Les techniques de gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agroforesterie et les pratiques de l'agriculture de conservation déjà mentionnées en sont de bons exemples.
方面的例子包括综合治理虫害、复合农林业和上面提到的养护性农业做法。
Les techniques de gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agroforesterie et les pratiques de l'agriculture de conservation déjà mentionnées en sont de bons exemples.
方面的例子包括综合治理虫害、复合农林业和上面提到的养护性农业做法。
La gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agriculture de conservation et les pratiques connexes comme la culture sans labour sont des exemples probants de ces technologies.
综合虫害理、养护性农业和零耕作等相关做法就
技术的成功例子。
Ces frais correspondaient au coût du personnel de la PAE nécessaire pour assurer les services de nettoyage, de blanchisserie, de lutte antiparasitaire, d'entretien des abords et d'enlèvement des ordures.
理服务
太平洋建筑工程师有限公司在
理清洁、洗衣、虫害防治、地面维护和废物处理等项服务方面所需人员的
用。
La Fédération canadienne de l'agriculture fait partie, avec d'autres intéressés, du Comité consultatif de gestion économique (CCGC) et du Conseil consultatif de la lutte antiparasitaire (CCLA), avec pour objectif commun d'améliorer le système de réglementation actuel.
加拿大农业联合会与其他利益相关者一道,参加了经济理咨询委员会和虫害防治咨询理事会,其共同的目标
改进目前的
理制
。
Toutefois, il ne saurait être exclu que le chlordécone soit encore produit ou utilisé en tant que produit antiparasitaire agricole dans certains pays en développement, bien que ce type de production et d'utilisation ne soit pas signalé.
目前没有关于生产和使用十氯酮的报告,但不能排除有些发展中国家仍在生产十氯酮或将其用作农业杀虫剂。
En sus de l'inspection antiparasitaire des entrepôts, le personnel des missions vérifie régulièrement la qualité des rations livrées et l'hygiène de l'entreposage et s'assure que des normes acceptables sont en place en matière de protection de l'environnement.
除定期对仓库进行害虫控制、在卫生条件下妥善储存和公认环境控制标准的证明等检查之外,特派团工作人员对承包商运送的口粮进行例行质量评价。
En outre, le projet de budget prévoit des arrangements contractuels pour les services d'entretien des camps, notamment le nettoyage, la lutte antiparasitaire, l'évacuation des déchets, l'entretien des terrains, le blanchissage et la protection et la lutte contre les incendies.
此外,拟议预算还包括营地维持服务的合同安排经,其中包括清洁、虫害控制、废物处理、场地维修、洗衣、防火和消防服务。
Depuis le lancement du programme, en mars, 60 302 enfants ont été examinés, dont 4 164 souffraient modérément de malnutrition et 706 en souffraient gravement; 23 344 enfants ont reçu des compléments alimentaires riches en vitamine A et 28 691 enfants ont reçu un traitement antiparasitaire.
自3月启动项方案以来,检查了60 302名五岁以下儿童;已查明4 164名儿童中
营养不良,706名严重营养不良;23 344名儿童补充了维生素A,28 691名已驱虫。
Les participants à la réunion ont recommandé que des mécanismes appropriés soient établis aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales et d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation.
会议建议在国家和区域各级建立适当的机制,以加强地方能力,改进水源理和农业耕作方式,包括化肥使用和杀虫药
理,使之适应小岛屿发展中国家的情况。
Les participants à la Réunion ont recommandé d'établir des mécanismes appropriés aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales en vue d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation des petits États insulaires en développement.
会议建议在国家和区域各级建立适当的机制,以加强地方能力,改进水源理和农业耕作方式,包括化肥使用和杀虫药
理,使之适应小岛屿发展中国家的情况。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les techniques de gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agroforesterie et les pratiques de l'agriculture de conservation déjà mentionnées en sont de bons exemples.
这方面的例子包括综合治虫害、复合农林业和上面提到的养护性农业做法。
La gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agriculture de conservation et les pratiques connexes comme la culture sans labour sont des exemples probants de ces technologies.
