Cette annualisation a entraîné la réduction d'une journée des sessions de la Commission de statistique.
届化使统计委员
议缩短一天。
Cette annualisation a entraîné la réduction d'une journée des sessions de la Commission de statistique.
届化使统计委员
议缩短一天。
Le Comité mixte s'est penché sur les autres options proposées dans la note sur l'annualisation de ses sessions.
联委审查了关于每
举行一次联委
届
说明中所提出
备选建议。
Grâce aux efforts de promotion, environ 10 services appliquent actuellement le calendrier annuel et l'annualisation des heures de travail.
由于大力提倡,目前大约有10个部门采用了时间表或工作时间
化。
L'annualisation du rapport sur les pays les moins avancés, qui n'a pas fait l'objet d'une augmentation des ressources, a posé de graves difficultés.
每出版最不发达国家报告而不相应增加资源,构成严重困难。
Eu égard aux résultats obtenus depuis la Déclaration du Caire et à l'utilité avérée de son dispositif de suivi, les délégués ont souhaité l'annualisation de cette conférence ministérielle.
关于《开罗宣言》以来取得成果及其后续机制
效用,代表们希望每
召开这一部长
议。
L'annualisation des sessions de la Commission de statistique a des conséquences pour l'appareil de conférence de la CESAP, du fait de la contribution qui incombe au Comité dans l'articulation du point de vue régional, comme on l'a vu au paragraphe 2 ci-dessus.
鉴于上述第二段所提到本委员
提出区域观点来提供投入方面
作用,因此统计委员
届
化对亚太经社
议结构也产生影响。
L'annualisation de ses sessions permettra à la Commission de suivre de plus près l'évolution technique ainsi que les problèmes qui l'accompagnent et d'y répondre plus rapidement et de façon mieux adaptée. La Commission pourra aussi faire connaître son activité auprès d'un plus grand nombre de forums et d'organes.
委员届
改为一
一次可使它对不断迅速变化
技术和问题做出及时相关
反应,并使它可向更多
论坛和机构提供工作成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette annualisation a entraîné la réduction d'une journée des sessions de la Commission de statistique.
届会的度化使统计委员会会议缩短一天。
Le Comité mixte s'est penché sur les autres options proposées dans la note sur l'annualisation de ses sessions.
联委会审查了关于每举行一次联委会届会的说明中所提出的备选建议。
Grâce aux efforts de promotion, environ 10 services appliquent actuellement le calendrier annuel et l'annualisation des heures de travail.
由于大力提倡,目前大约有10个部门采用了度时间表或工作时间
度化。
L'annualisation du rapport sur les pays les moins avancés, qui n'a pas fait l'objet d'une augmentation des ressources, a posé de graves difficultés.
每出版最不发达国家报告而不相应增加资源,构成严重困难。
Eu égard aux résultats obtenus depuis la Déclaration du Caire et à l'utilité avérée de son dispositif de suivi, les délégués ont souhaité l'annualisation de cette conférence ministérielle.
关于《开罗宣言》以来取得的成果及其后续机制的效用,代表们希望每召开这一部长会议。
L'annualisation des sessions de la Commission de statistique a des conséquences pour l'appareil de conférence de la CESAP, du fait de la contribution qui incombe au Comité dans l'articulation du point de vue régional, comme on l'a vu au paragraphe 2 ci-dessus.
鉴于上述第二段所提到的本委员会通过提出区域观点来提供面的作用,因此统计委员会届会的
度化对亚太经社会会议结构也产生影响。
L'annualisation de ses sessions permettra à la Commission de suivre de plus près l'évolution technique ainsi que les problèmes qui l'accompagnent et d'y répondre plus rapidement et de façon mieux adaptée. La Commission pourra aussi faire connaître son activité auprès d'un plus grand nombre de forums et d'organes.
委员会届会改为一一次可使它对不断迅速变化的技术和问题做出及时相关的反应,并使它可向更多的论坛和机构提供工作成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette annualisation a entraîné la réduction d'une journée des sessions de la Commission de statistique.
届会的度
计
会会议缩短一天。
Le Comité mixte s'est penché sur les autres options proposées dans la note sur l'annualisation de ses sessions.
联会审查了关于每
举行一次联
会届会的说明中所提出的备选建议。
Grâce aux efforts de promotion, environ 10 services appliquent actuellement le calendrier annuel et l'annualisation des heures de travail.
