法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 整理, , 治理:
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 这间房间被成了阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调整工作时间

法语 助 手
近义词:
accommoder,  adapter,  agencer,  arranger,  disposer,  distribuer,  installer,  organiser,  assouplir,  ordonner,  régler,  équiper,  amender,  construire,  corriger,  modifier,  rectifier,  meubler,  préparer,  ménager
反义词:
bouleverser,  déranger,  désorganiser,  dévaster,  saccager
联想词
aménagement调整;rénover革新,更新;construire建造,建筑;décorer装饰,装潢;embellir使美,使更美;délimiter划定界限;moderniser使现代化;installer安顿,安;réorganiser重新组织,改组;édifier建筑,建造;bâtir建筑,建造;

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

房东把大房间隔开为了分别

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

整理磨坊使之能住人。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

会先坐下来看一小时点的时候开始洗衣服和收拾房间。

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关这一问题的法律章程应该改变

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及们的法国家长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

我想调整我的工作时间。

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

这个房间成了阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到财政援助购买和改装小汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让工人合法安全入境。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间的推移而加以更新和调整

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时间的推移加以修改和调整

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

联合国开发计划署管理驻地协调员系统是最合适的。

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

这一建议已被接受,现正做出安排,将该课纳入小学的订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

这些机场建得很好,具备很好的办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

该中心位于原是一家旅馆的地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不能将无家可归者安特殊的设施内,们可以呆收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告国应说明妇女工作场所是否可实行弹性工作时间制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为了排雷和开发土地投入了大量的精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

政府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


amsterdam, amuïr, amuïssement, amulette, amulolyse, amunitionner, amure, amurer, amusable, amusant,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,
v. t.
1. 整理, 布置, 治理:
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 这间房间被布置成了阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调整工作时间

法语 助 手
近义词:
accommoder,  adapter,  agencer,  arranger,  disposer,  distribuer,  installer,  organiser,  assouplir,  ordonner,  régler,  équiper,  amender,  construire,  corriger,  modifier,  rectifier,  meubler,  préparer,  ménager
反义词:
bouleverser,  déranger,  désorganiser,  dévaster,  saccager
联想词
aménagement调整;rénover革新,更新;construire建造,建筑;décorer装饰,装潢;embellir使美,使更美;délimiter划定界限;moderniser使现代化;installer安顿,安置;réorganiser重新组织,改组;édifier建筑,建造;bâtir建筑,建造;

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

房东把大房间隔开为了分别布置

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

整理磨坊使之

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣服和收拾房间。

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关这一问题的法律章程应该改变

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们的法国家长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

我想调整我的工作时间。

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

这个房间布置成了阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到财政援助购买和改装小汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让工合法安全入境。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间的推移而加以更新和调整

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时间的推移加以修改和调整

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

联合国开发计划署管理驻地协调员系统是最合适的。

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

这一建议已被接受,现正在做出安排,将该课纳入小学的订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

这些机场建得很好,具备很好的办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

该中心位于原是一家旅馆的地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不将无家可归者安置在特殊的设施内,他们可以呆在收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告国应说明妇女在工作场所是否可实行弹性工作时间制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为了排雷和开发土地投入了大量的精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

政府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


amygdalotripsie, amygdalphyre, amylacé, amylacétylène, amylalcool, amylamine, amylaniline, amylase, amylasémie, amylasurie,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,
v. t.
1. 整理, 布, 治理:
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 这间房间被布阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调整工作时间

法语 助 手
近义词:
accommoder,  adapter,  agencer,  arranger,  disposer,  distribuer,  installer,  organiser,  assouplir,  ordonner,  régler,  équiper,  amender,  construire,  corriger,  modifier,  rectifier,  meubler,  préparer,  ménager
反义词:
bouleverser,  déranger,  désorganiser,  dévaster,  saccager
联想词
aménagement调整;rénover革新,更新;construire建造,建筑;décorer装饰,装潢;embellir使美,使更美;délimiter划定界限;moderniser使现代化;installer安顿,安;réorganiser重新组织,改组;édifier建筑,建造;bâtir建筑,建造;

