法语助手
  • 关闭
a.
1. 抗结核,防痨
vaccin antituberculeux结核疫苗
2. 有利于结核防治事业
timbres antituberculeux结核防治附值邮票

Les détenus, qui sont décrits comme un groupe à haut risque, bénéficient également d'un traitement antituberculeux.

囚犯作为高发群体也到重视,享有结核治疗。

Les personnes atteintes d'une coinfection par la tuberculose et le VIH bénéficient d'un traitement antituberculeux et antirétroviral gratuit.

患有结核并同时感染艾滋者可免费获得抗肺结核和抗逆转治疗。

Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.

为所有人免费提供一线和二线肺结核治疗。

De plus, le Ministère de la santé a fourni à l'Office les médicaments antituberculeux et antirétroviraux voulus pour traiter les réfugiés séropositifs.

卫生部还向工程处提供结核药物和治疗艾滋阳性难民所需抗反转药物。

M. Amaker soutient, en outre, que ses convictions religieuses (de musulman) n'ont pas été respectées puisqu'il a été obligé de recevoir un vaccin antituberculeux contenant des protéines humaines.

Amaker先生还声称,他宗教信仰(Amaker先生是一名穆斯林)没有到尊重,因为他被迫接含有人类蛋白质预防肺结核剂注射。

Il faut de même s'employer sans relâche à mieux intégrer les services anti-VIH, les services antituberculeux, les services de santé sexuelle et procréative et les autres services pertinents.

同样,应持续将能量专注于加大力度,将防艾滋服务与结核、性健康和生殖健康以及其他相关服务统一起来。

Fonctionnant dans 11 des 18 régions de la Somalie, les programmes antituberculeux ont atteint un taux de couverture thérapeutique directement observable de 56 % et un taux de réussite de plus de 88 %.

在索马里18个地区内有11个地区有肺结核治疗方案在运作,达到了56%短期直接观察治疗战略照顾面,治疗率超过88%。

Pour la Banque mondiale et le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, l'UNOPS a procuré 140 millions de doses de médicaments antipaludiques et 178 millions de doses de vaccin antituberculeux.

为世界银行和全球防治艾滋、结核和疟疾基金,项目厅采购了14 000万剂抗疟药物和17 800万剂结核疫苗。

C'est le vaccin antituberculeux qui connaît le taux de couverture le plus élevé (87 % en moyenne au niveau régional) et celui contre le tétanos néonatal qui enregistre le taux le plus bas (53 % en moyenne).

结核免疫接种普及率最高(区域中位数为87%),而新生儿破伤风免疫接种普及率最低(区域中位数为53%)。

Le Ministère a également satisfait aux besoins de l'Office en médicaments antituberculeux dans le cadre de sa coopération à la mise en œuvre de la stratégie de traitement de brève durée sous surveillance directe (stratégie DOTS).

卫生部还在落实短期直接观察治疗战略合作框架范围内,提供给近东救济工程处它需要抗结核药,工程处还参加了卫生部与儿童基金会协作举办全国免疫接种运动。

En se basant sur deux certificats médicaux, elle a conclu que l'essentiel du traitement antituberculeux était terminé et que le requérant ne souffrait plus d'une affection susceptible de mettre en danger sa vie ou sa santé.

根据两份医疗证书,它认为已完成了基本反结核医疗,申诉人已不再处在任何威胁到生命和健康情况下。

À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).

全球免疫接种覆盖率如下:三剂白喉/百日咳/破伤风混合疫苗覆盖率为73%,结核疫苗79%、三剂口服小儿麻痹症疫苗75%、麻疹疫苗72%,两剂或更多剂破伤风类素疫苗53%。

Dans le secteur de la santé, le système des Nations Unies, en particulier l'OMS, ONUSIDA, l'UNICEF et la Banque mondiale, l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination, l'opération Nouveaux médicaments contre le paludisme et l'Alliance mondiale pour la mise au point de médicaments antituberculeux, ainsi que la Fondation (Ted Turner) pour les Nations Unies et la Fondation Bill et Melinda Gates, mobilisent des ressources du secteur privé pour financer la mise au point de vaccins et de médicaments.

在保健部门,联合国系统由卫生组织、艾滋方案、儿童基金会和世界银行、全球疫苗和免疫联盟(免疫联盟)、治疟疾医药风险基金会、结核药品研制全球联盟以及联合国(特德·特纳)基金会和比尔和梅琳达·盖茨基金会主导,正在调集私营部门资源,以资助疫苗药品研制。

Grâce aux efforts de l'IAVI et de ses partenaires, (le Partenariat international pour les microbicides (IPM), le Partenariat Médicaments contre le paludisme, l'Alliance globale pour le développement d'antituberculeux), le document final du Sommet mondial de 2005 contient des passages sur le financement à long terme de la recherche et du développement d'un vaccin contre le sida, sur les partenariats entre le secteur public et le secteur privé ainsi que sur les incitants du marché tels que les promesses d'achat, pour stimuler la recherche biomédicale sur des maladies négligées.

由于国际艾滋疫苗倡议及其合作伙伴(国际杀微生物剂合作组织、疟疾新药研发公司、结核药品研制全球联盟及许多国家政府做出这一努力,首脑会议最后文件包含了艾滋疫苗研发长期供资、公私伙伴关系以及被忽视疾生物医学研究市场激励措施,如预购承诺方面内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antituberculeux 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


antitrismus, anti-trou, antitrust, antitrypsine, antitrypsique, antituberculeux, antituberculose, antitussif, antitussive, antitype,
a.
1. 结核病的,防痨的
vaccin antituberculeux结核病疫苗
2. 有利于结核病防治事业的
timbres antituberculeux结核病防治附值邮票

Les détenus, qui sont décrits comme un groupe à haut risque, bénéficient également d'un traitement antituberculeux.

囚犯作为高发病群体也到重视,享有结核病治疗。

Les personnes atteintes d'une coinfection par la tuberculose et le VIH bénéficient d'un traitement antituberculeux et antirétroviral gratuit.

患有结核病并同时感染艾滋病毒者可免费获得肺结核和逆转录病毒治疗。

Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.

为所有病人免费提供一线和二线肺结核治疗。

De plus, le Ministère de la santé a fourni à l'Office les médicaments antituberculeux et antirétroviraux voulus pour traiter les réfugiés séropositifs.

