Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中国古人认为 一天
一天 值得庆祝的吉日。
值得庆祝的吉日。
 ; 前辈,
; 前辈,  人
人Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中国古人认为 一天
一天 值得庆祝的吉日。
值得庆祝的吉日。
Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法国人谈论着他们的祖 --高卢人。
--高卢人。
Ses ancêtres n'ont pas chassé de population autochtone parce qu'il n'y en avait pas.
大多数的群岛人民并不知道其他的家园,继续留在自己选择的群岛上,致力于他们的家园今后的建设。
C'est la terre de nos ancêtres. Nous l'exploitons pour notre postérité.
我们开


 为了造福我们的子孙后代。
为了造福我们的子孙后代。
Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.
我们的祖 在该地区实现了五百年的和平。
在该地区实现了五百年的和平。
Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.
我们的 人以及你们的
人以及你们的 人解放了奴隶,使他们摆脱了锁链。
人解放了奴隶,使他们摆脱了锁链。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众人听说了 个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何
个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何
 。
。
C'était la coutume de nos ancêtres.

 我们祖
我们祖 的习俗。
的习俗。
Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.
 一天中国人会去上坟,缅怀他们的
一天中国人会去上坟,缅怀他们的 人。
人。
Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.
据最有名望的学者说,很久以前,我们的祖 可能用书写来进行交流。
可能用书写来进行交流。
“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.
卡扎赫行政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫 我们祖
我们祖 的土地'。
的土地'。
Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.
他们理应在他们的祖 被迫生活的国家里占有特殊的地位。
被迫生活的国家里占有特殊的地位。
Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.
正如我们的祖 所说,人心齐,泰山移。
所说,人心齐,泰山移。
C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?

 一个古老的做法,但
一个古老的做法,但 ,我们有时候难道不应该听从我们祖
,我们有时候难道不应该听从我们祖 的智言吗?
的智言吗?
On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.
人们还会把甜食和酒坛放在祖 祭台上来对祖
祭台上来对祖 的祭拜。
的祭拜。
Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.
自那时以来,哥斯达黎加一直在促进我们祖 遗留下来的和平事业。
遗留下来的和平事业。
Dieu a doté l'humanité d'un bel environnement que nos ancêtres nous ont transmis pendant des milliers d'années.
总之,上帝赋予人类美丽的环境,我们的祖 已将它传给我们达数千年之久。
已将它传给我们达数千年之久。
Les autres sont austronésiens, dont les ancêtres sont arrivés dans la région il y a moins de 4 000 ans.
其他则属于南岛语族,其祖 移居新几内亚地区还不到四千年。
移居新几内亚地区还不到四千年。
L'histoire est faite de courants migratoires et, de nos jours, peu de personnes vivent là où vivaient leurs ancêtres.
移民的流动创造了历史,而今天固守在 辈曾经居住过的地方的人已寥寥无几。
辈曾经居住过的地方的人已寥寥无几。
Combien de temps encore des générations successives continueront-elles de livrer des guerres que leurs ancêtres ont livrées avant elles?
子孙后代还要参加他们 辈的战争多久?
辈的战争多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ; 前辈,
; 前辈, 

Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中国古 认为这一天是值得庆祝
认为这一天是值得庆祝 吉日。
吉日。
Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法国 谈论着他们
谈论着他们 祖
祖 --高卢
--高卢 。
。
Ses ancêtres n'ont pas chassé de population autochtone parce qu'il n'y en avait pas.
大多数 群岛
群岛 民并不知道其他
民并不知道其他 家园,继续留在
家园,继续留在

 择
择 群岛上,致力于他们
群岛上,致力于他们 家园今后
家园今后 建设。
建设。
C'est la terre de nos ancêtres. Nous l'exploitons pour notre postérité.
我们开采钻石是为了造福我们 子孙后代。
子孙后代。
Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.
我们 祖
祖 在该地区实现了五百年
在该地区实现了五百年 和平。
和平。
Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.
我们

