法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【语言】不规则, 不规则形式, 不规则结构

2. 【天文学】近点角

3. 【生物学】畸形
anomalie congénitale先天性畸形

4. 【工程技术】偏差

5. 古怪, 奇特;反常, 例外

常见用法
une anomalie génétique基因异常

联想:

近义词:
bizarrerie,  déviation,  étrangeté,  irrégularité,  monstruosité,  particularité,  singularité,  contresens,  défaut,  exception,  cas,  anormalité,  difformité,  malformation
反义词:
conformité,  normalité,  régularité,  habitude
联想词
dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;incohérence不连贯,联系,结构松散,缺乏条理;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;erreur错误,谬误;irrégularité不规则,规律;lacune缺文,脱字;pathologie病理学;anormal异常,反常;aberration脱离常轨;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;complication混乱;

Il y a une anomalie persistante, ici.

这是一个持久反常现象。

Il y a eu cependant plusieurs anomalies.

然而,这项工作存在某些不足之处。

Il devient donc urgent de corriger cette anomalie.

因此,现在更加急需纠正这一正常现象

La vérification n'a fait apparaître aucune anomalie.

经审查,未发现任何合规之处

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

经审查,未发现任何显著事项

Nos vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

经审查,未发现任何显著事项

Il y a plusieurs autres anomalies concernant ces deux vols.

与这两次飞行有关有若干其他不正常现象。

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie importante.

经审查,未发现任何显著事项。

Le projet d'article devrait être reformulé pour éviter cette anomalie.

这条条款草案应当改写,以避免出现此种不正常情况。

En conséquence, il n'existe pas d'anomalie dans les chiffres.

因此,不存在数字上出入。

Les mesures nécessaires ont été prises en 2003 pour corriger cette anomalie.

在2003活动年,讨论了例外情况

Il nous faut donc identifier les anomalies et tenter d'y remédier.

显然,我们必须查明到底是那里出了问题,并予以纠正。

Il est impératif que des mesures soient prises immédiatement pour rectifier ces anomalies.

迫切需要立即采取措施纠正这些不良现象。

À la réunion, le Secrétariat a appris que les écarts provenaient d'anomalies géologiques.

秘书处在会议上获悉各项差异是因地质上异常现象造成

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

但是,已经采取措施来纠正这些正常现象

Mme Corti souhaite être informée des mesures prises en vue de corriger cette anomalie.

她想知道在处理这个问题上采取了何种措施。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

因先天性疾病死亡比率也出现了下降趋势。

Au fil des ans, on a dû à de multiples reprises corriger des anomalies évidentes.

过去这些年中不得不多次纠正发现错误。

En revanche l'incidence des décès dus à des anomalies à la naissance s'est accrue.

但是,先生畸形造成婴儿死亡比率有所增加。

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿生下来就有缺陷,他们母亲往往吸毒成瘾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anomalie 的法语例句

用户正在搜索


Distel, distendre, distendu, distension, distension de l'abdomen (par l'accumu lation de gaz), disterrite, disthéne, disthène, disthénique, disthénite, distiche, distichiasis, Distichlis, Distichodus, distillabilité, distillable, distillat, distillateur, distillation, distillatoire, distillatum, distillé, distiller, distillerie, distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué,

相似单词


anol, anolyte, anomal, anomala, anomale, anomalie, anomalie primaire, Anomalodesmates, anomalon, anomalopie,
n.f.
1. 【语言】不规则, 不规则形式, 不规则结构

2. 【天文学】近点角

3. 【生物学】畸形
anomalie congénitale先天性畸形

4. 【工程技术】偏差

5. 古怪, 奇特;反, 例外

常见用法
une anomalie génétique基因

联想:

近义词:
bizarrerie,  déviation,  étrangeté,  irrégularité,  monstruosité,  particularité,  singularité,  contresens,  défaut,  exception,  cas,  anormalité,  difformité,  malformation
反义词:
conformité,  normalité,  régularité,  habitude
联想词
dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;incohérence不连贯,联系,结构松散,缺乏条理;perturbation,捣;erreur错误,谬误;irrégularité不规则,规律;lacune缺文,脱字;pathologie病理学;anormal,反;aberration脱离轨;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;complication;

Il y a une anomalie persistante, ici.

