法语助手
  • 关闭
adj. et n.
反对奴隶制(人) 法语 助 手 版 权 所 有

La Société antiesclavagiste internationale est déterminée à éliminer toutes les formes d'esclavage dans le monde d'aujourd'hui.

反奴隶制国旨是废除当今世界上各种形式奴隶制度。

La Société antiesclavagiste internationale coordonne ses activités avec d'autres organisations antiesclavagistes, notamment avec des organisations en Australie, aux États-Unis d'Amérique, en France, en Italie et en Norvège.

反奴隶制国协同其他反奴隶制组织进行活动,这些组织主要分布在澳大利亚、美国、法国、意大利和挪威。

La Société antiesclavagiste internationale a également relevé que le plan national pour l'élimination du travail des enfants ne prévoyait aucune mesure concrète pour supprimer le travail des enfants dans les mines.

反奴隶制国还指出,《消除童工国家行动》并不包括任何关于如何消除矿业中童工现象具体政策。

La Société antiesclavagiste internationale compte plus de 14 000 membres, tenants et militants dans 50 pays; la majorité sont des particuliers mais elle a 50 corporations membres et 80 groupes membres.

反奴隶制国在50个国家拥有14 000名会员、支持者和参与者,其中大部分是个人,除此以外,还有50位公司会员和80位团体会员。

Déclarations au nom ou à l'appui d'autres organisations faites sur les questions suivantes : Problèmes du système de travail servile à Chittisgarh, Karnataka et au Punjab (La Société antiesclavagiste internationale et Jan Jagriti Kendra).

代表其他组织或在其他组织支持下就以下问题发言:恰蒂斯加尔邦、卡纳塔克邦和旁遮普邦契约劳工制度问题(反奴隶制国和Jan Jagriti Kendra)。

Selon la Société antiesclavagiste internationale, le Gouvernement doit financer le plan national à partir de son budget, faire de la lutte contre le travail forcé une priorité nationale et veiller à une réforme législative.

根据反奴隶制国,秘鲁政府必须通过其国家预算为《国家行动供资金,将打击强迫劳动作为国家优先事项,并确保开展立法改革。

Des auditions ont également été organisées avec des représentants des ONG internationales ci-après : Société antiesclavagiste internationale, Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et Bureau international catholique de l'enfance (BICE).

董事会还同以下国非政府组织代表举行了情况听取会:反奴役国、非政府组织《儿童权利公约》小组、国天主教儿童局。

La Société antiesclavagiste internationale est l'ONG représentante au Groupe directeur du Royaume-Uni chargé de la lutte contre le trafic et est co-présidente du Sous-groupe des ONG pour la lutte contre la traite et l'appui aux victimes.

反奴隶制国是联合王国打击贩卖指导小组非政府组织代表,同时还是非政府组织打击贩卖和援助受害者小组联合主席。

De ce fait, il a été recommandé que des lois antiesclavagistes soient élaborées et rigoureusement appliquées, que l'enseignement primaire obligatoire et gratuit soit institué, que la société civile se mobilise et que les anciens esclaves soient réhabilités.

因此,建议起草并严格实行反对奴役法律,实行义务免费初等教育,民间团体应当介入,以前奴隶应当得到康复。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué qu'elle avait décrit le recours au travail forcé dans les exploitations forestières, l'emploi du personnel de maison, la traite de femmes et d'enfants ainsi que l'utilisation de très jeunes enfants dans les mines.

反奴隶制国表示,他们已经对在伐木、佣工、贩运妇女和儿童中使用强迫劳动以及在矿业中使用十分年幼儿童做法进行了记录。

La Société antiesclavagiste internationale est membre du groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et le Président du sous-groupe sur le travail des enfants et est également membre du Comité des Nations Unies pour l'UNICEF.

反奴隶制国是儿童权利公约非政府组织集团成员之一,此外还是童工问题小组召集人和联合国儿童基金会委员会成员。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué que le Gouvernement pourrait avoir besoin d'une assistance technique et d'une aide financière, de la part de l'Organisation internationale du Travail et d'autres organismes des Nations Unies, pour mettre en œuvre le Plan d'action national pour l'élimination du travail forcé.

反奴隶制国指出,秘鲁政府可能需要来自劳工组织和其他联合国机构技术援助和财政支助,以执行《消除强迫劳动国家行动》。

La Société antiesclavagiste internationale s'efforce de mettre fin à l'esclavage en exposant les cas actuels d'esclavage et fait campagne pour leur élimination en appuyant les initiatives prises par des organisations locales en vue de libérer les personnes et en réclamant une mise en œuvre plus efficace des lois internationales contre l'esclavage.

反奴隶制国工作是通过曝光现有奴隶制案例,发起消灭奴隶制运动,支持当地组织为解放人民采取举措,以及促使更加有效地实施反对奴隶制法律来消灭奴隶制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antiesclavagiste 的法语例句

用户正在搜索


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

相似单词


antienzymatique, antienzyme, antiépicentre, antiépidémique, antiépileptique, antiesclavagiste, antieuropéen, antifading, antifasciste, antifatigue,
adj. et n.
反对奴隶制的(人) 法语 助 手 版 权 所 有

La Société antiesclavagiste internationale est déterminée à éliminer toutes les formes d'esclavage dans le monde d'aujourd'hui.

反奴隶制国际的宗旨是废除当今世界上各种形式的奴隶制度。

La Société antiesclavagiste internationale coordonne ses activités avec d'autres organisations antiesclavagistes, notamment avec des organisations en Australie, aux États-Unis d'Amérique, en France, en Italie et en Norvège.

反奴隶制国际协同其他反奴隶制组织进行活动,这些组织主要分布在澳大利亚、美国、法国、意大利和挪威。

La Société antiesclavagiste internationale a également relevé que le plan national pour l'élimination du travail des enfants ne prévoyait aucune mesure concrète pour supprimer le travail des enfants dans les mines.

