Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个反犹者,甚至可以说他是法国反犹
复国
的鼻祖。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个反犹者,甚至可以说他是法国反犹
复国
的鼻祖。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突的要特征是种族
、种族中心
、反犹
和仇外心理问题。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内的其他区域反犹的兴起也令人警惕。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
他们的企图是需要严厉谴责反犹的最有力的证据。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方反犹现象抬头都是对各地人民的一种
。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
此,全世界打击反犹
,正是为了全人类的未来而战。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有责任同种族和反犹
作斗争。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有务承认反犹
仍然存在于我们中间。
D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.
第一个原是,反犹
的瘟疫今天再次抬头。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取一些措施来制止媒体对反犹的这种恶意煽动。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反犹、种族
和仇外心理并不是一项已完成的事业。
La montée de l'antisémitisme, dans ses manifestations tant anciennes que nouvelles, doit être reconnue.
必须承认新旧形式的反犹行为在重新抬头。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该同盟每月印行报告,凸显反犹行为。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,反犹态度有所减少。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
国家应当制定旨在抵制反犹现象的特别教育计划。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反犹及相关的表现形式。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
第三章A节概述了以色列关于反犹的来文。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各种以反犹复国
为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
种族和反犹
的黑暗势力得到支持。
L'instrumentalisation politique représente la manifestation la plus grave de la résurgence de l'antisémitisme.
在政治上搬弄是非耍花招是反犹重新抬头的最严重表现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个反犹太主者,甚至可以说他是法国反犹太复国主
鼻祖。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突主要特征是
族主
、
族中心主
、反犹太主
和仇外心理问题。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内其他区域反犹太主
起也令人警惕。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
他们企图是需要严厉谴责反犹太主
最有力
证据。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方反犹太主现象抬头都是对各地人民
胁。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击反犹太主,正是为了全人类
未来而战。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有责任同族主
和反犹太主
作斗争。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有务承认反犹主
仍然存在于我们中间。
D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.
第个原因是,反犹太主
瘟疫今天再次抬头。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取些措施来制止媒体对反犹太主
这
恶意煽动。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反犹太主、
族主
和仇外心理并不是
项已完成
事业。
La montée de l'antisémitisme, dans ses manifestations tant anciennes que nouvelles, doit être reconnue.
必须承认新旧形式反犹太主
行为在重新抬头。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该同盟每月印行报告,凸显反犹行为。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查国家内,反犹态度有所减少。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
国家应当制定旨在抵制反犹现象特别教育计划。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反犹太主及相关
表现形式。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
第三章A节概述了以色列关于反犹太主来文。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各以反犹太复国主
为幌子
人,应该摘掉其虚伪
面纱。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
族主
和反犹太主
黑暗势力得到支持。
L'instrumentalisation politique représente la manifestation la plus grave de la résurgence de l'antisémitisme.
在政治上搬弄是非耍花招是反犹太主重新抬头
最严重表现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个主义者,甚至可以说他是法国
复国主义的鼻祖。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突的主要特征是种族主义、种族中心主义、主义和仇外心理问题。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内的其他区域主义的兴起也令人警惕。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
他们的企图是需要责
主义的最有力的证据。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方主义现象抬头都是对各地人民的一种威胁。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击主义,正是为了全人类的未来而战。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有责任同种族主义和主义作斗争。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有义务承认主义仍然存在于我们中间。
D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.
第一个原因是,主义的瘟疫今天再次抬头。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取一些措施来制止媒体对主义的这种恶意煽动。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
主义、种族主义和仇外心理并不是一项已完成的事业。
La montée de l'antisémitisme, dans ses manifestations tant anciennes que nouvelles, doit être reconnue.
必须承认新旧形式的主义行为在重新抬头。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该同盟每月印行报告,凸显行为。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,态度有所减少。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
国家应当制定旨在抵制现象的特别教育计划。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、主义及相关的表现形式。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
第三章A节概述了以色列关于主义的来文。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各种以复国主义为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
种族主义和主义的黑暗势力得到支持。
L'instrumentalisation politique représente la manifestation la plus grave de la résurgence de l'antisémitisme.
