法语助手
  • 关闭
v. t.
喂奶, 哺
La mère allaite son enfant. 母亲给小孩喂奶。

常见用法
allaiter un nourrisson给一个儿喂奶

助记:
al方向+lait奶+er动词

词根:
lait, lact ,奶

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
联想词
allaitement喂奶,哺;accouchement分娩,生小孩;accoucher分娩,生产;bébé儿;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité母性,母亲的身份;nourrisson儿,吃奶儿;endormir使入睡,催眠;nouveau-né新生儿;dormir睡,睡觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与哺有关的诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%的母亲在生始给孩子喂奶。

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

这样,她们就能给孩子喂奶和照孩子。

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可通过母亲转移给胎儿和哺儿。

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

她们中间有四分之三的人在三个月还给孩子喂奶(其中62%的人专门在家给孩子喂奶)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

她们还获准每天有两小时的有薪喂奶时间。

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

试验性项目将帮助改善怀孕和哺儿的妇女的营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

六个月,41%的母亲继续喂奶(其中11%仍然留在家中给孩子喂奶)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

妇女每工作日允许有两次半点钟休息时间(第132条)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

在这方面,委员会确保处于的女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

在全世界范围内,只有40%的新生儿在六个月前是一直仅食用的。

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

该条例列出了不许怀孕妇女和哺妇女从事的工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去孩子喂奶或吸奶。

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女喂的设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多母亲为了设法怀上男,很早就给女断奶。

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用喂养她们的儿,尽管她们总还附带着用奶瓶喂养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授的妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳性者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人们还看到怀孕或的妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

在此间,除鼓励母喂养外,还注意调养产妇的生理和心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6个月之也应该继续采用母喂养,直到儿满两周岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


cérargyre, cérasine, cérasite, céraste, Cerastium, Cerasus, cérat, Cerataulina, Cerataulus, Ceratiaceae,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,
v. t.
喂奶, 哺乳
La mère allaite son enfant. 母亲给小孩喂奶。

常见用法
allaiter un nourrisson给一个喂奶

助记:
al方向+lait奶+er动词后缀

词根:
lait, lact 乳,奶

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
allaitement喂奶,哺乳;accouchement分娩,生小孩;accoucher分娩,生产;bébé;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité母性,母亲身份;nourrisson,吃奶;endormir使入睡,催眠;nouveau-né新生;dormir睡,睡觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与哺乳有关诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%母亲在生育后开始给孩子喂奶。

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

这样,她们就能给孩子喂奶和照孩子。

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可通过母亲转移给胎和哺乳期

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

她们中间有四分之三人在三个月后还给孩子喂奶(其中62%人专门在家给孩子喂奶)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

她们还获准每天有两小时有薪喂奶时间。

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

试验性项目将帮助改善怀孕和哺育妇女营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

六个月后,41%母亲继续喂奶(其中11%仍然留在家中给孩子喂奶)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

哺乳妇女每工作日允许有两次半点钟休息时间(第132条)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

在这方面,委员会确保处于哺乳期女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

在全世界范围内,只有40%新生在六个月前是一直仅食用母乳

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去孩子喂奶或吸奶。

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女喂乳设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多母亲为了设法怀上男,很早就给女断奶。

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用母乳喂养她们,尽管她们总还附带着用奶瓶喂养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授乳妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳性者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人们还看到怀孕或授乳妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

在此期间,除鼓励母乳喂养外,还注意调养产妇生理和心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6个月之后也应该继续采用母乳喂养,直到满两周岁。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


Ceratonia, Ceratophyllaceae, Cératophylle, Ceratophyllidae, Ceratophyllus, cératophyre, Ceratops, Ceratosisis, Ceratotigma, Ceratozamia,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,
v. t.
喂奶, 哺乳
La mère allaite son enfant. 母亲给小孩喂奶。