反奴隶制国际还指出,《消除童工国家行动计划》并不包括任消除矿业中童工现象的具体政策。

La Société antiesclavagiste internationale compte plus de 14 000 membres, tenants et militants dans 50 pays; la majorité sont des particuliers mais elle a 50 corporations membres et 80 groupes membres.

反奴隶制国际在50个国家拥有14 000名员、支持者和参与者,其中大部分是个人,除此以外,还有50位员和80位团体员。

Déclarations au nom ou à l'appui d'autres organisations faites sur les questions suivantes : Problèmes du système de travail servile à Chittisgarh, Karnataka et au Punjab (La Société antiesclavagiste internationale et Jan Jagriti Kendra).

代表其他组织或在其他组织支持下就以下问题发言:恰蒂斯加尔邦、卡纳塔克邦和旁遮普邦的契约劳工制度问题(反奴隶制国际和Jan Jagriti Kendra)。

Selon la Société antiesclavagiste internationale, le Gouvernement doit financer le plan national à partir de son budget, faire de la lutte contre le travail forcé une priorité nationale et veiller à une réforme législative.

根据反奴隶制国际,秘鲁政府必须通过其国家预算为《国家行动计划》提供资金,将打击强迫劳动作为国家的优先事项,并确保开展立法改革。

Des auditions ont également été organisées avec des représentants des ONG internationales ci-après : Société antiesclavagiste internationale, Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et Bureau international catholique de l'enfance (BICE).

董事还同以下国际非政府组织代表举行了情况听取:反奴役国际、非政府组织《儿童权利约》小组、国际天主教儿童局。

La Société antiesclavagiste internationale est l'ONG représentante au Groupe directeur du Royaume-Uni chargé de la lutte contre le trafic et est co-présidente du Sous-groupe des ONG pour la lutte contre la traite et l'appui aux victimes.

反奴隶制国际是联合王国打击贩卖指导小组的非政府组织代表,同时还是非政府组织打击贩卖和援助受害者小组的联合主席。

De ce fait, il a été recommandé que des lois antiesclavagistes soient élaborées et rigoureusement appliquées, que l'enseignement primaire obligatoire et gratuit soit institué, que la société civile se mobilise et que les anciens esclaves soient réhabilités.

因此,建议起草并严格实行反对奴役的法律,实行义务免费初等教育,民间团体应当介入,以前的奴隶应当得到康复。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué qu'elle avait décrit le recours au travail forcé dans les exploitations forestières, l'emploi du personnel de maison, la traite de femmes et d'enfants ainsi que l'utilisation de très jeunes enfants dans les mines.

反奴隶制国际表示,他们已经对在伐木、佣工、贩运妇女和儿童中使用强迫劳动以及在矿业中使用十分年幼儿童的做法进行了记录。

La Société antiesclavagiste internationale est membre du groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et le Président du sous-groupe sur le travail des enfants et est également membre du Comité des Nations Unies pour l'UNICEF.

反奴隶制国际是儿童权利约非政府组织集团的成员之一,此外还是童工问题小组的召集人和联合国儿童基金委员的成员。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué que le Gouvernement pourrait avoir besoin d'une assistance technique et d'une aide financière, de la part de l'Organisation internationale du Travail et d'autres organismes des Nations Unies, pour mettre en œuvre le Plan d'action national pour l'élimination du travail forcé.

反奴隶制国际指出,秘鲁政府可能需要来自劳工组织和其他联合国机构的技术援助和财政支助,以执行《消除强迫劳动国家行动计划》。

La Société antiesclavagiste internationale s'efforce de mettre fin à l'esclavage en exposant les cas actuels d'esclavage et fait campagne pour leur élimination en appuyant les initiatives prises par des organisations locales en vue de libérer les personnes et en réclamant une mise en œuvre plus efficace des lois internationales contre l'esclavage.

反奴隶制国际的工作是通过曝光现有的奴隶制案例,发起消灭奴隶制运动,支持当地组织为解放人民采取的举措,以及促使更加有效地实施反对奴隶制的国际法律来消灭奴隶制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antiesclavagiste 的法语例句

用户正在搜索


cyclo-cross, Cyclocypris, cyclocytidine, cyclodialyse, cycloduction, cyclogire, cyclogramme, Cyclograpsus, cyclohexane, cyclohexanediol,

相似单词


antienzymatique, antienzyme, antiépicentre, antiépidémique, antiépileptique, antiesclavagiste, antieuropéen, antifading, antifasciste, antifatigue,
adj. et n.
反对奴隶制的(人) 法语 助 手 版 权 所 有

La Société antiesclavagiste internationale est déterminée à éliminer toutes les formes d'esclavage dans le monde d'aujourd'hui.

反奴隶制际的宗旨是废除当今世界上各种形式的奴隶制度。

La Société antiesclavagiste internationale coordonne ses activités avec d'autres organisations antiesclavagistes, notamment avec des organisations en Australie, aux États-Unis d'Amérique, en France, en Italie et en Norvège.

反奴隶制际协同其反奴隶制活动,这些主要分布在澳大利亚、美、法、意大利和挪威。

La Société antiesclavagiste internationale a également relevé que le plan national pour l'élimination du travail des enfants ne prévoyait aucune mesure concrète pour supprimer le travail des enfants dans les mines.

反奴隶制际还指出,《消除童工动计划》并不包括任何关于如何消除矿业中童工现象的具体政策。

La Société antiesclavagiste internationale compte plus de 14 000 membres, tenants et militants dans 50 pays; la majorité sont des particuliers mais elle a 50 corporations membres et 80 groupes membres.

反奴隶制际在50个拥有14 000名会员、支持者和参与者,其中大部分是个人,除此以外,还有50位公司会员和80位团体会员。

Déclarations au nom ou à l'appui d'autres organisations faites sur les questions suivantes : Problèmes du système de travail servile à Chittisgarh, Karnataka et au Punjab (La Société antiesclavagiste internationale et Jan Jagriti Kendra).

