法语助手
  • 关闭
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马的妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 妇女侧坐骑马时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男的)妓女
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe美女;femme,妇女;Amazonie亚马孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

亚马逊女骑士一样,但还要更加凶残!”

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她的马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚马孙。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处的亚马逊省沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德步走完亚马逊流域全程的第一

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少亚马逊区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山亚马孙流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问项目妇女,特别是秘鲁亚马逊河流域的妇女制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚马孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著民的组织提供了五笔赠款(巴西、亚马逊流域、危地马拉、菲律宾印度);费用总额2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚马孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲一体化体系主持下开展的活动及森林方面的系统,还介绍了在亚马逊流域开展的活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区的居民靠采掘活动生,他们得到了与巴西环境可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准指标上的森林环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案生活在亚马孙盆地的53,000名土著美洲印第安黑奴后裔提供基本服务进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林亚马孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚马孙河流域的53 000名美洲印第安黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚马孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林防止荒漠化的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 妇女侧坐骑马时所穿长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人)妓女
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie亚马孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

亚马逊女骑士和女人样,但还要更加凶残!”

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著人和其他人群处于不利地大差异继续存在。

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚马孙。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区于哥伦比亚与巴西边境临界处亚马逊省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

,34岁埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马逊流域全程人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少亚马逊区域砍伐森林活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚马孙流域偏远地区青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问项目为妇女,特别是为秘鲁亚马逊河流域妇女制定了什么样具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚马孙地区颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民组织提供了五笔赠款(巴西、亚马逊流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚马孙河地区设立了个高级中心,计划在Boa Vista市安装个新接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚马孙地区大型现象认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲体化体系主持下开展活动及其森林方面系统,还介绍了在亚马逊流域开展活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施Planta Brasil方案援助,以提高他们收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上森林和环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在亚马孙盆地53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基服务和进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和亚马孙盆地南部干燥森林中重要物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚马孙河流域53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚马孙流域湿地作用,以及保护这湿地对保护森林和防止荒漠化重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 妇女侧坐骑马时所穿长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人)妓女
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie亚马孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

亚马逊女骑士和女人样,但还要更加凶残!”

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著人和其他人群处于不巨大差异继续存在。

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些区包含在内,这项方案延伸到了亚马孙。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区于哥伦比亚与巴西边境临界处亚马逊省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周,34埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马逊流域全程人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少亚马逊区域砍伐森林活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚马孙流域偏远青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问项目为妇女,特别是为秘鲁亚马逊河流域妇女制定了什么样具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚马孙颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民组织提供了五笔赠款(巴西、亚马逊流域、危马拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚马孙河区设立了个高级中心,计划在Boa Vista市安装个新接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断被用来提高对于球表面,例如亚马孙大型现象认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲体化体系主持下开展活动及其森林方面系统,还介绍了在亚马逊流域开展活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施Planta Brasil方案援助,以提高他们收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上森林和环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比区,苏里南综合社区方案为生活在亚马孙盆53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和亚马孙盆南部干燥森林中重要物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比区,苏里南综合区方案帮助生活在亚马孙河流域53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚马孙流域湿作用,以及保护这湿对保护森林和防止荒漠化重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马的妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 妇女侧坐骑马时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人的)妓女
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie亚马孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

亚马逊女骑士和女人一样,但还要更加凶残!”

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她的马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著人和其他人群利地位的巨大差异继续存在。

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚马孙。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区位哥伦比亚与巴西边境临界的亚马逊省和沃佩省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的德•塔福德成为徒步走完亚马逊流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用减少亚马逊区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第山和亚马孙流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问项目为妇女,特别是为秘鲁亚马逊河流域的妇女制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚马孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、亚马逊流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像断地被用来提高对地球表面,例如亚马孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了在亚马逊流域开展的活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在亚马孙盆地的53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第山脉热带森林、中美洲云雾林和亚马孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚马孙河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚马孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马的妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 妇女侧坐骑马时所穿的

5. 〈语〉(坐在车子上勾引男人的)妓女
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie亚马孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

亚马逊女骑士和女人一样,但还要更加凶残!”

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她的马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚马孙。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处的亚马逊省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马逊流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至10亿美元,用于减少亚马逊区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚马孙流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问项目为妇女,特别是为秘鲁亚马逊河流域的妇女制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

平台发射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚马孙地区的一颗赤道卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、亚马逊流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚马孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了在亚马逊流域开展的活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在亚马孙盆地的53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服和进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和亚马孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚马孙河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚马孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马的妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 妇女侧坐骑马时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人的)妓女
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie亚马孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

亚马逊女骑士和女人一样,但要更加凶残!”

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她的马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚马孙。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处的亚马逊省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马逊流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少亚马逊区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚马孙流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问项目为妇女,特别是为秘鲁亚马逊河流域的妇女制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚马孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金著组织或支助著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、亚马逊流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚马孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上介绍了在中美洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,介绍了在亚马逊流域开展的活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在亚马孙盆地的53,000名著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和亚马孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚马孙河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚马孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马的妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 妇女侧坐骑马时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人的)妓女
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie亚马孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

亚马逊女骑士和女人一样,但还要更加凶残!”

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她的马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚马孙。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处的亚马逊省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马逊流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少亚马逊区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚马孙流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问项目为妇女,特别是为秘鲁亚马逊河流域的妇女制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚马孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、亚马逊流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚马孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了在亚马逊流域开展的活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在亚马孙盆地的53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供本服务和进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和亚马孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚马孙河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚马孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马的妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 妇女侧坐骑马时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人的)妓女
词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie马孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

马逊女骑士和女人一样,但还要更加凶残!”

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她的马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

马孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了马孙。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区位于哥伦比与巴西边境临界处的马逊省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完马逊流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少马逊区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和马孙流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问项目为妇女,特别是为马逊河流域的妇女制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测马孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、马逊流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如马孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了在马逊流域开展的活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

马孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

马孙合作条约》对马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在马孙盆地的53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和马孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在马孙河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了马孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


成果, 成果图, 成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐马上

4. 妇女侧坐骑马时所穿长裙

5. 〈口语〉(坐车子上勾引男人)妓女
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie亚马孙古陆;

Les amazones étaient comme les femmes, mais encore plus méchantes.

亚马逊女骑士和女人一样,但还要更加凶残!”

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她马上下来,将手放进面粉。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

亚马孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位巨大差异继续存

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

将这些地区包含内,这项方案延伸到亚马孙。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处亚马逊省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马逊流域第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少亚马逊区域砍伐森林活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚马孙流域偏远地区青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问项目为妇女,特别是为秘鲁亚马逊河流域妇女制定什么样具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚马孙地区一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民组织提供五笔赠款(巴西、亚马逊流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,亚马孙河地区设立一个高级中心,计划Boa Vista市安装一个新接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚马孙地区大型现象认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍中美洲一体化体系主持下开展活动及其森林方面系统,还介绍亚马逊流域开展活动。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区居民靠采掘活动为生,他们得到与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施Planta Brasil方案援助,以提高他们收入。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进区域进,以支助重点放标准和指标上森林和环境计划。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

加勒比地区,苏南综合社区方案为生活亚马孙盆地53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和亚马孙盆地南部干燥森林中重要物种将灭绝。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

加勒比地区,苏南综合地区方案帮助生活亚马孙河流域53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述亚马孙流域湿地作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


成绩昭着, 成家, 成家立业, 成家立业的, 成甲壳的, 成见, 成见的消除, 成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,