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

房东把大房间隔开为分别

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

整理磨坊使之能住人。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣服和收拾房间。

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关这一问题的法律章程应该改变

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们的法国家长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

我想调整我的工作时间。

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

这个房间阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到财政援助购买和改装小汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让工人合法安

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间的推移而加以更新和调整

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时间的推移加以修改和调整

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

联合国开发计划署管理驻地协调员系统是最合适的。

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

这一建议已被接受,现正在做出安排,将该课纳小学的订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

这些机场建得很好,具备很好的办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

该中心位于原是一家旅馆的地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不能将无家可归者安在特殊的设施内,他们可以呆在收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告国应说明妇女在工作场所是否可实行弹性工作时间制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为排雷和开发土地投大量的精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

政府认识到迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


amylobacter, amylobiose, Amylocaïne, amylocellulase, amyloclastique, amyloco, amylodextrine, amylodyspepsie, amyloforme, amylohydrolyse,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,
v. t.
1. , 布置, 治
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 这间房间被布置成了阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调工作

法语 助 手
近义词:
accommoder,  adapter,  agencer,  arranger,  disposer,  distribuer,  installer,  organiser,  assouplir,  ordonner,  régler,  équiper,  amender,  construire,  corriger,  modifier,  rectifier,  meubler,  préparer,  ménager
反义词:
bouleverser,  déranger,  désorganiser,  dévaster,  saccager
联想词
aménagement;rénover革新,更新;construire建造,建筑;décorer装饰,装潢;embellir使美,使更美;délimiter划定界限;moderniser使现代化;installer安顿,安置;réorganiser重新组织,改组;édifier建筑,建造;bâtir建筑,建造;

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

房东把大房间隔开为了分别布置

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

坊使之能住人。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

会先坐下来看书,在八点的候开始洗衣服和收拾房间。

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关这问题的法律章程应该改变

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们的法国家长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

我想我的工作间。

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

这个房间布置成了阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到财政援助购买和改装汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让工人合法安全入境。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着间的推移而加以更新和

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着间的推移加以修改和

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

联合国开发计划署驻地协调员系统是最合适的。

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

建议已被接受,现正在做出安排,将该课纳入学的订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

组认为处这些污染物的最适当方法是进行填埋处

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

这些机场建得很好,具备很好的办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

该中心位于原是家旅馆的地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不能将无家可归者安置在特殊的设施内,他们可以呆在收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告国应说明妇女在工作场所是否可实行弹性工作间制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为了排雷和开发土地投入了大量的精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

政府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


amylose, amylosynthèse, amylotriose, amylurée, amyoesthésie, amyoplasiecongénitale, amyostasie, amyostatique, amyotaxie, amyothénie,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,
v. t.
1. 整理, 布置, 治理:
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 这被布置成了阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调整工作时

法语 助 手
近义词:
accommoder,  adapter,  agencer,  arranger,  disposer,  distribuer,  installer,  organiser,  assouplir,  ordonner,  régler,  équiper,  amender,  construire,  corriger,  modifier,  rectifier,  meubler,  préparer,  ménager
反义词:
bouleverser,  déranger,  désorganiser,  dévaster,  saccager
联想词
aménagement调整;rénover革新,更新;construire建造,建筑;décorer装饰,装潢;embellir使美,使更美;délimiter划定界限;moderniser使现代化;installer安顿,安置;réorganiser重新组织,改组;édifier建筑,建造;bâtir建筑,建造;

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

东把大隔开为了分别布置

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

整理磨坊使之能住人。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣服和

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关这一问题的法律章程应该改变

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们的法国家长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

我想调整我的工作时

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

这个布置成了阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到财政援助购买和改装小汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让工人合法安全入境。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时的推移而加以更新和调整