代表其或在其支持下就以下问题发言:恰蒂斯加尔邦、卡纳塔克邦和旁遮普邦的契约劳工制度问题(反奴隶制际和Jan Jagriti Kendra)。

Selon la Société antiesclavagiste internationale, le Gouvernement doit financer le plan national à partir de son budget, faire de la lutte contre le travail forcé une priorité nationale et veiller à une réforme législative.

根据反奴隶制际,秘鲁政府必须通过其预算为《动计划》提供资金,将打击强迫劳动作为的优先事项,并确保开展立法改革。

Des auditions ont également été organisées avec des représentants des ONG internationales ci-après : Société antiesclavagiste internationale, Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et Bureau international catholique de l'enfance (BICE).

董事会还同以下际非政府代表举了情况听取会:反奴役际、非政府《儿童权利公约》小际天主教儿童局。

La Société antiesclavagiste internationale est l'ONG représentante au Groupe directeur du Royaume-Uni chargé de la lutte contre le trafic et est co-présidente du Sous-groupe des ONG pour la lutte contre la traite et l'appui aux victimes.

反奴隶制际是联合王打击贩卖指导小的非政府代表,同时还是非政府打击贩卖和援助受害者小的联合主席。

De ce fait, il a été recommandé que des lois antiesclavagistes soient élaborées et rigoureusement appliquées, que l'enseignement primaire obligatoire et gratuit soit institué, que la société civile se mobilise et que les anciens esclaves soient réhabilités.

因此,建议起草并严格实反对奴役的法律,实义务免费初等教育,民间团体应当介入,以前的奴隶应当得到康复。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué qu'elle avait décrit le recours au travail forcé dans les exploitations forestières, l'emploi du personnel de maison, la traite de femmes et d'enfants ainsi que l'utilisation de très jeunes enfants dans les mines.

反奴隶制际表示,们已经对在伐木、佣工、贩运妇女和儿童中使用强迫劳动以及在矿业中使用十分年幼儿童的做法进了记录。

La Société antiesclavagiste internationale est membre du groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et le Président du sous-groupe sur le travail des enfants et est également membre du Comité des Nations Unies pour l'UNICEF.

反奴隶制际是儿童权利公约非政府集团的成员之一,此外还是童工问题小的召集人和联合儿童基金会委员会的成员。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué que le Gouvernement pourrait avoir besoin d'une assistance technique et d'une aide financière, de la part de l'Organisation internationale du Travail et d'autres organismes des Nations Unies, pour mettre en œuvre le Plan d'action national pour l'élimination du travail forcé.

反奴隶制际指出,秘鲁政府可能需要来自劳工和其联合机构的技术援助和财政支助,以执《消除强迫劳动动计划》。

La Société antiesclavagiste internationale s'efforce de mettre fin à l'esclavage en exposant les cas actuels d'esclavage et fait campagne pour leur élimination en appuyant les initiatives prises par des organisations locales en vue de libérer les personnes et en réclamant une mise en œuvre plus efficace des lois internationales contre l'esclavage.

反奴隶制际的工作是通过曝光现有的奴隶制案例,发起消灭奴隶制运动,支持当地为解放人民采取的举措,以及促使更加有效地实施反对奴隶制的际法律来消灭奴隶制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antiesclavagiste 的法语例句

用户正在搜索


cycloïde, cycloïdie, cyclolyse, cyclomastopathie, cyclométhycaïne, cyclométrique, cyclomoteur, cyclomotoriste, Cyclomyces, cyclonage,

相似单词


antienzymatique, antienzyme, antiépicentre, antiépidémique, antiépileptique, antiesclavagiste, antieuropéen, antifading, antifasciste, antifatigue,
adj. et n.
反对奴隶制的(人) 法语 助 手 版 权 所 有

La Société antiesclavagiste internationale est déterminée à éliminer toutes les formes d'esclavage dans le monde d'aujourd'hui.

反奴隶制国际的宗旨是废除当今世界上各种形式的奴隶制度。

La Société antiesclavagiste internationale coordonne ses activités avec d'autres organisations antiesclavagistes, notamment avec des organisations en Australie, aux États-Unis d'Amérique, en France, en Italie et en Norvège.

反奴隶制国际协同其他反奴隶制组织进行活动,这些组织主要分布在亚、美国、法国、意和挪威。

La Société antiesclavagiste internationale a également relevé que le plan national pour l'élimination du travail des enfants ne prévoyait aucune mesure concrète pour supprimer le travail des enfants dans les mines.

反奴隶制国际还指出,《消除童工国家行动计划》并不包括任何关于如何消除矿业中童工现象的具体政策。

La Société antiesclavagiste internationale compte plus de 14 000 membres, tenants et militants dans 50 pays; la majorité sont des particuliers mais elle a 50 corporations membres et 80 groupes membres.

反奴隶制国际在50个国家拥有14 000名会员、支持者和参与者,其中部分是个人,除此以外,还有50位公司会员和80位团体会员。

Déclarations au nom ou à l'appui d'autres organisations faites sur les questions suivantes : Problèmes du système de travail servile à Chittisgarh, Karnataka et au Punjab (La Société antiesclavagiste internationale et Jan Jagriti Kendra).

代表其他组织或在其他组织支持下就以下问题发言:恰蒂斯加尔、卡纳和旁遮普的契约劳工制度问题(反奴隶制国际和Jan Jagriti Kendra)。

Selon la Société antiesclavagiste internationale, le Gouvernement doit financer le plan national à partir de son budget, faire de la lutte contre le travail forcé une priorité nationale et veiller à une réforme législative.

根据反奴隶制国际,秘鲁政府必须通过其国家预算为《国家行动计划》提供资金,将打击强迫劳动作为国家的优先事项,并确保开展立法改革。

Des auditions ont également été organisées avec des représentants des ONG internationales ci-après : Société antiesclavagiste internationale, Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et Bureau international catholique de l'enfance (BICE).