由于大力提倡,目前大约有10个部门采用了度时间表或工作时间
度
。
L'annualisation du rapport sur les pays les moins avancés, qui n'a pas fait l'objet d'une augmentation des ressources, a posé de graves difficultés.
每出版最不发达国家报告而不相应增加资源,构成严重困难。
Eu égard aux résultats obtenus depuis la Déclaration du Caire et à l'utilité avérée de son dispositif de suivi, les délégués ont souhaité l'annualisation de cette conférence ministérielle.
关于《开罗宣言》以来取得的成果及其后续机制的效用,代表们希望每召开这一部长会议。
L'annualisation des sessions de la Commission de statistique a des conséquences pour l'appareil de conférence de la CESAP, du fait de la contribution qui incombe au Comité dans l'articulation du point de vue régional, comme on l'a vu au paragraphe 2 ci-dessus.
鉴于上述第二段所提到的会通过提出区域观点来提供投入方面的作用,因此
计
会届会的
度
对亚太经社会会议结构也产生影响。
L'annualisation de ses sessions permettra à la Commission de suivre de plus près l'évolution technique ainsi que les problèmes qui l'accompagnent et d'y répondre plus rapidement et de façon mieux adaptée. La Commission pourra aussi faire connaître son activité auprès d'un plus grand nombre de forums et d'organes.
会届会改为一
一次可
它对不断迅速变
的技术和问题做出及时相关的反应,并
它可向更多的论坛和机构提供工作成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette annualisation a entraîné la réduction d'une journée des sessions de la Commission de statistique.
届会的度
计
会会议缩短一天。
Le Comité mixte s'est penché sur les autres options proposées dans la note sur l'annualisation de ses sessions.
联会审查了关于每
举行一次联
会届会的说明中所提出的备选建议。
Grâce aux efforts de promotion, environ 10 services appliquent actuellement le calendrier annuel et l'annualisation des heures de travail.
由于大力提倡,目前大约有10个部门采用了度时间表或工作时间
度
。
L'annualisation du rapport sur les pays les moins avancés, qui n'a pas fait l'objet d'une augmentation des ressources, a posé de graves difficultés.
每出版最不发达国家报告而不相应增加资源,构成严重困难。
Eu égard aux résultats obtenus depuis la Déclaration du Caire et à l'utilité avérée de son dispositif de suivi, les délégués ont souhaité l'annualisation de cette conférence ministérielle.
关于《开罗宣言》以来取得的成果及其后续机制的效用,代表们希望每召开这一部长会议。
L'annualisation des sessions de la Commission de statistique a des conséquences pour l'appareil de conférence de la CESAP, du fait de la contribution qui incombe au Comité dans l'articulation du point de vue régional, comme on l'a vu au paragraphe 2 ci-dessus.
鉴于上述第二段所提到的会通过提出区域观点来提供投入方面的作用,因此
计
会届会的
度
对亚太经社会会议结构也产生影响。
L'annualisation de ses sessions permettra à la Commission de suivre de plus près l'évolution technique ainsi que les problèmes qui l'accompagnent et d'y répondre plus rapidement et de façon mieux adaptée. La Commission pourra aussi faire connaître son activité auprès d'un plus grand nombre de forums et d'organes.
会届会改为一
一次可
它对不断迅速变
的技术和问题做出及时相关的反应,并
它可向更多的论坛和机构提供工作成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette annualisation a entraîné la réduction d'une journée des sessions de la Commission de statistique.
届会度化
员会会议缩短一天。
Le Comité mixte s'est penché sur les autres options proposées dans la note sur l'annualisation de ses sessions.
联会审查了关于每
举行一次联
会届会
说明中所提出
备选建议。
Grâce aux efforts de promotion, environ 10 services appliquent actuellement le calendrier annuel et l'annualisation des heures de travail.
由于大力提倡,目前大约有10个部门采用了度时间表或工作时间
度化。
L'annualisation du rapport sur les pays les moins avancés, qui n'a pas fait l'objet d'une augmentation des ressources, a posé de graves difficultés.
每出版最不发达国家报告而不相应增加资源,构成严重困难。
Eu égard aux résultats obtenus depuis la Déclaration du Caire et à l'utilité avérée de son dispositif de suivi, les délégués ont souhaité l'annualisation de cette conférence ministérielle.