卫生部还向工程处提供结核病药物和治疗艾滋病毒阳性难民所需的反转录病毒药物。

M. Amaker soutient, en outre, que ses convictions religieuses (de musulman) n'ont pas été respectées puisqu'il a été obligé de recevoir un vaccin antituberculeux contenant des protéines humaines.

Amaker先生还声称,他的宗教信仰(Amaker先生是一名穆斯林)没有到尊重,因为他被迫含有人类蛋白质的预防肺结核病的针剂注射。

Il faut de même s'employer sans relâche à mieux intégrer les services anti-VIH, les services antituberculeux, les services de santé sexuelle et procréative et les autres services pertinents.

同样,应持续将能量专注于加大力度,将防艾滋病毒的服务与结核病、性健康和生殖健康以及其他相关服务统一起来。

Fonctionnant dans 11 des 18 régions de la Somalie, les programmes antituberculeux ont atteint un taux de couverture thérapeutique directement observable de 56 % et un taux de réussite de plus de 88 %.

在索马里的18个地区内有11个地区有肺结核治疗方案在运作,达到了56%的短期直观察治疗战略的照顾面,治疗率超过88%。

Pour la Banque mondiale et le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, l'UNOPS a procuré 140 millions de doses de médicaments antipaludiques et 178 millions de doses de vaccin antituberculeux.

为世界银行和全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金,项目厅采购了14 000万剂疟药物和17 800万剂结核疫苗。

C'est le vaccin antituberculeux qui connaît le taux de couverture le plus élevé (87 % en moyenne au niveau régional) et celui contre le tétanos néonatal qui enregistre le taux le plus bas (53 % en moyenne).

结核病免疫及率最高(区域中位数为87%),而新生儿破伤风免疫及率最低(区域中位数为53%)。

Le Ministère a également satisfait aux besoins de l'Office en médicaments antituberculeux dans le cadre de sa coopération à la mise en œuvre de la stratégie de traitement de brève durée sous surveillance directe (stratégie DOTS).

卫生部还在落实短期直观察治疗战略的合作框架的范围内,提供给近东救济工程处它需要的结核药,工程处还参加了卫生部与儿童基金会协作举办的全国免疫运动。

En se basant sur deux certificats médicaux, elle a conclu que l'essentiel du traitement antituberculeux était terminé et que le requérant ne souffrait plus d'une affection susceptible de mettre en danger sa vie ou sa santé.

根据两份医疗证书,它认为已完成了基本的反结核医疗,申诉人已不再处在任何威胁到生命和健康的情况下。

À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).

全球免疫覆盖率如下:三剂白喉/百日咳/破伤风混合疫苗的覆盖率为73%,结核疫苗79%、三剂口服小儿麻痹症疫苗75%、麻疹疫苗72%,两剂或更多剂破伤风类毒素疫苗53%。

Dans le secteur de la santé, le système des Nations Unies, en particulier l'OMS, ONUSIDA, l'UNICEF et la Banque mondiale, l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination, l'opération Nouveaux médicaments contre le paludisme et l'Alliance mondiale pour la mise au point de médicaments antituberculeux, ainsi que la Fondation (Ted Turner) pour les Nations Unies et la Fondation Bill et Melinda Gates, mobilisent des ressources du secteur privé pour financer la mise au point de vaccins et de médicaments.

在保健部门,联合国系统由卫生组织、艾滋病方案、儿童基金会和世界银行、全球疫苗和免疫联盟(免疫联盟)、治疟疾医药风险基金会、结核病药品研制全球联盟以及联合国(特德·特纳)基金会和比尔和梅琳达·盖茨基金会主导,正在调集私营部门资源,以资助疫苗的药品的研制。

Grâce aux efforts de l'IAVI et de ses partenaires, (le Partenariat international pour les microbicides (IPM), le Partenariat Médicaments contre le paludisme, l'Alliance globale pour le développement d'antituberculeux), le document final du Sommet mondial de 2005 contient des passages sur le financement à long terme de la recherche et du développement d'un vaccin contre le sida, sur les partenariats entre le secteur public et le secteur privé ainsi que sur les incitants du marché tels que les promesses d'achat, pour stimuler la recherche biomédicale sur des maladies négligées.

由于国际艾滋病疫苗倡议及其合作伙伴(国际杀微生物剂合作组织、疟疾新药研发公司、结核病药品研制全球联盟及许多国家政府做出这一努力,首脑会议的最后文件包含了艾滋病疫苗研发的长期供资、公私伙伴关系以及被忽视疾病的生物医学研究的市场激励措施,如预购承诺方面的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antituberculeux 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


antitrismus, anti-trou, antitrust, antitrypsine, antitrypsique, antituberculeux, antituberculose, antitussif, antitussive, antitype,
a.
1. 抗核病,防痨
vaccin antituberculeux核病疫苗
2. 有利于核病防治事业
timbres antituberculeux核病防治附值邮票

Les détenus, qui sont décrits comme un groupe à haut risque, bénéficient également d'un traitement antituberculeux.

囚犯作为高发病群体也到重视,享有核病治疗。

Les personnes atteintes d'une coinfection par la tuberculose et le VIH bénéficient d'un traitement antituberculeux et antirétroviral gratuit.

患有核病并同时感染艾滋病毒者可免费获得抗肺核和抗逆转录病毒治疗。

Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.

为所有病人免费提供一线和二线肺核治疗。

De plus, le Ministère de la santé a fourni à l'Office les médicaments antituberculeux et antirétroviraux voulus pour traiter les réfugiés séropositifs.

卫生部还向工程处提供核病药物和治疗艾滋病毒阳性难民所需抗反转录病毒药物。

M. Amaker soutient, en outre, que ses convictions religieuses (de musulman) n'ont pas été respectées puisqu'il a été obligé de recevoir un vaccin antituberculeux contenant des protéines humaines.

Amaker先生还声称,他宗教信仰(Amaker先生是一名穆斯林)没有到尊重,因为他被迫接含有人类蛋白质预防肺核病针剂注射。

Il faut de même s'employer sans relâche à mieux intégrer les services anti-VIH, les services antituberculeux, les services de santé sexuelle et procréative et les autres services pertinents.

