个明显的矛盾?

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

组成的安理会存在着三个明显的不足

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个家无法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻

La délégation des États-Unis aimerait avoir des éclaircissements au sujet de cette apparente contradiction.

代表团希望对这种相互矛盾的说法予以澄清。

Elle s'apparente à la théorie juridique laïque qui considère parfois le droit comme une obligation.

如同世俗法律理论有时将某项权利表述为义务。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,不发给通行证看不出有任何理由。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这种明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动的时期,那将是失败。

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成为现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝线

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居不堪。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝线。

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某人来说已经够糟的了。

Veuillez préciser les mesures prises par l'État partie pour examiner et résoudre cette contradiction apparente.

请进一步解释缔约采取何种措施就已知的抵触进行辩论并加以解决

Toutefois, nous encourageons la poursuite de ces efforts, malgré l'absence apparente de progrès actuellement.

然而,我们鼓励继续进行努力,尽管目前似乎缺乏进展。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的不平等现象

L'apparente simplicité de ces règles de bon sens n'en dissimule pas moins de délicats problèmes.

符常理的规则表面简便易行, 却丝毫没有掩饰其中的棘手问题。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下明显的矛盾?

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就显然的矛盾得到澄清。

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三个明显的不足

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个家无法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻

La délégation des États-Unis aimerait avoir des éclaircissements au sujet de cette apparente contradiction.

代表团希望对种相互矛盾的说法予以澄清。

Elle s'apparente à la théorie juridique laïque qui considère parfois le droit comme une obligation.

如同世俗法律理论有时将某项权利表述为义务。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某情况下,不发给通行证看不出有任何理由。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动的时期,那将是失败。

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,威胁显然已经成为现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝合线

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦不堪。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝合线。

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的表面将逐渐出现到惨剧发生。

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

Veuillez préciser les mesures prises par l'État partie pour examiner et résoudre cette contradiction apparente.

请进一步解释缔约采取何种措施就这一已知的抵触进行辩论并加以解决

Toutefois, nous encourageons la poursuite de ces efforts, malgré l'absence apparente de progrès actuellement.

然而,我们鼓励继续进行这些努力,尽管缺乏进展。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的不平等现象

L'apparente simplicité de ces règles de bon sens n'en dissimule pas moins de délicats problèmes.

这些合符常理的规则表面简便易行, 却丝毫没有掩饰其中的棘手问题。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下这个明显的矛盾?

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

组成的安理会存在着三个明显的不足

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个家无法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻

La délégation des États-Unis aimerait avoir des éclaircissements au sujet de cette apparente contradiction.

代表团希望对这种相互矛盾的说法予以澄清。

Elle s'apparente à la théorie juridique laïque qui considère parfois le droit comme une obligation.

如同世俗法律理论有时将某项权利表述为义务。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,不发给通行证看不出有任何理由。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这种明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动的时期,那将是失败。

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成为现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,