法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 按字母顺序归类
2. 〈新〉
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays这个国家最贫困的阶级进行教育


常见用法
alphabétiser un pays在一个地区进行

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较大的中,葡萄牙语的非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结果告诉我们,有文化的父母能够培养出有文化的孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

而具有印度尼西亚语读写能力则在印度尼西亚占领期间受过教育。

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

在马达加斯加,4岁口的54%是

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗仅有一半男子和五分之一能够认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

由于政府大量投资公共教育,教育一直积极发展。

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

大多数识字都不能完成初等教育。

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居民已基本普及识字——达99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

率为32.73%,而男性率为54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

该报告指出,冈比亚15岁口的受教育率不到一半(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,识字数从4 985上升到今天的9 185

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有葡萄牙识字能力的大多还在学校,或曾在国外受过教育。

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国成立了许多教育中心,在的同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

指出,有迹象显示年轻识字率越来越高于年龄较大的

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

在科索沃,儿童基金会正努力与土耳其、波斯尼亚和Ashkaelia少数群体合作,帮助2 300名

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族的寿命比国家均值低22%,只有20%的识字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

如果孩子们的父母和兄弟姐妹识字,那么孩子们在学校里会表现得更好一些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%的识字,而男子识字率是83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语识字能力的大多数也可能在国外受过教育。

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首指望我们识字的公民积极参加国家建设工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态, 处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,
v.t.
1. 按字母顺序归类
2. 〈新〉扫盲
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays对这个国家最阶级进行扫盲教育


常见用法
alphabétiser un pays在个地区进行扫盲

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较大妇女中,葡萄牙语人非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结果告诉我们,有文化父母能够培养出有文化孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

而具有印度尼西亚语读写能力人则在印度尼西亚占领期间受过教育。

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

在马达加斯加,4岁上人口54%是文盲

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗仅有男子和五分之妇女能够认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

由于政府大量投资公共教育,教育直积极发展。

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

大多数识字妇女都不能完成初等教育。

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居民已基本普及识字——达99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

妇女扫盲率为32.73%,而男性扫盲率为54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

该报告指出,冈比亚15岁上人口受教育率不(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,识字妇女人数从4 985人上升今天9 185人。

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有葡萄牙识字能力人大多还在学校,或曾在国外受过教育。

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国成立了许多妇女教育中心,在扫盲同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

指出,有迹象显示年轻妇女识字率越来越高于年龄较大妇女。

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

在科索沃,儿童基金会正努力与土耳其、波斯尼亚和Ashkaelia少数群体合作,帮助2 300名妇女和女孩扫盲

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族人寿命比国家均值低22%,只有20%人识字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

如果孩子们父母和兄弟姐妹识字,那么孩子们在学校里会表现得更好些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%妇女识字,而男子识字率是83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语识字能力大多数人也可能在国外受过教育。

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首指望我们识字公民积极参加国家建设工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,
v.t.
1. 按字母顺序归类
2. 〈新〉扫盲
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays对这国家最贫困的阶级进行扫盲教育


常见用法
alphabétiser un pays在一进行扫盲

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较大的妇女中,葡萄牙语的人非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结果诉我们,有文化的父母能够培养有文化的孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

而具有印度尼西亚语读写能力的人则在印度尼西亚占领期间受过教育。

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

在马达加斯加,4岁上人口的54%是文盲

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗仅有一半男子和五分之一妇女能够认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

由于政府大量投资公共教育,教育一直积极发展。

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

大多数识字妇女都不能完成初等教育。

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居民已基本普及识字——达99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

妇女扫盲率为32.73%,而男性扫盲率为54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

该报,冈比亚15岁上人口的受教育率不到一半(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,识字妇女人数从4 985人上升到今天的9 185人。

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有葡萄牙识字能力的人大多还在学校,或曾在国外受过教育。

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国成立了许多妇女教育中心,在扫盲的同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

,有迹象显示年轻妇女识字率越来越高于年龄较大的妇女。

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

在科索沃,儿童基金会正努力与土耳其、波斯尼亚和Ashkaelia少数群体合作,帮助2 300名妇女和女孩扫盲

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族人的寿命比国家均值低22%,只有20%的人识字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

如果孩子们的父母和兄弟姐妹识字,那么孩子们在学校里会表现得更好一些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%的妇女识字,而男子识字率是83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语识字能力的大多数人也可能在国外受过教育。

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首望我们识字的公民积极参加国家建设工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


处于无, 处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,
v.t.
1. 按字母顺序归类
2. 〈新〉扫盲
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays对这个国家最贫困阶级进行扫盲教育