综合虫害管、养护性农业和零耕作等相关做法就是这类技术的成功例子。
Ces frais correspondaient au coût du personnel de la PAE nécessaire pour assurer les services de nettoyage, de blanchisserie, de lutte antiparasitaire, d'entretien des abords et d'enlèvement des ordures.
管服务
是太平洋建筑工程师有限公司在管
、洗衣、虫害防治、地面维护和废物处
等项服务方面所需人员的
用。
La Fédération canadienne de l'agriculture fait partie, avec d'autres intéressés, du Comité consultatif de gestion économique (CCGC) et du Conseil consultatif de la lutte antiparasitaire (CCLA), avec pour objectif commun d'améliorer le système de réglementation actuel.
加拿大农业联合会与其他利益相关者一道,参加了经济管员会和虫害防治
事会,其共同的目标是改进目前的管
制度。
Toutefois, il ne saurait être exclu que le chlordécone soit encore produit ou utilisé en tant que produit antiparasitaire agricole dans certains pays en développement, bien que ce type de production et d'utilisation ne soit pas signalé.
尽管目前没有关于生产和使用十氯酮的报告,但不能排除有些发展中国家仍在生产十氯酮或将其用作农业杀虫剂。
En sus de l'inspection antiparasitaire des entrepôts, le personnel des missions vérifie régulièrement la qualité des rations livrées et l'hygiène de l'entreposage et s'assure que des normes acceptables sont en place en matière de protection de l'environnement.
除定期对仓库进行害虫控制、在卫生条件下妥善储存和公认环境控制标准的证明等检查之外,特派团工作人员对承包商运送的口粮进行例行质量评价。
En outre, le projet de budget prévoit des arrangements contractuels pour les services d'entretien des camps, notamment le nettoyage, la lutte antiparasitaire, l'évacuation des déchets, l'entretien des terrains, le blanchissage et la protection et la lutte contre les incendies.
此外,拟议预算还包括营地维持服务的合同安排经,其中包括
、虫害控制、废物处
、场地维修、洗衣、防火和消防服务。
Depuis le lancement du programme, en mars, 60 302 enfants ont été examinés, dont 4 164 souffraient modérément de malnutrition et 706 en souffraient gravement; 23 344 enfants ont reçu des compléments alimentaires riches en vitamine A et 28 691 enfants ont reçu un traitement antiparasitaire.
自3月启动这项方案以来,检查了60 302名五岁以下儿童;已查明4 164名儿童中度营养不良,706名严重营养不良;23 344名儿童补充了维生素A,28 691名已驱虫。
Les participants à la réunion ont recommandé que des mécanismes appropriés soient établis aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales et d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation.
会议建议在国家和区域各级建立适当的机制,以加强地方能力,改进水源管和农业耕作方式,包括化肥使用和杀虫药管
,使之适应小岛屿发展中国家的情况。
Les participants à la Réunion ont recommandé d'établir des mécanismes appropriés aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales en vue d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation des petits États insulaires en développement.
会议建议在国家和区域各级建立适当的机制,以加强地方能力,改进水源管和农业耕作方式,包括化肥使用和杀虫药管
,使之适应小岛屿发展中国家的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les techniques de gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agroforesterie et les pratiques de l'agriculture de conservation déjà mentionnées en sont de bons exemples.
这方面的例子包括综合治理虫害、复合农林业上面提到的养护性农业做法。
La gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agriculture de conservation et les pratiques connexes comme la culture sans labour sont des exemples probants de ces technologies.
综合虫害管理、养护性农业作等相关做法就是这类技术的成功例子。
Ces frais correspondaient au coût du personnel de la PAE nécessaire pour assurer les services de nettoyage, de blanchisserie, de lutte antiparasitaire, d'entretien des abords et d'enlèvement des ordures.