同样,应持续将能量专注于加大力度,将防艾滋病毒服务与核病、性健康和生殖健康以及其他相关服务统一起来。

Fonctionnant dans 11 des 18 régions de la Somalie, les programmes antituberculeux ont atteint un taux de couverture thérapeutique directement observable de 56 % et un taux de réussite de plus de 88 %.

在索马里18个地区内有11个地区有肺核治疗方案在运作,达到了56%短期直接观察治疗战略照顾面,治疗率超过88%。

Pour la Banque mondiale et le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, l'UNOPS a procuré 140 millions de doses de médicaments antipaludiques et 178 millions de doses de vaccin antituberculeux.

为世界银行和全球防治艾滋病、核病和疟疾基金,采购了14 000万剂抗疟药物和17 800万剂核疫苗。

C'est le vaccin antituberculeux qui connaît le taux de couverture le plus élevé (87 % en moyenne au niveau régional) et celui contre le tétanos néonatal qui enregistre le taux le plus bas (53 % en moyenne).

核病免疫接种普及率最高(区域中位数为87%),而新生儿破伤风免疫接种普及率最低(区域中位数为53%)。

Le Ministère a également satisfait aux besoins de l'Office en médicaments antituberculeux dans le cadre de sa coopération à la mise en œuvre de la stratégie de traitement de brève durée sous surveillance directe (stratégie DOTS).

卫生部还在落实短期直接观察治疗战略合作框架范围内,提供给近东救济工程处它需要药,工程处还参加了卫生部与儿童基金会协作举办全国免疫接种运动。

En se basant sur deux certificats médicaux, elle a conclu que l'essentiel du traitement antituberculeux était terminé et que le requérant ne souffrait plus d'une affection susceptible de mettre en danger sa vie ou sa santé.

根据两份医疗证书,它认为已完成了基本核医疗,申诉人已不再处在任何威胁到生命和健康情况下。

À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).

全球免疫接种覆盖率如下:三剂白喉/百日咳/破伤风混合疫苗覆盖率为73%,核疫苗79%、三剂口服小儿麻痹症疫苗75%、麻疹疫苗72%,两剂或更多剂破伤风类毒素疫苗53%。

Dans le secteur de la santé, le système des Nations Unies, en particulier l'OMS, ONUSIDA, l'UNICEF et la Banque mondiale, l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination, l'opération Nouveaux médicaments contre le paludisme et l'Alliance mondiale pour la mise au point de médicaments antituberculeux, ainsi que la Fondation (Ted Turner) pour les Nations Unies et la Fondation Bill et Melinda Gates, mobilisent des ressources du secteur privé pour financer la mise au point de vaccins et de médicaments.

在保健部门,联合国系统由卫生组织、艾滋病方案、儿童基金会和世界银行、全球疫苗和免疫联盟(免疫联盟)、治疟疾医药风险基金会、核病药品研制全球联盟以及联合国(特德·特纳)基金会和比尔和梅琳达·盖茨基金会主导,正在调集私营部门资源,以资助疫苗药品研制。

Grâce aux efforts de l'IAVI et de ses partenaires, (le Partenariat international pour les microbicides (IPM), le Partenariat Médicaments contre le paludisme, l'Alliance globale pour le développement d'antituberculeux), le document final du Sommet mondial de 2005 contient des passages sur le financement à long terme de la recherche et du développement d'un vaccin contre le sida, sur les partenariats entre le secteur public et le secteur privé ainsi que sur les incitants du marché tels que les promesses d'achat, pour stimuler la recherche biomédicale sur des maladies négligées.

由于国际艾滋病疫苗倡议及其合作伙伴(国际杀微生物剂合作组织、疟疾新药研发公司、核病药品研制全球联盟及许多国家政府做出这一努力,首脑会议最后文件包含了艾滋病疫苗研发长期供资、公私伙伴关系以及被忽视疾病生物医学研究市场激励措施,如预购承诺方面内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antituberculeux 的法语例句

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


antitrismus, anti-trou, antitrust, antitrypsine, antitrypsique, antituberculeux, antituberculose, antitussif, antitussive, antitype,
a.
1. 抗的,防痨的
vaccin antituberculeux疫苗
2. 有利于防治事业的
timbres antituberculeux防治附值邮票

Les détenus, qui sont décrits comme un groupe à haut risque, bénéficient également d'un traitement antituberculeux.

囚犯作为高发群体也到重视,享有治疗。

Les personnes atteintes d'une coinfection par la tuberculose et le VIH bénéficient d'un traitement antituberculeux et antirétroviral gratuit.

患有并同时感染艾滋者可免费获得抗肺和抗逆转录治疗。

Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.

为所有人免费提供一线和二线肺治疗。

De plus, le Ministère de la santé a fourni à l'Office les médicaments antituberculeux et antirétroviraux voulus pour traiter les réfugiés séropositifs.

卫生部还向工程处提供和治疗艾滋阳性难民所需的抗反转录

M. Amaker soutient, en outre, que ses convictions religieuses (de musulman) n'ont pas été respectées puisqu'il a été obligé de recevoir un vaccin antituberculeux contenant des protéines humaines.

Amaker先生还声称,他的宗教信仰(Amaker先生是一名穆斯林)没有到尊重,因为他被迫接含有人类蛋白质的预防肺的针剂注射。

Il faut de même s'employer sans relâche à mieux intégrer les services anti-VIH, les services antituberculeux, les services de santé sexuelle et procréative et les autres services pertinents.

同样,应持续将能量专注于加大力度,将防艾滋的服务与、性健康和生殖健康以及其他相关服务统一起来。

Fonctionnant dans 11 des 18 régions de la Somalie, les programmes antituberculeux ont atteint un taux de couverture thérapeutique directement observable de 56 % et un taux de réussite de plus de 88 %.

在索马里的18个地区内有11个地区有肺治疗方案在运作,达到了56%的短期直接观察治疗战略的照顾面,治疗率超过88%。

Pour la Banque mondiale et le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, l'UNOPS a procuré 140 millions de doses de médicaments antipaludiques et 178 millions de doses de vaccin antituberculeux.

