Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和安第斯共同丁美洲国家间的合作提供机制。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和安第斯共同丁美洲国家间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在安第斯地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第斯、中美洲和加比几个次区域都受到具
挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同和加
比共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安第斯共同重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安第斯共同而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济问题和社会问题,例如
门和卫生保健
门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使安第斯国家之间更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还安弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安第斯共同法庭是共同
司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安第斯文化、安第斯环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作安第斯分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安第斯国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《安的斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个安第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安第斯共同也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安第斯发展公司已成安第斯地区的一个多边
资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及安第斯国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,安第斯共同与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安第斯共同在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方市场
安第斯
为拉丁美洲国家间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在安第斯地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第斯、中美洲加
比几个次区域都受到具
挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯加
比
市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安第斯重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安第斯而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济问题
社会问题,例如金融
卫生保健
的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使安第斯国家之间更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为安弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安第斯法庭是
司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安第斯文化、安第斯环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作安第斯分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安第斯国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《安的斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个安第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安第斯也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安第斯发展公司已成为安第斯地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及安第斯国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
样,安第斯
与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安第斯在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方同市场
安
同体为拉丁美洲国家间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在安地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安、中美洲
加
比几个次区域都受到具体挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安同体
加
比
同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安同体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安同体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济问题
社会问题,例如金融部门
保健部门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使安国家之间更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为安弟地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安同体法庭是
同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安文化、安
环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作安分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《安的公约》
24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个安关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安发展公司已成为安
地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及安国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,安同体与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安同体在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和第斯共同体为拉丁美洲国家
的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在第斯地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
第斯、中美洲和加
比几个次区域都受到具体挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
第斯共同体和加
比共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,第斯共同体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就第斯共同体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济问题和社会问题,例如金融部门和卫生保健部门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使第斯国家
加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
第斯共同体法庭是共同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着第斯文化、
第斯环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作第斯分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
第斯国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《的斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
第斯共同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
第斯发展公司已成为
第斯地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及第斯国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,第斯共同体与欧洲联盟
的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
第斯共同体在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共和安第斯共
体为拉丁美洲国家间
合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方,在安第斯地区,它们有自己
关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第斯、中美洲和加比几个次区域都受到具体挑战
影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共体和加
比共
在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安第斯共体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安第斯共体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域
活动,而今天还处理广泛
经济问题和社会问题,例如金融
和卫生保健
问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使安第斯国家之间更加密切合作努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为安弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安第斯共体法庭是共
体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安第斯文化、安第斯环境以及人民希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作安第斯分区域未来情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安第斯国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说影响还可在《安
斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在努力侧重于下一个阶段,即建立一个安第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安第斯共体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安第斯发展公司已成为安第斯地区一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及安第斯国家达成《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
样,安第斯共
体与欧洲联盟之间
结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安第斯共体在承认方面
实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和共同体为拉丁美洲国家间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
、中美洲和加
比几个次区域都受到具体挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
共同体和加
比共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,共同体重申完全
边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就共同体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济问题和社会问题,例如金融部门和卫生保健部门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使国家之间更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为弟
地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
共同体法庭是共同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着文化、
环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《的
公约》
24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
共同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
发展公司已成为
地区的一个
边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,共同体与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
共同体在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和安第斯共同体为拉丁美洲国家间合作提供
。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在安第斯地区,它们有自己关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第斯、中美洲和加比几个次区域都受到具体挑
响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加比共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安第斯共同体重申完全支持多边评估。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
如,就安第斯共同体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域
活动,而今天还处理广泛
经济问题和社会问题,
如金融部门和卫生保健部门
问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使安第斯国家之间更加密切合作努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为安弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安第斯共同体法庭是共同体司法构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安第斯文化、安第斯环境以及人民希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
作安第斯分区域未来
情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安第斯国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说响还可在《安
斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在努力侧重于下一个阶段,即建立一个安第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安第斯共同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安第斯发展公司已成为安第斯地区一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及安第斯国家达成《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,安第斯共同体与欧洲联盟之间结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安第斯共同体在承认方面实
值得注意。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和共同体为拉丁美洲国家间的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
南方市场,
地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
、中美洲和加
比几个次区域都受到具体挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
各
国家,正
加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
共同体和加
比共同市场
领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,共同体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就共同体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济问题和社会问题,例如金融部门和卫生保健部门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使国家之间更加密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为弟
地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
共同体法庭是共同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着文化、
环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
国家可选择
线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可《
的
公约》
24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现的努力侧重于下一个阶段,即建立一个
关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
共同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
发展公司已成为
地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,共同体与欧洲联盟之间的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
共同体
承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场和安第斯共同体为拉丁美洲国家的合作提供机制。
Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.
在南方市场,在安第斯地区,它们有自己的关切。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第斯、中美洲和比几个次区域都受到具体挑战的影响。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和比共同市场在服务领域取得了显著进展。
Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.
因此,安第斯共同体重申完全支持多边评估机制。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安第斯共同体而言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济问题和社会问题,例如金融部门和卫生保健部门的问题。
Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.
一个国家参与了使安第斯国家之密切合作的努力。
Il a également lancé une initiative pour la région andine.
办事处还为安弟斯地区拟订一项倡议。
La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.
安第斯共同体法庭是共同体司法机构。
Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.
可可叶象征着安第斯文化、安第斯环境以及人民的希望。
Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.
制作安第斯分区域未来的情景模型非常重要。
Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.
安第斯国家可选择在线培训课程。
L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.
卡尔沃学说的影响还可在《安的斯公约》第24号决定中看到。
Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.
现在的努力侧重于下一个阶段,即建立一个安第斯关税联盟。
Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.
安第斯共同体也会继续出现增长,但速度缓慢。
La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.
安第斯发展公司已成为安第斯地区的一个多边融资来源。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应当提及安第斯国家达成的《利马承诺》。
Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.
同样,安第斯共同体与欧洲联盟之的结盟协定谈判已经开始。
La Communauté andine est un cas intéressant.
安第斯共同体在承认方面的实例值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。