管理服务是太平洋建筑工程师有限公司在管理清洁、洗衣、虫害防治、地面维护
废物处理等项服务方面所需人员的
用。
La Fédération canadienne de l'agriculture fait partie, avec d'autres intéressés, du Comité consultatif de gestion économique (CCGC) et du Conseil consultatif de la lutte antiparasitaire (CCLA), avec pour objectif commun d'améliorer le système de réglementation actuel.
加拿大农业联合会与其他利益相关者一道,参加了经济管理咨询委员会虫害防治咨询理事会,其共同的目标是改进目前的管理制度。
Toutefois, il ne saurait être exclu que le chlordécone soit encore produit ou utilisé en tant que produit antiparasitaire agricole dans certains pays en développement, bien que ce type de production et d'utilisation ne soit pas signalé.
尽管目前没有关于生用十氯酮的报告,但不能排除有些发展中国家仍在生
十氯酮或将其用作农业杀虫剂。
En sus de l'inspection antiparasitaire des entrepôts, le personnel des missions vérifie régulièrement la qualité des rations livrées et l'hygiène de l'entreposage et s'assure que des normes acceptables sont en place en matière de protection de l'environnement.
除定期对仓库进行害虫控制、在卫生条件下妥善储存公认环境控制标准的证明等检查之外,特派团工作人员对承包商运送的口粮进行例行质量评价。
En outre, le projet de budget prévoit des arrangements contractuels pour les services d'entretien des camps, notamment le nettoyage, la lutte antiparasitaire, l'évacuation des déchets, l'entretien des terrains, le blanchissage et la protection et la lutte contre les incendies.
此外,拟议预算还包括营地维持服务的合同安排经,其中包括清洁、虫害控制、废物处理、场地维修、洗衣、防火
消防服务。
Depuis le lancement du programme, en mars, 60 302 enfants ont été examinés, dont 4 164 souffraient modérément de malnutrition et 706 en souffraient gravement; 23 344 enfants ont reçu des compléments alimentaires riches en vitamine A et 28 691 enfants ont reçu un traitement antiparasitaire.
自3月启动这项方案以来,检查了60 302名五岁以下儿童;已查明4 164名儿童中度营养不良,706名严重营养不良;23 344名儿童补充了维生素A,28 691名已驱虫。
Les participants à la réunion ont recommandé que des mécanismes appropriés soient établis aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales et d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation.
会议建议在国家区域各级建立适当的机制,以加强地方能力,改进水源管理
农业
作方式,包括化肥
用
杀虫药管理,
之适应小岛屿发展中国家的情况。
Les participants à la Réunion ont recommandé d'établir des mécanismes appropriés aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales en vue d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation des petits États insulaires en développement.
会议建议在国家区域各级建立适当的机制,以加强地方能力,改进水源管理
农业
作方式,包括化肥
用
杀虫药管理,
之适应小岛屿发展中国家的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les techniques de gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agroforesterie et les pratiques de l'agriculture de conservation déjà mentionnées en sont de bons exemples.
这方面子包括综合治理虫害、复合农林业和上面提到
养护性农业做法。
La gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agriculture de conservation et les pratiques connexes comme la culture sans labour sont des exemples probants de ces technologies.
综合虫害管理、养护性农业和零耕作等相关做法就是这类技术子。
Ces frais correspondaient au coût du personnel de la PAE nécessaire pour assurer les services de nettoyage, de blanchisserie, de lutte antiparasitaire, d'entretien des abords et d'enlèvement des ordures.
管理服务是太平洋建筑工程师有限公司在管理清洁、洗衣、虫害防治、地面维护和废物处理等项服务方面所需人员
用。
La Fédération canadienne de l'agriculture fait partie, avec d'autres intéressés, du Comité consultatif de gestion économique (CCGC) et du Conseil consultatif de la lutte antiparasitaire (CCLA), avec pour objectif commun d'améliorer le système de réglementation actuel.
加拿大农业联合会与其他利益相关者一道,参加了经济管理咨询委员会和虫害防治咨询理事会,其共同标是改进
管理制度。
Toutefois, il ne saurait être exclu que le chlordécone soit encore produit ou utilisé en tant que produit antiparasitaire agricole dans certains pays en développement, bien que ce type de production et d'utilisation ne soit pas signalé.