为世界银行和全球防治艾滋和疟疾基金,项目厅采购了14 000万剂抗疟和17 800万剂疫苗。

C'est le vaccin antituberculeux qui connaît le taux de couverture le plus élevé (87 % en moyenne au niveau régional) et celui contre le tétanos néonatal qui enregistre le taux le plus bas (53 % en moyenne).

免疫接种普及率最高(区域中位数为87%),而新生儿破伤风免疫接种普及率最低(区域中位数为53%)。

Le Ministère a également satisfait aux besoins de l'Office en médicaments antituberculeux dans le cadre de sa coopération à la mise en œuvre de la stratégie de traitement de brève durée sous surveillance directe (stratégie DOTS).

卫生部还在落实短期直接观察治疗战略的合作框架的范围内,提供给近东救济工程处它需要的,工程处还参加了卫生部与儿童基金会协作举办的全国免疫接种运动。

En se basant sur deux certificats médicaux, elle a conclu que l'essentiel du traitement antituberculeux était terminé et que le requérant ne souffrait plus d'une affection susceptible de mettre en danger sa vie ou sa santé.

根据两份医疗证书,它认为已完成了基本的反医疗,申诉人已不再处在任何威胁到生命和健康的情况下。

À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).

全球免疫接种覆盖率如下:三剂白喉/百日咳/破伤风混合疫苗的覆盖率为73%,疫苗79%、三剂口服小儿麻痹症疫苗75%、麻疹疫苗72%,两剂或更多剂破伤风类素疫苗53%。

Dans le secteur de la santé, le système des Nations Unies, en particulier l'OMS, ONUSIDA, l'UNICEF et la Banque mondiale, l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination, l'opération Nouveaux médicaments contre le paludisme et l'Alliance mondiale pour la mise au point de médicaments antituberculeux, ainsi que la Fondation (Ted Turner) pour les Nations Unies et la Fondation Bill et Melinda Gates, mobilisent des ressources du secteur privé pour financer la mise au point de vaccins et de médicaments.

在保健部门,联合国系统由卫生组织、艾滋方案、儿童基金会和世界银行、全球疫苗和免疫联盟(免疫联盟)、治疟疾医风险基金会、品研制全球联盟以及联合国(特德·特纳)基金会和比尔和梅琳达·盖茨基金会主导,正在调集私营部门资源,以资助疫苗的品的研制。

Grâce aux efforts de l'IAVI et de ses partenaires, (le Partenariat international pour les microbicides (IPM), le Partenariat Médicaments contre le paludisme, l'Alliance globale pour le développement d'antituberculeux), le document final du Sommet mondial de 2005 contient des passages sur le financement à long terme de la recherche et du développement d'un vaccin contre le sida, sur les partenariats entre le secteur public et le secteur privé ainsi que sur les incitants du marché tels que les promesses d'achat, pour stimuler la recherche biomédicale sur des maladies négligées.

由于国际艾滋疫苗倡议及其合作伙伴(国际杀微生剂合作组织、疟疾新研发公司、品研制全球联盟及许多国家政府做出这一努力,首脑会议的最后文件包含了艾滋疫苗研发的长期供资、公私伙伴关系以及被忽视疾的生医学研究的市场激励措施,如预购承诺方面的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antituberculeux 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


antitrismus, anti-trou, antitrust, antitrypsine, antitrypsique, antituberculeux, antituberculose, antitussif, antitussive, antitype,
a.
1. 抗结核病的,防痨的
vaccin antituberculeux结核病疫苗
2. 有利于结核病防治事业的
timbres antituberculeux结核病防治附值邮票

Les détenus, qui sont décrits comme un groupe à haut risque, bénéficient également d'un traitement antituberculeux.

囚犯作高发病群体也到重视,享有结核病治疗。

Les personnes atteintes d'une coinfection par la tuberculose et le VIH bénéficient d'un traitement antituberculeux et antirétroviral gratuit.

患有结核病并同时感染艾滋病毒者可免费获得抗肺结核和抗逆转录病毒治疗。

Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.

所有病人免费提供线和二线肺结核治疗。

De plus, le Ministère de la santé a fourni à l'Office les médicaments antituberculeux et antirétroviraux voulus pour traiter les réfugiés séropositifs.

卫生部还向工程处提供结核病药物和治疗艾滋病毒阳性难民所需的抗反转录病毒药物。

M. Amaker soutient, en outre, que ses convictions religieuses (de musulman) n'ont pas été respectées puisqu'il a été obligé de recevoir un vaccin antituberculeux contenant des protéines humaines.

Amaker先生还声称,的宗教信仰(Amaker先生是斯林)没有到尊重,因迫接含有人类蛋白质的预防肺结核病的针剂注射。

Il faut de même s'employer sans relâche à mieux intégrer les services anti-VIH, les services antituberculeux, les services de santé sexuelle et procréative et les autres services pertinents.

同样,应持续将能量专注于加大力度,将防艾滋病毒的服务与结核病、性健康和生殖健康以及其相关服务统起来。

Fonctionnant dans 11 des 18 régions de la Somalie, les programmes antituberculeux ont atteint un taux de couverture thérapeutique directement observable de 56 % et un taux de réussite de plus de 88 %.

在索马里的18个地区内有11个地区有肺结核治疗方案在运作,达到了56%的短期直接观察治疗战略的照顾面,治疗率超过88%。

Pour la Banque mondiale et le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, l'UNOPS a procuré 140 millions de doses de médicaments antipaludiques et 178 millions de doses de vaccin antituberculeux.

世界银行和全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金,项目厅采购了14 000万剂抗疟药物和17 800万剂结核疫苗。

C'est le vaccin antituberculeux qui connaît le taux de couverture le plus élevé (87 % en moyenne au niveau régional) et celui contre le tétanos néonatal qui enregistre le taux le plus bas (53 % en moyenne).

结核病免疫接种普及率最高(区域中位数87%),而新生儿破伤风免疫接种普及率最低(区域中位数53%)。

Le Ministère a également satisfait aux besoins de l'Office en médicaments antituberculeux dans le cadre de sa coopération à la mise en œuvre de la stratégie de traitement de brève durée sous surveillance directe (stratégie DOTS).

卫生部还在落实短期直接观察治疗战略的合作框架的范围内,提供给近东救济工程处它需要的抗结核药,工程处还参加了卫生部与儿童基金会协作举办的全国免疫接种运动。

En se basant sur deux certificats médicaux, elle a conclu que l'essentiel du traitement antituberculeux était terminé et que le requérant ne souffrait plus d'une affection susceptible de mettre en danger sa vie ou sa santé.

