Les résidus comprennent les poussières du four qui sont captées par le système antipollution.
残留物包括空气污染控制系统收集到的水泥窑灰。
Les résidus comprennent les poussières du four qui sont captées par le système antipollution.
残留物包括空气污染控制系统收集到的水泥窑灰。
Un nombre limité d'études de cas portant sur des installations ayant mis en œuvre des technologies antipollution seront présentées.
将介绍关于已采用控制的设施的少
案例研究。
Chacune de ces sous-sections comportera une analyse du coût et de l'efficacité des technologies antipollution et des mesures non technologiques.
每一分节都将讨论控制和非
施的成本和成效。
Le Comité conseille également le Ministre sur les différents aspects des mesures antipollution et des codes de bonne pratique pour la protection de l'environnement.
委员会还就污染控制
施和环境保护行为规范有关的事务向环境部长提出建议。
Diverses estimations du coût et de l'efficacité (évalués en termes de réductions d'émissions) des stratégies antipollution alternatives seront présentées pour des besoins de comparaison.
将介绍每个部门替代控制战略(减排方面)的估计成本范和成效,以便促进比较各项战略。
Les pays industrialisés et les sociétés qui dépassent leurs quotas d'émissions jugeront peut-être plus rentable d'acheter des droits d'émission que d'installer de nouveaux équipements antipollution.
那些不能达到排放指标的工业化国家和公司或许会发现,买超额分比安装新的减少污染设备便宜。
Les coûts estimatifs des différentes stratégies antipollution seront autant que possible rapportés au coût des investissements dans les installations et aux dépenses de fonctionnement des usines.
控制战略的估计成本将可能的设施资本成本及工厂的运作估计成本相关联。
Le prix élevé des nouveaux véhicules répondant à des normes de rendement énergétique et des normes antipollution plus strictes peut retarder le renouvellement du parc automobile.
燃效高和污染控制好的新车高昂成本,有可能对车辆的较快更新换代造成制约。
L'étude est censée dégager un ensemble de scénarios comportant des éventails de coûts de mesures antipollution et de réductions potentielles d'émissions pour les pays et secteurs retenus.
预计该研究将产生一套设想方案,针对选定的国家和部门说明控制成本的范以及可能的减排
。
En outre, le dessalement est très gourmand en énergie et risque de n'être ni viable ni conforme aux objectifs antipollution à moins d'utiliser des sources d'énergie renouvelables (FSM).
此外,海水淡化还需要耗费大能源,可能不可行,而且不符合缓解的目标,除非使用可再生能源(密克罗尼西亚)。
Une évaluation sera faite pour déterminer l'influence des coûts des mesures antipollution sur les bénéfices escomptés et le prix unitaire payé par le consommateur final dans chaque secteur.
将试图评估控制成本对某个具体部门的预期净利润,及其向消费者提供的产品单位价格的影响。
Ces services possèdent des renseignements et des moyens qui sont indispensables pour prévoir la pollution atmosphérique en milieu urbain et évaluer l'efficacité des différentes stratégies de lutte antipollution.
这些气象局和水文局都拥有重要的资料和能力,可以预报城市空气污染状况并评价不同管制战略的效能。
Les bateaux d'intervention et les bateaux de lutte antipollution étaient utilisés essentiellement pour nettoyer les nappes de pétrole et le bateau de surveillance pour contrôler la pollution des eaux.
工作船和控制船主要用来清理泄漏的石油,监测船用来监测水污染状况。
Le CPE demande à être indemnisé pour la perte ou la dégradation de sa flotte de navires antipollution, qui comprenait trois bateaux d'intervention, deux bateaux de lutte antipollution et un bateau de surveillance.
环保委员会要求赔偿其治理污染船队遭受的损失和遭到的损坏,该船队由三艘工作船、二艘控制船和一艘监测船组成。
Nous veillerons à promouvoir, en tant qu'élément essentiel du développement durable, la prise en compte des problèmes de la biodiversité dans l'aménagement et la gestion du territoire, les politiques sectorielles et les mesures antipollution.
我们将推动在土地使用规划及管理中结合生物多样性考虑,以及把部门和污染管制政策结合成为可持续发展的基本组成部分。
L'abondance de promesses de lutter contre la pauvreté, de promouvoir le développement économique et social, de renforcer les mesures antipollution et de protéger l'environnement, faites par tous les participants et orateurs, était extrêmement rassurante.
各位发言者和会者对消除贫穷、促进社会和经济发展以及进一步采取
施消除污染和保护环境所作的大
承诺的确使人感到极其放心。
Ces données fournies par l'industrie seront combinées avec les informations sur les stratégies antipollution visées à la section 2 pour calculer le coût de réalisation d'un éventail d'objectifs en matière de réduction d'émissions de mercure.
这些工业资料将第2节的控制战略资料相结合,用以估计实现各种汞减排目标的成本。
Les pays devraient se fixer des objectifs assortis d'échéances en matière d'environnement et en particulier des priorités en ce qui concerne le reboisement, la gestion intégrée des ressources en eau, la protection des écosystèmes et la lutte antipollution.
各国应制订有时限的环境指标,尤其是为森林再造、综合水资源管理、生态系统维护和污染控制等优先事项制订有时限的具体目标。
Il faudrait économiser l'énergie en gérant la demande, grâce à une plus large utilisation des transports en commun et à la mise en place de services énergétiques tels que la modernisation des systèmes d'éclairage et l'adaptation antipollution des habitations.
应该通过对需求的管理来节省能源,扩大使用集体交通运输,开发住房二次采光和改装等能源服务。
Les résultats feront l'objet d'extrapolations pour obtenir des estimations à l'échelle mondiale et seront présentés sous la forme d'une série de scénarios antipollution différents prévoyant un éventail de réductions d'émissions selon diverses estimatimations du coût de la mise en œuvre.
将根据研究结果推断出全球的估计值,研究结果将以一系列不同的汞控制设想方案的形式公布,提供不同估计实施成本的减排施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les résidus comprennent les poussières du four qui sont captées par le système antipollution.
残留物包括空气污系统收集到的水泥窑灰。
Un nombre limité d'études de cas portant sur des installations ayant mis en œuvre des technologies antipollution seront présentées.
将介绍关于已采用技术的设施的少量案例研究。
Chacune de ces sous-sections comportera une analyse du coût et de l'efficacité des technologies antipollution et des mesures non technologiques.
每一分节都将讨论技术和非技术措施的成本和成效。
Le Comité conseille également le Ministre sur les différents aspects des mesures antipollution et des codes de bonne pratique pour la protection de l'environnement.