尽管没有关于生产和使用十氯酮
报告,但不能排除有些发展中国家仍在生产十氯酮或将其用作农业杀虫剂。
En sus de l'inspection antiparasitaire des entrepôts, le personnel des missions vérifie régulièrement la qualité des rations livrées et l'hygiène de l'entreposage et s'assure que des normes acceptables sont en place en matière de protection de l'environnement.
除定期对仓库进行害虫控制、在卫生条件下妥善储存和公认环境控制标准证明等检查之外,特派团工作人员对承包商运送
口粮进行
行质量评价。
En outre, le projet de budget prévoit des arrangements contractuels pour les services d'entretien des camps, notamment le nettoyage, la lutte antiparasitaire, l'évacuation des déchets, l'entretien des terrains, le blanchissage et la protection et la lutte contre les incendies.
此外,拟议预算还包括营地维持服务合同安排经
,其中包括清洁、虫害控制、废物处理、场地维修、洗衣、防火和消防服务。
Depuis le lancement du programme, en mars, 60 302 enfants ont été examinés, dont 4 164 souffraient modérément de malnutrition et 706 en souffraient gravement; 23 344 enfants ont reçu des compléments alimentaires riches en vitamine A et 28 691 enfants ont reçu un traitement antiparasitaire.
自3月启动这项方案以来,检查了60 302名五岁以下儿童;已查明4 164名儿童中度营养不良,706名严重营养不良;23 344名儿童补充了维生素A,28 691名已驱虫。
Les participants à la réunion ont recommandé que des mécanismes appropriés soient établis aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales et d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation.
会议建议在国家和区域各级建立适当机制,以加强地方能力,改进水源管理和农业耕作方式,包括化肥使用和杀虫药管理,使之适应小岛屿发展中国家
情况。
Les participants à la Réunion ont recommandé d'établir des mécanismes appropriés aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales en vue d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation des petits États insulaires en développement.
会议建议在国家和区域各级建立适当机制,以加强地方能力,改进水源管理和农业耕作方式,包括化肥使用和杀虫药管理,使之适应小岛屿发展中国家
情况。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les techniques de gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agroforesterie et les pratiques de l'agriculture de conservation déjà mentionnées en sont de bons exemples.
这方面的例子包括综合治虫害、复合农林业和上面提到的养护性农业做法。
La gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agriculture de conservation et les pratiques connexes comme la culture sans labour sont des exemples probants de ces technologies.
综合虫害、养护性农业和零耕作等相关做法就是这类技术的成功例子。
Ces frais correspondaient au coût du personnel de la PAE nécessaire pour assurer les services de nettoyage, de blanchisserie, de lutte antiparasitaire, d'entretien des abords et d'enlèvement des ordures.
服务
是太平洋建筑工程师有限公司
清洁、洗衣、虫害防治、地面维护和废物处
等项服务方面所需人
的
用。
La Fédération canadienne de l'agriculture fait partie, avec d'autres intéressés, du Comité consultatif de gestion économique (CCGC) et du Conseil consultatif de la lutte antiparasitaire (CCLA), avec pour objectif commun d'améliorer le système de réglementation actuel.
加拿大农业联合与其他利益相关者一道,参加了经济
咨询
和虫害防治咨询
事
,其共同的目标是改进目前的
制度。
Toutefois, il ne saurait être exclu que le chlordécone soit encore produit ou utilisé en tant que produit antiparasitaire agricole dans certains pays en développement, bien que ce type de production et d'utilisation ne soit pas signalé.
尽目前没有关于生产和使用十氯酮的报告,但不能排除有些发展中国家仍
生产十氯酮或将其用作农业杀虫剂。
En sus de l'inspection antiparasitaire des entrepôts, le personnel des missions vérifie régulièrement la qualité des rations livrées et l'hygiène de l'entreposage et s'assure que des normes acceptables sont en place en matière de protection de l'environnement.