这是一个持久现象。

Il y a eu cependant plusieurs anomalies.

然而,这项工作存在某些不足之处。

Il devient donc urgent de corriger cette anomalie.

因此,现在更加急需纠正这一现象

La vérification n'a fait apparaître aucune anomalie.

经审查,未发现任何合规之处

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

经审查,未发现任何显著事项

Nos vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

经审查,未发现任何显著事项

Il y a plusieurs autres anomalies concernant ces deux vols.

与这两次飞行有关还有若干其他不正现象。

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie importante.

经审查,未发现任何显著事项。

Le projet d'article devrait être reformulé pour éviter cette anomalie.

这条条款草案应当改写,以避免出现此种不正情况。

En conséquence, il n'existe pas d'anomalie dans les chiffres.

因此,不存在数字上出入。

Les mesures nécessaires ont été prises en 2003 pour corriger cette anomalie.

在2003活动年,讨论了例外情况

Il nous faut donc identifier les anomalies et tenter d'y remédier.

显然,我们必须查明到底是那里出了问题,并予以纠正。

Il est impératif que des mesures soient prises immédiatement pour rectifier ces anomalies.

迫切需要立即采取措施纠正这些不良现象。

À la réunion, le Secrétariat a appris que les écarts provenaient d'anomalies géologiques.

秘书处在会议上获悉各项差是因地质上现象造成

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

但是,已经采取措施来纠正这些现象

Mme Corti souhaite être informée des mesures prises en vue de corriger cette anomalie.

她想知道在处理这个问题上采取了何种措施。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

因先天性疾病死亡比率也出现了下降趋势。

Au fil des ans, on a dû à de multiples reprises corriger des anomalies évidentes.

过去这些年中不得不多次纠正发现错误。

En revanche l'incidence des décès dus à des anomalies à la naissance s'est accrue.

但是,先生畸形造成婴儿死亡比率有所增加。

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿生下来就有缺陷,他们母亲往往吸毒成瘾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anomalie 的法语例句

用户正在搜索


distomus, distordre, distors, Distorsio, distorsiomètre, distorsion, distractibilité, distractif, distraction, distraire,

相似单词


anol, anolyte, anomal, anomala, anomale, anomalie, anomalie primaire, Anomalodesmates, anomalon, anomalopie,
n.f.
1. 【语言】不规则, 不规则形式, 不规则结构

2. 【天文学】近点角

3. 【生物学】畸形
anomalie congénitale先天性畸形

4. 【工程技术】偏差

5. 古怪, 奇特;反, 例外

常见用法
une anomalie génétique基因异

联想:
  • singulier, ère   a. 独特的,特殊的,奇特的,奇异的,古怪的

近义词:
bizarrerie,  déviation,  étrangeté,  irrégularité,  monstruosité,  particularité,  singularité,  contresens,  défaut,  exception,  cas,  anormalité,  difformité,  malformation
反义词:
conformité,  normalité,  régularité,  habitude
联想词
dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;incohérence不连贯,联系,结构乏条理;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;erreur错误,谬误;irrégularité不规则,规律;lacune文,脱字;pathologie病理学;anormal的,反的;aberration;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;complication混乱;

Il y a une anomalie persistante, ici.

这是一个持久的反现象。

Il y a eu cependant plusieurs anomalies.

然而,这项工作存在某些不足之处。

Il devient donc urgent de corriger cette anomalie.

因此,现在更加急需纠正这一现象

La vérification n'a fait apparaître aucune anomalie.

经审查,未发现任何合规之处

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

经审查,未发现任何显著事项

Nos vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

经审查,未发现任何显著事项

Il y a plusieurs autres anomalies concernant ces deux vols.

与这两次飞行有关的还有若干其他不正现象。

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie importante.

经审查,未发现任何显著事项。

Le projet d'article devrait être reformulé pour éviter cette anomalie.

这条条款草案应当改写,以避免出现此种不正情况。

En conséquence, il n'existe pas d'anomalie dans les chiffres.

因此,不存在数字上的出入。

Les mesures nécessaires ont été prises en 2003 pour corriger cette anomalie.

在2003活动年,讨论了例外情况

Il nous faut donc identifier les anomalies et tenter d'y remédier.