 以及你们
以及你们

 解放了奴隶,使他们摆脱了锁链。
解放了奴隶,使他们摆脱了锁链。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众 听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。
听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。
C'était la coutume de nos ancêtres.
这是我们祖
 习俗。
习俗。
Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.
这一天中国 会去上坟,缅怀他们
会去上坟,缅怀他们

 。
。
Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.
据最有名望 学者说,很久以前,我们
学者说,很久以前,我们 祖
祖 可能用书写来进行交流。
可能用书写来进行交流。
“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.
卡扎赫行政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫是我们祖
 土地'。
土地'。
Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.
他们理应在他们 祖
祖 被迫生活
被迫生活 国家里占有特殊
国家里占有特殊 地位。
地位。
Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.
正如我们 祖
祖 所说,
所说, 心齐,泰山移。
心齐,泰山移。
C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?
这是一个古老 做法,但是,我们有时候难道不应该听从我们祖
做法,但是,我们有时候难道不应该听从我们祖
 智言吗?
智言吗?
On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.
 们还会把甜食和酒坛放在祖
们还会把甜食和酒坛放在祖 祭台上来对祖
祭台上来对祖
 祭拜。
祭拜。
Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.
 那时以来,哥斯达黎加一直在促进我们祖
那时以来,哥斯达黎加一直在促进我们祖 遗留下来
遗留下来 和平事业。
和平事业。
Dieu a doté l'humanité d'un bel environnement que nos ancêtres nous ont transmis pendant des milliers d'années.
总之,上帝赋予 类美丽
类美丽 环境,我们
环境,我们 祖
祖 已将它传给我们达数千年之久。
已将它传给我们达数千年之久。
Les autres sont austronésiens, dont les ancêtres sont arrivés dans la région il y a moins de 4 000 ans.
其他则属于南岛语族,其祖 移居新几内亚地区还不到四千年。
移居新几内亚地区还不到四千年。
L'histoire est faite de courants migratoires et, de nos jours, peu de personnes vivent là où vivaient leurs ancêtres.
移民 流动创造了历史,而今天固守在
流动创造了历史,而今天固守在 辈曾经居住过
辈曾经居住过 地方
地方
 已寥寥无几。
已寥寥无几。
Combien de temps encore des générations successives continueront-elles de livrer des guerres que leurs ancêtres ont livrées avant elles?
子孙后代还要参加他们 辈
辈 战争多久?
战争多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源 动生成,部分未经过
动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件
工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ; 前辈,
; 前辈, 

Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中国古 认为这一天是值得庆祝的吉日。
认为这一天是值得庆祝的吉日。
Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法国 谈论着他们的祖
谈论着他们的祖 --高卢
--高卢 。
。
Ses ancêtres n'ont pas chassé de population autochtone parce qu'il n'y en avait pas.
大多数的群岛 民并不知道其他的家园,继续留在自己选择的群岛上,致力于他们的家园今后的建设。
民并不知道其他的家园,继续留在自己选择的群岛上,致力于他们的家园今后的建设。
C'est la terre de nos ancêtres. Nous l'exploitons pour notre postérité.
我们开采钻石是为 造福我们的子孙后代。
造福我们的子孙后代。
Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.
我们的祖 在该地区实现
在该地区实现

 年的和平。
年的和平。
Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.
我们的
 以及你们的
以及你们的
 解放
解放 奴隶,使他们摆脱
奴隶,使他们摆脱 锁链。
锁链。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.