常见用法
allaiter un nourrisson给一个婴儿喂奶

助记:
al方向+lait奶+er动词后缀

词根:
lait, lact 乳,奶

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
联想词
allaitement喂奶,哺乳;accouchement分娩,生小孩;accoucher分娩,生产;bébé婴儿;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité母性,母亲的身份;nourrisson乳儿,吃奶婴儿;endormir使入睡,催眠;nouveau-né新生儿;dormir睡,睡觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与哺乳有关的诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%的母亲在生育后开始给孩子喂奶。

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

这样,她们就能给孩子喂奶和照孩子。

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可通过母亲转移给胎儿和哺乳期婴儿。

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

她们中有四分之三的人在三个月后还给孩子喂奶(其中62%的人专门在家给孩子喂奶)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

她们还获准每天有两小的有薪喂奶

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

试验性项目将帮助改善怀孕和哺育婴儿的妇女的营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

六个月后,41%的母亲继续喂奶(其中11%仍然留在家中给孩子喂奶)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

哺乳妇女每工作日允许有两次半点钟休息(132条)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

在这方面,委员会确保处于哺乳期的女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

在全世界范围内,只有40%的新生儿在六个月前是一直仅食用母乳的。

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事的工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去孩子喂奶或吸奶。

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女喂乳的设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多母亲为了设法怀上男婴,很早就给女婴断奶。

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用母乳喂养她们的婴儿,尽管她们总还附带着用奶瓶喂养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授乳的妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳性者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人们还看到怀孕或授乳的妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

在此期,除鼓励母乳喂养外,还注意调养产妇的生理和心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6个月之后也应该继续采用母乳喂养,直到婴儿满两周岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


cercel, Cercidiphyllaceae, Cercidiphyllum, Cercidium, cercidophylle, cercis, cerclage, cercle, cercle arctique, cercle familial,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,
v. t.
喂奶, 哺乳
La mère allaite son enfant. 给小孩喂奶。

常见用法
allaiter un nourrisson给一个婴儿喂奶

助记:
al方向+lait奶+er动词后缀

词根:
lait, lact 乳,奶

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
联想词
allaitement喂奶,哺乳;accouchement分娩,生小孩;accoucher分娩,生产;bébé婴儿;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité性,身份;nourrisson乳儿,吃奶婴儿;endormir使入睡,催眠;nouveau-né新生儿;dormir睡,睡觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与哺乳有关诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%在生育后开始给孩子喂奶。

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

这样,她们就能给孩子喂奶和照孩子。

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可通过转移给胎儿和哺乳期婴儿。

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

她们中间有四分之三人在三个月后还给孩子喂奶(其中62%人专门在家给孩子喂奶)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

她们还获准每小时有薪喂奶时间。

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

试验性项目将帮助改善怀孕和哺育婴儿妇女营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

六个月后,41%继续喂奶(其中11%仍然留在家中给孩子喂奶)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

哺乳妇女每工作日允许有次半点钟休息时间(第132条)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

在这方面,委员会确保处于哺乳期女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

在全世界范围内,只有40%新生儿在六个月前是一直仅食用

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去孩子喂奶或吸奶。

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女喂乳设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多为了设法怀上男婴,很早就给女婴断奶。

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用乳喂养她们婴儿,尽管她们总还附带着用奶瓶喂养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授乳妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳性者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人们还看到怀孕或授乳妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

在此期间,除鼓励乳喂养外,还注意调养产妇生理和心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6个月之后也应该继续采用乳喂养,直到婴儿满周岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


cercopithèque, Cercospora, Cercosporella, cercueil, cerdan, céréale, céréales, céréaliculture, céréalier, céréaline,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,
v. t.
喂奶, 哺乳
La mère allaite son enfant. 母亲喂奶。

常见用法
allaiter un nourrisson一个婴儿喂奶

助记:
al方向+lait奶+er动词后缀

词根:
lait, lact 乳,奶

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
联想词
allaitement喂奶,哺乳;accouchement分娩,生小;accoucher分娩,生产;bébé婴儿;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité母性,母亲的身份;nourrisson乳儿,吃奶婴儿;endormir,催眠;nouveau-né新生儿;dormir觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与哺乳有关的诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%的母亲在生育后开始喂奶。