除定期对仓库进行害虫控制、卫生条件下妥善储存和公认环境控制标准的证明等检查之外,特派团工作人
对承包商运送的口粮进行例行质量评价。
En outre, le projet de budget prévoit des arrangements contractuels pour les services d'entretien des camps, notamment le nettoyage, la lutte antiparasitaire, l'évacuation des déchets, l'entretien des terrains, le blanchissage et la protection et la lutte contre les incendies.
此外,拟议预算还包括营地维持服务的合同安排经,其中包括清洁、虫害控制、废物处
、场地维修、洗衣、防火和消防服务。
Depuis le lancement du programme, en mars, 60 302 enfants ont été examinés, dont 4 164 souffraient modérément de malnutrition et 706 en souffraient gravement; 23 344 enfants ont reçu des compléments alimentaires riches en vitamine A et 28 691 enfants ont reçu un traitement antiparasitaire.
自3月启动这项方案以来,检查了60 302名五岁以下儿童;已查明4 164名儿童中度营养不良,706名严重营养不良;23 344名儿童补充了维生素A,28 691名已驱虫。
Les participants à la réunion ont recommandé que des mécanismes appropriés soient établis aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales et d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation.
议建议
国家和区域各级建立适当的机制,以加强地方能力,改进水源
和农业耕作方式,包括化肥使用和杀虫药
,使之适应小岛屿发展中国家的情况。
Les participants à la Réunion ont recommandé d'établir des mécanismes appropriés aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales en vue d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation des petits États insulaires en développement.
议建议
国家和区域各级建立适当的机制,以加强地方能力,改进水源
和农业耕作方式,包括化肥使用和杀虫药
,使之适应小岛屿发展中国家的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les techniques de gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agroforesterie et les pratiques de l'agriculture de conservation déjà mentionnées en sont de bons exemples.
这方面的例子包括综合治理虫害、复合农林业上面提到的养护性农业做法。
La gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agriculture de conservation et les pratiques connexes comme la culture sans labour sont des exemples probants de ces technologies.
综合虫害管理、养护性农业作等相关做法就是这类技术的成功例子。
Ces frais correspondaient au coût du personnel de la PAE nécessaire pour assurer les services de nettoyage, de blanchisserie, de lutte antiparasitaire, d'entretien des abords et d'enlèvement des ordures.
管理服务是太平洋建筑工程师有限公司在管理清洁、洗衣、虫害防治、地面维护
废物处理等项服务方面所需人员的
用。
La Fédération canadienne de l'agriculture fait partie, avec d'autres intéressés, du Comité consultatif de gestion économique (CCGC) et du Conseil consultatif de la lutte antiparasitaire (CCLA), avec pour objectif commun d'améliorer le système de réglementation actuel.
加拿大农业联合会与其他利益相关者一道,参加了经济管理咨询委员会虫害防治咨询理事会,其共同的目标是改进目前的管理制度。
Toutefois, il ne saurait être exclu que le chlordécone soit encore produit ou utilisé en tant que produit antiparasitaire agricole dans certains pays en développement, bien que ce type de production et d'utilisation ne soit pas signalé.
尽管目前没有关于生用十氯酮的报告,但不能排除有些发展中国家仍在生
十氯酮或将其用作农业杀虫剂。
En sus de l'inspection antiparasitaire des entrepôts, le personnel des missions vérifie régulièrement la qualité des rations livrées et l'hygiène de l'entreposage et s'assure que des normes acceptables sont en place en matière de protection de l'environnement.
除定期对仓库进行害虫控制、在卫生条件下妥善储存公认环境控制标准的证明等检查之外,特派团工作人员对承包商运送的口粮进行例行质量评价。
En outre, le projet de budget prévoit des arrangements contractuels pour les services d'entretien des camps, notamment le nettoyage, la lutte antiparasitaire, l'évacuation des déchets, l'entretien des terrains, le blanchissage et la protection et la lutte contre les incendies.