 说
说 这个消息,有如头上响
这个消息,有如头上响 一个焦雷,吓得不知如何是好。
一个焦雷,吓得不知如何是好。
C'était la coutume de nos ancêtres.
这是我们祖 的习俗。
的习俗。
Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.
这一天中国 会去上坟,缅怀他们的
会去上坟,缅怀他们的
 。
。
Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.
据最有名望的学者说,很久以前,我们的祖 可能用书写来进行交流。
可能用书写来进行交流。
“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.
卡扎赫行政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫是我们祖 的土地'。
的土地'。
Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.
他们理应在他们的祖 被迫生活的国家里占有特殊的地位。
被迫生活的国家里占有特殊的地位。
Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.
正如我们的祖 所说,
所说, 心齐,泰山移。
心齐,泰山移。
C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?
这是一个古老的做法,但是,我们有时候难道不应该 从我们祖
从我们祖 的智言吗?
的智言吗?
On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.
 们还会把甜食和酒坛放在祖
们还会把甜食和酒坛放在祖 祭台上来对祖
祭台上来对祖 的祭拜。
的祭拜。
Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.
自那时以来,哥斯达黎加一直在促进我们祖 遗留下来的和平事业。
遗留下来的和平事业。
Dieu a doté l'humanité d'un bel environnement que nos ancêtres nous ont transmis pendant des milliers d'années.
总之,上帝赋予 类美丽的环境,我们的祖
类美丽的环境,我们的祖 已将它传给我们达数千年之久。
已将它传给我们达数千年之久。
Les autres sont austronésiens, dont les ancêtres sont arrivés dans la région il y a moins de 4 000 ans.
其他则属于南岛语族,其祖 移居新几内亚地区还不到四千年。
移居新几内亚地区还不到四千年。
L'histoire est faite de courants migratoires et, de nos jours, peu de personnes vivent là où vivaient leurs ancêtres.
移民的流动创造 历史,而今天固守在
历史,而今天固守在 辈曾经居住过的地方的
辈曾经居住过的地方的 已寥寥无几。
已寥寥无几。
Combien de temps encore des générations successives continueront-elles de livrer des guerres que leurs ancêtres ont livrées avant elles?
子孙后代还要参加他们 辈的战争多久?
辈的战争多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ; 前辈,
; 前辈,  人
人Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
 国古人认为这
国古人认为这
 是值得庆祝
是值得庆祝 吉日。
吉日。
Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法国人谈论着他们 祖
祖 --高卢人。
--高卢人。
Ses ancêtres n'ont pas chassé de population autochtone parce qu'il n'y en avait pas.
大多数 群岛人民并不知道其他
群岛人民并不知道其他

 ,继续留在自己选择
,继续留在自己选择 群岛上,致力于他们
群岛上,致力于他们

 今后
今后 建设。
建设。
C'est la terre de nos ancêtres. Nous l'exploitons pour notre postérité.
我们开采钻石是为了造福我们 子孙后代。
子孙后代。
Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.
我们 祖
祖 在该地区实现了五百年
在该地区实现了五百年 和平。
和平。
Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.
我们
 人以及你们
人以及你们
 人解放了奴隶,使他们摆脱了锁链。
人解放了奴隶,使他们摆脱了锁链。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众人听说了这个消息,有如头上响了 个焦雷,吓得不知如何是好。
个焦雷,吓得不知如何是好。
C'était la coutume de nos ancêtres.
这是我们祖
 习俗。
习俗。
Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.
这

 国人会去上坟,缅怀他们
国人会去上坟,缅怀他们
 人。
人。
Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.
据最有名望 学者说,很久以前,我们
学者说,很久以前,我们 祖
祖 可能用书写来进行交流。
可能用书写来进行交流。
“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.
卡扎赫行政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫是我们祖
 土地'。
土地'。
Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.
他们理应在他们 祖
祖 被迫生活
被迫生活 国
国 里占有特殊
里占有特殊 地位。
地位。
Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.
正如我们 祖
祖 所说,人心齐,泰山移。
所说,人心齐,泰山移。
C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?
这是 个古老
个古老 做法,但是,我们有时候难道不应该听从我们祖
做法,但是,我们有时候难道不应该听从我们祖
 智言吗?
智言吗?
On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.
人们还会把甜食和酒坛放在祖 祭台上来对祖
祭台上来对祖
 祭拜。
祭拜。
Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.
自那时以来,哥斯达黎加 直在促进我们祖
直在促进我们祖 遗留下来
遗留下来 和平事业。
和平事业。
Dieu a doté l'humanité d'un bel environnement que nos ancêtres nous ont transmis pendant des milliers d'années.
总之,上帝赋予人类美丽 环境,我们
环境,我们 祖
祖 已将它传给我们达数千年之久。
已将它传给我们达数千年之久。
Les autres sont austronésiens, dont les ancêtres sont arrivés dans la région il y a moins de 4 000 ans.
其他则属于南岛语族,其祖 移居新几内亚地区还不到四千年。
移居新几内亚地区还不到四千年。
L'histoire est faite de courants migratoires et, de nos jours, peu de personnes vivent là où vivaient leurs ancêtres.
移民 流动创造了历史,而今
流动创造了历史,而今 固守在
固守在 辈曾经居住过
辈曾经居住过 地方
地方 人已寥寥无几。
人已寥寥无几。
Combien de temps encore des générations successives continueront-elles de livrer des guerres que leurs ancêtres ont livrées avant elles?
子孙后代还要参加他们 辈
辈 战争多久?
战争多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ; 前辈,
; 前辈, 

Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中国古 认为这一天是值得庆祝的吉日。
认为这一天是值得庆祝的吉日。
Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法国 谈论着他们的祖
谈论着他们的祖 --高
--高
 。
。
Ses ancêtres n'ont pas chassé de population autochtone parce qu'il n'y en avait pas.
 多数的群岛
多数的群岛 民并不知道其他的家园,继续留在自己选择的群岛上,致力于他们的家园今后的建设。
民并不知道其他的家园,继续留在自己选择的群岛上,致力于他们的家园今后的建设。
C'est la terre de nos ancêtres. Nous l'exploitons pour notre postérité.
我们开采钻石是为了造福我们的子孙后代。
Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.
我们的祖 在该地区实现了五百年的和平。
在该地区实现了五百年的和平。
Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.
我们的
 以及你们的
以及你们的
 解放了奴隶,使他们摆脱了锁链。
解放了奴隶,使他们摆脱了锁链。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众 听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。
听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。
C'était la coutume de nos ancêtres.
这是我们祖 的习俗。
的习俗。
Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.
这一天中国 会去上坟,缅怀他们的
会去上坟,缅怀他们的
 。
。
Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.
据最有名望的学者说,很久以前,我们的祖 可能
可能

 来进行交流。
来进行交流。
“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.
卡扎赫行政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫是我们祖 的土地'。
的土地'。
Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.
他们理应在他们的祖 被迫生活的国家里占有特殊的地位。
被迫生活的国家里占有特殊的地位。
Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.
正如我们的祖 所说,
所说, 心齐,泰山移。
心齐,泰山移。
C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?
这是一个古老的做法,但是,我们有时候难道不应该听从我们祖 的智言吗?
的智言吗?
On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.
 们还会把甜食和酒坛放在祖
们还会把甜食和酒坛放在祖 祭台上来对祖
祭台上来对祖 的祭拜。
的祭拜。
Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.
自那时以来,哥斯达黎加一直在促进我们祖 遗留下来的和平事业。
遗留下来的和平事业。
Dieu a doté l'humanité d'un bel environnement que nos ancêtres nous ont transmis pendant des milliers d'années.
总之,上帝赋予 类美丽的环境,我们的祖
类美丽的环境,我们的祖 已将它传给我们达数千年之久。
已将它传给我们达数千年之久。
Les autres sont austronésiens, dont les ancêtres sont arrivés dans la région il y a moins de 4 000 ans.
其他则属于南岛语族,其祖 移居新几内亚地区还不到四千年。
移居新几内亚地区还不到四千年。
L'histoire est faite de courants migratoires et, de nos jours, peu de personnes vivent là où vivaient leurs ancêtres.
移民的流动创造了历史,而今天固守在 辈曾经居住过的地方的
辈曾经居住过的地方的 已寥寥无几。
已寥寥无几。
Combien de temps encore des générations successives continueront-elles de livrer des guerres que leurs ancêtres ont livrées avant elles?
子孙后代还要参加他们 辈的战争多久?
辈的战争多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ; 前辈,
; 前辈,  人
人Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中国古人认为这一天是值得庆祝 吉日。
吉日。
Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法国人谈论着

 祖
祖 --高卢人。
--高卢人。
Ses ancêtres n'ont pas chassé de population autochtone parce qu'il n'y en avait pas.
大多数 群岛人民并不知道其
群岛人民并不知道其
 家园,继续留在自己
家园,继续留在自己