委员会还就与污措施和环境保护行为规范有关的事务向环境部长提出建议。
Diverses estimations du coût et de l'efficacité (évalués en termes de réductions d'émissions) des stratégies antipollution alternatives seront présentées pour des besoins de comparaison.
将介绍每个部门替代战略(减排方面)的估计成本范
和成效,以便促进比较各项战略。
Les pays industrialisés et les sociétés qui dépassent leurs quotas d'émissions jugeront peut-être plus rentable d'acheter des droits d'émission que d'installer de nouveaux équipements antipollution.
那些不能达到排放量指标的工业化国家和公司或许会发现,买超额分比安装的减少污
设备便宜。
Les coûts estimatifs des différentes stratégies antipollution seront autant que possible rapportés au coût des investissements dans les installations et aux dépenses de fonctionnement des usines.
战略的估计成本将尽量与可能的设施资本成本及工厂的运作估计成本相关联。
Le prix élevé des nouveaux véhicules répondant à des normes de rendement énergétique et des normes antipollution plus strictes peut retarder le renouvellement du parc automobile.
燃效高和污好的
车高昂成本,有可能对车辆的较
换代造成
约。
L'étude est censée dégager un ensemble de scénarios comportant des éventails de coûts de mesures antipollution et de réductions potentielles d'émissions pour les pays et secteurs retenus.
预计该研究将产生一套设想方案,针对选定的国家和部门说明成本的范
以及可能的减排量。
En outre, le dessalement est très gourmand en énergie et risque de n'être ni viable ni conforme aux objectifs antipollution à moins d'utiliser des sources d'énergie renouvelables (FSM).
此外,海水淡化还需要耗费大量能源,可能不可行,而且不符合缓解的目标,除非使用可再生能源(密克罗尼西亚)。
Une évaluation sera faite pour déterminer l'influence des coûts des mesures antipollution sur les bénéfices escomptés et le prix unitaire payé par le consommateur final dans chaque secteur.
将试图评估成本对某个具体部门的预期净利润,及其向消费者提供的产品单位价格的影响。
Ces services possèdent des renseignements et des moyens qui sont indispensables pour prévoir la pollution atmosphérique en milieu urbain et évaluer l'efficacité des différentes stratégies de lutte antipollution.
这些气象局和水文局都拥有重要的资料和能力,可以预报城市空气污状况并评价不同管
战略的效能。
Les bateaux d'intervention et les bateaux de lutte antipollution étaient utilisés essentiellement pour nettoyer les nappes de pétrole et le bateau de surveillance pour contrôler la pollution des eaux.
工作船和船主要用来清理泄漏的石油,监测船用来监测水污
状况。
Le CPE demande à être indemnisé pour la perte ou la dégradation de sa flotte de navires antipollution, qui comprenait trois bateaux d'intervention, deux bateaux de lutte antipollution et un bateau de surveillance.
环保委员会要求赔偿其治理污船队遭受的损失和遭到的损坏,该船队由三艘工作船、二艘
船和一艘监测船组成。
Nous veillerons à promouvoir, en tant qu'élément essentiel du développement durable, la prise en compte des problèmes de la biodiversité dans l'aménagement et la gestion du territoire, les politiques sectorielles et les mesures antipollution.
我们将推动在土地使用规划及管理中结合生物多样性考虑,以及把部门和污管
政策结合成为可持续发展的基本组成部分。
L'abondance de promesses de lutter contre la pauvreté, de promouvoir le développement économique et social, de renforcer les mesures antipollution et de protéger l'environnement, faites par tous les participants et orateurs, était extrêmement rassurante.
各位发言者和与会者对消除贫穷、促进社会和经济发展以及进一步采取措施消除污和保护环境所作的大量承诺的确使人感到极其放心。
Ces données fournies par l'industrie seront combinées avec les informations sur les stratégies antipollution visées à la section 2 pour calculer le coût de réalisation d'un éventail d'objectifs en matière de réduction d'émissions de mercure.
这些工业资料将与第2节的战略资料相结合,用以估计实现各种汞减排目标的成本。
Les pays devraient se fixer des objectifs assortis d'échéances en matière d'environnement et en particulier des priorités en ce qui concerne le reboisement, la gestion intégrée des ressources en eau, la protection des écosystèmes et la lutte antipollution.
各国应订有时限的环境指标,尤其是为森林再造、综合水资源管理、生态系统维护和污
等优先事项
订有时限的具体目标。
Il faudrait économiser l'énergie en gérant la demande, grâce à une plus large utilisation des transports en commun et à la mise en place de services énergétiques tels que la modernisation des systèmes d'éclairage et l'adaptation antipollution des habitations.
应该通过对需求的管理来节省能源,扩大使用集体交通运输,开发住房二次采光和改装等能源服务。
Les résultats feront l'objet d'extrapolations pour obtenir des estimations à l'échelle mondiale et seront présentés sous la forme d'une série de scénarios antipollution différents prévoyant un éventail de réductions d'émissions selon diverses estimatimations du coût de la mise en œuvre.
将根据研究结果推断出全球的估计值,研究结果将以一系列不同的汞设想方案的形式公布,提供不同估计实施成本的减排措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les résidus comprennent les poussières du four qui sont captées par le système antipollution.
残留物包括空气污染控制系统收集到的灰。
Un nombre limité d'études de cas portant sur des installations ayant mis en œuvre des technologies antipollution seront présentées.
将介绍关于已采用控制技术的设施的少量案例研究。
Chacune de ces sous-sections comportera une analyse du coût et de l'efficacité des technologies antipollution et des mesures non technologiques.
每一分节都将讨论控制技术和非技术措施的成和成效。
Le Comité conseille également le Ministre sur les différents aspects des mesures antipollution et des codes de bonne pratique pour la protection de l'environnement.
委员会还就与污染控制措施和环境保护行为规范有关的事务向环境部长提出建议。
Diverses estimations du coût et de l'efficacité (évalués en termes de réductions d'émissions) des stratégies antipollution alternatives seront présentées pour des besoins de comparaison.
将介绍每个部门替代控制战略(减排方面)的估计成范
和成效,以便促进比较各项战略。
Les pays industrialisés et les sociétés qui dépassent leurs quotas d'émissions jugeront peut-être plus rentable d'acheter des droits d'émission que d'installer de nouveaux équipements antipollution.
那些不能达到排放量指标的工业化国家和公司或许会发现,买超额分比安装新的减少污染设备便宜。
Les coûts estimatifs des différentes stratégies antipollution seront autant que possible rapportés au coût des investissements dans les installations et aux dépenses de fonctionnement des usines.