常见用法
alphabétiser un pays在一个地区进行扫盲

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较大妇女中,葡萄牙语人非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结果告诉我们,有父母能够培养出有孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

而具有印度尼西亚语读写能力人则在印度尼西亚占领期间受过教育。

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

,4岁上人口54%

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗仅有一半男子和五分之一妇女能够认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

由于政府大量投资公共教育,教育一直积极发展。

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

大多数识字妇女都不能完成初等教育。

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居民已基本普及识字——99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

妇女扫盲率为32.73%,而男性扫盲率为54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

该报告指出,冈比亚15岁上人口受教育率不到一半(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,识字妇女人数从4 985人上升到今天9 185人。

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有葡萄牙识字能力人大多还在学校,或曾在国外受过教育。

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国成立了许多妇女教育中心,在扫盲同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

指出,有迹象显示年轻妇女识字率越来越高于年龄较大妇女。

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

在科索沃,儿童基金会正努力与土耳其、波斯尼亚和Ashkaelia少数群体合作,帮助2 300名妇女和女孩扫盲

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族人寿命比国家均值低22%,只有20%人识字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

如果孩子们父母和兄弟姐妹识字,那么孩子们在学校里会表现得更好一些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%妇女识字,而男子识字率83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语识字能力大多数人也可能在国外受过教育。

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首指望我们识字公民积极参国家建设工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


处子, , 怵场, 怵目惊心, 怵惕, 怵头, , 俶尔, , 畜产品,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,
v.t.
1. 按字母顺序归类
2. 〈新〉
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays对这个国家最贫困的阶级进教育


常见用法
alphabétiser un pays在一个地区进

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较大的妇女中,葡萄牙语的人非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结果告诉我们,有文化的父母能够培养出有文化的孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

而具有印度尼西亚语读写能力的人则在印度尼西亚占领期间受过教育。

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

在马达加斯加,4岁上人口的54%是

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗仅有一半男子和五分之一妇女能够认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

由于政府大量投资公共教育,教育一直积极发展。

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

大多数识字妇女都不能完成初等教育。

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居民已基本普及识字——达99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

妇女32.73%,而男性54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

报告指出,冈比亚15岁上人口的受教育不到一半(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,识字妇女人数从4 985人上升到今天的9 185人。

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有葡萄牙识字能力的人大多还在学校,或曾在国外受过教育。

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国成立了许多妇女教育中心,在的同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

指出,有迹象显示年轻妇女识字越来越高于年龄较大的妇女。

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

在科索沃,儿童基金会正努力与土耳其、波斯尼亚和Ashkaelia少数群体合作,帮助2 300名妇女和女孩

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族人的寿命比国家均值低22%,只有20%的人识字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

如果孩子们的父母和兄弟姐妹识字,那么孩子们在学校里会表现得更好一些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%的妇女识字,而男子识字是83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语识字能力的大多数人也可能在国外受过教育。

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首指望我们识字的公民积极参加国家建设工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


畜牧学, 畜牧学的, 畜牧学工作者, 畜牧学家, 畜牧学家的, 畜牧业, 畜棚, 畜圈, 畜群, 畜群在山地牧场过夏,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,
v.t.
1. 按字母顺序归类
2. 〈新〉扫盲
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays对这个国家最贫困的阶级进行扫盲教育


常见用法
alphabétiser un pays在一个地区进行扫盲

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较大的妇女中,葡萄牙语的人非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结我们,有文化的父母够培养出有文化的孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

而具有印度尼西亚语读写的人则在印度尼西亚占领期间受过教育。

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

在马达加斯加,4岁上人口的54%是文盲

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗仅有一半男子和五分之一妇女认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

由于政府大量投资公共教育,教育一直积极发展。

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

大多数识字妇女都不初等教育。

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居民已基本普及识字——达99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

妇女扫盲率为32.73%,而男性扫盲率为54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

该报指出,冈比亚15岁上人口的受教育率不到一半(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,识字妇女人数从4 985人上升到今天的9 185人。

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有葡萄牙识字力的人大多还在学校,或曾在国外受过教育。

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国立了许多妇女教育中心,在扫盲的同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

指出,有迹象显示年轻妇女识字率越来越高于年龄较大的妇女。

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

在科索沃,儿童基金会正努力与土耳其、波斯尼亚和Ashkaelia少数群体合作,帮助2 300名妇女和女孩扫盲

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族人的寿命比国家均值低22%,只有20%的人识字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

孩子们的父母和兄弟姐妹识字,那么孩子们在学校里会表现得更好一些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%的妇女识字,而男子识字率是83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语识字力的大多数人也可在国外受过教育。

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首指望我们识字的公民积极参加国家建设工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