在政治上搬弄是非耍花招是主义重新抬头的最
重表现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个反义者,甚至可以说他是法国反
复国
义的鼻祖。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突的要特征是种族
义、种族中心
义、反
义和仇外心理问题。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内的其他区域反义的兴起也令人警惕。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
他们的企图是需要严厉谴责反义的最有力的证据。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方反义现象抬头都是对各地人民的一种威胁。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击反义,正是为了全人类的未来而战。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有责任同种族义和反
义作斗争。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有义务承认反义仍然存在于我们中间。
D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.
第一个原因是,反义的瘟疫今天再次抬头。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取一些措施来制止媒体对反义的这种恶意煽动。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反义、种族
义和仇外心理并不是一项已完成的事业。
La montée de l'antisémitisme, dans ses manifestations tant anciennes que nouvelles, doit être reconnue.
必须承认新旧形式的反义行为在重新抬头。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该同盟每月印行报告,凸显反行为。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,反态度有所减少。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
国家应当制定旨在抵制反现象的特别教育计划。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反义及相关的表现形式。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
第三章A节概述了以色列关于反义的来文。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各种以反复国
义为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
种族义和反
义的黑暗势力得到支持。
L'instrumentalisation politique représente la manifestation la plus grave de la résurgence de l'antisémitisme.
在政治上搬弄是非耍花招是反义重新抬头的最严重表现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个反犹太者,甚至可以说他是法
反犹太复
的鼻祖。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突的要特征是种族
、种族中心
、反犹太
和仇外心理问题。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内的其他区域反犹太的兴起也令人警惕。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
他们的企图是需要严厉谴责反犹太的最有力的证据。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方反犹太现象抬头都是对各地人民的一种威胁。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击反犹太,正是为了全人类的未来而战。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有责任同种族和反犹太
作斗争。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有务承认反犹
然存在于我们中间。
D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.
第一个原因是,反犹太的瘟疫今天再次抬头。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取一些措施来制止媒体对反犹太的这种恶意煽动。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反犹太、种族
和仇外心理并不是一项已完成的事业。
La montée de l'antisémitisme, dans ses manifestations tant anciennes que nouvelles, doit être reconnue.
必须承认新旧形式的反犹太行为在重新抬头。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该同盟每月印行报告,凸显反犹行为。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查的家内,反犹态度有所减少。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
家应当制定旨在抵制反犹现象的特别教育计划。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反犹太及相关的表现形式。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
第三章A节概述了以色列关于反犹太的来文。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各种以反犹太复为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
种族和反犹太
的黑暗势力得到支持。
L'instrumentalisation politique représente la manifestation la plus grave de la résurgence de l'antisémitisme.
在政治上搬弄是非耍花招是反犹太重新抬头的最严重表现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个犹太主义者,甚至可
说他是法国
犹太复国主义的
。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
色列-巴勒斯坦冲突的主要特征是种族主义、种族中心主义、
犹太主义和仇外心理问题。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内的其他区域犹太主义的兴起也令人警惕。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
他们的企图是需要严厉谴责犹太主义的最有力的证据。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方犹太主义现象抬头都是对各地人民的一种威胁。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击犹太主义,正是为了全人类的未来而战。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有责任同种族主义和犹太主义作斗争。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有义务犹主义仍然存在于我们中间。
D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.
第一个原因是,犹太主义的瘟疫今天再次抬头。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取一些措施来制止媒体对犹太主义的这种恶意煽动。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
犹太主义、种族主义和仇外心理并不是一项已完成的事业。
La montée de l'antisémitisme, dans ses manifestations tant anciennes que nouvelles, doit être reconnue.
必须新旧形式的
犹太主义行为在重新抬头。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该同盟每月印行报告,凸显犹行为。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,犹态度有所减少。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
国家应当制定旨在抵制犹现象的特别教育计划。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、犹太主义及相关的表现形式。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
第三章A节概述了色列关于
犹太主义的来文。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各种犹太复国主义为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
种族主义和犹太主义的黑暗势力得到支持。
L'instrumentalisation politique représente la manifestation la plus grave de la résurgence de l'antisémitisme.
