法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 装雷管
amorçage d'un obus炮弹内装雷管
2. 使能行动,启动
amorçage d'une pompe泵启动
3. 〈转〉开始,开头
L'amorçage des négociations sera difficile.最初将是艰难
4. 〔军〕爆炸装置,起爆管
5. 〔电〕(电弧、电火花)触发,起弧;(发电机)激励,激磁
amorçage d'arc起弧,形成电弧,弧击穿
6. 〔无〕起振
amorçage d'oscillations起振,震荡启动

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

一个代表团要求告知有关这项种子资金来源。

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

人们通常把风险资本与原始资本区分开来。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键是,应将这些资源作为原始经费使用,以推动筹集非核资源。

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

该中将向合适项目提供高达1万美元种子资金,每个项目最高可获得50万美元资助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到引发爆可能性。

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

办事处将利用核资金作为影响第三方提供共同资助开办经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多发展中国在税务方面优待新优先行业早期投资。

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

在出现弹药失效情况下,99%以上都是由于雷管失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过626合作社使大约15 000名妇女获益,所提供种子资金总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力引爆引信测量地雷邻近地区金属量引爆地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和非政府组织提供创办费用,用于重点放在庭福祉项目。

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制提供催化资源促进筹集额外资源,以这种方式发挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

资本涵盖商业生活所有阶段,从获取早期种子基金到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后在《特定常规武器公约》范围内讨论可能预防措施时,应该着重讨论雷管设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

这些赠款在于作为种子资金,协助创造种种条件,便于其他发展伙伴提供项目资金。

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力引爆引信应与二级引信配合使用,以确保地雷爆炸前地雷周围确有车辆存在。

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面可能最佳做法:双传感器和三传感器引信机制能分辨人车不同。

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波引爆引信对特定震波频率作出反应并至少在理论上能在人经过时引爆。

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权筹资包括三个阶段,即原始和早期筹资、发展筹资和扩大筹资。

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基金通过给予每个项目5万至25万美元赠款,为各个项目提供种子资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,
n.m.
1. 装雷管
amorçage d'un obus炮弹内装雷管
2. 使能行
amorçage d'une pompe
3. 〈转〉开始,开头
L'amorçage des négociations sera difficile.最初的谈判将是艰难的。
4. 〔军〕爆炸装置,起爆管
5. 〔电〕(电弧、电火花的)触发,起弧;(发电机的)激励,激磁
amorçage d'arc起弧,形成电弧,弧击穿
6. 〔无〕起振
amorçage d'oscillations起振,震荡

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

一个代表团要求告知有关这项种子资金的来源。

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

人们通常把风险资本与原始资本区分开来。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键的是,应将这些资源作为原始经费使用,以推筹集非核资源。

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

该中将向合适的项目供高达1万美元的种子资金,每个项目最高可获得50万美元的资助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到引发爆燃的可能性。

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

国家办事处将利用核资金作为影响第三方供共同资助的开办经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多发展中国家在税务方面优待新优先行业的早期投资。

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

在出现弹药失效的情况下,99%以上都是由于雷管失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过建立626家合作社使大约15 000名妇女获,所供的种子资金总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力引爆引信测量地雷邻近地区的金属量引爆地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和非政府组织供创办费用,用于重点放在家庭福祉的项目。

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制供催化资源促进筹集额外资源,以这种方式发挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

资本涵盖商业生活的所有阶段,从获取早期种子基金到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后在《特定常规武器公约》的范围内讨论可能的预防措施时,应该着重讨论雷管的设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

这些赠款的目的在于作为种子资金,协助创造种种条件,便于其他发展伙伴供项目资金。

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力引爆引信应与二级引信配合使用,以确保地雷爆炸前地雷周围确有车辆存在。

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面的可能最佳做法:双传感器和三传感器引信机制能分辨人车的不同。

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波引爆引信对特定震波频率作出反应并至少在理论上能在人经过时引爆。

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权筹资包括三个阶段,即原始和早期筹资、发展筹资和扩大筹资。