董事会还同以下国际非政府组织代表举行了情况听取会:反奴役国际、非政府组织《儿童权公约》小组、国际天主教儿童局。

La Société antiesclavagiste internationale est l'ONG représentante au Groupe directeur du Royaume-Uni chargé de la lutte contre le trafic et est co-présidente du Sous-groupe des ONG pour la lutte contre la traite et l'appui aux victimes.

反奴隶制国际是联合王国打击贩卖指导小组的非政府组织代表,同时还是非政府组织打击贩卖和援助受害者小组的联合主席。

De ce fait, il a été recommandé que des lois antiesclavagistes soient élaborées et rigoureusement appliquées, que l'enseignement primaire obligatoire et gratuit soit institué, que la société civile se mobilise et que les anciens esclaves soient réhabilités.

因此,建议起草并严格实行反对奴役的法律,实行义务免费初等教育,民间团体应当介入,以前的奴隶应当得到康复。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué qu'elle avait décrit le recours au travail forcé dans les exploitations forestières, l'emploi du personnel de maison, la traite de femmes et d'enfants ainsi que l'utilisation de très jeunes enfants dans les mines.

反奴隶制国际表示,他们已经对在伐木、佣工、贩运妇女和儿童中使用强迫劳动以及在矿业中使用十分年幼儿童的做法进行了记录。

La Société antiesclavagiste internationale est membre du groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et le Président du sous-groupe sur le travail des enfants et est également membre du Comité des Nations Unies pour l'UNICEF.

反奴隶制国际是儿童权公约非政府组织集团的成员之一,此外还是童工问题小组的召集人和联合国儿童基金会委员会的成员。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué que le Gouvernement pourrait avoir besoin d'une assistance technique et d'une aide financière, de la part de l'Organisation internationale du Travail et d'autres organismes des Nations Unies, pour mettre en œuvre le Plan d'action national pour l'élimination du travail forcé.

反奴隶制国际指出,秘鲁政府可能需要来自劳工组织和其他联合国机构的技术援助和财政支助,以执行《消除强迫劳动国家行动计划》。

La Société antiesclavagiste internationale s'efforce de mettre fin à l'esclavage en exposant les cas actuels d'esclavage et fait campagne pour leur élimination en appuyant les initiatives prises par des organisations locales en vue de libérer les personnes et en réclamant une mise en œuvre plus efficace des lois internationales contre l'esclavage.

反奴隶制国际的工作是通过曝光现有的奴隶制案例,发起消灭奴隶制运动,支持当地组织为解放人民采取的举措,以及促使更加有效地实施反对奴隶制的国际法律来消灭奴隶制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antiesclavagiste 的法语例句

用户正在搜索


cycloparaffine, Cyclope, cyclopéen, cyclopéenne, cyclopéite, Cyclopeltis, cyclopentadiène, cyclopentane, cyclopentano, cyclopentène,

相似单词


antienzymatique, antienzyme, antiépicentre, antiépidémique, antiépileptique, antiesclavagiste, antieuropéen, antifading, antifasciste, antifatigue,
adj. et n.
反对奴隶制的(人) 法语 助 手 版 权 所 有

La Société antiesclavagiste internationale est déterminée à éliminer toutes les formes d'esclavage dans le monde d'aujourd'hui.

反奴隶制国际的宗旨是废除界上各种形式的奴隶制度。

La Société antiesclavagiste internationale coordonne ses activités avec d'autres organisations antiesclavagistes, notamment avec des organisations en Australie, aux États-Unis d'Amérique, en France, en Italie et en Norvège.

反奴隶制国际协同其他反奴隶制组织进行活动,这些组织主要分布在澳大利亚、美国、法国、意大利和挪威。

La Société antiesclavagiste internationale a également relevé que le plan national pour l'élimination du travail des enfants ne prévoyait aucune mesure concrète pour supprimer le travail des enfants dans les mines.

反奴隶制国际还指出,《消除童工国家行动计划》并不包括任何关于如何消除矿业中童工现象的具体政策。

La Société antiesclavagiste internationale compte plus de 14 000 membres, tenants et militants dans 50 pays; la majorité sont des particuliers mais elle a 50 corporations membres et 80 groupes membres.

反奴隶制国际在50个国家拥有14 000名会员、支持者和参与者,其中大部分是个人,除此以外,还有50位公司会员和80位团体会员。

Déclarations au nom ou à l'appui d'autres organisations faites sur les questions suivantes : Problèmes du système de travail servile à Chittisgarh, Karnataka et au Punjab (La Société antiesclavagiste internationale et Jan Jagriti Kendra).

代表其他组织或在其他组织支持下就以下问题发言:恰蒂斯加尔邦、卡纳塔克邦和旁遮普邦的契约劳工制度问题(反奴隶制国际和Jan Jagriti Kendra)。

Selon la Société antiesclavagiste internationale, le Gouvernement doit financer le plan national à partir de son budget, faire de la lutte contre le travail forcé une priorité nationale et veiller à une réforme législative.

根据反奴隶制国际,秘鲁政府必须通过其国家《国家行动计划》提供资金,将打击强迫劳动作国家的优先事项,并确保开展立法改革。

Des auditions ont également été organisées avec des représentants des ONG internationales ci-après : Société antiesclavagiste internationale, Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et Bureau international catholique de l'enfance (BICE).

董事会还同以下国际非政府组织代表举行了情况听取会:反奴役国际、非政府组织《儿童权利公约》小组、国际天主教儿童局。

La Société antiesclavagiste internationale est l'ONG représentante au Groupe directeur du Royaume-Uni chargé de la lutte contre le trafic et est co-présidente du Sous-groupe des ONG pour la lutte contre la traite et l'appui aux victimes.