 群岛上,致力于
群岛上,致力于

 家园今后
家园今后 建设。
建设。
C'est la terre de nos ancêtres. Nous l'exploitons pour notre postérité.
我 开采钻石是为了造福我
开采钻石是为了造福我
 子孙后代。
子孙后代。
Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.
我
 祖
祖 在该地区实现了五百年
在该地区实现了五百年 和平。
和平。
Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.
我

 人以及你
人以及你

 人解放了奴隶,使
人解放了奴隶,使
 摆脱了锁链。
摆脱了锁链。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。
C'était la coutume de nos ancêtres.
这是我 祖
祖
 习俗。
习俗。
Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.
这一天中国人会去上坟,缅怀


 人。
人。
Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.
据最有名望 学者说,很久以前,我
学者说,很久以前,我
 祖
祖 可能用书写来进行交流。
可能用书写来进行交流。
“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.
卡扎赫行政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫是我 祖
祖
 土地'。
土地'。
Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.

 理应在
理应在

 祖
祖 被迫生活
被迫生活 国家里占有特殊
国家里占有特殊 地位。
地位。
Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.
正如我
 祖
祖 所说,人心齐,泰山移。
所说,人心齐,泰山移。
C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?
这是一个古老 做法,但是,我
做法,但是,我 有时候难道不应该听从我
有时候难道不应该听从我 祖
祖
 智言吗?
智言吗?
On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.
人 还会把甜食和酒坛放在祖
还会把甜食和酒坛放在祖 祭台上来对祖
祭台上来对祖
 祭拜。
祭拜。
Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.
自那时以来,哥斯达黎加一直在促进我 祖
祖 遗留下来
遗留下来 和平事业。
和平事业。
Dieu a doté l'humanité d'un bel environnement que nos ancêtres nous ont transmis pendant des milliers d'années.
总之,上帝赋予人类美丽 环境,我
环境,我
 祖
祖 已将它传给我
已将它传给我 达数千年之久。
达数千年之久。
Les autres sont austronésiens, dont les ancêtres sont arrivés dans la région il y a moins de 4 000 ans.
其 则属于南岛语族,其祖
则属于南岛语族,其祖 移居新几内亚地区还不到四千年。
移居新几内亚地区还不到四千年。
L'histoire est faite de courants migratoires et, de nos jours, peu de personnes vivent là où vivaient leurs ancêtres.
移民 流动创造了历史,而今天固守在
流动创造了历史,而今天固守在 辈曾经居住过
辈曾经居住过 地方
地方 人已寥寥无几。
人已寥寥无几。
Combien de temps encore des générations successives continueront-elles de livrer des guerres que leurs ancêtres ont livrées avant elles?
子孙后代还要参加

 辈
辈 战争多久?
战争多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我
观点;若发现问题,欢迎向我 指正。
指正。
 ; 前辈,
; 前辈, 

Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中国

 为这一天是值得庆祝
为这一天是值得庆祝 吉日。
吉日。
Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法国 谈论着他们
谈论着他们 祖
祖 --高卢
--高卢 。
。
Ses ancêtres n'ont pas chassé de population autochtone parce qu'il n'y en avait pas.
大多数 群岛
群岛 民并不知道其他
民并不知道其他 家园,继续留在自己选择
家园,继续留在自己选择 群岛上,致力于他们
群岛上,致力于他们 家园今后
家园今后 建设。
建设。
C'est la terre de nos ancêtres. Nous l'exploitons pour notre postérité.
我们开采钻石是为了造福我们 子孙后代。
子孙后代。
Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.
我们 祖
祖 在该地区实现了五百年
在该地区实现了五百年 和平。
和平。
Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.
我们

 以及你们
以及你们

 解放了奴隶,使他们摆脱了锁链。
解放了奴隶,使他们摆脱了锁链。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众 听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。
听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。
C'était la coutume de nos ancêtres.
这是我们祖
 习俗。
习俗。
Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.
这一天中国 会去上坟,缅怀他们
会去上坟,缅怀他们