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基金通过给予每个项目5万至25万美元的赠款,为各个项目供种子资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,
n.m.
1. 装雷管
amorçage d'un obus炮弹内装雷管
2. 使能行动,启动
amorçage d'une pompe泵的启动
3. 〈转〉开始,开头
L'amorçage des négociations sera difficile.最初的谈判将是艰难的。
4. 〔军〕爆炸装置,起爆管
5. 〔电〕(电弧、电火花的)触发,起弧;(发电机的)激励,激磁
amorçage d'arc起弧,形成电弧,弧击穿
6. 〔无〕起振
amorçage d'oscillations起振,震荡启动

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

一个代表团要求告知有关这项种子资金的来源。

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

人们通常把风险资本与原始资本区分开来。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键的是,应将这些资源作为原始经费使用,以推动资源。

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

该中将向合适的项高达1万美元的种子资金,每个项最高可获得50万美元的资助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到引发爆燃的可能性。

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

国家办事处将利用核资金作为影响第三方共同资助的开办经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多发展中国家在税务方面优待新优先行业的早期投资。

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

在出现弹药失效的情况下,99%以上都是由于雷管失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过建立626家合作社使大约15 000名妇女获益,所的种子资金总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力引爆引信测量地雷邻近地区的金属量引爆地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和政府组织创办费用,用于重点放在家庭福祉的项

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制催化资源促进额外资源,以这种方式发挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

资本涵盖商业生活的所有阶段,从获取早期种子基金到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后在《特定常规武器公约》的范围内讨论可能的预防措施时,应该着重讨论雷管的设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

这些赠款的的在于作为种子资金,协助创造种种条件,便于其他发展伙伴资金。

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力引爆引信应与二级引信配合使用,以确保地雷爆炸前地雷周围确有车辆存在。

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面的可能最佳做法:双传感器和三传感器引信机制能分辨人车的不同。

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波引爆引信对特定震波频率作出反应并至少在理论上能在人经过时引爆。

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权资包括三个阶段,即原始和早期资、发展资和扩大资。

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基金通过给予每个项5万至25万美元的赠款,为各个项种子资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,
n.m.
1. 装雷管
amorçage d'un obus炮弹内装雷管
2. 使能行动,启动
amorçage d'une pompe泵的启动
3. 〈转〉开始,开头
L'amorçage des négociations sera difficile.最初的谈判将是艰难的。
4. 〔军〕爆炸装置,起爆管
5. 〔电〕(电弧、电火花的)触发,起弧;(发电机的)激励,激磁
amorçage d'arc起弧,形成电弧,弧击穿
6. 〔无〕起振
amorçage d'oscillations起振,震荡启动

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

一个代表团要求告知有关这项种子资金的

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

们通常把风险资本与原始资本区分开

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键的是,应将这些资作为原始经费使用,以推动筹集非核

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

该中将向合适的项目提供高达1万美元的种子资金,每个项目最高可获得50万美元的资助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到引发爆燃的可能

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

办事处将利用核资金作为影响第三方提供共同资助的开办经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多发展中在税务方面优待新优先行业的早期投资。

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

在出现弹药失效的情况下,99%以上都是由于雷管失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过建立626合作社使大约15 000名妇女获益,所提供的种子资金总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力引爆引信测量地雷邻近地区的金属量引爆地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和非政府组织提供创办费用,用于重点放在庭福祉的项目。

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制提供催化资促进筹集额外资,以这种方式发挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

资本涵盖商业生活的所有阶段,从获取早期种子基金到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后在《特定常规武器公约》的范围内讨论可能的预防措施时,应该着重讨论雷管的设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

这些赠款的目的在于作为种子资金,协助创造种种条件,便于其他发展伙伴提供项目资金。

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力引爆引信应与二级引信配合使用,以确保地雷爆炸前地雷周围确有车辆存在。

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面的可能最佳做法:双传感器和三传感器引信机制能分辨车的不同。

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波引爆引信对特定震波频率作出反应并至少在理论上能在经过时引爆。

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权筹资包括三个阶段,即原始和早期筹资、发展筹资和扩大筹资。

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基金通过给予每个项目5万至25万美元的赠款,为各个项目提供种子资金。