反奴隶制国际是联合王国打击贩卖指导小组的非政府组织代表,同时还是非政府组织打击贩卖和援助受害者小组的联合主席。

De ce fait, il a été recommandé que des lois antiesclavagistes soient élaborées et rigoureusement appliquées, que l'enseignement primaire obligatoire et gratuit soit institué, que la société civile se mobilise et que les anciens esclaves soient réhabilités.

因此,建议起草并严格实行反对奴役的法律,实行义务免费初等教育,民间团体应介入,以前的奴隶应得到康复。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué qu'elle avait décrit le recours au travail forcé dans les exploitations forestières, l'emploi du personnel de maison, la traite de femmes et d'enfants ainsi que l'utilisation de très jeunes enfants dans les mines.

反奴隶制国际表示,他们已经对在伐木、佣工、贩运妇女和儿童中使用强迫劳动以及在矿业中使用十分年幼儿童的做法进行了记录。

La Société antiesclavagiste internationale est membre du groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et le Président du sous-groupe sur le travail des enfants et est également membre du Comité des Nations Unies pour l'UNICEF.

反奴隶制国际是儿童权利公约非政府组织集团的成员之一,此外还是童工问题小组的召集人和联合国儿童基金会委员会的成员。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué que le Gouvernement pourrait avoir besoin d'une assistance technique et d'une aide financière, de la part de l'Organisation internationale du Travail et d'autres organismes des Nations Unies, pour mettre en œuvre le Plan d'action national pour l'élimination du travail forcé.

反奴隶制国际指出,秘鲁政府可能需要来自劳工组织和其他联合国机构的技术援助和财政支助,以执行《消除强迫劳动国家行动计划》。

La Société antiesclavagiste internationale s'efforce de mettre fin à l'esclavage en exposant les cas actuels d'esclavage et fait campagne pour leur élimination en appuyant les initiatives prises par des organisations locales en vue de libérer les personnes et en réclamant une mise en œuvre plus efficace des lois internationales contre l'esclavage.

反奴隶制国际的工作是通过曝光现有的奴隶制案例,发起消灭奴隶制运动,支持地组织解放人民采取的举措,以及促使更加有效地实施反对奴隶制的国际法律来消灭奴隶制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antiesclavagiste 的法语例句

用户正在搜索


cyclophoromètre, Cyclophorus, cyclophosphamide, cyclophrénie, cyclopie, cyclopite, cycloplégie, cyclopolymérisation, Cycloposthium, cyclo-pousse,

相似单词


antienzymatique, antienzyme, antiépicentre, antiépidémique, antiépileptique, antiesclavagiste, antieuropéen, antifading, antifasciste, antifatigue,

用户正在搜索


cyphoscoliose, cyphoscoliosé, cyphose, cyphosé, cyphotique, Cypraea, cyprès, Cypridina, cypridopathie, Cyprien,

相似单词


antienzymatique, antienzyme, antiépicentre, antiépidémique, antiépileptique, antiesclavagiste, antieuropéen, antifading, antifasciste, antifatigue,
adj. et n.
反对的(人) 法语 助 手 版 权 所 有

La Société antiesclavagiste internationale est déterminée à éliminer toutes les formes d'esclavage dans le monde d'aujourd'hui.

国际的宗旨是废除当今世界上各种形式的度。

La Société antiesclavagiste internationale coordonne ses activités avec d'autres organisations antiesclavagistes, notamment avec des organisations en Australie, aux États-Unis d'Amérique, en France, en Italie et en Norvège.

国际协同其他反组织进行活动,这些组织主要分布在澳大利亚、美国、法国、意大利和挪威。

La Société antiesclavagiste internationale a également relevé que le plan national pour l'élimination du travail des enfants ne prévoyait aucune mesure concrète pour supprimer le travail des enfants dans les mines.

国际还指出,《消除童工国家行动计划》并不包括任何关于如何消除矿业中童工现象的具体政策。

La Société antiesclavagiste internationale compte plus de 14 000 membres, tenants et militants dans 50 pays; la majorité sont des particuliers mais elle a 50 corporations membres et 80 groupes membres.

国际在50个国家拥有14 000名会员、支持,其中大部分是个人,除此以外,还有50位公司会员和80位团体会员。

Déclarations au nom ou à l'appui d'autres organisations faites sur les questions suivantes : Problèmes du système de travail servile à Chittisgarh, Karnataka et au Punjab (La Société antiesclavagiste internationale et Jan Jagriti Kendra).

代表其他组织或在其他组织支持下就以下问题发言:恰蒂斯加尔邦、卡纳塔克邦和旁遮普邦的契约劳工度问题(反国际和Jan Jagriti Kendra)。

Selon la Société antiesclavagiste internationale, le Gouvernement doit financer le plan national à partir de son budget, faire de la lutte contre le travail forcé une priorité nationale et veiller à une réforme législative.

根据反国际,秘鲁政府必须通过其国家预算为《国家行动计划》提供资金,将打击强迫劳动作为国家的优先事项,并确保开展立法改革。

Des auditions ont également été organisées avec des représentants des ONG internationales ci-après : Société antiesclavagiste internationale, Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et Bureau international catholique de l'enfance (BICE).

董事会还同以下国际非政府组织代表举行了情况听取会:反役国际、非政府组织《儿童权利公约》小组、国际天主教儿童局。

La Société antiesclavagiste internationale est l'ONG représentante au Groupe directeur du Royaume-Uni chargé de la lutte contre le trafic et est co-présidente du Sous-groupe des ONG pour la lutte contre la traite et l'appui aux victimes.

国际是联合王国打击贩卖指导小组的非政府组织代表,同时还是非政府组织打击贩卖和援助受害小组的联合主席。

De ce fait, il a été recommandé que des lois antiesclavagistes soient élaborées et rigoureusement appliquées, que l'enseignement primaire obligatoire et gratuit soit institué, que la société civile se mobilise et que les anciens esclaves soient réhabilités.