此外,拟议预算还包括营地维持服务的合同安排经,其中包括清洁、虫害控制、废物处理、场地维修、洗衣、防火
消防服务。
Depuis le lancement du programme, en mars, 60 302 enfants ont été examinés, dont 4 164 souffraient modérément de malnutrition et 706 en souffraient gravement; 23 344 enfants ont reçu des compléments alimentaires riches en vitamine A et 28 691 enfants ont reçu un traitement antiparasitaire.
自3月启动这项方案以来,检查了60 302名五岁以下儿童;已查明4 164名儿童中度营养不良,706名严重营养不良;23 344名儿童补充了维生素A,28 691名已驱虫。
Les participants à la réunion ont recommandé que des mécanismes appropriés soient établis aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales et d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation.
会议建议在国家区域各级建立适当的机制,以加强地方能力,改进水源管理
农业
作方式,包括化肥
用
杀虫药管理,
之适应小岛屿发展中国家的情况。
Les participants à la Réunion ont recommandé d'établir des mécanismes appropriés aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales en vue d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation des petits États insulaires en développement.
会议建议在国家区域各级建立适当的机制,以加强地方能力,改进水源管理
农业
作方式,包括化肥
用
杀虫药管理,
之适应小岛屿发展中国家的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les techniques de gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agroforesterie et les pratiques de l'agriculture de conservation déjà mentionnées en sont de bons exemples.
这方面的例子包括综合治理、
合农林业和上面提到的养护性农业做法。
La gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agriculture de conservation et les pratiques connexes comme la culture sans labour sont des exemples probants de ces technologies.
综合管理、养护性农业和零耕
等相关做法就是这类技术的成功例子。
Ces frais correspondaient au coût du personnel de la PAE nécessaire pour assurer les services de nettoyage, de blanchisserie, de lutte antiparasitaire, d'entretien des abords et d'enlèvement des ordures.
管理服务是太平洋建筑工程师有限公司在管理清洁、洗衣、
防治、地面维护和废物处理等项服务方面所需人员的
。
La Fédération canadienne de l'agriculture fait partie, avec d'autres intéressés, du Comité consultatif de gestion économique (CCGC) et du Conseil consultatif de la lutte antiparasitaire (CCLA), avec pour objectif commun d'améliorer le système de réglementation actuel.
加拿大农业联合会与他利益相关者一道,参加了经济管理咨询委员会和
防治咨询理事会,
共同的目标是改进目前的管理制度。
Toutefois, il ne saurait être exclu que le chlordécone soit encore produit ou utilisé en tant que produit antiparasitaire agricole dans certains pays en développement, bien que ce type de production et d'utilisation ne soit pas signalé.
尽管目前没有关于生产和使十氯酮的报告,但不能排除有些发展中国家仍在生产十氯酮或将
农业杀
剂。
En sus de l'inspection antiparasitaire des entrepôts, le personnel des missions vérifie régulièrement la qualité des rations livrées et l'hygiène de l'entreposage et s'assure que des normes acceptables sont en place en matière de protection de l'environnement.
除定期对仓库进行控制、在卫生条件下妥善储存和公认环境控制标准的证明等检查之外,特派团工
人员对承包商运送的口粮进行例行质量评价。
En outre, le projet de budget prévoit des arrangements contractuels pour les services d'entretien des camps, notamment le nettoyage, la lutte antiparasitaire, l'évacuation des déchets, l'entretien des terrains, le blanchissage et la protection et la lutte contre les incendies.
此外,拟议预算还包括营地维持服务的合同安排经,
中包括清洁、
控制、废物处理、场地维修、洗衣、防火和消防服务。
Depuis le lancement du programme, en mars, 60 302 enfants ont été examinés, dont 4 164 souffraient modérément de malnutrition et 706 en souffraient gravement; 23 344 enfants ont reçu des compléments alimentaires riches en vitamine A et 28 691 enfants ont reçu un traitement antiparasitaire.