控制战略的估计成将尽量与
能的设施资
成
及工厂的运作估计成
相关联。
Le prix élevé des nouveaux véhicules répondant à des normes de rendement énergétique et des normes antipollution plus strictes peut retarder le renouvellement du parc automobile.
燃效高和污染控制好的新车高昂成,有
能对车辆的较快更新换代造成制约。
L'étude est censée dégager un ensemble de scénarios comportant des éventails de coûts de mesures antipollution et de réductions potentielles d'émissions pour les pays et secteurs retenus.
预计该研究将产生一套设想方案,针对选定的国家和部门说明控制成的范
以及
能的减排量。
En outre, le dessalement est très gourmand en énergie et risque de n'être ni viable ni conforme aux objectifs antipollution à moins d'utiliser des sources d'énergie renouvelables (FSM).
此外,海淡化还需要耗费大量能源,
能不
行,而且不符合缓解的目标,除非使用
再生能源(密克罗尼西亚)。
Une évaluation sera faite pour déterminer l'influence des coûts des mesures antipollution sur les bénéfices escomptés et le prix unitaire payé par le consommateur final dans chaque secteur.
将试图评估控制成对某个具体部门的预期净利润,及其向消费者提供的产品单位价格的影响。
Ces services possèdent des renseignements et des moyens qui sont indispensables pour prévoir la pollution atmosphérique en milieu urbain et évaluer l'efficacité des différentes stratégies de lutte antipollution.
这些气象局和文局都拥有重要的资料和能力,
以预报城市空气污染状况并评价不同管制战略的效能。
Les bateaux d'intervention et les bateaux de lutte antipollution étaient utilisés essentiellement pour nettoyer les nappes de pétrole et le bateau de surveillance pour contrôler la pollution des eaux.
工作船和控制船主要用来清理泄漏的石油,监测船用来监测污染状况。
Le CPE demande à être indemnisé pour la perte ou la dégradation de sa flotte de navires antipollution, qui comprenait trois bateaux d'intervention, deux bateaux de lutte antipollution et un bateau de surveillance.
环保委员会要求赔偿其治理污染船队遭受的损失和遭到的损坏,该船队由三艘工作船、二艘控制船和一艘监测船组成。
Nous veillerons à promouvoir, en tant qu'élément essentiel du développement durable, la prise en compte des problèmes de la biodiversité dans l'aménagement et la gestion du territoire, les politiques sectorielles et les mesures antipollution.
我们将推动在土地使用规划及管理中结合生物多样性考虑,以及把部门和污染管制政策结合成为持续发展的基
组成部分。
L'abondance de promesses de lutter contre la pauvreté, de promouvoir le développement économique et social, de renforcer les mesures antipollution et de protéger l'environnement, faites par tous les participants et orateurs, était extrêmement rassurante.
各位发言者和与会者对消除贫穷、促进社会和经济发展以及进一步采取措施消除污染和保护环境所作的大量承诺的确使人感到极其放心。
Ces données fournies par l'industrie seront combinées avec les informations sur les stratégies antipollution visées à la section 2 pour calculer le coût de réalisation d'un éventail d'objectifs en matière de réduction d'émissions de mercure.
这些工业资料将与第2节的控制战略资料相结合,用以估计实现各种汞减排目标的成。
Les pays devraient se fixer des objectifs assortis d'échéances en matière d'environnement et en particulier des priorités en ce qui concerne le reboisement, la gestion intégrée des ressources en eau, la protection des écosystèmes et la lutte antipollution.
各国应制订有时限的环境指标,尤其是为森林再造、综合资源管理、生态系统维护和污染控制等优先事项制订有时限的具体目标。
Il faudrait économiser l'énergie en gérant la demande, grâce à une plus large utilisation des transports en commun et à la mise en place de services énergétiques tels que la modernisation des systèmes d'éclairage et l'adaptation antipollution des habitations.
应该通过对需求的管理来节省能源,扩大使用集体交通运输,开发住房二次采光和改装等能源服务。
Les résultats feront l'objet d'extrapolations pour obtenir des estimations à l'échelle mondiale et seront présentés sous la forme d'une série de scénarios antipollution différents prévoyant un éventail de réductions d'émissions selon diverses estimatimations du coût de la mise en œuvre.
将根据研究结果推断出全球的估计值,研究结果将以一系列不同的汞控制设想方案的形式公布,提供不同估计实施成的减排措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les résidus comprennent les poussières du four qui sont captées par le système antipollution.
残留物包括空气污染控制系统收集到的水泥窑灰。
Un nombre limité d'études de cas portant sur des installations ayant mis en œuvre des technologies antipollution seront présentées.
将介绍关于已采用控制技术的设施的少量案例研究。
Chacune de ces sous-sections comportera une analyse du coût et de l'efficacité des technologies antipollution et des mesures non technologiques.
每一分节都将讨论控制技术非技术措施的成本
成效。
Le Comité conseille également le Ministre sur les différents aspects des mesures antipollution et des codes de bonne pratique pour la protection de l'environnement.
委员会还就与污染控制措施保护行为规范有关的事务向
部长提出建议。
Diverses estimations du coût et de l'efficacité (évalués en termes de réductions d'émissions) des stratégies antipollution alternatives seront présentées pour des besoins de comparaison.
将介绍每个部门替代控制战略(减排方面)的估计成本范成效,以便促进比较各项战略。
Les pays industrialisés et les sociétés qui dépassent leurs quotas d'émissions jugeront peut-être plus rentable d'acheter des droits d'émission que d'installer de nouveaux équipements antipollution.
那些不能达到排放量指标的工业化国家公司或许会发现,买超额分比
的减少污染设备便宜。
Les coûts estimatifs des différentes stratégies antipollution seront autant que possible rapportés au coût des investissements dans les installations et aux dépenses de fonctionnement des usines.
控制战略的估计成本将尽量与可能的设施资本成本及工厂的运作估计成本相关联。
Le prix élevé des nouveaux véhicules répondant à des normes de rendement énergétique et des normes antipollution plus strictes peut retarder le renouvellement du parc automobile.
燃效高污染控制好的
车高昂成本,有可能对车辆的较快更
换代造成制约。
L'étude est censée dégager un ensemble de scénarios comportant des éventails de coûts de mesures antipollution et de réductions potentielles d'émissions pour les pays et secteurs retenus.
预计该研究将产生一套设想方案,针对选定的国家部门说明控制成本的范
以及可能的减排量。
En outre, le dessalement est très gourmand en énergie et risque de n'être ni viable ni conforme aux objectifs antipollution à moins d'utiliser des sources d'énergie renouvelables (FSM).