因此,建议起草并严格实行反对役的法律,实行义务免费初等教育,民间团体应当介入,以前的应当得到康复。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué qu'elle avait décrit le recours au travail forcé dans les exploitations forestières, l'emploi du personnel de maison, la traite de femmes et d'enfants ainsi que l'utilisation de très jeunes enfants dans les mines.

国际表示,他们已经对在伐木、佣工、贩运妇女和儿童中使用强迫劳动以及在矿业中使用十分年幼儿童的做法进行了记录。

La Société antiesclavagiste internationale est membre du groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et le Président du sous-groupe sur le travail des enfants et est également membre du Comité des Nations Unies pour l'UNICEF.

国际是儿童权利公约非政府组织集团的成员之一,此外还是童工问题小组的召集人和联合国儿童基金会委员会的成员。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué que le Gouvernement pourrait avoir besoin d'une assistance technique et d'une aide financière, de la part de l'Organisation internationale du Travail et d'autres organismes des Nations Unies, pour mettre en œuvre le Plan d'action national pour l'élimination du travail forcé.

国际指出,秘鲁政府可能需要来自劳工组织和其他联合国机构的技术援助和财政支助,以执行《消除强迫劳动国家行动计划》。

La Société antiesclavagiste internationale s'efforce de mettre fin à l'esclavage en exposant les cas actuels d'esclavage et fait campagne pour leur élimination en appuyant les initiatives prises par des organisations locales en vue de libérer les personnes et en réclamant une mise en œuvre plus efficace des lois internationales contre l'esclavage.

国际的工作是通过曝光现有的案例,发起消灭运动,支持当地组织为解放人民采取的举措,以及促使更加有效地实施反对的国际法律来消灭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antiesclavagiste 的法语例句

用户正在搜索


cystyle, cytarabine, cytase, cythémolyse, cythémolytique, Cythere, Cythereis, Cytherella, cytidine, cytidylate,

相似单词


antienzymatique, antienzyme, antiépicentre, antiépidémique, antiépileptique, antiesclavagiste, antieuropéen, antifading, antifasciste, antifatigue,
adj. et n.
反对奴隶制的(人) 法语 助 手 版 权 所 有

La Société antiesclavagiste internationale est déterminée à éliminer toutes les formes d'esclavage dans le monde d'aujourd'hui.

反奴隶制国的宗旨是废除当今世界上各种形式的奴隶制度。

La Société antiesclavagiste internationale coordonne ses activités avec d'autres organisations antiesclavagistes, notamment avec des organisations en Australie, aux États-Unis d'Amérique, en France, en Italie et en Norvège.

反奴隶制国反奴隶制组织进行活动,这些组织主要分布在澳大利亚、美国、法国、意大利挪威。

La Société antiesclavagiste internationale a également relevé que le plan national pour l'élimination du travail des enfants ne prévoyait aucune mesure concrète pour supprimer le travail des enfants dans les mines.

反奴隶制国还指出,《消除童工国家行动计划》并不包括任何关于如何消除矿业中童工现象的具体政策。

La Société antiesclavagiste internationale compte plus de 14 000 membres, tenants et militants dans 50 pays; la majorité sont des particuliers mais elle a 50 corporations membres et 80 groupes membres.

反奴隶制国在50个国家拥有14 000名会员、支持者参与者,中大部分是个人,除此以外,还有50位公司会员80位团体会员。

Déclarations au nom ou à l'appui d'autres organisations faites sur les questions suivantes : Problèmes du système de travail servile à Chittisgarh, Karnataka et au Punjab (La Société antiesclavagiste internationale et Jan Jagriti Kendra).

代表组织或在组织支持下就以下问题发言:恰蒂斯加尔邦、卡纳塔克邦旁遮普邦的契约劳工制度问题(反奴隶制国Jan Jagriti Kendra)。

Selon la Société antiesclavagiste internationale, le Gouvernement doit financer le plan national à partir de son budget, faire de la lutte contre le travail forcé une priorité nationale et veiller à une réforme législative.

据反奴隶制国,秘鲁政府必须通过国家预算为《国家行动计划》提供资金,将打击强迫劳动作为国家的优先事项,并确保开展立法改革。

Des auditions ont également été organisées avec des représentants des ONG internationales ci-après : Société antiesclavagiste internationale, Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et Bureau international catholique de l'enfance (BICE).

董事会还以下国非政府组织代表举行了情况听取会:反奴役国、非政府组织《儿童权利公约》小组、国天主教儿童局。

La Société antiesclavagiste internationale est l'ONG représentante au Groupe directeur du Royaume-Uni chargé de la lutte contre le trafic et est co-présidente du Sous-groupe des ONG pour la lutte contre la traite et l'appui aux victimes.

反奴隶制国是联合王国打击贩卖指导小组的非政府组织代表,时还是非政府组织打击贩卖援助受害者小组的联合主席。

De ce fait, il a été recommandé que des lois antiesclavagistes soient élaborées et rigoureusement appliquées, que l'enseignement primaire obligatoire et gratuit soit institué, que la société civile se mobilise et que les anciens esclaves soient réhabilités.

因此,建议起草并严格实行反对奴役的法律,实行义务免费初等教育,民间团体应当介入,以前的奴隶应当得到康复。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué qu'elle avait décrit le recours au travail forcé dans les exploitations forestières, l'emploi du personnel de maison, la traite de femmes et d'enfants ainsi que l'utilisation de très jeunes enfants dans les mines.

反奴隶制国表示,们已经对在伐木、佣工、贩运妇女儿童中使用强迫劳动以及在矿业中使用十分年幼儿童的做法进行了记录。

La Société antiesclavagiste internationale est membre du groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et le Président du sous-groupe sur le travail des enfants et est également membre du Comité des Nations Unies pour l'UNICEF.