关于《开罗宣言》以来取得成果及其后续机制
效用,代表们希望每
召开这一部长会议。
L'annualisation des sessions de la Commission de statistique a des conséquences pour l'appareil de conférence de la CESAP, du fait de la contribution qui incombe au Comité dans l'articulation du point de vue régional, comme on l'a vu au paragraphe 2 ci-dessus.
鉴于上述第二段所提到员会通过提出区域观点来提供投入方面
作用,因此
员会届会
度化对亚太经社会会议结构也产生影响。
L'annualisation de ses sessions permettra à la Commission de suivre de plus près l'évolution technique ainsi que les problèmes qui l'accompagnent et d'y répondre plus rapidement et de façon mieux adaptée. La Commission pourra aussi faire connaître son activité auprès d'un plus grand nombre de forums et d'organes.
员会届会改为一
一次可
它对不断迅速变化
技术和问题做出及时相关
反应,并
它可向更多
论坛和机构提供工作成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette annualisation a entraîné la réduction d'une journée des sessions de la Commission de statistique.
度化使统计委员
议缩短一天。
Le Comité mixte s'est penché sur les autres options proposées dans la note sur l'annualisation de ses sessions.
联委审查了关于每
举行一次联委
说明中所提出
备选建议。
Grâce aux efforts de promotion, environ 10 services appliquent actuellement le calendrier annuel et l'annualisation des heures de travail.
由于大力提倡,目前大约有10个部门采用了度时间表或工作时间
度化。
L'annualisation du rapport sur les pays les moins avancés, qui n'a pas fait l'objet d'une augmentation des ressources, a posé de graves difficultés.
每出版最不发达国家报告而不相应增加资源,构成严重困难。
Eu égard aux résultats obtenus depuis la Déclaration du Caire et à l'utilité avérée de son dispositif de suivi, les délégués ont souhaité l'annualisation de cette conférence ministérielle.
关于《开罗宣言》以来取得成果及其后续机
用,代表们希望每
召开这一部长
议。
L'annualisation des sessions de la Commission de statistique a des conséquences pour l'appareil de conférence de la CESAP, du fait de la contribution qui incombe au Comité dans l'articulation du point de vue régional, comme on l'a vu au paragraphe 2 ci-dessus.
鉴于上述第二段所提到本委员
通过提出区域观点来提供投入方面
作用,因此统计委员
度化对亚太经社
议结构也产生影响。
L'annualisation de ses sessions permettra à la Commission de suivre de plus près l'évolution technique ainsi que les problèmes qui l'accompagnent et d'y répondre plus rapidement et de façon mieux adaptée. La Commission pourra aussi faire connaître son activité auprès d'un plus grand nombre de forums et d'organes.
委员改为一
一次可使它对不断迅速变化
技术和问题做出及时相关
反应,并使它可向更多
论坛和机构提供工作成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette annualisation a entraîné la réduction d'une journée des sessions de la Commission de statistique.
届会的度化使统计
员会会议缩短一天。
Le Comité mixte s'est penché sur les autres options proposées dans la note sur l'annualisation de ses sessions.
会审查了关于每
举行一
会届会的说明中所提出的备选建议。
Grâce aux efforts de promotion, environ 10 services appliquent actuellement le calendrier annuel et l'annualisation des heures de travail.
由于大力提倡,目前大约有10个部门采用了度时间
或工作时间
度化。
L'annualisation du rapport sur les pays les moins avancés, qui n'a pas fait l'objet d'une augmentation des ressources, a posé de graves difficultés.
每出版最不发达国家报告而不相应增加资源,构成严重困难。
Eu égard aux résultats obtenus depuis la Déclaration du Caire et à l'utilité avérée de son dispositif de suivi, les délégués ont souhaité l'annualisation de cette conférence ministérielle.
关于《开罗宣言》以来取得的成果及其后续机制的效用,希望每
召开这一部长会议。
L'annualisation des sessions de la Commission de statistique a des conséquences pour l'appareil de conférence de la CESAP, du fait de la contribution qui incombe au Comité dans l'articulation du point de vue régional, comme on l'a vu au paragraphe 2 ci-dessus.