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时的推移加以修改和调整

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

联合国开发计划署管理驻地协调员系统是最合适的。

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

这一建议已被接受,现正在做出安排,将该课纳入小学的订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

这些机场建得很好,具备很好的办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

该中心位于原是一家旅馆的地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不能将无家可归者安置在特殊的设施内,他们可以呆在收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告国应说明妇女在工作场所是否可实行弹性工作时制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为了排雷和开发土地投入了大量的精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

政府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


anabaptisme, anabaptiste, anabas, anabase, anabasine, anabatique, anabénique, anabiose, Anableps, anabohitsite,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,

用户正在搜索


anadol, anadrome, anaenzyme, anaérobe, anaérobie, anaérobionte, anaérobiose, anaérobique, anaéroxydase, anagalactique,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,
v. t.
1. 整理, 布置, 治理:
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 这间房间被布置成了阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调整工作时间

法语 助 手
近义词:
accommoder,  adapter,  agencer,  arranger,  disposer,  distribuer,  installer,  organiser,  assouplir,  ordonner,  régler,  équiper,  amender,  construire,  corriger,  modifier,  rectifier,  meubler,  préparer,  ménager
反义词:
bouleverser,  déranger,  désorganiser,  dévaster,  saccager
联想词
aménagement调整;rénover革新,更新;construire建造,建筑;décorer装饰,装潢;embellir使美,使更美;délimiter划定界限;moderniser使现;installer顿,置;réorganiser重新组织,改组;édifier建筑,建造;bâtir建筑,建造;

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

房东把大房间隔开为了布置

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

整理磨坊使之能住人。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣服和收拾房间。

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关这一问题的法律章程应该改变

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们的法国家长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

我想调整我的工作时间。

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

这个房间布置成了阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到财政援助购买和改装小汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让工人合法全入境。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间的推移而加以更新和调整

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时间的推移加以修改和调整

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

联合国开发计划署管理驻地协调员系统是最合适的。

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

这一建议被接受,现正在做出,将该课纳入小学的订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

这些机场建得很好,具备很好的办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

该中心位于原是一家旅馆的地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不能将无家可归者置在特殊的设施内,他们可以呆在收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告国应说明妇女在工作场所是否可实行弹性工作时间制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为了排雷和开发土地投入了大量的精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

政府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


anamorphisme, anamorphose, anamorphoseur, anamosphose, Anampses, ananabasie, ananaphylaxie, ananas, anandite, anandraire,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,
v. t.
1. 整理, 布置, 治理:
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 这间房间被布置成了阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调整工作时间

法语 助 手
近义词:
accommoder,  adapter,  agencer,  arranger,  disposer,  distribuer,  installer,  organiser,  assouplir,  ordonner,  régler,  équiper,  amender,  construire,  corriger,  modifier,  rectifier,  meubler,  préparer,  ménager
反义词:
bouleverser,  déranger,  désorganiser,  dévaster,  saccager
联想词
aménagement调整;rénover革新,更新;construire建造,建筑;décorer装饰,装潢;embellir使美,使更美;délimiter划定界限;moderniser使现代化;installer安顿,安置;réorganiser重新组织,改组;édifier建筑,建造;bâtir建筑,建造;

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

房东把大房间隔开为了分别布置

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

整理磨坊使之能住人。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣服和收拾房间。

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关这一问题的法律章程应该改变

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们的法国家长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

我想调整我的工作时间。

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

这个房间布置成了阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

可得到财政援助购买和改装小汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让工人合法安全入境。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法可随着时间的推移而加以更新和调整

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时间的推移加以修改和调整

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

联合国开发计划署管理驻地协调员系统是最合适的。

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

这一建议已被接受,现正在做出安排,将该课纳入小学的订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

这些机场建得很好,具备很好的办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

该中心位于原是一家旅馆的地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不能将无家可归安置在特殊的设施内,他们可以呆在收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告国应说明妇女在工作场所是否可实行弹性工作时间制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为了排雷和开发土地投入了大量的精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