 。
。
Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.
据最有名望 学者说,很久以前,我们
学者说,很久以前,我们 祖
祖 可能用书写来进行交流。
可能用书写来进行交流。
“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.
卡扎赫行政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫是我们祖

 地'。
地'。
Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.
他们理应在他们 祖
祖 被迫生活
被迫生活 国家里占有特殊
国家里占有特殊 地位。
地位。
Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.
正如我们 祖
祖 所说,
所说, 心齐,泰山移。
心齐,泰山移。
C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?
这是一个 老
老 做法,但是,我们有时候难道不应该听从我们祖
做法,但是,我们有时候难道不应该听从我们祖
 智言吗?
智言吗?
On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.
 们还会把甜食和酒坛放在祖
们还会把甜食和酒坛放在祖 祭台上来对祖
祭台上来对祖
 祭拜。
祭拜。
Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.
自那时以来,哥斯达黎加一直在促进我们祖 遗留下来
遗留下来 和平事业。
和平事业。
Dieu a doté l'humanité d'un bel environnement que nos ancêtres nous ont transmis pendant des milliers d'années.
总之,上帝赋予 类美丽
类美丽 环境,我们
环境,我们 祖
祖 已将它传给我们达数千年之久。
已将它传给我们达数千年之久。
Les autres sont austronésiens, dont les ancêtres sont arrivés dans la région il y a moins de 4 000 ans.
其他则属于南岛语族,其祖 移居新几内亚地区还不到四千年。
移居新几内亚地区还不到四千年。
L'histoire est faite de courants migratoires et, de nos jours, peu de personnes vivent là où vivaient leurs ancêtres.
移民 流动创造了历史,而今天固守在
流动创造了历史,而今天固守在 辈曾经居住过
辈曾经居住过 地方
地方
 已寥寥无几。
已寥寥无几。
Combien de temps encore des générations successives continueront-elles de livrer des guerres que leurs ancêtres ont livrées avant elles?
子孙后代还要参加他们 辈
辈 战争多久?
战争多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件
工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ; 前辈,
; 前辈,  人
人Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中国古人认为这一天是

 祝的吉日。
祝的吉日。
Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法国人谈论着他们的祖 --高卢人。
--高卢人。
Ses ancêtres n'ont pas chassé de population autochtone parce qu'il n'y en avait pas.
大多数的群岛人民并不知道其他的家园,继续留在自己选择的群岛上,致力于他们的家园今后的建设。
C'est la terre de nos ancêtres. Nous l'exploitons pour notre postérité.
我们开采钻石是为了造福我们的子孙后代。
Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.
我们的祖 在该地区实现了五百年的和平。
在该地区实现了五百年的和平。
Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.
我们的 人以及你们的
人以及你们的 人解放了奴隶,使他们摆脱了锁链。
人解放了奴隶,使他们摆脱了锁链。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众人听 了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓
了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓 不知如何是好。
不知如何是好。
C'était la coutume de nos ancêtres.
这是我们祖 的习俗。
的习俗。
Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.
这一天中国人会去上坟,缅怀他们的 人。
人。
Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.
据最有名望的学者 ,很久以前,我们的祖
,很久以前,我们的祖 可能用书写来进行交流。
可能用书写来进行交流。
“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.