鉴于上述第二段所提到的本员会通过提出区域观点来提供投入方面的作用,因此统计
员会届会的
度化对亚太经社会会议结构也产生影响。
L'annualisation de ses sessions permettra à la Commission de suivre de plus près l'évolution technique ainsi que les problèmes qui l'accompagnent et d'y répondre plus rapidement et de façon mieux adaptée. La Commission pourra aussi faire connaître son activité auprès d'un plus grand nombre de forums et d'organes.
员会届会改为一
一
可使它对不断迅速变化的技术和问题做出及时相关的反应,并使它可向更多的论坛和机构提供工作成果。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Cette annualisation a entraîné la réduction d'une journée des sessions de la Commission de statistique.
届会的度化使统计委员会会
一天。
Le Comité mixte s'est penché sur les autres options proposées dans la note sur l'annualisation de ses sessions.
联委会审查了关于每举行一次联委会届会的说明中所提出的备选建
。
Grâce aux efforts de promotion, environ 10 services appliquent actuellement le calendrier annuel et l'annualisation des heures de travail.
由于大力提倡,目前大约有10个部门采用了度时间表或工作时间
度化。
L'annualisation du rapport sur les pays les moins avancés, qui n'a pas fait l'objet d'une augmentation des ressources, a posé de graves difficultés.
每出版最不发达国家报告而不相应增加资源,构成严重困难。
Eu égard aux résultats obtenus depuis la Déclaration du Caire et à l'utilité avérée de son dispositif de suivi, les délégués ont souhaité l'annualisation de cette conférence ministérielle.
关于《开罗宣言》以来取得的成果及其后续机制的效用,代表们希望每召开这一部长会
。
L'annualisation des sessions de la Commission de statistique a des conséquences pour l'appareil de conférence de la CESAP, du fait de la contribution qui incombe au Comité dans l'articulation du point de vue régional, comme on l'a vu au paragraphe 2 ci-dessus.
鉴于上段所提到的本委员会通过提出区域观点来提供投入方面的作用,因此统计委员会届会的
度化对亚太经社会会
结构也产生影响。
L'annualisation de ses sessions permettra à la Commission de suivre de plus près l'évolution technique ainsi que les problèmes qui l'accompagnent et d'y répondre plus rapidement et de façon mieux adaptée. La Commission pourra aussi faire connaître son activité auprès d'un plus grand nombre de forums et d'organes.
委员会届会改为一一次可使它对不断迅速变化的技术和问题做出及时相关的反应,并使它可向更多的论坛和机构提供工作成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette annualisation a entraîné la réduction d'une journée des sessions de la Commission de statistique.
届会度化使统计委员会会议缩短一天。
Le Comité mixte s'est penché sur les autres options proposées dans la note sur l'annualisation de ses sessions.
联委会审查了关于每举行一次联委会届会
说明中所提
选建议。
Grâce aux efforts de promotion, environ 10 services appliquent actuellement le calendrier annuel et l'annualisation des heures de travail.
由于大力提倡,目前大约有10个部门采用了度时间表或工作时间
度化。
L'annualisation du rapport sur les pays les moins avancés, qui n'a pas fait l'objet d'une augmentation des ressources, a posé de graves difficultés.
每版最不发达国家报告而不相应增加资源,构
严重困难。
Eu égard aux résultats obtenus depuis la Déclaration du Caire et à l'utilité avérée de son dispositif de suivi, les délégués ont souhaité l'annualisation de cette conférence ministérielle.
关于《开罗宣言》以来取得及其后续机制
效用,代表们希望每
召开这一部长会议。
L'annualisation des sessions de la Commission de statistique a des conséquences pour l'appareil de conférence de la CESAP, du fait de la contribution qui incombe au Comité dans l'articulation du point de vue régional, comme on l'a vu au paragraphe 2 ci-dessus.
鉴于上述第二段所提到本委员会通过提
区域观点来提供投入方面
作用,因此统计委员会届会
度化对亚太经社会会议结构也产生影响。
L'annualisation de ses sessions permettra à la Commission de suivre de plus près l'évolution technique ainsi que les problèmes qui l'accompagnent et d'y répondre plus rapidement et de façon mieux adaptée. La Commission pourra aussi faire connaître son activité auprès d'un plus grand nombre de forums et d'organes.
委员会届会改为一一次可使它对不断迅速变化
技术和问题做
及时相关
反应,并使它可向更多
论坛和机构提供工作
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。