此外,海水淡化还需要耗费大量能源,可能不可行,而且不符合缓解的目标,除非使用可再生能源(密克罗尼西亚)。
Une évaluation sera faite pour déterminer l'influence des coûts des mesures antipollution sur les bénéfices escomptés et le prix unitaire payé par le consommateur final dans chaque secteur.
将试图评估控制成本对某个具体部门的预期净利润,及其向消费者提供的产品单位价格的影响。
Ces services possèdent des renseignements et des moyens qui sont indispensables pour prévoir la pollution atmosphérique en milieu urbain et évaluer l'efficacité des différentes stratégies de lutte antipollution.
这些气象局水文局都拥有重要的资料
能力,可以预报城市空气污染状况并评价不同管制战略的效能。
Les bateaux d'intervention et les bateaux de lutte antipollution étaient utilisés essentiellement pour nettoyer les nappes de pétrole et le bateau de surveillance pour contrôler la pollution des eaux.
工作船控制船主要用来清理泄漏的石油,监测船用来监测水污染状况。
Le CPE demande à être indemnisé pour la perte ou la dégradation de sa flotte de navires antipollution, qui comprenait trois bateaux d'intervention, deux bateaux de lutte antipollution et un bateau de surveillance.
保委员会要求赔偿其治理污染船队遭受的损失
遭到的损坏,该船队由三艘工作船、二艘控制船
一艘监测船组成。
Nous veillerons à promouvoir, en tant qu'élément essentiel du développement durable, la prise en compte des problèmes de la biodiversité dans l'aménagement et la gestion du territoire, les politiques sectorielles et les mesures antipollution.
我们将推动在土地使用规划及管理中结合生物多样性考虑,以及把部门污染管制政策结合成为可持续发展的基本组成部分。
L'abondance de promesses de lutter contre la pauvreté, de promouvoir le développement économique et social, de renforcer les mesures antipollution et de protéger l'environnement, faites par tous les participants et orateurs, était extrêmement rassurante.
各位发言者与会者对消除贫穷、促进社会
经济发展以及进一步采取措施消除污染
保护
所作的大量承诺的确使人感到极其放心。
Ces données fournies par l'industrie seront combinées avec les informations sur les stratégies antipollution visées à la section 2 pour calculer le coût de réalisation d'un éventail d'objectifs en matière de réduction d'émissions de mercure.
这些工业资料将与第2节的控制战略资料相结合,用以估计实现各种汞减排目标的成本。
Les pays devraient se fixer des objectifs assortis d'échéances en matière d'environnement et en particulier des priorités en ce qui concerne le reboisement, la gestion intégrée des ressources en eau, la protection des écosystèmes et la lutte antipollution.
各国应制订有时限的指标,尤其是为森林再造、综合水资源管理、生态系统维护
污染控制等优先事项制订有时限的具体目标。
Il faudrait économiser l'énergie en gérant la demande, grâce à une plus large utilisation des transports en commun et à la mise en place de services énergétiques tels que la modernisation des systèmes d'éclairage et l'adaptation antipollution des habitations.
应该通过对需求的管理来节省能源,扩大使用集体交通运输,开发住房二次采光改
等能源服务。
Les résultats feront l'objet d'extrapolations pour obtenir des estimations à l'échelle mondiale et seront présentés sous la forme d'une série de scénarios antipollution différents prévoyant un éventail de réductions d'émissions selon diverses estimatimations du coût de la mise en œuvre.
将根据研究结果推断出全球的估计值,研究结果将以一系列不同的汞控制设想方案的形式公布,提供不同估计实施成本的减排措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les résidus comprennent les poussières du four qui sont captées par le système antipollution.
残留物包括空气污染控制系统收集到的水泥窑灰。
Un nombre limité d'études de cas portant sur des installations ayant mis en œuvre des technologies antipollution seront présentées.
将介绍关于已采用控制技术的设施的少案例研究。
Chacune de ces sous-sections comportera une analyse du coût et de l'efficacité des technologies antipollution et des mesures non technologiques.
每一分节都将讨论控制技术和非技术措施的成本和成效。
Le Comité conseille également le Ministre sur les différents aspects des mesures antipollution et des codes de bonne pratique pour la protection de l'environnement.
委员会还就与污染控制措施和环境保护行为规范有关的事务向环境部长提出建议。
Diverses estimations du coût et de l'efficacité (évalués en termes de réductions d'émissions) des stratégies antipollution alternatives seront présentées pour des besoins de comparaison.
将介绍每个部门替代控制战略(减排方面)的估计成本范和成效,以便促进比较各项战略。
Les pays industrialisés et les sociétés qui dépassent leurs quotas d'émissions jugeront peut-être plus rentable d'acheter des droits d'émission que d'installer de nouveaux équipements antipollution.
那些不达到排放
指标的工业化国家和公司或许会发现,买超额分比安装新的减少污染设备便宜。
Les coûts estimatifs des différentes stratégies antipollution seront autant que possible rapportés au coût des investissements dans les installations et aux dépenses de fonctionnement des usines.
控制战略的估计成本将尽与可
的设施资本成本及工厂的运作估计成本相关联。
Le prix élevé des nouveaux véhicules répondant à des normes de rendement énergétique et des normes antipollution plus strictes peut retarder le renouvellement du parc automobile.
燃效高和污染控制好的新车高昂成本,有可对车辆的较快更新换代造成制约。
L'étude est censée dégager un ensemble de scénarios comportant des éventails de coûts de mesures antipollution et de réductions potentielles d'émissions pour les pays et secteurs retenus.
预计该研究将产生一套设想方案,针对选定的国家和部门说明控制成本的范以及可
的减排
。
En outre, le dessalement est très gourmand en énergie et risque de n'être ni viable ni conforme aux objectifs antipollution à moins d'utiliser des sources d'énergie renouvelables (FSM).
此外,海水淡化还需要耗费大,可
不可行,而且不符合缓解的目标,除非使用可再生
(密克罗尼西亚)。
Une évaluation sera faite pour déterminer l'influence des coûts des mesures antipollution sur les bénéfices escomptés et le prix unitaire payé par le consommateur final dans chaque secteur.
将试图评估控制成本对某个具体部门的预期净利润,及其向消费者提供的产品单位价格的影响。
Ces services possèdent des renseignements et des moyens qui sont indispensables pour prévoir la pollution atmosphérique en milieu urbain et évaluer l'efficacité des différentes stratégies de lutte antipollution.