声明:以上例句、词分类均由互联网资自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,
n.m.
1. 装雷管
amorçage d'un obus炮弹内装雷管
2. 使能行动,启动
amorçage d'une pompe泵启动
3. 〈转〉始,
L'amorçage des négociations sera difficile.最初谈判将是艰难
4. 〔军〕爆炸装置,起爆管
5. 〔电〕(电弧、电火花)触发,起弧;(发电机)激励,激磁
amorçage d'arc起弧,形成电弧,弧击穿
6. 〔无〕起振
amorçage d'oscillations起振,震荡启动

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

一个代表团要求告知有关这项种子资金来源。

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

人们通常把风险资本与原始资本区分来。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键是,应将这些资源作为原始经费使用,以推动筹集非核资源。

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

该中将向合适项目提供高达1万美元种子资金,每个项目最高可获得50万美元资助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到引发爆可能性。

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

国家事处将利用核资金作为影响第三方提供共同资助经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多发展中国家在税务方面优待新优先行业早期投资。

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

在出现弹药失效情况下,99%以上都是由于雷管失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过建立626家合作社使大约15 000名妇女获益,所提供种子资金总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力引爆引信测量地雷邻近地区金属量引爆地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和非政府组织提供创费用,用于重点放在家庭福祉项目。

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制提供催化资源促进筹集额外资源,以这种方式发挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

资本涵盖商业生活所有阶段,从获取早期种子基金到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后在《特定常规武器公约》范围内讨论可能预防措施时,应该着重讨论雷管设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

这些赠款在于作为种子资金,协助创造种种条件,便于其他发展伙伴提供项目资金。

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力引爆引信应与二级引信配合使用,以确保地雷爆炸前地雷周围确有车辆存在。

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面可能最佳做法:双传感器和三传感器引信机制能分辨人车不同。

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波引爆引信对特定震波频率作出反应并至少在理论上能在人经过时引爆。

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权筹资包括三个阶段,即原始和早期筹资、发展筹资和扩大筹资。

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基金通过给予每个项目5万至25万美元赠款,为各个项目提供种子资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,
n.m.
1. 装雷管
amorçage d'un obus炮弹内装雷管
2. 使能行动,启动
amorçage d'une pompe泵的启动
3. 〈转〉开始,开头
L'amorçage des négociations sera difficile.最初的谈判是艰难的。
4. 〔军〕爆炸装置,起爆管
5. 〔电〕(电弧、电火花的)触发,起弧;(发电机的)激励,激磁
amorçage d'arc起弧,形成电弧,弧击穿
6. 〔无〕起振
amorçage d'oscillations起振,震荡启动

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

一个代表团要求告知有关这资金的来源。

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

人们通常把风险资本与原始资本区分开来。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键的是,应这些资源作为原始经费使,以推动筹集非核资源。

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

该中向合适的目提供高达1万美元的资金,每个目最高可获得50万美元的资助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到引发爆燃的可能性。

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

国家办事处资金作为影响第三方提供共同资助的开办经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多发展中国家在税务方面优待新优先行业的早期投资。

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

在出现弹药失效的情况下,99%以上都是由于雷管失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过建立626家合作社使大约15 000名妇女获益,所提供的资金总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力引爆引信测量地雷邻近地区的金属量引爆地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和非政府组织提供创办费于重点放在家庭福祉的目。

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制提供催化资源促进筹集额外资源,以这方式发挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

资本涵盖商业生活的所有阶段,从获取早期基金到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后在《特定常规武器公约》的范围内讨论可能的预防措施时,应该着重讨论雷管的设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

这些赠款的目的在于作为资金,协助创造条件,便于其他发展伙伴提供目资金。

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力引爆引信应与二级引信配合使,以确保地雷爆炸前地雷周围确有车辆存在。

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面的可能最佳做法:双传感器和三传感器引信机制能分辨人车的不同。

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波引爆引信对特定震波频率作出反应并至少在理论上能在人经过时引爆。

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权筹资包括三个阶段,即原始和早期筹资、发展筹资和扩大筹资。

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基金通过给予每个目5万至25万美元的赠款,为各个目提供资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