显然,我们必须查明到底是那里出了问题,并予以纠正。

Il est impératif que des mesures soient prises immédiatement pour rectifier ces anomalies.

迫切需要立即采取措施纠正这些不良现象。

À la réunion, le Secrétariat a appris que les écarts provenaient d'anomalies géologiques.

秘书处在会议上获悉各项差异是因地质上的异现象造成的。

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

但是,已经采取措施来纠正这些现象

Mme Corti souhaite être informée des mesures prises en vue de corriger cette anomalie.

她想知道在处理这个问题上采取了何种措施。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

因先天性疾病死亡的比率也出现了下降趋势。

Au fil des ans, on a dû à de multiples reprises corriger des anomalies évidentes.

过去这些年中不得不多次纠正发现的错误。

En revanche l'incidence des décès dus à des anomalies à la naissance s'est accrue.

但是,先生畸形造成婴儿死亡的比率有所增加。

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿生下来就有,他们的母亲往往吸毒成瘾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anomalie 的法语例句

用户正在搜索


dithionique, dithionite, dithiono, dithiophosphate, dithiopropionate, dithizone, dithranol, dithymol, dithyrambe, dithyrambique,

相似单词


anol, anolyte, anomal, anomala, anomale, anomalie, anomalie primaire, Anomalodesmates, anomalon, anomalopie,
n.f.
1. 【语】不规则, 不规则形式, 不规则结构

2. 【天文学】近点角

3. 【生物学】畸形
anomalie congénitale先天性畸形

4. 【工程技术】偏差

5. 古怪, 奇特;反常, 例外

常见用法
une anomalie génétique基因异常

联想:

近义词:
bizarrerie,  déviation,  étrangeté,  irrégularité,  monstruosité,  particularité,  singularité,  contresens,  défaut,  exception,  cas,  anormalité,  difformité,  malformation
反义词:
conformité,  normalité,  régularité,  habitude
联想词
dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;incohérence不连贯,联系,结构松散,缺乏条理;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;erreur错误,谬误;irrégularité不规则,规律;lacune缺文,脱字;pathologie病理学;anormal异常,反常;aberration脱离常轨;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;complication混乱;

Il y a une anomalie persistante, ici.

这是一个持久反常现象。

Il y a eu cependant plusieurs anomalies.

然而,这项工作存在某些不足之处。

Il devient donc urgent de corriger cette anomalie.

因此,现在更加急需纠正这一正常现象

La vérification n'a fait apparaître aucune anomalie.

经审查,未发现任何合规之处

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

经审查,未发现任何显著事项

Nos vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

经审查,未发现任何显著事项

Il y a plusieurs autres anomalies concernant ces deux vols.

与这两次飞行有有若干其他不正常现象。

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie importante.

经审查,未发现任何显著事项。

Le projet d'article devrait être reformulé pour éviter cette anomalie.

这条条款草案应当改写,以避免出现此种不正常情况。

En conséquence, il n'existe pas d'anomalie dans les chiffres.

因此,不存在数字上出入。

Les mesures nécessaires ont été prises en 2003 pour corriger cette anomalie.

在2003活动年,讨论了例外情况

Il nous faut donc identifier les anomalies et tenter d'y remédier.

显然,我们必须查明到底是那里出了问题,并予以纠正。

Il est impératif que des mesures soient prises immédiatement pour rectifier ces anomalies.

迫切需要立即采取措施纠正这些不良现象。

À la réunion, le Secrétariat a appris que les écarts provenaient d'anomalies géologiques.

秘书处在会议上获悉各项差异是因地质上异常现象造成

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

但是,已经采取措施来纠正这些正常现象

Mme Corti souhaite être informée des mesures prises en vue de corriger cette anomalie.

她想知道在处理这个问题上采取了何种措施。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

因先天性疾病死亡比率也出现了下降趋势。

Au fil des ans, on a dû à de multiples reprises corriger des anomalies évidentes.

过去这些年中不得不多次纠正发现错误。

En revanche l'incidence des décès dus à des anomalies à la naissance s'est accrue.