 赫行政主管A. 哈科比安
赫行政主管A. 哈科比安 ,`
,`
 赫是我们祖
赫是我们祖 的土地'。
的土地'。
Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.
他们理应在他们的祖 被迫生活的国家里占有特殊的地位。
被迫生活的国家里占有特殊的地位。
Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.
正如我们的祖 所
所 ,人心齐,泰山移。
,人心齐,泰山移。
C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?
这是一个古老的做法,但是,我们有时候难道不应该听从我们祖 的智言吗?
的智言吗?
On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.
人们还会把甜食和酒坛放在祖 祭台上来对祖
祭台上来对祖 的祭拜。
的祭拜。
Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.
自那时以来,哥斯达黎加一直在促进我们祖 遗留下来的和平事业。
遗留下来的和平事业。
Dieu a doté l'humanité d'un bel environnement que nos ancêtres nous ont transmis pendant des milliers d'années.
总之,上帝赋予人类美丽的环境,我们的祖 已将它传给我们达数千年之久。
已将它传给我们达数千年之久。
Les autres sont austronésiens, dont les ancêtres sont arrivés dans la région il y a moins de 4 000 ans.
其他则属于南岛语族,其祖 移居新几内亚地区还不到四千年。
移居新几内亚地区还不到四千年。
L'histoire est faite de courants migratoires et, de nos jours, peu de personnes vivent là où vivaient leurs ancêtres.
移民的流动创造了历史,而今天固守在 辈曾经居住过的地方的人已寥寥无几。
辈曾经居住过的地方的人已寥寥无几。
Combien de temps encore des générations successives continueront-elles de livrer des guerres que leurs ancêtres ont livrées avant elles?
子孙后代还要参加他们 辈的战争多久?
辈的战争多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ; 前辈,
; 前辈,  人
人Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中国古人认为这一天是值得庆祝的吉日。
Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法国人谈论着他们的祖 --高卢人。
--高卢人。
Ses ancêtres n'ont pas chassé de population autochtone parce qu'il n'y en avait pas.
大多数的群岛人民并
 道其他的家园,继续留在自己选择的群岛上,致力于他们的家园今后的建设。
道其他的家园,继续留在自己选择的群岛上,致力于他们的家园今后的建设。
C'est la terre de nos ancêtres. Nous l'exploitons pour notre postérité.
我们开采钻石是为

 我们的子孙后代。
我们的子孙后代。
Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.
我们的祖 在该地区实现
在该地区实现 五百年的和平。
五百年的和平。
Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.
我们的 人以及你们的
人以及你们的 人解放
人解放 奴隶,使他们摆脱
奴隶,使他们摆脱 锁链。
锁链。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众人听说 这个消息,有
这个消息,有 头上响
头上响 一个焦雷,吓得
一个焦雷,吓得

 何是好。
何是好。
C'était la coutume de nos ancêtres.
这是我们祖 的习俗。
的习俗。
Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.
这一天中国人会去上坟,缅怀他们的 人。
人。
Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.
据最有名望的学者说,很久以前,我们的祖 可能用书写来进行交流。
可能用书写来进行交流。
“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.
卡扎赫行政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫是我们祖 的土地'。
的土地'。
Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.
他们理应在他们的祖 被迫生活的国家里占有特殊的地位。
被迫生活的国家里占有特殊的地位。
Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.
正 我们的祖
我们的祖 所说,人心齐,泰山移。
所说,人心齐,泰山移。
C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?
这是一个古老的做法,但是,我们有时候难道 应该听从我们祖
应该听从我们祖 的智言吗?
的智言吗?
On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.
人们还会把甜食和酒坛放在祖 祭台上来对祖
祭台上来对祖 的祭拜。
的祭拜。
Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.
自那时以来,哥斯达黎加一直在促进我们祖 遗留下来的和平事业。
遗留下来的和平事业。
Dieu a doté l'humanité d'un bel environnement que nos ancêtres nous ont transmis pendant des milliers d'années.
总之,上帝赋予人类美丽的环境,我们的祖 已将它传给我们达数千年之久。
已将它传给我们达数千年之久。
Les autres sont austronésiens, dont les ancêtres sont arrivés dans la région il y a moins de 4 000 ans.
其他则属于南岛语族,其祖 移居新几内亚地区还
移居新几内亚地区还 到四千年。
到四千年。
L'histoire est faite de courants migratoires et, de nos jours, peu de personnes vivent là où vivaient leurs ancêtres.
移民的流动创
 历史,而今天固守在
历史,而今天固守在 辈曾经居住过的地方的人已寥寥无几。
辈曾经居住过的地方的人已寥寥无几。
Combien de temps encore des générations successives continueront-elles de livrer des guerres que leurs ancêtres ont livrées avant elles?
子孙后代还要参加他们 辈的战争多久?
辈的战争多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。