这些气象局和水文局都拥有重要的资料和力,可以预报城市空气污染状况并评价不同管制战略的效
。
Les bateaux d'intervention et les bateaux de lutte antipollution étaient utilisés essentiellement pour nettoyer les nappes de pétrole et le bateau de surveillance pour contrôler la pollution des eaux.
工作船和控制船主要用来清理泄漏的石油,监测船用来监测水污染状况。
Le CPE demande à être indemnisé pour la perte ou la dégradation de sa flotte de navires antipollution, qui comprenait trois bateaux d'intervention, deux bateaux de lutte antipollution et un bateau de surveillance.
环保委员会要求赔偿其治理污染船队遭受的损失和遭到的损坏,该船队由三艘工作船、二艘控制船和一艘监测船组成。
Nous veillerons à promouvoir, en tant qu'élément essentiel du développement durable, la prise en compte des problèmes de la biodiversité dans l'aménagement et la gestion du territoire, les politiques sectorielles et les mesures antipollution.
我们将推动在土地使用规划及管理中结合生物多样性考虑,以及把部门和污染管制政策结合成为可持续发展的基本组成部分。
L'abondance de promesses de lutter contre la pauvreté, de promouvoir le développement économique et social, de renforcer les mesures antipollution et de protéger l'environnement, faites par tous les participants et orateurs, était extrêmement rassurante.
各位发言者和与会者对消除贫穷、促进社会和经济发展以及进一步采取措施消除污染和保护环境所作的大承诺的确使人感到极其放心。
Ces données fournies par l'industrie seront combinées avec les informations sur les stratégies antipollution visées à la section 2 pour calculer le coût de réalisation d'un éventail d'objectifs en matière de réduction d'émissions de mercure.
这些工业资料将与第2节的控制战略资料相结合,用以估计实现各种汞减排目标的成本。
Les pays devraient se fixer des objectifs assortis d'échéances en matière d'environnement et en particulier des priorités en ce qui concerne le reboisement, la gestion intégrée des ressources en eau, la protection des écosystèmes et la lutte antipollution.
各国应制订有时限的环境指标,尤其是为森林再造、综合水资管理、生态系统维护和污染控制等优先事项制订有时限的具体目标。
Il faudrait économiser l'énergie en gérant la demande, grâce à une plus large utilisation des transports en commun et à la mise en place de services énergétiques tels que la modernisation des systèmes d'éclairage et l'adaptation antipollution des habitations.
应该通过对需求的管理来节省,扩大使用集体交通运输,开发住房二次采光和改装等
服务。
Les résultats feront l'objet d'extrapolations pour obtenir des estimations à l'échelle mondiale et seront présentés sous la forme d'une série de scénarios antipollution différents prévoyant un éventail de réductions d'émissions selon diverses estimatimations du coût de la mise en œuvre.
将根据研究结果推断出全球的估计值,研究结果将以一系列不同的汞控制设想方案的形式公布,提供不同估计实施成本的减排措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les résidus comprennent les poussières du four qui sont captées par le système antipollution.
残留物包括空气污染控制系统收集到的水泥窑灰。
Un nombre limité d'études de cas portant sur des installations ayant mis en œuvre des technologies antipollution seront présentées.
将介绍关于已采用控制技术的设施的少量案例研究。
Chacune de ces sous-sections comportera une analyse du coût et de l'efficacité des technologies antipollution et des mesures non technologiques.
每一分节都将讨论控制技术非技术措施的成本
成效。
Le Comité conseille également le Ministre sur les différents aspects des mesures antipollution et des codes de bonne pratique pour la protection de l'environnement.
委员会还就与污染控制措施保护行为规范有关的事务向
部长提出建议。
Diverses estimations du coût et de l'efficacité (évalués en termes de réductions d'émissions) des stratégies antipollution alternatives seront présentées pour des besoins de comparaison.
将介绍每个部门替代控制战略(减排方面)的估计成本范成效,以便促进比较各项战略。
Les pays industrialisés et les sociétés qui dépassent leurs quotas d'émissions jugeront peut-être plus rentable d'acheter des droits d'émission que d'installer de nouveaux équipements antipollution.
那些不能达到排放量指标的工业化国家公司或许会发现,买超额分比
的减少污染设备便宜。
Les coûts estimatifs des différentes stratégies antipollution seront autant que possible rapportés au coût des investissements dans les installations et aux dépenses de fonctionnement des usines.
控制战略的估计成本将尽量与可能的设施资本成本及工厂的运作估计成本相关联。
Le prix élevé des nouveaux véhicules répondant à des normes de rendement énergétique et des normes antipollution plus strictes peut retarder le renouvellement du parc automobile.
燃效高污染控制好的
车高昂成本,有可能对车辆的较快更
换代造成制约。
L'étude est censée dégager un ensemble de scénarios comportant des éventails de coûts de mesures antipollution et de réductions potentielles d'émissions pour les pays et secteurs retenus.
预计该研究将产生一套设想方案,针对选定的国家部门说明控制成本的范
以及可能的减排量。
En outre, le dessalement est très gourmand en énergie et risque de n'être ni viable ni conforme aux objectifs antipollution à moins d'utiliser des sources d'énergie renouvelables (FSM).
此外,海水淡化还需要耗费大量能源,可能不可行,而且不符合缓解的目标,除非使用可再生能源(密克罗尼西亚)。
Une évaluation sera faite pour déterminer l'influence des coûts des mesures antipollution sur les bénéfices escomptés et le prix unitaire payé par le consommateur final dans chaque secteur.
将试图评估控制成本对某个具体部门的预期净利润,及其向消费者提供的产品单位价格的影响。
Ces services possèdent des renseignements et des moyens qui sont indispensables pour prévoir la pollution atmosphérique en milieu urbain et évaluer l'efficacité des différentes stratégies de lutte antipollution.
这些气象局水文局都拥有重要的资料
能力,可以预报城市空气污染状况并评价不同管制战略的效能。
Les bateaux d'intervention et les bateaux de lutte antipollution étaient utilisés essentiellement pour nettoyer les nappes de pétrole et le bateau de surveillance pour contrôler la pollution des eaux.
工作船控制船主要用来清理泄漏的石油,监测船用来监测水污染状况。
Le CPE demande à être indemnisé pour la perte ou la dégradation de sa flotte de navires antipollution, qui comprenait trois bateaux d'intervention, deux bateaux de lutte antipollution et un bateau de surveillance.