蚕沙, 蚕砂, 蚕食, 蚕食鲸吞, 蚕食市场, 蚕矢汤, 蚕室, 蚕丝, 蚕丝业, 蚕蚁,

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,
n.m.
1. 装雷管
amorçage d'un obus炮弹内装雷管
2. 能行动,启动
amorçage d'une pompe泵的启动
3. 〈转〉
L'amorçage des négociations sera difficile.最初的谈判将是艰难的。
4. 〔军〕爆炸装置,起爆管
5. 〔电〕(电弧、电火花的)触发,起弧;(发电机的)激励,激磁
amorçage d'arc起弧,形成电弧,弧击穿
6. 〔无〕起振
amorçage d'oscillations起振,震荡启动

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

一个代表团要求告知有关这项种子资金的来源。

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

人们通常把风险资本与原资本区分来。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键的是,应将这些资源作为经费用,以推动筹集非核资源。

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

该中将向合适的项目提供高达1万美元的种子资金,每个项目最高可获得50万美元的资助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到引发爆燃的可能性。

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

国家办事处将利用核资金作为影响第三方提供共同资助的办经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多发展中国家在税务方面优待新优先行业的早期投资。

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

在出现弹药失效的情况下,99%以上都是由于雷管失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过建立626家合作社15 000名妇女获益,所提供的种子资金总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力引爆引信测量地雷邻近地区的金属量引爆地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和非政府组织提供创办费用,用于重点放在家庭福祉的项目。

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制提供催化资源促进筹集额外资源,以这种方式发挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

资本涵盖商业生活的所有阶段,从获取早期种子基金到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后在《特定常规武器公》的范围内讨论可能的预防措施时,应该着重讨论雷管的设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

这些赠款的目的在于作为种子资金,协助创造种种条件,便于其他发展伙伴提供项目资金。

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力引爆引信应与二级引信配合用,以确保地雷爆炸前地雷周围确有车辆存在。

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面的可能最佳做法:双传感器和三传感器引信机制能分辨人车的不同。

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波引爆引信对特定震波频率作出反应并至少在理论上能在人经过时引爆。

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权筹资包括三个阶段,即原和早期筹资、发展筹资和扩筹资。

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基金通过给予每个项目5万至25万美元的赠款,为各个项目提供种子资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,
n.m.
1. 装雷管
amorçage d'un obus炮弹内装雷管
2. 使能行动,启动
amorçage d'une pompe泵的启动
3. 〈转〉开始,开头
L'amorçage des négociations sera difficile.最初的谈判将是艰难的。
4. 〔军〕爆炸装置,起爆管
5. 〔电〕(电弧、电火花的)触发,起弧;(发电机的)激励,激磁
amorçage d'arc起弧,形成电弧,弧击穿
6. 〔无〕起振
amorçage d'oscillations起振,震荡启动

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

一个代表团要求告知有关这项种子金的来源。

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

人们通常把风险本与原始本区分开来。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键的是,应将这些源作为原始经费使用,以推动筹集非核源。

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

该中将向合适的项目提供高达1万美元的种子金,每个项目最高可获得50万美元的助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到引发爆燃的可能性。

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

国家办事处将利用核金作为影响第三方提供共助的开办经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多发展中国家在税务方面优待新优先行业的早期投

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

在出现弹药失效的情况下,99%以上都是由于雷管失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过建立626家合作社使大约15 000名妇女获益,所提供的种子金总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力引爆引信测量地雷邻近地区的金属量引爆地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和非政府组织提供创办费用,用于重点放在家庭福祉的项目。

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制提供催化促进筹集额外源,以这种方式发挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

本涵盖商业生活的所有阶段,从获取早期种子基金到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后在《特定常规武器公约》的范围内讨论可能的预防措施时,应该着重讨论雷管的设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

这些赠款的目的在于作为种子金,协助创造种种条件,便于其他发展伙伴提供项目金。

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力引爆引信应与二级引信配合使用,以确保地雷爆炸前地雷周围确有车辆存在。

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面的可能最佳做法:双传感器和三传感器引信机制能分辨人车的不

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波引爆引信对特定震波频率作出反应并至少在理论上能在人经过时引爆。

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权筹包括三个阶段,即原始和早期筹、发展筹和扩大筹

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基金通过给予每个项目5万至25万美元的赠款,为各个项目提供种子金。

声明:以上句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,
n.m.
1. 装雷管
amorçage d'un obus炮弹内装雷管
2. 使能行动,启动
amorçage d'une pompe泵的启动
3. 〈转〉开始,开头
L'amorçage des négociations sera difficile.最初的谈判是艰难的。
4. 〔军〕爆炸装置,起爆管
5. 〔电〕(电弧、电火花的)触发,起弧;(发电机的)激励,激磁
amorçage d'arc起弧,形成电弧,弧击穿
6. 〔无〕起振
amorçage d'oscillations起振,震荡启动

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une délégation a demandé d'où provenaient les fonds d'amorçage.