但是,先生畸形造成婴儿死亡比率有所增加。

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿生下来就有缺陷,他们母亲往往吸毒成瘾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anomalie 的法语例句

用户正在搜索


diversification, diversifier, diversiforme, diversion, diversité, Diversograptus, diverticulaire, diverticulation, diverticule, diverticulectomie,

相似单词


anol, anolyte, anomal, anomala, anomale, anomalie, anomalie primaire, Anomalodesmates, anomalon, anomalopie,
n.f.
1. 【语言】不则, 不则形式, 不则结构

2. 【天文学】近点角

3. 【生物学】畸形
anomalie congénitale先天性畸形

4. 【工程

5. 古怪, 奇特;反常, 例外

常见用法
une anomalie génétique基因异常

联想:
  • singulier, ère   a. 独特的,特殊的,奇特的,奇异的,古怪的

近义词:
bizarrerie,  déviation,  étrangeté,  irrégularité,  monstruosité,  particularité,  singularité,  contresens,  défaut,  exception,  cas,  anormalité,  difformité,  malformation
反义词:
conformité,  normalité,  régularité,  habitude
联想词
dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;incohérence不连贯,联系,结构松散,缺乏条理;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;erreur错误,谬误;irrégularité则,律;lacune缺文,脱字;pathologie病理学;anormal异常的,反常的;aberration脱离常轨;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;complication混乱;

Il y a une anomalie persistante, ici.

这是一个持久的反常现象。

Il y a eu cependant plusieurs anomalies.

然而,这项工作存在某些不足

Il devient donc urgent de corriger cette anomalie.

因此,现在更加急需纠正这一正常现象

La vérification n'a fait apparaître aucune anomalie.

经审查,未发现任何

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

经审查,未发现任何显著事项

Nos vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

经审查,未发现任何显著事项

Il y a plusieurs autres anomalies concernant ces deux vols.

与这两次飞行有关的还有若干其他不正常现象。

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie importante.

经审查,未发现任何显著事项。

Le projet d'article devrait être reformulé pour éviter cette anomalie.

这条条款草案应当改写,以避免出现此种不正常情况。

En conséquence, il n'existe pas d'anomalie dans les chiffres.

因此,不存在数字上的出入。

Les mesures nécessaires ont été prises en 2003 pour corriger cette anomalie.

在2003活动年,讨论了例外情况

Il nous faut donc identifier les anomalies et tenter d'y remédier.

显然,我们必须查明到底是那里出了问题,并予以纠正。

Il est impératif que des mesures soient prises immédiatement pour rectifier ces anomalies.

迫切需要立即采取措施纠正这些不良现象。

À la réunion, le Secrétariat a appris que les écarts provenaient d'anomalies géologiques.

秘书在会议上获悉各项差异是因地质上的异常现象造成的。

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

但是,已经采取措施来纠正这些正常现象

Mme Corti souhaite être informée des mesures prises en vue de corriger cette anomalie.

她想知道在理这个问题上采取了何种措施。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

因先天性疾病死亡的比率也出现了下降趋势。

Au fil des ans, on a dû à de multiples reprises corriger des anomalies évidentes.

过去这些年中不得不多次纠正发现的错误。

En revanche l'incidence des décès dus à des anomalies à la naissance s'est accrue.

但是,先生畸形造成婴儿死亡的比率有所增加。

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿生下来就有缺陷,他们的母亲往往吸毒成瘾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anomalie 的法语例句

用户正在搜索


division, divisionnaire, divorce, divorcé, divorcer, divortialité, divulgateur, divulgation, divulguer, divulsion,

相似单词


anol, anolyte, anomal, anomala, anomale, anomalie, anomalie primaire, Anomalodesmates, anomalon, anomalopie,

用户正在搜索


DNA, DNA指纹, dneprowskite, dniepr, DNOCHP, DNS, do, doberman, dobroudja, doc,

相似单词


anol, anolyte, anomal, anomala, anomale, anomalie, anomalie primaire, Anomalodesmates, anomalon, anomalopie,
n.f.
1. 【语言】不规则, 不规则形式, 不规则结构

2. 【天文学】近

3. 【物学】畸形
anomalie congénitale先天性畸形

4. 【工程技术】偏差

5. 古怪, 奇特;反常, 例外

常见用法
une anomalie génétique基因异常

联想:
  • singulier, ère   a. 独特的,特殊的,奇特的,奇异的,古怪的

近义词:
bizarrerie,  déviation,  étrangeté,  irrégularité,  monstruosité,  particularité,  singularité,  contresens,  défaut,  exception,  cas,  anormalité,  difformité,  malformation
反义词:
conformité,  normalité,  régularité,  habitude
联想词
dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;incohérence不连贯,联系,结构松散,缺乏条理;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;erreur错误,谬误;irrégularité不规则,规律;lacune缺文,脱字;pathologie病理学;anormal异常的,反常的;aberration脱离常轨;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;complication混乱;

Il y a une anomalie persistante, ici.