根据两份医疗证书,它认已完成了基本的反结核医疗,申诉人已不再处在任何威胁到生命和健康的情况下。

À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).

全球免疫接种覆盖率如下:三剂白喉/百日咳/破伤风混合疫苗的覆盖率73%,结核疫苗79%、三剂口服小儿麻痹症疫苗75%、麻疹疫苗72%,两剂或更多剂破伤风类毒素疫苗53%。

Dans le secteur de la santé, le système des Nations Unies, en particulier l'OMS, ONUSIDA, l'UNICEF et la Banque mondiale, l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination, l'opération Nouveaux médicaments contre le paludisme et l'Alliance mondiale pour la mise au point de médicaments antituberculeux, ainsi que la Fondation (Ted Turner) pour les Nations Unies et la Fondation Bill et Melinda Gates, mobilisent des ressources du secteur privé pour financer la mise au point de vaccins et de médicaments.

在保健部门,联合国系统由卫生组织、艾滋病方案、儿童基金会和世界银行、全球疫苗和免疫联盟(免疫联盟)、治疟疾医药风险基金会、结核病药品研制全球联盟以及联合国(特德·特纳)基金会和比尔和梅琳达·盖茨基金会主导,正在调集私营部门资源,以资助疫苗的药品的研制。

Grâce aux efforts de l'IAVI et de ses partenaires, (le Partenariat international pour les microbicides (IPM), le Partenariat Médicaments contre le paludisme, l'Alliance globale pour le développement d'antituberculeux), le document final du Sommet mondial de 2005 contient des passages sur le financement à long terme de la recherche et du développement d'un vaccin contre le sida, sur les partenariats entre le secteur public et le secteur privé ainsi que sur les incitants du marché tels que les promesses d'achat, pour stimuler la recherche biomédicale sur des maladies négligées.

由于国际艾滋病疫苗倡议及其合作伙伴(国际杀微生物剂合作组织、疟疾新药研发公司、结核病药品研制全球联盟及许多国家政府做出这努力,首脑会议的最后文件包含了艾滋病疫苗研发的长期供资、公私伙伴关系以及忽视疾病的生物医学研究的市场激励措施,如预购承诺方面的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antituberculeux 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


antitrismus, anti-trou, antitrust, antitrypsine, antitrypsique, antituberculeux, antituberculose, antitussif, antitussive, antitype,
a.
1. 抗结核病的,防痨的
vaccin antituberculeux结核病疫苗
2. 有利于结核病防治事业的
timbres antituberculeux结核病防治附值邮票

Les détenus, qui sont décrits comme un groupe à haut risque, bénéficient également d'un traitement antituberculeux.

囚犯作为高发病群体也到重视,享有结核病治疗。

Les personnes atteintes d'une coinfection par la tuberculose et le VIH bénéficient d'un traitement antituberculeux et antirétroviral gratuit.

患有结核病并同时感染艾滋病毒者可免费获得抗肺结核抗逆转录病毒治疗。

Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.

为所有病人免费提供一肺结核治疗。

De plus, le Ministère de la santé a fourni à l'Office les médicaments antituberculeux et antirétroviraux voulus pour traiter les réfugiés séropositifs.

卫生部还向工程处提供结核病药物治疗艾滋病毒阳性难民所需的抗反转录病毒药物。

M. Amaker soutient, en outre, que ses convictions religieuses (de musulman) n'ont pas été respectées puisqu'il a été obligé de recevoir un vaccin antituberculeux contenant des protéines humaines.

Amaker先生还声称,他的宗教信仰(Amaker先生是一名穆斯林)没有到尊重,因为他被迫接含有人类蛋白质的预防肺结核病的针剂注射。

Il faut de même s'employer sans relâche à mieux intégrer les services anti-VIH, les services antituberculeux, les services de santé sexuelle et procréative et les autres services pertinents.

同样,应持续将能量专注于加大力度,将防艾滋病毒的服务与结核病、性健生殖健其他相关服务统一起来。

Fonctionnant dans 11 des 18 régions de la Somalie, les programmes antituberculeux ont atteint un taux de couverture thérapeutique directement observable de 56 % et un taux de réussite de plus de 88 %.

在索马里的18个地区内有11个地区有肺结核治疗方案在运作,达到了56%的短期直接观察治疗战略的照顾面,治疗率超过88%。

Pour la Banque mondiale et le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, l'UNOPS a procuré 140 millions de doses de médicaments antipaludiques et 178 millions de doses de vaccin antituberculeux.

为世界银行全球防治艾滋病、结核病疟疾基金,项目厅采购了14 000万剂抗疟药物17 800万剂结核疫苗。

C'est le vaccin antituberculeux qui connaît le taux de couverture le plus élevé (87 % en moyenne au niveau régional) et celui contre le tétanos néonatal qui enregistre le taux le plus bas (53 % en moyenne).

结核病免疫接种普率最高(区域中位数为87%),而新生儿破伤风免疫接种普率最低(区域中位数为53%)。

Le Ministère a également satisfait aux besoins de l'Office en médicaments antituberculeux dans le cadre de sa coopération à la mise en œuvre de la stratégie de traitement de brève durée sous surveillance directe (stratégie DOTS).

卫生部还在落实短期直接观察治疗战略的合作框架的范围内,提供给近东救济工程处它需要的抗结核药,工程处还参加了卫生部与儿童基金会协作举办的全国免疫接种运动。

En se basant sur deux certificats médicaux, elle a conclu que l'essentiel du traitement antituberculeux était terminé et que le requérant ne souffrait plus d'une affection susceptible de mettre en danger sa vie ou sa santé.

根据两份医疗证书,它认为已完成了基本的反结核医疗,申诉人已不再处在任何威胁到生命的情况下。

À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).

