Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员应
照
顺序排列。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员应
照
顺序排列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
顺序排列的候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的顺序排列的
家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各团的座位应
成员
英文名单
顺序排列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
决结果应
缔约方名称
的次序列入记录。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务条例的目的,有关特定用语适用下列定义。 兹英文
顺序将这些用语开列于后。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔约大会秘书处应
姓名英文
次序编制候选人名单。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是访问时间的顺序、而不是所访问各
名的
顺序安排的。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
决结果应
成员
名英文
的次序列入记录。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人职位和所在法庭分列,然后
姓氏的英文
顺序排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者姓氏
顺序自动分配的做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应顺序重
排列。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他家将
照英文
顺序入座,各主要委员会亦将
照相同的顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员
照
顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先顺序发言。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
决结果应
缔约
名英文
列入记录。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不照
顺序那样排列,这可不是个问题。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约称,
顺序排列候选人名单并不意味着
顺序替补。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
决结果应
《协定》缔约方名称的英文
次序列入记录。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前的举行的四次选举都是根据姓名英文
次序排列的单一候选人名单举行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照字序排列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字序排列
候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目按字
序排列
国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团应按成员国英文名单字
序排列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
表决结果应按缔约方名称字次序列入记录。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务条例目
,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文字
序将这些用语开列于后。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔约国大会秘书处应按姓名英文字次序编制候选人名单。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间序、而不是所访问各国国名
字
序安排
。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
表决结果应按成员国国名英文字次序列入记录。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职和所在法庭分列,然后按姓氏
英文字
序排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取做法是抽签,或者按姓氏字
序自动分配
做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到人
种类应按字
序重
排列。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文字序入
,各主要委员会亦将按照相同
序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照字序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按字序发言。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
表决结果应按缔约国国名英文字列入记录。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我那些锅子不按照字
表
序那样排列,这可不是个问题。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按字序排列候选人名单并不意味着按字
序替补。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
表决结果应按《协定》缔约方名称英文字
次序列入记录。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前举行
四次选举都是根据姓名按英文字
次序排列
单一候选人名单举行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照字母顺列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺列的候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每组委员会负责同等数目的按字母顺
列的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应按成员国英文名单字母顺列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
表决结果应按缔约方名称字母的次列入记录。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务条例的目的,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文字母顺将这些用语开列于后。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔约国大会秘书处应按姓名英文字母次编制候选人名单。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间的顺、而不是所访问各国国名的字母顺
安
的。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
表决结果应按成员国国名英文字母的次列入记录。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏的英文字母顺列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
种可采取的做法是抽签,或者按姓氏字母顺
自动分配的做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应按字母顺重
列。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文字母顺入座,各主要委员会亦将按照相同的顺
。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照字母顺担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按字母顺
发言。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
表决结果应按缔约国国名英文字母列入记录。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不按照字母表顺那样
列,这可不是
问题。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按字母顺列候选人名单并不意味着按字母顺
替补。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
表决结果应按《协定》缔约方名称的英文字母次列入记录。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前的举行的四次选举都是根据姓名按英文字母次列的单
候选人名单举行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照字母顺序排列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序排列的候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的按字母顺序排列的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应按成员国英文名单字母顺序排列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
表决结果应按缔约方名称字母的次序列入记录。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务条例的目的,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文字母顺序将这些用语开列于后。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔约国大会秘书处应按姓名英文字母次序编制候选人名单。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间的顺序、而不是所访问各国国名的字母顺序安排的。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
表决结果应按成员国国名英文字母的次序列入记录。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏的英文字母顺序排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或按姓氏字母顺序自动分配的做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应按字母顺序重排列。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文字母顺序入座,各主要委员会亦将按照相同的顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照字母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按字母顺序发言。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
表决结果应按缔约国国名英文字母列入记录。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不按照字母表顺序那样排列,这可不是个问题。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按字母顺序排列候选人名单并不意味着按字母顺序替补。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
表决结果应按《协定》缔约方名称的英文字母次序列入记录。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前的举行的四次选举都是根据姓名按英文字母次序排列的单一候选人名单举行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照序排列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按序排列的候选人
单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的按序排列的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应按成员国英文单
序排列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
表决结果应按缔称
的次序列入记录。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务条例的目的,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文序将这些用语开列于后。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔国大会秘书处应按姓
英文
次序编制候选人
单。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间的序、而不是所访问各国国
的
序安排的。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
