Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方
同市场
安

同体为拉丁美洲国家间的合作提供机制。

山脉的[Cordillère des Andes, 南美洲山脉名]
山脉的居民 Fr helper cop yrightLe Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方
同市场
安

同体为拉丁美洲国家间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在安
地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安
、中美洲
加
比几个次区域都受到具体挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安
国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安

同体
加
比
同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安

同体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安

同体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济问题
社会问题,例如金融部门

保健部门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使安
国家之间更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为安弟
地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安

同体法庭是
同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安
文化、安
环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作安
分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安
国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《安的
公约》
24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个安
关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安

同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安
发展公司已成为安
地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及安
国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,安

同体与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安

同体在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方
市场和安第斯

为拉丁美洲国家间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在安第斯地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第斯、中美洲和
比几个次区域都受到具
挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在

伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯

和
比
市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安第斯

重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安第斯

而言,政治动力一开始就很
,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济问题和社会问题,例如金融部门和卫生保健部门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使安第斯国家之间更
密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为安弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安第斯

法庭是

司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安第斯文化、安第斯环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作安第斯分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安第斯国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《安的斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个安第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安第斯

也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安第斯发展公司已成为安第斯地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及安第斯国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
样,安第斯

与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安第斯

在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


山脉的[Cordillère des Andes, 南美洲山脉名]

山脉的居民 Fr helper cop yrightLe Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和

共同体为拉丁美洲国家间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在

地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.


、中美洲和加
比几个次区域都受到具体挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各

国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.


共同体和加
比共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,

共同体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就

共同体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济问题和社会问题,例如金融部门和

健部门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使

国家之间更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为
弟
地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.


共同体法庭是共同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着

文化、

环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作

分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.


国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《
的
公约》
24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个

关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.


共同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.


发展公司已成为

地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及

国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,

共同体与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.


共同体在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南
共同
和安第斯共同体为拉丁美洲国家间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南

,在安第斯地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第斯、中美洲和加
比几个次区域都受到具体挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加
比共同
在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安第斯共同体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安第斯共同体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今

理广泛的经济问题和社会问题,例如金融部门和卫生保健部门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使安第斯国家之间更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事
为安弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安第斯共同体法庭是共同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安第斯文化、安第斯环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作安第斯分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安第斯国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响
可在《安的斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个安第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安第斯共同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安第斯发展公司已成为安第斯地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们
应当提及安第斯国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,安第斯共同体与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安第斯共同体在承认
面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方


和安第斯

为拉丁美洲国家间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方
,在安第斯地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第斯、中美洲和加
比几个次区域都受到具
挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯

和加
比


在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安第斯

重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安第斯

而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济问题和社会问题,例如金融部门和卫生保健部门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使安第斯国家之间更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为安弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安第斯

法庭是

司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安第斯文化、安第斯环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作安第斯分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安第斯国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《安的斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个安第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安第斯

也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安第斯发展公司已成为安第斯地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及安第斯国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
样,安第斯

与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安第斯

在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


山脉的[Cordillère des Andes, 南美洲山脉名]

山脉的居民 Fr helper cop yrightLe Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和

共同体为拉丁美洲国家间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在

地区,它们有自己的
切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.


、中美洲和加
比几个次区域都受到具体挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各

国家,正在加强伙

,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.


共同体和加
比共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,

共同体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就

共同体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济问题和社会问题,例如金融部门和卫生保健部门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使

国家之间更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为
弟
地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.


共同体法庭是共同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着

文化、

环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作

分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.


国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《
的
公约》
24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个


税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.


共同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.


发展公司已成为

地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及

国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,

共同体与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.


共同体在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
洲山脉名]Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和安第斯共同体为

洲国家间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在安第斯地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第斯、中
洲和加
比几个次区域都受到具体挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加
比共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安第斯共同体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.

,就安第斯共同体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济问题和社会问题,

融部门和卫生保健部门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使安第斯国家之间更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为安弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安第斯共同体法庭是共同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安第斯文化、安第斯环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作安第斯分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安第斯国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《安的斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个安第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安第斯共同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安第斯发展公司已成为安第斯地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及安第斯国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,安第斯共同体与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安第斯共同体在承认方面的实
值得注意。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和安第斯共同体为拉丁美洲

的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在安第斯地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第斯、中美洲和加
比几个次区域都受到具体挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯
,正在加强伙伴关系,以促成
举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加
比共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安第斯共同体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安第斯共同体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济
题和

题,例如金融部门和卫生保健部门的
题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个
参与了使安第斯
之
更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为安弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安第斯共同体法庭是共同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安第斯文化、安第斯环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作安第斯分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安第斯
可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《安的斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个安第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安第斯共同体也
继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安第斯发展公司已成为安第斯地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及安第斯
达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,安第斯共同体与欧洲联盟之
的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安第斯共同体在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和安第斯共同体为拉丁美洲国家间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在安第斯地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第斯、中美洲和加

个次区域都受到具体挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加
共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安第斯共同体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安第斯共同体而言,

力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活
,而今天还处理广泛的经济问题和社会问题,例如金融部门和卫生保健部门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使安第斯国家之间更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为安弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安第斯共同体法庭是共同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安第斯文化、安第斯环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作安第斯分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安第斯国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《安的斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个安第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安第斯共同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安第斯发展公司已成为安第斯地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及安第斯国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,安第斯共同体与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安第斯共同体在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。