搐动, 搐搦, 搐缩, , 触变的, 触变计, 触变剂, 触变漆, 触变液, 触处皆是,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,
v.t.
1. 按字母顺序归类
2. 〈新〉扫
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays对这个国家最贫困阶级进行扫


常见用法
alphabétiser un pays在一个地区进行扫

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较大妇女中,葡萄牙语非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结果告诉我们,有文化父母能够培养出有文化孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

而具有印度尼西亚语读写能力则在印度尼西亚占领期间受过

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

在马达加斯加,4岁54%是

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗仅有一半男子和五分之一妇女能够认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

由于政府大量投资公共一直积极发展。

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

大多数识字妇女都不能完成初等

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居民已基本普及识字——达99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

妇女扫率为32.73%,而男性扫率为54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

该报告指出,冈比亚15岁率不到一半(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,识字妇女数从4 985上升到今天9 185

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有葡萄牙识字能力大多还在学校,或曾在国外受过

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国成立了许多妇女中心,在同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

指出,有迹象显示年轻妇女识字率越来越高于年龄较大妇女。

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

在科索沃,儿童基金会正努力与土耳其、波斯尼亚和Ashkaelia少数群体合作,帮助2 300名妇女和女孩

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族寿命比国家均值低22%,只有20%识字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

如果孩子们父母和兄弟姐妹识字,那么孩子们在学校里会表现得更好一些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%妇女识字,而男子识字率是83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语识字能力大多数也可能在国外受过

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首指望我们识字公民积极参加国家建设工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉, 触觉迟钝, 触觉感受器, 触觉计,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,
v.t.
1. 按字顺序归类
2. 〈新〉扫盲
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays对这个国家最贫困的阶级进行扫盲教育


常见用法
alphabétiser un pays在一个地区进行扫盲

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较的妇女中,葡萄牙语的人非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结果告诉我们,有文化的父培养出有文化的孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

而具有印度尼西亚语读写的人则在印度尼西亚占领期间受过教育。

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

在马达加斯加,4岁上人口的54%是文盲

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗仅有一半男子和五分之一妇女认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

由于政府量投资公共教育,教育一直积极发

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

数识字妇女都不完成初等教育。

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居民已基本普及识字——达99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

妇女扫盲率为32.73%,而男性扫盲率为54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

该报告指出,冈比亚15岁上人口的受教育率不到一半(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,识字妇女人数从4 985人上升到今天的9 185人。

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有葡萄牙识字力的人还在学校,或曾在国外受过教育。

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国成立了许妇女教育中心,在扫盲的同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

指出,有迹象显示年轻妇女识字率越来越高于年龄较的妇女。

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

在科索沃,儿童基金会正努力与土耳其、波斯尼亚和Ashkaelia少数群体合作,帮助2 300名妇女和女孩扫盲

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族人的寿命比国家均值低22%,只有20%的人识字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

如果孩子们的父和兄弟姐妹识字,那么孩子们在学校里会表现得更好一些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%的妇女识字,而男子识字率是83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语识字力的数人也可在国外受过教育。

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首指望我们识字的公民积极参加国家建设工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


触类旁通, 触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,
v.t.
1. 按字母顺序归类
2. 〈新〉
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays对这个国家最贫困的阶级进行教育


常见用法
alphabétiser un pays在一个地区进行

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较大的妇女中,葡萄牙语的人非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结果告诉我们,有文化的父母能够培养出有文化的孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

而具有印度尼西亚语读写能力的人则在印度尼西亚占领期间受过教育。

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

在马达加斯加,4岁上人口的54%是

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗仅有一半男子和五分之一妇女能够认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

由于政府大量投资公共教育,教育一直积极发展。

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

大多数识字妇女都不能完成初等教育。

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居民已基本普及识字——达99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

妇女率为32.73%,而男率为54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

该报告指出,冈比亚15岁上人口的受教育率不到一半(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,识字妇女人数从4 985人上升到今天的9 185人。

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有葡萄牙识字能力的人大多还在学校,或曾在国外受过教育。

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国成立了许多妇女教育中心,在的同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

指出,有迹象显示年轻妇女识字率越来越高于年龄较大的妇女。

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

在科索沃,儿童基金会正努力与土耳其、波斯尼亚和Ashkaelia少数群体合作,帮助2 300名妇女和女孩

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族人的寿命比国家均值低22%,只有20%的人识字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

如果孩子们的父母和兄弟姐妹识字,那么孩子们在学校里会表现得更好一些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%的妇女识字,而男子识字率是83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语识字能力的大多数人也可能在国外受过教育。

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首指望我们识字的公民积极参加国家建设工作。

声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,