这是一个持久的反常现象。

Il y a eu cependant plusieurs anomalies.

然而,这工作存在某些不足之处。

Il devient donc urgent de corriger cette anomalie.

因此,现在更加急需纠正这一正常现象

La vérification n'a fait apparaître aucune anomalie.

查,未发现任何合规之处

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

查,未发现任何显著

Nos vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

查,未发现任何显著

Il y a plusieurs autres anomalies concernant ces deux vols.

与这两次飞行有关的还有若干其他不正常现象。

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie importante.

查,未发现任何显著事

Le projet d'article devrait être reformulé pour éviter cette anomalie.

这条条款草案应当改写,以避免出现此种不正常情况。

En conséquence, il n'existe pas d'anomalie dans les chiffres.

因此,不存在数字上的出入。

Les mesures nécessaires ont été prises en 2003 pour corriger cette anomalie.

在2003活动年,讨论了例外情况

Il nous faut donc identifier les anomalies et tenter d'y remédier.

显然,我们必须查明到底是那里出了问题,并予以纠正。

Il est impératif que des mesures soient prises immédiatement pour rectifier ces anomalies.

迫切需要立即采取措施纠正这些不良现象。

À la réunion, le Secrétariat a appris que les écarts provenaient d'anomalies géologiques.

秘书处在会议上获悉各差异是因地质上的异常现象造成的。

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

但是,已采取措施来纠正这些正常现象

Mme Corti souhaite être informée des mesures prises en vue de corriger cette anomalie.

她想知道在处理这个问题上采取了何种措施。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

因先天性疾病死亡的比率也出现了下降趋势。

Au fil des ans, on a dû à de multiples reprises corriger des anomalies évidentes.

过去这些年中不得不多次纠正发现的错误。

En revanche l'incidence des décès dus à des anomalies à la naissance s'est accrue.

但是,先畸形造成婴儿死亡的比率有所增加。

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿下来就有缺陷,他们的母亲往往吸毒成瘾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anomalie 的法语例句

用户正在搜索


dodécanal, dodécane, dodécanol, dodécanone, dodécaphonique, dodécaphonisme, dodécaphoniste, dodécastyle, dodécasyllabe, Dodecatheon,

相似单词


anol, anolyte, anomal, anomala, anomale, anomalie, anomalie primaire, Anomalodesmates, anomalon, anomalopie,
n.f.
1. 【语言】不规则, 不规则形式, 不规则结构

2. 【天文学】近点角

3. 【生物学】畸形
anomalie congénitale先天性畸形

4. 【工程技术】偏差

5. 古怪, 奇特;反常, 例外

常见用法
une anomalie génétique基因异常

联想:
  • singulier, ère   a. 独特的,特殊的,奇特的,奇异的,古怪的

近义词:
bizarrerie,  déviation,  étrangeté,  irrégularité,  monstruosité,  particularité,  singularité,  contresens,  défaut,  exception,  cas,  anormalité,  difformité,  malformation
反义词:
conformité,  normalité,  régularité,  habitude
联想词
dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;incohérence联系,结构松散,缺乏条理;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;erreur错误,谬误;irrégularité不规则,规律;lacune缺文,脱字;pathologie病理学;anormal异常的,反常的;aberration脱离常轨;lésion,损伤,犯;complication混乱;

Il y a une anomalie persistante, ici.

这是一个持久的反常现象。

Il y a eu cependant plusieurs anomalies.

然而,这项工作存在某些不足之处。

Il devient donc urgent de corriger cette anomalie.

因此,现在更加急需纠正这一正常现象

La vérification n'a fait apparaître aucune anomalie.

经审查,未发现任何合规之处

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

经审查,未发现任何显著事项

Nos vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

经审查,未发现任何显著事项

Il y a plusieurs autres anomalies concernant ces deux vols.