在政治上搬弄是非耍花招是犹太主义重新抬头的最严重表现。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个反犹太主义者,甚至可以说他是法国反犹太复国主义的鼻祖。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突的主要特征是主义、
心主义、反犹太主义和仇外心理问题。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内的其他区域反犹太主义的兴起也令人警惕。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
他们的企图是需要严厉谴责反犹太主义的最有力的证据。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方反犹太主义现象抬头都是对各地人民的一威胁。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击反犹太主义,正是为了全人类的未来而战。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有责任主义和反犹太主义作斗争。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有义务承认反犹主义仍然存在于我们间。
D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.
第一个原因是,反犹太主义的瘟疫今天再次抬头。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取一些措施来制止媒体对反犹太主义的这恶意煽动。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反犹太主义、主义和仇外心理并不是一项已完成的事业。
La montée de l'antisémitisme, dans ses manifestations tant anciennes que nouvelles, doit être reconnue.
必须承认新旧形式的反犹太主义行为在重新抬头。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该盟每月印行报告,凸显反犹行为。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,反犹态度有所减少。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
国家应当制定旨在抵制反犹现象的特别教育计划。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反犹太主义及相关的表现形式。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
第三章A节概述了以色列关于反犹太主义的来文。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各以反犹太复国主义为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
主义和反犹太主义的黑暗势力得到支持。
L'instrumentalisation politique représente la manifestation la plus grave de la résurgence de l'antisémitisme.
在政治上搬弄是非耍花招是反犹太主义重新抬头的最严重表现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个反太
者,甚至可以说他是法国反
太复国
鼻祖。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突要特征是种族
、种族中心
、反
太
和仇外心理问题。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内其他区域反
太
兴起也令人警惕。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
他们企图是需要严厉谴责反
太
最有力
证据。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方反太
现象抬头都是对各地人民
一种威胁。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击反太
,正是为了全人类
未来而战。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有责任同种族和反
太
作斗争。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有务承认反
仍然存在于我们中间。
D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.
第一个原因是,反太
瘟疫今天再次抬头。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取一些措施来制止媒体对反太
这种恶意煽动。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反太
、种族
和仇外心理并不是一项已完成
事业。
La montée de l'antisémitisme, dans ses manifestations tant anciennes que nouvelles, doit être reconnue.
必须承认新旧形式反
太
行为在重新抬头。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该同盟每月印行报告,凸显反行为。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查国家内,反
态度有所减少。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
国家应当制定旨在抵制反现象
特别教育计划。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反太
及相关
表现形式。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
第三章A节概述了以色列关于反太
来文。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各种以反太复国
为幌子
人,应该摘掉其虚伪
面纱。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
种族和反
太
黑暗势力得到支持。
L'instrumentalisation politique représente la manifestation la plus grave de la résurgence de l'antisémitisme.
在政治上搬弄是非耍花招是反太
重新抬头
最严重表现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙个
太主义者,甚至可以说他
法国
太复国主义的鼻祖。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突的主要特征主义、
中心主义、
太主义
仇外心理问题。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内的其他区域太主义的兴起也令人警惕。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
他们的企图需要严厉谴责
太主义的最有力的证据。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方太主义现象抬头都
对各地人民的一
威胁。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击太主义,正
为了全人类的未来而战。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有责任同主义
太主义作斗争。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有义务承认主义仍然存在于我们中间。
D'abord, parce qu'aujourd'hui, à nouveau, la peste de l'antisémitisme relève la tête.
第一个原因,
太主义的瘟疫今天再次抬头。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取一些措施来制止媒体对太主义的这
恶意煽动。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
太主义、
主义
仇外心理并不
一项已完成的事业。
La montée de l'antisémitisme, dans ses manifestations tant anciennes que nouvelles, doit être reconnue.
必须承认新旧形式的太主义行为在重新抬头。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该同盟每月印行报告,凸显行为。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,态度有所减少。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
国家应当制定旨在抵制现象的特别教育计划。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、太主义及相关的表现形式。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
第三章A节概述了以色列关于太主义的来文。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各以
太复国主义为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
主义
太主义的黑暗势力得到支持。
L'instrumentalisation politique représente la manifestation la plus grave de la résurgence de l'antisémitisme.
在政治上搬弄非耍花招
太主义重新抬头的最严重表现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。