保委员会要求赔偿其治理污染船队遭受的损失
遭到的损坏,该船队由三艘工作船、二艘控制船
一艘监测船组成。
Nous veillerons à promouvoir, en tant qu'élément essentiel du développement durable, la prise en compte des problèmes de la biodiversité dans l'aménagement et la gestion du territoire, les politiques sectorielles et les mesures antipollution.
我们将推动在土地使用规划及管理中结合生物多样性考虑,以及把部门污染管制政策结合成为可持续发展的基本组成部分。
L'abondance de promesses de lutter contre la pauvreté, de promouvoir le développement économique et social, de renforcer les mesures antipollution et de protéger l'environnement, faites par tous les participants et orateurs, était extrêmement rassurante.
各位发言者与会者对消除贫穷、促进社会
经济发展以及进一步采取措施消除污染
保护
所作的大量承诺的确使人感到极其放心。
Ces données fournies par l'industrie seront combinées avec les informations sur les stratégies antipollution visées à la section 2 pour calculer le coût de réalisation d'un éventail d'objectifs en matière de réduction d'émissions de mercure.
这些工业资料将与第2节的控制战略资料相结合,用以估计实现各种汞减排目标的成本。
Les pays devraient se fixer des objectifs assortis d'échéances en matière d'environnement et en particulier des priorités en ce qui concerne le reboisement, la gestion intégrée des ressources en eau, la protection des écosystèmes et la lutte antipollution.
各国应制订有时限的指标,尤其是为森林再造、综合水资源管理、生态系统维护
污染控制等优先事项制订有时限的具体目标。
Il faudrait économiser l'énergie en gérant la demande, grâce à une plus large utilisation des transports en commun et à la mise en place de services énergétiques tels que la modernisation des systèmes d'éclairage et l'adaptation antipollution des habitations.
应该通过对需求的管理来节省能源,扩大使用集体交通运输,开发住房二次采光改
等能源服务。
Les résultats feront l'objet d'extrapolations pour obtenir des estimations à l'échelle mondiale et seront présentés sous la forme d'une série de scénarios antipollution différents prévoyant un éventail de réductions d'émissions selon diverses estimatimations du coût de la mise en œuvre.
将根据研究结果推断出全球的估计值,研究结果将以一系列不同的汞控制设想方案的形式公布,提供不同估计实施成本的减排措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les résidus comprennent les poussières du four qui sont captées par le système antipollution.
残留物包括空气污染控制系统收集到的水泥窑灰。
Un nombre limité d'études de cas portant sur des installations ayant mis en œuvre des technologies antipollution seront présentées.
将介绍关于已采用控制技术的设的少量
例研究。
Chacune de ces sous-sections comportera une analyse du coût et de l'efficacité des technologies antipollution et des mesures non technologiques.
每一分节都将讨论控制技术和非技术的成本和成效。
Le Comité conseille également le Ministre sur les différents aspects des mesures antipollution et des codes de bonne pratique pour la protection de l'environnement.
委员会还就与污染控制和环境
护行为规范有关的事务向环境部长提出建议。
Diverses estimations du coût et de l'efficacité (évalués en termes de réductions d'émissions) des stratégies antipollution alternatives seront présentées pour des besoins de comparaison.
将介绍每个部门替代控制战略(减排面)的估计成本范
和成效,以便促进比较各项战略。
Les pays industrialisés et les sociétés qui dépassent leurs quotas d'émissions jugeront peut-être plus rentable d'acheter des droits d'émission que d'installer de nouveaux équipements antipollution.
那些不能达到排放量指标的工业化国家和公司或许会发现,买超额分比安装新的减少污染设备便宜。
Les coûts estimatifs des différentes stratégies antipollution seront autant que possible rapportés au coût des investissements dans les installations et aux dépenses de fonctionnement des usines.
控制战略的估计成本将尽量与可能的设资本成本及工厂的运作估计成本相关联。
Le prix élevé des nouveaux véhicules répondant à des normes de rendement énergétique et des normes antipollution plus strictes peut retarder le renouvellement du parc automobile.
燃效高和污染控制好的新车高昂成本,有可能对车辆的较快更新换代造成制约。
L'étude est censée dégager un ensemble de scénarios comportant des éventails de coûts de mesures antipollution et de réductions potentielles d'émissions pour les pays et secteurs retenus.
预计该研究将产生一套设,针对选定的国家和部门说明控制成本的范
以及可能的减排量。
En outre, le dessalement est très gourmand en énergie et risque de n'être ni viable ni conforme aux objectifs antipollution à moins d'utiliser des sources d'énergie renouvelables (FSM).
此外,海水淡化还需要耗费大量能源,可能不可行,而且不符合缓解的目标,除非使用可再生能源(密克罗尼西亚)。
Une évaluation sera faite pour déterminer l'influence des coûts des mesures antipollution sur les bénéfices escomptés et le prix unitaire payé par le consommateur final dans chaque secteur.
将试图评估控制成本对某个具体部门的预期净利润,及其向消费者提供的产品单位价格的影响。
Ces services possèdent des renseignements et des moyens qui sont indispensables pour prévoir la pollution atmosphérique en milieu urbain et évaluer l'efficacité des différentes stratégies de lutte antipollution.
这些气象局和水文局都拥有重要的资料和能力,可以预报城市空气污染状况并评价不同管制战略的效能。
Les bateaux d'intervention et les bateaux de lutte antipollution étaient utilisés essentiellement pour nettoyer les nappes de pétrole et le bateau de surveillance pour contrôler la pollution des eaux.
工作船和控制船主要用来清理泄漏的石油,监测船用来监测水污染状况。
Le CPE demande à être indemnisé pour la perte ou la dégradation de sa flotte de navires antipollution, qui comprenait trois bateaux d'intervention, deux bateaux de lutte antipollution et un bateau de surveillance.
环委员会要求赔偿其治理污染船队遭受的损失和遭到的损坏,该船队由三艘工作船、二艘控制船和一艘监测船组成。
Nous veillerons à promouvoir, en tant qu'élément essentiel du développement durable, la prise en compte des problèmes de la biodiversité dans l'aménagement et la gestion du territoire, les politiques sectorielles et les mesures antipollution.
我们将推动在土地使用规划及管理中结合生物多样性考虑,以及把部门和污染管制政策结合成为可持续发展的基本组成部分。
L'abondance de promesses de lutter contre la pauvreté, de promouvoir le développement économique et social, de renforcer les mesures antipollution et de protéger l'environnement, faites par tous les participants et orateurs, était extrêmement rassurante.