全球免疫接种覆盖率如下:三剂白喉/百日咳/破伤风混合疫苗的覆盖率为73%,结核疫苗79%、三剂口服小儿麻痹症疫苗75%、麻疹疫苗72%,两剂或更多剂破伤风类毒素疫苗53%。

Dans le secteur de la santé, le système des Nations Unies, en particulier l'OMS, ONUSIDA, l'UNICEF et la Banque mondiale, l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination, l'opération Nouveaux médicaments contre le paludisme et l'Alliance mondiale pour la mise au point de médicaments antituberculeux, ainsi que la Fondation (Ted Turner) pour les Nations Unies et la Fondation Bill et Melinda Gates, mobilisent des ressources du secteur privé pour financer la mise au point de vaccins et de médicaments.

在保健部门,联合国系统由卫生组织、艾滋病方案、儿童基金会世界银行、全球疫苗免疫联盟(免疫联盟)、治疟疾医药风险基金会、结核病药品研制全球联盟联合国(特德·特纳)基金会比尔梅琳达·盖茨基金会主导,正在调集私营部门资源,资助疫苗的药品的研制。

Grâce aux efforts de l'IAVI et de ses partenaires, (le Partenariat international pour les microbicides (IPM), le Partenariat Médicaments contre le paludisme, l'Alliance globale pour le développement d'antituberculeux), le document final du Sommet mondial de 2005 contient des passages sur le financement à long terme de la recherche et du développement d'un vaccin contre le sida, sur les partenariats entre le secteur public et le secteur privé ainsi que sur les incitants du marché tels que les promesses d'achat, pour stimuler la recherche biomédicale sur des maladies négligées.

由于国际艾滋病疫苗倡议其合作伙伴(国际杀微生物剂合作组织、疟疾新药研发公司、结核病药品研制全球联盟许多国家政府做出这一努力,首脑会议的最后文件包含了艾滋病疫苗研发的长期供资、公私伙伴关系被忽视疾病的生物医学研究的市场激励措施,如预购承诺方面的内容。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antituberculeux 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


antitrismus, anti-trou, antitrust, antitrypsine, antitrypsique, antituberculeux, antituberculose, antitussif, antitussive, antitype,
a.
1. 抗结核病的,防痨的
vaccin antituberculeux结核病疫苗
2. 有利于结核病防事业的
timbres antituberculeux结核病防附值邮票

Les détenus, qui sont décrits comme un groupe à haut risque, bénéficient également d'un traitement antituberculeux.

囚犯作为高发病群体也到重视,享有结核病疗。

Les personnes atteintes d'une coinfection par la tuberculose et le VIH bénéficient d'un traitement antituberculeux et antirétroviral gratuit.

患有结核病并同时感染病毒者可免费获得抗肺结核和抗逆转录病毒疗。

Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.

为所有病人免费提供一线和二线肺结核疗。

De plus, le Ministère de la santé a fourni à l'Office les médicaments antituberculeux et antirétroviraux voulus pour traiter les réfugiés séropositifs.

卫生部还向工程处提供结核病药物和病毒阳性难民所需的抗反转录病毒药物。

M. Amaker soutient, en outre, que ses convictions religieuses (de musulman) n'ont pas été respectées puisqu'il a été obligé de recevoir un vaccin antituberculeux contenant des protéines humaines.

Amaker先生还声称,他的宗教信仰(Amaker先生是一名穆斯林)没有到尊重,因为他被迫接含有人类蛋白质的预防肺结核病的针剂注射。

Il faut de même s'employer sans relâche à mieux intégrer les services anti-VIH, les services antituberculeux, les services de santé sexuelle et procréative et les autres services pertinents.

同样,应持续将能量专注于加大力度,将防病毒的服务与结核病、性健康和生殖健康以及其他相关服务统一起来。

Fonctionnant dans 11 des 18 régions de la Somalie, les programmes antituberculeux ont atteint un taux de couverture thérapeutique directement observable de 56 % et un taux de réussite de plus de 88 %.

在索马里的18个地区内有11个地区有肺结核疗方案在运作,达到了56%的短期直接观察疗战略的照顾面,疗率超过88%。

Pour la Banque mondiale et le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, l'UNOPS a procuré 140 millions de doses de médicaments antipaludiques et 178 millions de doses de vaccin antituberculeux.

为世界银行和全球防病、结核病和疟疾基金,项目厅采购了14 000万剂抗疟药物和17 800万剂结核疫苗。

C'est le vaccin antituberculeux qui connaît le taux de couverture le plus élevé (87 % en moyenne au niveau régional) et celui contre le tétanos néonatal qui enregistre le taux le plus bas (53 % en moyenne).

结核病免疫接种普及率最高(区域中位数为87%),而新生儿破伤风免疫接种普及率最低(区域中位数为53%)。

Le Ministère a également satisfait aux besoins de l'Office en médicaments antituberculeux dans le cadre de sa coopération à la mise en œuvre de la stratégie de traitement de brève durée sous surveillance directe (stratégie DOTS).

卫生部还在落实短期直接观察疗战略的合作框架的范围内,提供给近东救济工程处它需要的抗结核药,工程处还参加了卫生部与儿童基金会协作举办的全国免疫接种运动。

En se basant sur deux certificats médicaux, elle a conclu que l'essentiel du traitement antituberculeux était terminé et que le requérant ne souffrait plus d'une affection susceptible de mettre en danger sa vie ou sa santé.

根据两份医疗证书,它认为已完成了基本的反结核医疗,申诉人已不再处在任何威胁到生命和健康的情况下。

À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).

全球免疫接种覆盖率如下:三剂白喉/百日咳/破伤风混合疫苗的覆盖率为73%,结核疫苗79%、三剂口服小儿麻痹症疫苗75%、麻疹疫苗72%,两剂或更多剂破伤风类毒素疫苗53%。

Dans le secteur de la santé, le système des Nations Unies, en particulier l'OMS, ONUSIDA, l'UNICEF et la Banque mondiale, l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination, l'opération Nouveaux médicaments contre le paludisme et l'Alliance mondiale pour la mise au point de médicaments antituberculeux, ainsi que la Fondation (Ted Turner) pour les Nations Unies et la Fondation Bill et Melinda Gates, mobilisent des ressources du secteur privé pour financer la mise au point de vaccins et de médicaments.