自3月启动这项方案以来,检查了60 302名五岁以下儿童;已查明4 164名儿童中度营养不良,706名严重营养不良;23 344名儿童补充了维生素A,28 691名已驱。
Les participants à la réunion ont recommandé que des mécanismes appropriés soient établis aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales et d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation.
会议建议在国家和区域各级建立适当的机制,以加强地方能力,改进水源管理和农业耕方式,包括化肥使
和杀
药管理,使之适应小岛屿发展中国家的情况。
Les participants à la Réunion ont recommandé d'établir des mécanismes appropriés aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales en vue d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation des petits États insulaires en développement.
会议建议在国家和区域各级建立适当的机制,以加强地方能力,改进水源管理和农业耕方式,包括化肥使
和杀
药管理,使之适应小岛屿发展中国家的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les techniques de gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agroforesterie et les pratiques de l'agriculture de conservation déjà mentionnées en sont de bons exemples.
这方面包括综合治理虫害、复合农林业和上面提到
养护性农业做法。
La gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agriculture de conservation et les pratiques connexes comme la culture sans labour sont des exemples probants de ces technologies.
综合虫害管理、养护性农业和零耕作等相关做法就是这类技术成功
。
Ces frais correspondaient au coût du personnel de la PAE nécessaire pour assurer les services de nettoyage, de blanchisserie, de lutte antiparasitaire, d'entretien des abords et d'enlèvement des ordures.
管理服务是太平洋建筑工程师有限公司在管理清洁、洗衣、虫害防治、地面维护和废物处理等项服务方面所需人员
用。
La Fédération canadienne de l'agriculture fait partie, avec d'autres intéressés, du Comité consultatif de gestion économique (CCGC) et du Conseil consultatif de la lutte antiparasitaire (CCLA), avec pour objectif commun d'améliorer le système de réglementation actuel.
加拿大农业联合会与其他利益相关者一道,参加了经济管理咨询委员会和虫害防治咨询理事会,其共同目标是改进目前
管理制度。
Toutefois, il ne saurait être exclu que le chlordécone soit encore produit ou utilisé en tant que produit antiparasitaire agricole dans certains pays en développement, bien que ce type de production et d'utilisation ne soit pas signalé.
尽管目前没有关于生产和使用十氯酮报告,但不能排除有些发展中国家仍在生产十氯酮或将其用作农业杀虫剂。
En sus de l'inspection antiparasitaire des entrepôts, le personnel des missions vérifie régulièrement la qualité des rations livrées et l'hygiène de l'entreposage et s'assure que des normes acceptables sont en place en matière de protection de l'environnement.
除仓库进行害虫控制、在卫生条件下妥善储存和公认环境控制标准
证明等检查之外,特派团工作人员
承包商运送
口粮进行
行质量评价。
En outre, le projet de budget prévoit des arrangements contractuels pour les services d'entretien des camps, notamment le nettoyage, la lutte antiparasitaire, l'évacuation des déchets, l'entretien des terrains, le blanchissage et la protection et la lutte contre les incendies.
此外,拟议预算还包括营地维持服务合同安排经
,其中包括清洁、虫害控制、废物处理、场地维修、洗衣、防火和消防服务。
Depuis le lancement du programme, en mars, 60 302 enfants ont été examinés, dont 4 164 souffraient modérément de malnutrition et 706 en souffraient gravement; 23 344 enfants ont reçu des compléments alimentaires riches en vitamine A et 28 691 enfants ont reçu un traitement antiparasitaire.
自3月启动这项方案以来,检查了60 302名五岁以下儿童;已查明4 164名儿童中度营养不良,706名严重营养不良;23 344名儿童补充了维生素A,28 691名已驱虫。
Les participants à la réunion ont recommandé que des mécanismes appropriés soient établis aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales et d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation.
会议建议在国家和区域各级建立适当机制,以加强地方能力,改进水源管理和农业耕作方式,包括化肥使用和杀虫药管理,使之适应小岛屿发展中国家
情况。
Les participants à la Réunion ont recommandé d'établir des mécanismes appropriés aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales en vue d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation des petits États insulaires en développement.