与这两次飞行有关的还有若干其他不正常现象。

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie importante.

经审查,未发现任何显著事项。

Le projet d'article devrait être reformulé pour éviter cette anomalie.

这条条款草案应当改写,以避免出现此种不正常情况。

En conséquence, il n'existe pas d'anomalie dans les chiffres.

因此,不存在数字上的出入。

Les mesures nécessaires ont été prises en 2003 pour corriger cette anomalie.

在2003活动年,讨论了例外情况

Il nous faut donc identifier les anomalies et tenter d'y remédier.

显然,我们必须查明到底是那里出了问题,并予以纠正。

Il est impératif que des mesures soient prises immédiatement pour rectifier ces anomalies.

迫切需要立即采取措施纠正这些不良现象。

À la réunion, le Secrétariat a appris que les écarts provenaient d'anomalies géologiques.

秘书处在会议上获悉各项差异是因地质上的异常现象造成的。

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

但是,已经采取措施来纠正这些正常现象

Mme Corti souhaite être informée des mesures prises en vue de corriger cette anomalie.

她想知道在处理这个问题上采取了何种措施。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

因先天性疾病死亡的比率也出现了下降趋势。

Au fil des ans, on a dû à de multiples reprises corriger des anomalies évidentes.

过去这些年中不得不多次纠正发现的错误。

En revanche l'incidence des décès dus à des anomalies à la naissance s'est accrue.

但是,先生畸形造成婴儿死亡的比率有所增加。

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿生下来就有缺陷,他们的母亲往往吸毒成瘾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anomalie 的法语例句

用户正在搜索


dogmatisme, dogmatiste, dogme, dognacskaïte, Dogtail, Dogtoothgrass, doguadine, dogue, doguer, doguin,

相似单词


anol, anolyte, anomal, anomala, anomale, anomalie, anomalie primaire, Anomalodesmates, anomalon, anomalopie,
n.f.
1. 【语言】不规则, 不规则形式, 不规则结构

2. 【天文学】近点角

3. 【生物学】畸形
anomalie congénitale先天性畸形

4. 【工程技术】偏差

5. 古怪, 奇;, 例外

常见用法
une anomalie génétique基因异

联想:

近义词:
bizarrerie,  déviation,  étrangeté,  irrégularité,  monstruosité,  particularité,  singularité,  contresens,  défaut,  exception,  cas,  anormalité,  difformité,  malformation
义词:
conformité,  normalité,  régularité,  habitude
联想词
dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;incohérence不连贯,联系,结构松散,缺乏条理;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;erreur错误,谬误;irrégularité不规则,规律;lacune缺文,脱字;pathologie病理学;anormal的,的;aberration脱离轨;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;complication混乱;

Il y a une anomalie persistante, ici.

这是一个持久的象。

Il y a eu cependant plusieurs anomalies.

然而,这项工作存在某些不足之处。

Il devient donc urgent de corriger cette anomalie.

因此,在更加急需纠正这一

La vérification n'a fait apparaître aucune anomalie.

经审查,任何合规之处

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

经审查,任何显著事项

Nos vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

经审查,任何显著事项

Il y a plusieurs autres anomalies concernant ces deux vols.

与这两次飞行有关的还有若干其他不正象。

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie importante.

经审查,任何显著事项。

Le projet d'article devrait être reformulé pour éviter cette anomalie.

这条条款草案应当改写,以避免出此种不正情况。

En conséquence, il n'existe pas d'anomalie dans les chiffres.

因此,不存在数字上的出入。

Les mesures nécessaires ont été prises en 2003 pour corriger cette anomalie.

在2003活动年,讨论了例外情况

Il nous faut donc identifier les anomalies et tenter d'y remédier.

显然,我们必须查明到底是那里出了问题,并予以纠正。

Il est impératif que des mesures soient prises immédiatement pour rectifier ces anomalies.

迫切需要立即采取措施纠正这些不良象。

À la réunion, le Secrétariat a appris que les écarts provenaient d'anomalies géologiques.

秘书处在会议上获悉各项差异是因地质上的异象造成的。

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

但是,已经采取措施来纠正这些

Mme Corti souhaite être informée des mesures prises en vue de corriger cette anomalie.