表决结果应按成员国国英文
的次序列入记录。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏的英文序排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏序自动分配的做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应按序重
排列。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文序入座,各主要委员会亦将按照相同的
序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按序发言。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
表决结果应按缔国国
英文
列入记录。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不按照表
序那样排列,这可不是个问题。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔国称,按
序排列候选人
单并不意味着按
序替补。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
表决结果应按《协定》缔称的英文
次序列入记录。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前的举行的四次选举都是根据姓按英文
次序排列的单一候选人
单举行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国按照
顺序排列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按顺序排列
候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目按
顺序排列
国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团按成员国英文名单
顺序排列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
表决结果按缔约方名称
次序列入记录。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务条例目
,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文
顺序将这些用语开列于后。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔约国大会秘书处按姓名英文
次序编制候选人名单。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间顺序、而不是所访问各国国名
顺序安排
。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
表决结果按成员国国名英文
次序列入记录。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职和所在法庭分列,然后按姓氏
英文
顺序排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取做法是抽签,或者按姓氏
顺序自动分配
做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到人
种类
按
顺序重
排列。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文顺序入
,各主要委员会亦将按照相同
顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按顺序发言。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
表决结果按缔约国国名英文
列入记录。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我那些锅子不按照
表顺序那样排列,这可不是个问题。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按顺序排列候选人名单并不意味着按
顺序替补。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
表决结果按《协定》缔约方名称
英文
次序列入记录。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前举行
四次选举都是根据姓名按英文
次序排列
单一候选人名单举行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照母顺序排列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按母顺序排列
候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目按
母顺序排列
国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团座位应按成员国英文名单
母顺序排列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
表决结果应按缔约方名称母
次序列入记录。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务条例目
,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文
母顺序将这些用语开列于后。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔约国大会秘书处应按姓名英文母次序编制候选人名单。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间顺序、而不是所访问各国国名
母顺序安排
。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
表决结果应按成员国国名英文母
次序列入记录。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏英文
母顺序排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取做法是抽签,或者按姓氏
母顺序自动分配
做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到人
种类应按
母顺序重
排列。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文母顺序入座,各主要委员会亦将按照相同
顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安会离任成员先按
母顺序发言。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
表决结果应按缔约国国名英文母列入记录。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我那些锅子不按照
母表顺序那样排列,这可不是个问题。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按母顺序排列候选人名单并不意味着按
母顺序替补。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
表决结果应按《协定》缔约方名称英文
母次序列入记录。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前举行
四次选举都是根据姓名按英文
母次序排列
单一候选人名单举行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应照
顺序排列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
顺序排列的候选人名单附在本
后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的顺序排列的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应成员国英
名单
顺序排列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
表决结果应缔约方名称
的次序列入记录。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务条例的目的,有关特定用语适用下列定义。 兹英
顺序将这些用语开列于后。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔约国大会秘处应
姓名英
次序编制候选人名单。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是访问时间的顺序、而不是所访问各国国名的
顺序安排的。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
表决结果应成员国国名英
的次序列入记录。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人职位和所在法庭分列,然后
姓氏的英
顺序排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者姓氏
顺序自动分配的做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应顺序重
排列。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将照英
顺序入座,各主要委员会亦将
照相同的顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国照
顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先顺序发言。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
表决结果应缔约国国名英
列入记录。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不照
表顺序那样排列,这可不是个问题。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,顺序排列候选人名单并不意味着
顺序替补。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
表决结果应《协定》缔约方名称的英
次序列入记录。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前的举行的四次选举都是根据姓名英
次序排列的单一候选人名单举行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应照字母
排列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
字母
排列
候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目字母
排列
国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代座位应
成员国英文名单字母
排列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
决结果应
缔约方名称字母
次
列入记录。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务条例目
,有关特定用语适用下列定义。 兹
英文字母
将这些用语开列于后。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔约国大会秘书处应姓名英文字母次
编制候选人名单。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是访问时间
、而不是所访问各国国名
字母
安排
。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
决结果应
成员国国名英文字母
次
列入记录。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人职位和所在法庭分列,然后
姓氏
英文字母
排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取做法是抽签,或者
姓氏字母
自动分配
做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到人
种类应
字母
重
排列。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将照英文字母
入座,各主要委员会亦将
照相同
。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集主席由各成员国
照字母
担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先字母
发言。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
决结果应
缔约国国名英文字母列入记录。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我那些锅子不
照字母
那样排列,这可不是个问题。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,字母
排列候选人名单并不意味着
字母
替补。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
决结果应
《协定》缔约方名称
英文字母次
列入记录。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前举行
四次选举都是根据姓名
英文字母次
排列
单一候选人名单举行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。