会议建议在国家和区域各级建立适当机制,以加强地方能力,改进水源管理和农业耕作方式,包括化肥使用和杀虫药管理,使之适应小岛屿发展中国家
情况。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les techniques de gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agroforesterie et les pratiques de l'agriculture de conservation déjà mentionnées en sont de bons exemples.
这方面的例子包括综合治理虫害、复合农林业和上面提到的养护性农业做法。
La gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agriculture de conservation et les pratiques connexes comme la culture sans labour sont des exemples probants de ces technologies.
综合虫害管理、养护性农业和零耕作等相关做法就是这类技术的成功例子。
Ces frais correspondaient au coût du personnel de la PAE nécessaire pour assurer les services de nettoyage, de blanchisserie, de lutte antiparasitaire, d'entretien des abords et d'enlèvement des ordures.
管理服务是太平洋建筑工程师有限公司在管理清洁、洗衣、虫害防治、地面维护和废
处理等项服务方面所需人员的
用。
La Fédération canadienne de l'agriculture fait partie, avec d'autres intéressés, du Comité consultatif de gestion économique (CCGC) et du Conseil consultatif de la lutte antiparasitaire (CCLA), avec pour objectif commun d'améliorer le système de réglementation actuel.
加拿大农业联合会与其他利益相关者一道,参加了经济管理咨询委员会和虫害防治咨询理事会,其共同的目标是改进目前的管理制度。
Toutefois, il ne saurait être exclu que le chlordécone soit encore produit ou utilisé en tant que produit antiparasitaire agricole dans certains pays en développement, bien que ce type de production et d'utilisation ne soit pas signalé.
尽管目前没有关于产和使用十氯酮的报告,但不能排除有些发展中国家仍在
产十氯酮或将其用作农业杀虫剂。
En sus de l'inspection antiparasitaire des entrepôts, le personnel des missions vérifie régulièrement la qualité des rations livrées et l'hygiène de l'entreposage et s'assure que des normes acceptables sont en place en matière de protection de l'environnement.
除定期对仓库进行害虫控制、在卫条件下妥
和公认环境控制标准的证明等检查之外,特派团工作人员对承包商运送的口粮进行例行质量评价。
En outre, le projet de budget prévoit des arrangements contractuels pour les services d'entretien des camps, notamment le nettoyage, la lutte antiparasitaire, l'évacuation des déchets, l'entretien des terrains, le blanchissage et la protection et la lutte contre les incendies.
此外,拟议预算还包括营地维持服务的合同安排经,其中包括清洁、虫害控制、废
处理、场地维修、洗衣、防火和消防服务。
Depuis le lancement du programme, en mars, 60 302 enfants ont été examinés, dont 4 164 souffraient modérément de malnutrition et 706 en souffraient gravement; 23 344 enfants ont reçu des compléments alimentaires riches en vitamine A et 28 691 enfants ont reçu un traitement antiparasitaire.
自3月启动这项方案以来,检查了60 302名五岁以下儿童;已查明4 164名儿童中度营养不良,706名严重营养不良;23 344名儿童补充了维素A,28 691名已驱虫。
Les participants à la réunion ont recommandé que des mécanismes appropriés soient établis aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales et d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation.
会议建议在国家和区域各级建立适当的机制,以加强地方能力,改进水源管理和农业耕作方式,包括化肥使用和杀虫药管理,使之适应小岛屿发展中国家的情况。
Les participants à la Réunion ont recommandé d'établir des mécanismes appropriés aux niveaux national et régional afin de renforcer les capacités locales en vue d'améliorer la gestion des bassins versants et les pratiques agricoles, notamment en adoptant des techniques d'épandage de l'engrais et de lutte antiparasitaire adaptées à la situation des petits États insulaires en développement.
会议建议在国家和区域各级建立适当的机制,以加强地方能力,改进水源管理和农业耕作方式,包括化肥使用和杀虫药管理,使之适应小岛屿发展中国家的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。