在保健部门,联合国系统由卫生组织、病方案、儿童基金会和世界银行、全球疫苗和免疫联盟(免疫联盟)、疟疾医药风险基金会、结核病药品研制全球联盟以及联合国(特德·特纳)基金会和比尔和梅琳达·盖茨基金会主导,正在调集私营部门资源,以资助疫苗的药品的研制。

Grâce aux efforts de l'IAVI et de ses partenaires, (le Partenariat international pour les microbicides (IPM), le Partenariat Médicaments contre le paludisme, l'Alliance globale pour le développement d'antituberculeux), le document final du Sommet mondial de 2005 contient des passages sur le financement à long terme de la recherche et du développement d'un vaccin contre le sida, sur les partenariats entre le secteur public et le secteur privé ainsi que sur les incitants du marché tels que les promesses d'achat, pour stimuler la recherche biomédicale sur des maladies négligées.

由于国际病疫苗倡议及其合作伙伴(国际杀微生物剂合作组织、疟疾新药研发公司、结核病药品研制全球联盟及许多国家政府做出这一努力,首脑会议的最后文件包含了病疫苗研发的长期供资、公私伙伴关系以及被忽视疾病的生物医学研究的市场激励措施,如预购承诺方面的内容。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antituberculeux 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞, 斗牛用的牛, 斗殴, 斗牌, 斗篷, 斗篷草, 斗气, 斗桥, 斗渠, 斗拳狗, 斗筲, 斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


antitrismus, anti-trou, antitrust, antitrypsine, antitrypsique, antituberculeux, antituberculose, antitussif, antitussive, antitype,
a.
1. 抗结核的,痨的
vaccin antituberculeux结核疫苗
2. 有利于结核事业的
timbres antituberculeux结核附值邮票

Les détenus, qui sont décrits comme un groupe à haut risque, bénéficient également d'un traitement antituberculeux.

囚犯作为高发群体也到重视,享有结核疗。

Les personnes atteintes d'une coinfection par la tuberculose et le VIH bénéficient d'un traitement antituberculeux et antirétroviral gratuit.

患有结核并同时感染艾滋毒者可免费获得抗肺结核和抗逆转录疗。

Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.

为所有人免费提供一线和二线肺结核疗。

De plus, le Ministère de la santé a fourni à l'Office les médicaments antituberculeux et antirétroviraux voulus pour traiter les réfugiés séropositifs.

卫生部还向工程处提供结核药物和疗艾滋毒阳性难民所需的抗反转录毒药物。

M. Amaker soutient, en outre, que ses convictions religieuses (de musulman) n'ont pas été respectées puisqu'il a été obligé de recevoir un vaccin antituberculeux contenant des protéines humaines.

Amaker先生还声称,他的宗教信仰(Amaker先生是一名穆斯林)没有到尊重,因为他被迫接含有人类蛋白质的预肺结核的针剂注射。

Il faut de même s'employer sans relâche à mieux intégrer les services anti-VIH, les services antituberculeux, les services de santé sexuelle et procréative et les autres services pertinents.

同样,应持续将能量专注于加大力度,将艾滋毒的服务与结核、性健康和生殖健康以及其他相关服务统一起来。

Fonctionnant dans 11 des 18 régions de la Somalie, les programmes antituberculeux ont atteint un taux de couverture thérapeutique directement observable de 56 % et un taux de réussite de plus de 88 %.

在索马里的18个地区内有11个地区有肺结核疗方案在运作,达到56%的短期直接观察疗战略的照顾面,疗率超过88%。

Pour la Banque mondiale et le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, l'UNOPS a procuré 140 millions de doses de médicaments antipaludiques et 178 millions de doses de vaccin antituberculeux.

为世界银行和全球艾滋、结核和疟疾基金,项目厅采14 000剂抗疟药物和17 800剂结核疫苗。

C'est le vaccin antituberculeux qui connaît le taux de couverture le plus élevé (87 % en moyenne au niveau régional) et celui contre le tétanos néonatal qui enregistre le taux le plus bas (53 % en moyenne).

结核免疫接种普及率最高(区域中位数为87%),而新生儿破伤风免疫接种普及率最低(区域中位数为53%)。

Le Ministère a également satisfait aux besoins de l'Office en médicaments antituberculeux dans le cadre de sa coopération à la mise en œuvre de la stratégie de traitement de brève durée sous surveillance directe (stratégie DOTS).

卫生部还在落实短期直接观察疗战略的合作框架的范围内,提供给近东救济工程处它需要的抗结核药,工程处还参加卫生部与儿童基金会协作举办的全国免疫接种运动。

En se basant sur deux certificats médicaux, elle a conclu que l'essentiel du traitement antituberculeux était terminé et que le requérant ne souffrait plus d'une affection susceptible de mettre en danger sa vie ou sa santé.

根据两份医疗证书,它认为已完成基本的反结核医疗,申诉人已不再处在任何威胁到生命和健康的情况下。

À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).

全球免疫接种覆盖率如下:三剂白喉/百日咳/破伤风混合疫苗的覆盖率为73%,结核疫苗79%、三剂口服小儿麻痹症疫苗75%、麻疹疫苗72%,两剂或更多剂破伤风类毒素疫苗53%。

Dans le secteur de la santé, le système des Nations Unies, en particulier l'OMS, ONUSIDA, l'UNICEF et la Banque mondiale, l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination, l'opération Nouveaux médicaments contre le paludisme et l'Alliance mondiale pour la mise au point de médicaments antituberculeux, ainsi que la Fondation (Ted Turner) pour les Nations Unies et la Fondation Bill et Melinda Gates, mobilisent des ressources du secteur privé pour financer la mise au point de vaccins et de médicaments.

在保健部门,联合国系统由卫生组织、艾滋方案、儿童基金会和世界银行、全球疫苗和免疫联盟(免疫联盟)、疟疾医药风险基金会、结核药品研制全球联盟以及联合国(特德·特纳)基金会和比尔和梅琳达·盖茨基金会主导,正在调集私营部门资源,以资助疫苗的药品的研制。

Grâce aux efforts de l'IAVI et de ses partenaires, (le Partenariat international pour les microbicides (IPM), le Partenariat Médicaments contre le paludisme, l'Alliance globale pour le développement d'antituberculeux), le document final du Sommet mondial de 2005 contient des passages sur le financement à long terme de la recherche et du développement d'un vaccin contre le sida, sur les partenariats entre le secteur public et le secteur privé ainsi que sur les incitants du marché tels que les promesses d'achat, pour stimuler la recherche biomédicale sur des maladies négligées.