各位发言者和与会者对消除贫穷、促进社会和经济发展以及进一步采取消除污染和
护环境所作的大量承诺的确使人感到极其放心。
Ces données fournies par l'industrie seront combinées avec les informations sur les stratégies antipollution visées à la section 2 pour calculer le coût de réalisation d'un éventail d'objectifs en matière de réduction d'émissions de mercure.
这些工业资料将与第2节的控制战略资料相结合,用以估计实现各种汞减排目标的成本。
Les pays devraient se fixer des objectifs assortis d'échéances en matière d'environnement et en particulier des priorités en ce qui concerne le reboisement, la gestion intégrée des ressources en eau, la protection des écosystèmes et la lutte antipollution.
各国应制订有时限的环境指标,尤其是为森林再造、综合水资源管理、生态系统维护和污染控制等优先事项制订有时限的具体目标。
Il faudrait économiser l'énergie en gérant la demande, grâce à une plus large utilisation des transports en commun et à la mise en place de services énergétiques tels que la modernisation des systèmes d'éclairage et l'adaptation antipollution des habitations.
应该通过对需求的管理来节省能源,扩大使用集体交通运输,开发住房二次采光和改装等能源服务。
Les résultats feront l'objet d'extrapolations pour obtenir des estimations à l'échelle mondiale et seront présentés sous la forme d'une série de scénarios antipollution différents prévoyant un éventail de réductions d'émissions selon diverses estimatimations du coût de la mise en œuvre.
将根据研究结果推断出全球的估计值,研究结果将以一系列不同的汞控制设的形式公布,提供不同估计实
成本的减排
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les résidus comprennent les poussières du four qui sont captées par le système antipollution.
残留物包括空气染控制系统收集到的水泥窑灰。
Un nombre limité d'études de cas portant sur des installations ayant mis en œuvre des technologies antipollution seront présentées.
将介绍关于已采用控制技术的设施的少量案例研究。
Chacune de ces sous-sections comportera une analyse du coût et de l'efficacité des technologies antipollution et des mesures non technologiques.
每一分节都将讨论控制技术和非技术措施的成本和成效。
Le Comité conseille également le Ministre sur les différents aspects des mesures antipollution et des codes de bonne pratique pour la protection de l'environnement.
委员会还就与染控制措施和环境保护行为规范有关的事务向环境部长提出建议。
Diverses estimations du coût et de l'efficacité (évalués en termes de réductions d'émissions) des stratégies antipollution alternatives seront présentées pour des besoins de comparaison.
将介绍每个部门替代控制战略(减排方面)的估计成本范和成效,以便促进比较各项战略。
Les pays industrialisés et les sociétés qui dépassent leurs quotas d'émissions jugeront peut-être plus rentable d'acheter des droits d'émission que d'installer de nouveaux équipements antipollution.
那些不达到排放量指标的工业化国家和公司或许会发现,买超额分比安装新的减少
染设备便宜。
Les coûts estimatifs des différentes stratégies antipollution seront autant que possible rapportés au coût des investissements dans les installations et aux dépenses de fonctionnement des usines.
控制战略的估计成本将尽量与的设施资本成本
工厂的运作估计成本相关联。
Le prix élevé des nouveaux véhicules répondant à des normes de rendement énergétique et des normes antipollution plus strictes peut retarder le renouvellement du parc automobile.
燃效高和染控制好的新车高昂成本,有
对车辆的较快更新换代造成制约。
L'étude est censée dégager un ensemble de scénarios comportant des éventails de coûts de mesures antipollution et de réductions potentielles d'émissions pour les pays et secteurs retenus.
预计该研究将产生一套设想方案,针对选定的国家和部门说明控制成本的范以
的减排量。
En outre, le dessalement est très gourmand en énergie et risque de n'être ni viable ni conforme aux objectifs antipollution à moins d'utiliser des sources d'énergie renouvelables (FSM).
此外,海水淡化还需要耗费大量源,
不
行,而且不符合缓解的目标,除非使用
再生
源(密克罗尼西亚)。
Une évaluation sera faite pour déterminer l'influence des coûts des mesures antipollution sur les bénéfices escomptés et le prix unitaire payé par le consommateur final dans chaque secteur.
将试图评估控制成本对某个具体部门的预期净利润,其向消费者提供的产品单位价格的影响。
Ces services possèdent des renseignements et des moyens qui sont indispensables pour prévoir la pollution atmosphérique en milieu urbain et évaluer l'efficacité des différentes stratégies de lutte antipollution.
这些气象局和水文局都拥有重要的资料和力,
以预报城市空气
染状况并评价不同管制战略的效
。
Les bateaux d'intervention et les bateaux de lutte antipollution étaient utilisés essentiellement pour nettoyer les nappes de pétrole et le bateau de surveillance pour contrôler la pollution des eaux.
工作船和控制船主要用来清泄漏的石油,监测船用来监测水
染状况。
Le CPE demande à être indemnisé pour la perte ou la dégradation de sa flotte de navires antipollution, qui comprenait trois bateaux d'intervention, deux bateaux de lutte antipollution et un bateau de surveillance.
环保委员会要求赔偿其染船队遭受的损失和遭到的损坏,该船队由三艘工作船、二艘控制船和一艘监测船组成。
Nous veillerons à promouvoir, en tant qu'élément essentiel du développement durable, la prise en compte des problèmes de la biodiversité dans l'aménagement et la gestion du territoire, les politiques sectorielles et les mesures antipollution.
我们将推动在土地使用规划管
中结合生物多样性考虑,以
把部门和
染管制政策结合成为
持续发展的基本组成部分。
L'abondance de promesses de lutter contre la pauvreté, de promouvoir le développement économique et social, de renforcer les mesures antipollution et de protéger l'environnement, faites par tous les participants et orateurs, était extrêmement rassurante.
各位发言者和与会者对消除贫穷、促进社会和经济发展以进一步采取措施消除
染和保护环境所作的大量承诺的确使人感到极其放心。
Ces données fournies par l'industrie seront combinées avec les informations sur les stratégies antipollution visées à la section 2 pour calculer le coût de réalisation d'un éventail d'objectifs en matière de réduction d'émissions de mercure.
这些工业资料将与第2节的控制战略资料相结合,用以估计实现各种汞减排目标的成本。
Les pays devraient se fixer des objectifs assortis d'échéances en matière d'environnement et en particulier des priorités en ce qui concerne le reboisement, la gestion intégrée des ressources en eau, la protection des écosystèmes et la lutte antipollution.