反奴隶制国是儿童权利公约非政府组织集团的成员之一,此外还是童工问题小组的召集人联合国儿童基金会委员会的成员。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué que le Gouvernement pourrait avoir besoin d'une assistance technique et d'une aide financière, de la part de l'Organisation internationale du Travail et d'autres organismes des Nations Unies, pour mettre en œuvre le Plan d'action national pour l'élimination du travail forcé.

反奴隶制国指出,秘鲁政府可能需要来自劳工组织联合国机构的技术援助财政支助,以执行《消除强迫劳动国家行动计划》。

La Société antiesclavagiste internationale s'efforce de mettre fin à l'esclavage en exposant les cas actuels d'esclavage et fait campagne pour leur élimination en appuyant les initiatives prises par des organisations locales en vue de libérer les personnes et en réclamant une mise en œuvre plus efficace des lois internationales contre l'esclavage.

反奴隶制国的工作是通过曝光现有的奴隶制案例,发起消灭奴隶制运动,支持当地组织为解放人民采取的举措,以及促使更加有效地实施反对奴隶制的国法律来消灭奴隶制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antiesclavagiste 的法语例句

用户正在搜索


cytochrome, cytocinèse, cytoclèse, cytodesme, cytodiagnostic, cytodiérèse, cytodifférentiation, cytoflavine, cytogamie, cytogène,

相似单词


antienzymatique, antienzyme, antiépicentre, antiépidémique, antiépileptique, antiesclavagiste, antieuropéen, antifading, antifasciste, antifatigue,
adj. et n.
反对奴的(人) 法语 助 手 版 权 所 有

La Société antiesclavagiste internationale est déterminée à éliminer toutes les formes d'esclavage dans le monde d'aujourd'hui.

反奴际的宗旨是废除当今世界上各种形式的奴度。

La Société antiesclavagiste internationale coordonne ses activités avec d'autres organisations antiesclavagistes, notamment avec des organisations en Australie, aux États-Unis d'Amérique, en France, en Italie et en Norvège.

反奴际协同其他反奴组织进行活动,这些组织主要分布在澳大利亚、美、法、意大利和挪威。

La Société antiesclavagiste internationale a également relevé que le plan national pour l'élimination du travail des enfants ne prévoyait aucune mesure concrète pour supprimer le travail des enfants dans les mines.

反奴际还指出,《消除童工家行动计划》并不包括任何关于如何消除矿业中童工现象的具体政策。

La Société antiesclavagiste internationale compte plus de 14 000 membres, tenants et militants dans 50 pays; la majorité sont des particuliers mais elle a 50 corporations membres et 80 groupes membres.

反奴际在50个家拥有14 000名会员、支持者和参与者,其中大部分是个人,除此以外,还有50位公司会员和80位团体会员。

Déclarations au nom ou à l'appui d'autres organisations faites sur les questions suivantes : Problèmes du système de travail servile à Chittisgarh, Karnataka et au Punjab (La Société antiesclavagiste internationale et Jan Jagriti Kendra).

代表其他组织或在其他组织支持下就以下问题发言:恰蒂斯加尔邦、卡纳塔克邦和旁遮普邦的契约劳工度问题(反奴际和Jan Jagriti Kendra)。

Selon la Société antiesclavagiste internationale, le Gouvernement doit financer le plan national à partir de son budget, faire de la lutte contre le travail forcé une priorité nationale et veiller à une réforme législative.

根据反奴际,秘鲁政府必须通过其家预算为《家行动计划》提,将打击强迫劳动作为家的优先事项,并确保开展立法改革。

Des auditions ont également été organisées avec des représentants des ONG internationales ci-après : Société antiesclavagiste internationale, Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et Bureau international catholique de l'enfance (BICE).

董事会还同以下际非政府组织代表举行了情况听取会:反奴役际、非政府组织《儿童权利公约》小组、际天主教儿童局。

La Société antiesclavagiste internationale est l'ONG représentante au Groupe directeur du Royaume-Uni chargé de la lutte contre le trafic et est co-présidente du Sous-groupe des ONG pour la lutte contre la traite et l'appui aux victimes.

反奴际是联合王打击贩卖指导小组的非政府组织代表,同时还是非政府组织打击贩卖和援助受害者小组的联合主席。

De ce fait, il a été recommandé que des lois antiesclavagistes soient élaborées et rigoureusement appliquées, que l'enseignement primaire obligatoire et gratuit soit institué, que la société civile se mobilise et que les anciens esclaves soient réhabilités.

因此,建议起草并严格实行反对奴役的法律,实行义务免费初等教育,民间团体应当介入,以前的奴应当得到康复。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué qu'elle avait décrit le recours au travail forcé dans les exploitations forestières, l'emploi du personnel de maison, la traite de femmes et d'enfants ainsi que l'utilisation de très jeunes enfants dans les mines.

反奴际表示,他们已经对在伐木、佣工、贩运妇女和儿童中使用强迫劳动以及在矿业中使用十分年幼儿童的做法进行了记录。

La Société antiesclavagiste internationale est membre du groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et le Président du sous-groupe sur le travail des enfants et est également membre du Comité des Nations Unies pour l'UNICEF.

反奴际是儿童权利公约非政府组织集团的成员之一,此外还是童工问题小组的召集人和联合儿童基会委员会的成员。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué que le Gouvernement pourrait avoir besoin d'une assistance technique et d'une aide financière, de la part de l'Organisation internationale du Travail et d'autres organismes des Nations Unies, pour mettre en œuvre le Plan d'action national pour l'élimination du travail forcé.

反奴际指出,秘鲁政府可能需要来自劳工组织和其他联合机构的技术援助和财政支助,以执行《消除强迫劳动家行动计划》。

La Société antiesclavagiste internationale s'efforce de mettre fin à l'esclavage en exposant les cas actuels d'esclavage et fait campagne pour leur élimination en appuyant les initiatives prises par des organisations locales en vue de libérer les personnes et en réclamant une mise en œuvre plus efficace des lois internationales contre l'esclavage.