由于国际艾滋疫苗倡议及其合作伙伴(国际杀微生物剂合作组织、疟疾新药研发公司、结核药品研制全球联盟及许多国家政府做出这一努力,首脑会议的最后文件包含艾滋疫苗研发的长期供资、公私伙伴关系以及被忽视疾的生物医学研究的市场激励措施,如预承诺方面的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antituberculeux 的法语例句

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


antitrismus, anti-trou, antitrust, antitrypsine, antitrypsique, antituberculeux, antituberculose, antitussif, antitussive, antitype,
a.
1. 抗结核的,防痨的
vaccin antituberculeux结核疫苗
2. 有利于结核防治事业的
timbres antituberculeux结核防治附值邮票

Les détenus, qui sont décrits comme un groupe à haut risque, bénéficient également d'un traitement antituberculeux.

囚犯作为群体也到重视,享有结核治疗。

Les personnes atteintes d'une coinfection par la tuberculose et le VIH bénéficient d'un traitement antituberculeux et antirétroviral gratuit.

患有结核并同时感染艾滋毒者可免费获得抗肺结核和抗逆转录毒治疗。

Les traitements antituberculeux, qu'ils soient de première ou de deuxième intention, sont fournis gratuitement à tous les patients.

为所有人免费提供一线和二线肺结核治疗。

De plus, le Ministère de la santé a fourni à l'Office les médicaments antituberculeux et antirétroviraux voulus pour traiter les réfugiés séropositifs.

卫生部还向工程处提供结核药物和治疗艾滋毒阳性难民所需的抗反转录毒药物。

M. Amaker soutient, en outre, que ses convictions religieuses (de musulman) n'ont pas été respectées puisqu'il a été obligé de recevoir un vaccin antituberculeux contenant des protéines humaines.

Amaker先生还声称,他的宗教信仰(Amaker先生是一名穆斯林)没有到尊重,因为他被迫接含有人类蛋白质的预防肺结核的针剂注射。

Il faut de même s'employer sans relâche à mieux intégrer les services anti-VIH, les services antituberculeux, les services de santé sexuelle et procréative et les autres services pertinents.

同样,应持续将能量专注于加大力度,将防艾滋毒的服务与结核、性健康和生殖健康以及其他相关服务统一起来。

Fonctionnant dans 11 des 18 régions de la Somalie, les programmes antituberculeux ont atteint un taux de couverture thérapeutique directement observable de 56 % et un taux de réussite de plus de 88 %.

在索马里的18个地区内有11个地区有肺结核治疗方案在运作,达到了56%的短期直接观察治疗战略的照顾面,治疗率超过88%。

Pour la Banque mondiale et le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, l'UNOPS a procuré 140 millions de doses de médicaments antipaludiques et 178 millions de doses de vaccin antituberculeux.

行和全球防治艾滋、结核和疟疾基金,项目厅采购了14 000万剂抗疟药物和17 800万剂结核疫苗。

C'est le vaccin antituberculeux qui connaît le taux de couverture le plus élevé (87 % en moyenne au niveau régional) et celui contre le tétanos néonatal qui enregistre le taux le plus bas (53 % en moyenne).

结核免疫接种普及率最(区域中位数为87%),而新生儿破伤风免疫接种普及率最低(区域中位数为53%)。

Le Ministère a également satisfait aux besoins de l'Office en médicaments antituberculeux dans le cadre de sa coopération à la mise en œuvre de la stratégie de traitement de brève durée sous surveillance directe (stratégie DOTS).

卫生部还在落实短期直接观察治疗战略的合作框架的范围内,提供给近东救济工程处它需要的抗结核药,工程处还参加了卫生部与儿童基金会协作举办的全国免疫接种运动。

En se basant sur deux certificats médicaux, elle a conclu que l'essentiel du traitement antituberculeux était terminé et que le requérant ne souffrait plus d'une affection susceptible de mettre en danger sa vie ou sa santé.

根据两份医疗证书,它认为已完成了基本的反结核医疗,申诉人已不再处在任何威胁到生命和健康的情况下。

À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).

全球免疫接种覆盖率如下:三剂白喉/百日咳/破伤风混合疫苗的覆盖率为73%,结核疫苗79%、三剂口服小儿麻痹症疫苗75%、麻疹疫苗72%,两剂或更多剂破伤风类毒素疫苗53%。

Dans le secteur de la santé, le système des Nations Unies, en particulier l'OMS, ONUSIDA, l'UNICEF et la Banque mondiale, l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination, l'opération Nouveaux médicaments contre le paludisme et l'Alliance mondiale pour la mise au point de médicaments antituberculeux, ainsi que la Fondation (Ted Turner) pour les Nations Unies et la Fondation Bill et Melinda Gates, mobilisent des ressources du secteur privé pour financer la mise au point de vaccins et de médicaments.

在保健部门,联合国系统由卫生组织、艾滋方案、儿童基金会和行、全球疫苗和免疫联盟(免疫联盟)、治疟疾医药风险基金会、结核药品研制全球联盟以及联合国(特德·特纳)基金会和比尔和梅琳达·盖茨基金会主导,正在调集私营部门资源,以资助疫苗的药品的研制。

Grâce aux efforts de l'IAVI et de ses partenaires, (le Partenariat international pour les microbicides (IPM), le Partenariat Médicaments contre le paludisme, l'Alliance globale pour le développement d'antituberculeux), le document final du Sommet mondial de 2005 contient des passages sur le financement à long terme de la recherche et du développement d'un vaccin contre le sida, sur les partenariats entre le secteur public et le secteur privé ainsi que sur les incitants du marché tels que les promesses d'achat, pour stimuler la recherche biomédicale sur des maladies négligées.

由于国际艾滋疫苗倡议及其合作伙伴(国际杀微生物剂合作组织、疟疾新药研公司、结核药品研制全球联盟及许多国家政府做出这一努力,首脑会议的最后文件包含了艾滋疫苗研的长期供资、公私伙伴关系以及被忽视疾的生物医学研究的市场激励措施,如预购承诺方面的内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antituberculeux 的法语例句

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


antitrismus, anti-trou, antitrust, antitrypsine, antitrypsique, antituberculeux, antituberculose, antitussif, antitussive, antitype,