各国应制订有时限的环境指标,尤其是为森林再造、综合水资源管、生态系统维护和
染控制等优先事项制订有时限的具体目标。
Il faudrait économiser l'énergie en gérant la demande, grâce à une plus large utilisation des transports en commun et à la mise en place de services énergétiques tels que la modernisation des systèmes d'éclairage et l'adaptation antipollution des habitations.
应该通过对需求的管来节省
源,扩大使用集体交通运输,开发住房二次采光和改装等
源服务。
Les résultats feront l'objet d'extrapolations pour obtenir des estimations à l'échelle mondiale et seront présentés sous la forme d'une série de scénarios antipollution différents prévoyant un éventail de réductions d'émissions selon diverses estimatimations du coût de la mise en œuvre.
将根据研究结果推断出全球的估计值,研究结果将以一系列不同的汞控制设想方案的形式公布,提供不同估计实施成本的减排措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les résidus comprennent les poussières du four qui sont captées par le système antipollution.
残留物包括空气染控制系统收集到的水泥窑灰。
Un nombre limité d'études de cas portant sur des installations ayant mis en œuvre des technologies antipollution seront présentées.
将介绍关于已采用控制技术的施的少量案例研究。
Chacune de ces sous-sections comportera une analyse du coût et de l'efficacité des technologies antipollution et des mesures non technologiques.
每一分节都将讨论控制技术和非技术措施的成本和成效。
Le Comité conseille également le Ministre sur les différents aspects des mesures antipollution et des codes de bonne pratique pour la protection de l'environnement.
委员会还染控制措施和环境保护行为规范有关的事务向环境部长提出建议。
Diverses estimations du coût et de l'efficacité (évalués en termes de réductions d'émissions) des stratégies antipollution alternatives seront présentées pour des besoins de comparaison.
将介绍每个部门替代控制战略(减排方面)的估计成本范和成效,以
促进比较各项战略。
Les pays industrialisés et les sociétés qui dépassent leurs quotas d'émissions jugeront peut-être plus rentable d'acheter des droits d'émission que d'installer de nouveaux équipements antipollution.
那些不能达到排放量指标的工业化国家和公司或许会发现,买超额分比安装新的减少染
宜。
Les coûts estimatifs des différentes stratégies antipollution seront autant que possible rapportés au coût des investissements dans les installations et aux dépenses de fonctionnement des usines.
控制战略的估计成本将尽量可能的
施资本成本及工厂的运作估计成本相关联。
Le prix élevé des nouveaux véhicules répondant à des normes de rendement énergétique et des normes antipollution plus strictes peut retarder le renouvellement du parc automobile.
燃效高和染控制好的新车高昂成本,有可能对车辆的较快更新换代造成制约。
L'étude est censée dégager un ensemble de scénarios comportant des éventails de coûts de mesures antipollution et de réductions potentielles d'émissions pour les pays et secteurs retenus.
预计该研究将产生一套想方案,针对选定的国家和部门说明控制成本的范
以及可能的减排量。
En outre, le dessalement est très gourmand en énergie et risque de n'être ni viable ni conforme aux objectifs antipollution à moins d'utiliser des sources d'énergie renouvelables (FSM).
此外,海水淡化还需要耗费大量能源,可能不可行,而且不符合缓解的目标,除非使用可再生能源(密克罗尼西亚)。
Une évaluation sera faite pour déterminer l'influence des coûts des mesures antipollution sur les bénéfices escomptés et le prix unitaire payé par le consommateur final dans chaque secteur.
将试图评估控制成本对某个具体部门的预期净利润,及其向消费者提供的产品单位价格的影响。
Ces services possèdent des renseignements et des moyens qui sont indispensables pour prévoir la pollution atmosphérique en milieu urbain et évaluer l'efficacité des différentes stratégies de lutte antipollution.
这些气象局和水文局都拥有重要的资料和能力,可以预报城市空气染状况并评价不同管制战略的效能。
Les bateaux d'intervention et les bateaux de lutte antipollution étaient utilisés essentiellement pour nettoyer les nappes de pétrole et le bateau de surveillance pour contrôler la pollution des eaux.
工作船和控制船主要用来清理泄漏的石油,监测船用来监测水染状况。
Le CPE demande à être indemnisé pour la perte ou la dégradation de sa flotte de navires antipollution, qui comprenait trois bateaux d'intervention, deux bateaux de lutte antipollution et un bateau de surveillance.
环保委员会要求赔偿其治理染船队遭受的损失和遭到的损坏,该船队由三艘工作船、二艘控制船和一艘监测船组成。
Nous veillerons à promouvoir, en tant qu'élément essentiel du développement durable, la prise en compte des problèmes de la biodiversité dans l'aménagement et la gestion du territoire, les politiques sectorielles et les mesures antipollution.
我们将推动在土地使用规划及管理中结合生物多样性考虑,以及把部门和染管制政策结合成为可持续发展的基本组成部分。
L'abondance de promesses de lutter contre la pauvreté, de promouvoir le développement économique et social, de renforcer les mesures antipollution et de protéger l'environnement, faites par tous les participants et orateurs, était extrêmement rassurante.
各位发言者和会者对消除贫穷、促进社会和经济发展以及进一步采取措施消除
染和保护环境所作的大量承诺的确使人感到极其放心。
Ces données fournies par l'industrie seront combinées avec les informations sur les stratégies antipollution visées à la section 2 pour calculer le coût de réalisation d'un éventail d'objectifs en matière de réduction d'émissions de mercure.
这些工业资料将第2节的控制战略资料相结合,用以估计实现各种汞减排目标的成本。
Les pays devraient se fixer des objectifs assortis d'échéances en matière d'environnement et en particulier des priorités en ce qui concerne le reboisement, la gestion intégrée des ressources en eau, la protection des écosystèmes et la lutte antipollution.
各国应制订有时限的环境指标,尤其是为森林再造、综合水资源管理、生态系统维护和染控制等优先事项制订有时限的具体目标。
Il faudrait économiser l'énergie en gérant la demande, grâce à une plus large utilisation des transports en commun et à la mise en place de services énergétiques tels que la modernisation des systèmes d'éclairage et l'adaptation antipollution des habitations.
应该通过对需求的管理来节省能源,扩大使用集体交通运输,开发住房二次采光和改装等能源服务。
Les résultats feront l'objet d'extrapolations pour obtenir des estimations à l'échelle mondiale et seront présentés sous la forme d'une série de scénarios antipollution différents prévoyant un éventail de réductions d'émissions selon diverses estimatimations du coût de la mise en œuvre.
将根据研究结果推断出全球的估计值,研究结果将以一系列不同的汞控制想方案的形式公布,提供不同估计实施成本的减排措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。