反奴际的工作是通过曝光现有的奴案例,发起消灭奴运动,支持当地组织为解放人民采取的举措,以及促使更加有效地实施反对奴际法律来消灭奴

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antiesclavagiste 的法语例句

用户正在搜索


cytophylaxie, cytophylétique, cytophysiologie, cytophysique, cytopigment, cytoplasma, cytoplasme, cytoplasmique, cytopoïèse, cytopronostic,

相似单词


antienzymatique, antienzyme, antiépicentre, antiépidémique, antiépileptique, antiesclavagiste, antieuropéen, antifading, antifasciste, antifatigue,
adj. et n.
反对奴隶制的(人) 法语 助 手 版 权 所 有

La Société antiesclavagiste internationale est déterminée à éliminer toutes les formes d'esclavage dans le monde d'aujourd'hui.

反奴隶制国际的宗旨是废除当今世界上各种形式的奴隶制度。

La Société antiesclavagiste internationale coordonne ses activités avec d'autres organisations antiesclavagistes, notamment avec des organisations en Australie, aux États-Unis d'Amérique, en France, en Italie et en Norvège.

反奴隶制国际他反奴隶制组织进行活动,这些组织主要分布在澳大利亚、美国、法国、意大利挪威。

La Société antiesclavagiste internationale a également relevé que le plan national pour l'élimination du travail des enfants ne prévoyait aucune mesure concrète pour supprimer le travail des enfants dans les mines.

反奴隶制国际还指出,《消除童工国家行动计划》并不包括任何关于如何消除矿业中童工现象的具体政策。

La Société antiesclavagiste internationale compte plus de 14 000 membres, tenants et militants dans 50 pays; la majorité sont des particuliers mais elle a 50 corporations membres et 80 groupes membres.

反奴隶制国际在50个国家拥有14 000名会员、支持者参与者,中大部分是个人,除此以外,还有50位公司会员80位团体会员。

Déclarations au nom ou à l'appui d'autres organisations faites sur les questions suivantes : Problèmes du système de travail servile à Chittisgarh, Karnataka et au Punjab (La Société antiesclavagiste internationale et Jan Jagriti Kendra).

代表他组织或在他组织支持下就以下问题发言:恰蒂斯加尔邦、卡纳塔克邦旁遮普邦的契约劳工制度问题(反奴隶制国际Jan Jagriti Kendra)。

Selon la Société antiesclavagiste internationale, le Gouvernement doit financer le plan national à partir de son budget, faire de la lutte contre le travail forcé une priorité nationale et veiller à une réforme législative.

反奴隶制国际,秘鲁政府必须通过国家预算为《国家行动计划》提供资金,将打击强迫劳动作为国家的优先事项,并确保开展立法改革。

Des auditions ont également été organisées avec des représentants des ONG internationales ci-après : Société antiesclavagiste internationale, Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et Bureau international catholique de l'enfance (BICE).

董事会还以下国际非政府组织代表举行了情况听取会:反奴役国际、非政府组织《儿童权利公约》小组、国际天主教儿童局。

La Société antiesclavagiste internationale est l'ONG représentante au Groupe directeur du Royaume-Uni chargé de la lutte contre le trafic et est co-présidente du Sous-groupe des ONG pour la lutte contre la traite et l'appui aux victimes.

反奴隶制国际是联合王国打击贩卖指导小组的非政府组织代表,时还是非政府组织打击贩卖援助受害者小组的联合主席。

De ce fait, il a été recommandé que des lois antiesclavagistes soient élaborées et rigoureusement appliquées, que l'enseignement primaire obligatoire et gratuit soit institué, que la société civile se mobilise et que les anciens esclaves soient réhabilités.

因此,建议起草并严格实行反对奴役的法律,实行义务免费初等教育,民间团体应当介入,以前的奴隶应当得到康复。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué qu'elle avait décrit le recours au travail forcé dans les exploitations forestières, l'emploi du personnel de maison, la traite de femmes et d'enfants ainsi que l'utilisation de très jeunes enfants dans les mines.

反奴隶制国际表示,他们已经对在伐木、佣工、贩运妇女儿童中使用强迫劳动以及在矿业中使用十分年幼儿童的做法进行了记录。

La Société antiesclavagiste internationale est membre du groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et le Président du sous-groupe sur le travail des enfants et est également membre du Comité des Nations Unies pour l'UNICEF.

反奴隶制国际是儿童权利公约非政府组织集团的成员之一,此外还是童工问题小组的召集人联合国儿童基金会委员会的成员。

La Société antiesclavagiste internationale a indiqué que le Gouvernement pourrait avoir besoin d'une assistance technique et d'une aide financière, de la part de l'Organisation internationale du Travail et d'autres organismes des Nations Unies, pour mettre en œuvre le Plan d'action national pour l'élimination du travail forcé.

反奴隶制国际指出,秘鲁政府可能需要来自劳工组织他联合国机构的技术援助财政支助,以执行《消除强迫劳动国家行动计划》。

La Société antiesclavagiste internationale s'efforce de mettre fin à l'esclavage en exposant les cas actuels d'esclavage et fait campagne pour leur élimination en appuyant les initiatives prises par des organisations locales en vue de libérer les personnes et en réclamant une mise en œuvre plus efficace des lois internationales contre l'esclavage.

反奴隶制国际的工作是通过曝光现有的奴隶制案例,发起消灭奴隶制运动,支持当地组织为解放人民采取的举措,以及促使更加有效地实施反对奴隶制的国际法律来消灭奴隶制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antiesclavagiste 的法语例句

用户正在搜索


cytotaxie, cytotaxonomie, cytothérapie, cytotoxicité, cytotoxine, cytotoxique, cytotrope, cytotrophie, cytotrophoblaste, cytotropine,

相似单词


antienzymatique, antienzyme, antiépicentre, antiépidémique, antiépileptique, antiesclavagiste, antieuropéen, antifading, antifasciste, antifatigue,