一个代表团要求告知有关这项种的来源。

On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.

人们通常把风险本与原始本区分开来。

Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amorçage pour démultiplier les ressources complémentaires.

十分关键的是,应这些源作为原始经费使用,以推动筹集非核源。

Il proposera des projets adaptés avec des fonds d'amorçage allant jusqu'à 10 000 dollars É.-U.

该中向合适的项目提供高达1万美元的种,每个项目最高可获得50万美元的助。

Attention: La présente méthode ne tient pas compte de la possibilité d'amorçage d'une déflagration.

本方法没有考虑到引发爆燃的可能性。

Le bureau de pays utilisera les ressources de base comme capitaux d'amorçage pour démultiplier le cofinancement de tiers.

国家办利用核作为影响第三方提供共同助的开办经费。

De nombreux pays en développement accordent un régime fiscal avantageux aux capitaux d'amorçage investis dans de nouveaux secteurs prioritaires.

许多发展中国家在税务方面优待新优先行业的早期投

Dans plus de 99 % des cas, un dysfonctionnement de la munition est dû à une défaillance du système d'amorçage.

在出现弹药失效的情况下,99%以上都是由于雷管失灵所致。

Les 626 fonds de solidarité ont permis d'aider 15 000 femmes et d'offrir un capital d'amorçage d'un montant de 425 000 dollars.

通过建立626家合作社使大约15 000名妇女获益,所提供的种总计达到425 000美元。

Description : Les dispositifs d'amorçage magnétique fonctionnent grâce à la mesure de la quantité de métal présente à proximité immédiate.

磁力引爆引信测量地雷邻近地区的属量引爆地雷。

Il aide aussi les gouvernements et les ONG à financer des projets de protection familiale en leur fournissant des fonds d'amorçage.

已经向政府和非政府组织提供创办费用,用于重点放在家庭福祉的项目。

Quant à l'effet multiplicateur, le Mécanisme mondial s'emploie à l'obtenir en fournissant des fonds d'amorçage, qui aident à mobiliser des ressources supplémentaires.

全球机制提供催化促进筹集额外源,以这种方式发挥增值效应。

Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amorçage jusqu'à la cotation en bourse.

本涵盖商业生活的所有阶段,从获取早期种到进入股票市场。

À l'avenir, la conception, la technologie et la qualité du système d'amorçage devraient être un axe important des débats sur les mesures préventives possibles.

今后在《特定常规武器公约》的范围内讨论可能的预防措施时,应该着重讨论雷管的设计、技术和质量。

Ils sont censés servir de fonds d'amorçage pour réunir les conditions qui induiront d'autres partenaires de développement à contribuer au financement des projets.

这些赠款的目的在于作为,协助创造种种条件,便于其他发展伙伴提供项目

Les dispositifs d'amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule.

磁力引爆引信应与二级引信配合使用,以确保地雷爆炸前地雷周围确有车辆存在。

Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes.

设计方面的可能最佳做法:双传感器和三传感器引信机制能分辨人车的不同。

Description : Les dispositifs d'amorçage sismique réagissent à des fréquences sismiques particulières et peuvent, au moins théoriquement, être déclenchés par le passage d'une personne.

震波引爆引信对特定震波频率作出反应并至少在理论上能在人经过时引爆。

Les trois étapes du financement sur fonds propres étaient le financement d'amorçage et des premières étapes, le financement du développement et le financement de l'expansion.

股权筹包括三个阶段,即原始和早期筹、发展筹和扩大筹

Le Fonds d'affectation spéciale fournit les fonds d'amorçage pour soutenir les projets grâce à des subventions d'un montant maximum de 50 000 à 250 000 dollars par projet.

信托基通过给予每个项目5万至25万美元的赠款,为各个项目提供种

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorçage 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,