她想知道在处理这个问题上采取了何种措施。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

因先天性疾病死亡的比率也出了下降趋势。

Au fil des ans, on a dû à de multiples reprises corriger des anomalies évidentes.

过去这些年中不得不多次纠正的错误。

En revanche l'incidence des décès dus à des anomalies à la naissance s'est accrue.

但是,先生畸形造成婴儿死亡的比率有所增加。

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿生下来就有缺陷,他们的母亲往往吸毒成瘾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anomalie 的法语例句

用户正在搜索


dolesu, dolet, doleuse, dolianite, dolic, dolicho-, dolichoartère, dolichocéphale, dolichocéphalie, dolichocôlon,

相似单词


anol, anolyte, anomal, anomala, anomale, anomalie, anomalie primaire, Anomalodesmates, anomalon, anomalopie,
n.f.
1. 【语言】不规则, 不规则形式, 不规则结构

2. 【天文学】近点角

3. 【生物学】畸形
anomalie congénitale先天性畸形

4. 【工程技术】偏差

5. 古怪, 奇;反常, 例外

常见用法
une anomalie génétique基因异常

联想:

近义词:
bizarrerie,  déviation,  étrangeté,  irrégularité,  monstruosité,  particularité,  singularité,  contresens,  défaut,  exception,  cas,  anormalité,  difformité,  malformation
反义词:
conformité,  normalité,  régularité,  habitude
联想词
dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;incohérence不连贯,联系,结构松散,缺乏条理;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;erreur错误,谬误;irrégularité不规则,规律;lacune缺文,脱字;pathologie病理学;anormal异常,反常;aberration脱离常轨;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;complication混乱;

Il y a une anomalie persistante, ici.

这是一个持久反常现象。

Il y a eu cependant plusieurs anomalies.

然而,这项工作存在某些不

Il devient donc urgent de corriger cette anomalie.

因此,现在更加急需纠正这一正常现象

La vérification n'a fait apparaître aucune anomalie.

经审查,未发现任何合规

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

经审查,未发现任何显著事项

Nos vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie sérieuse.

经审查,未发现任何显著事项

Il y a plusieurs autres anomalies concernant ces deux vols.

与这两次飞行有关还有若干其他不正常现象。

Les vérifications n'ont fait apparaître aucune anomalie importante.

经审查,未发现任何显著事项。

Le projet d'article devrait être reformulé pour éviter cette anomalie.

这条条款草案应当改写,以避免出现此种不正常情况。

En conséquence, il n'existe pas d'anomalie dans les chiffres.

因此,不存在数字上出入。

Les mesures nécessaires ont été prises en 2003 pour corriger cette anomalie.

在2003活动年,讨论了例外情况

Il nous faut donc identifier les anomalies et tenter d'y remédier.

显然,我们必须查明到底是那里出了问题,并予以纠正。

Il est impératif que des mesures soient prises immédiatement pour rectifier ces anomalies.

迫切需要立即采取措施纠正这些不良现象。

À la réunion, le Secrétariat a appris que les écarts provenaient d'anomalies géologiques.

秘书在会议上获悉各项差异是因地质上异常现象造成

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

但是,已经采取措施来纠正这些正常现象

Mme Corti souhaite être informée des mesures prises en vue de corriger cette anomalie.

她想知道在理这个问题上采取了何种措施。

Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.

因先天性疾病死亡比率也出现了下降趋势。

Au fil des ans, on a dû à de multiples reprises corriger des anomalies évidentes.

过去这些年中不得不多次纠正发现错误。

En revanche l'incidence des décès dus à des anomalies à la naissance s'est accrue.

但是,先生畸形造成婴儿死亡比率有所增加。

Un nombre incalculable d'enfants naissent chaque année avec des anomalies congénitales, souvent de mères toxicomanes.

每年许多婴儿生下来就有缺陷,他们母亲往往吸毒成瘾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anomalie 的法语例句

用户正在搜索


dolomie, Dolomieu, dolomite, dolomiteux, dolomitique, dolomitisation, dolonitique, doloresite, dolorimètre, dolorimétrie,

相似单词


anol, anolyte, anomal, anomala, anomale, anomalie, anomalie primaire, Anomalodesmates, anomalon, anomalopie,