政府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


anaphore, anaphorèse, anaphorique, anaphrodisiaque, anaphrodisie, anaphrodite, anaphylactine, anaphylactique, anaphylactisant, anaphylactogène,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,
v. t.
1. 整理, 布置, 治理:
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 这间房间被布置成了阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调整工作时间

法语 助 手

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

房东把大房间隔开为了分别布置

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

整理磨坊使之能住人。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣服和收拾房间。

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关这一问题的法律章程应该改变

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们的法长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

我想调整我的工作时间。

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

这个房间布置成了阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到财政援助购买和改装小汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让工人合法安全入境。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间的推移而加以更调整

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时间的推移加以修改和调整

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

联合开发计划署管理驻地协调员系统是最合适的。

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

这一议已被接受,现正在做出安排,将该课纳入小学的订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

这些机场得很好,具备很好的办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

该中心位于原是一旅馆的地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不能将无可归者安置在特殊的设施内,他们可以呆在收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告应说明妇女在工作场所是否可实行弹性工作时间制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为了排雷和开发土地投入了大量的精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

政府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


Anaspides, Anastase, anastatique, anastéral, anastérol, anastigmat, anastigmate, anastigmatique, anastigmatisme, anastomose,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,
v. t.
1. 整理, 布置, 治理:
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture. 这间房间被布置成了阅览室。

2. [林业]规划(采伐)

常见用法
aménager ses horaires de travail调整工作时间

法语 助 手
近义词:
accommoder,  adapter,  agencer,  arranger,  disposer,  distribuer,  installer,  organiser,  assouplir,  ordonner,  régler,  équiper,  amender,  construire,  corriger,  modifier,  rectifier,  meubler,  préparer,  ménager
反义词:
bouleverser,  déranger,  désorganiser,  dévaster,  saccager
联想词
aménagement调整;rénover革新,更新;construire建造,建筑;décorer装饰,装潢;embellir美,更美;délimiter划定界限;moderniser现代化;installer安顿,安置;réorganiser重新组织,改组;édifier建筑,建造;bâtir建筑,建造;

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

房东把大房间隔开为了分别布置

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

整理能住人。

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

会先坐一小时书,在八点的时候开始洗衣服和收拾房间。

Il faudrait aménager la législation concernant cette question.

有关这一问题的法律章程应该改变

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留,专门迎接114个海地儿童及他们的法国家长。

Je veux aménager mes horaires de travail.

我想调整我的工作时间。

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

这个房间布置成了阅览室。

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到财政援助购买和改装小汽车。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制订移民法,让工人合法安全入境。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间的推移而加以更新和调整

Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.

此外,工作方法可以随着时间的推移加以修改和调整

C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.

联合国开发计划署管理驻地协调员系统是最合适的。

Cette recommandation ayant été acceptée, on aménage le programme du primaire afin d'y inscrire cette matière.

这一建议已被接受,现正在做出安排,将该课纳入小学的订正课表中。

À son avis, la meilleure méthode consiste à mettre ces matières dans des décharges aménagées.

小组认为处理这些污染物的最适当方法是进行填埋处理

Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.

这些机场建得很好,具备很好的办公设施

Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

该中心位于原是一家旅馆的地盘内。

Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.

如果不能将无家可归者安置在特殊的设施内,他们可以呆在收容所内。

Il faudrait faire savoir s'il existe des possibilités d'horaires aménagés pour les femmes.

报告国应说明妇女在工作场所是否可实行弹性工作时间制。

Les villageois ont déployé des efforts considérables pour déminer et aménager leurs terres.

村民们为了排雷和开发土地投入了大量的精力。

Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.

政府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménager 的法语例句

用户正在搜索


anavaccin, anavenin, anavirus, anazoturie, ancestral, ancestrule, ancêtre, ancêtres, anchan, anche,

相似单词


amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable, amendage,