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

这样,她们就能喂奶和照

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可通过母亲转移胎儿和哺乳期婴儿。

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

她们中间有四分之三的人在三个月后还喂奶(其中62%的人专门在家喂奶)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

她们还获准每天有两小时的有薪喂奶时间。

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

试验性项目将帮助改善怀孕和哺育婴儿的妇女的营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

六个月后,41%的母亲继续喂奶(其中11%仍然留在家中喂奶)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

哺乳妇女每工作日允许有两次半点钟休息时间(第132条)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

在这方面,委员会确保处于哺乳期的女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

在全世界范围内,只有40%的新生儿在六个月前是一直仅食用母乳的。

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事的工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去喂奶或吸奶。

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女喂乳的设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多母亲为了设法怀上男婴,很早就女婴断奶。

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用母乳喂养她们的婴儿,尽管她们总还附带着用奶瓶喂养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授乳的妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳性者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人们还看到怀孕或授乳的妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

在此期间,除鼓励母乳喂养外,还注意调养产妇的生理和心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6个月之后也应该继续采用母乳喂养,直到婴儿满两周岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


cérébrale, cérébrasthénie, cérébration, cérébriforme, cérébrine, cérébro, cérébrocupréine, cérébrohyphoïde, cérébrologie, cérébrolysine,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,
v. t.
喂奶, 哺乳
La mère allaite son enfant. 亲给小孩喂奶。

常见用法
allaiter un nourrisson给一个婴儿喂奶

助记:
al方向+lait奶+er动词后缀

词根:
lait, lact 乳,奶

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
联想词
allaitement喂奶,哺乳;accouchement分娩,生小孩;accoucher分娩,生产;bébé婴儿;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité性,亲的身份;nourrisson乳儿,吃奶婴儿;endormir使入睡,催眠;nouveau-né新生儿;dormir睡,睡觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与哺乳有关的诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%的亲在生育后开始给孩子喂奶。

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

这样,能给孩子喂奶和照孩子。

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可亲转移给胎儿和哺乳期婴儿。

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

中间有四分之三的人在三个月后还给孩子喂奶(其中62%的人专门在家给孩子喂奶)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

还获准每天有两小时的有薪喂奶时间。

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

试验性项目将帮助改善怀孕和哺育婴儿的妇女的营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

六个月后,41%的亲继续喂奶(其中11%仍然留在家中给孩子喂奶)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

哺乳妇女每工作日允许有两次半点钟休息时间(第132条)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

在这方面,委员会确保处于哺乳期的女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

在全世界范围内,只有40%的新生儿在六个月前是一直仅食用乳的。

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事的工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去孩子喂奶或吸奶。

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女喂乳的设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多亲为了设法怀上男婴,很早给女婴断奶。

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用乳喂养的婴儿,尽管总还附带着用奶瓶喂养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授乳的妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳性者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人还看到怀孕或授乳的妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

在此期间,除鼓励乳喂养外,还注意调养产妇的生理和心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6个月之后也应该继续采用乳喂养,直到婴儿满两周岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


cérébrosidose, cérébro-spinal, cérébro-spinale, cérébrostimuline, cérébrostomie, cérébrosulfatide, cérébrotonie, cérémonial, cérémonie, cérémoniel,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,
v. t.
喂奶, 哺乳
La mère allaite son enfant. 母亲给小孩喂奶。

常见用法
allaiter un nourrisson给一个喂奶

助记:
al方向+lait奶+er动词

词根:
lait, lact 乳,奶

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
联想词
allaitement喂奶,哺乳;accouchement分娩,小孩;accoucher分娩,产;bébé;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité母性,母亲的身份;nourrisson,吃奶;endormir使入睡,催眠;nouveau-né;dormir睡,睡觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与哺乳有关的诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%的母亲在开始给孩子喂奶。

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

这样,她们就能给孩子喂奶和照孩子。

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可通过母亲转移给胎和哺乳

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

她们中间有四分之三的人在三个月还给孩子喂奶(其中62%的人专门在家给孩子喂奶)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

她们还获准每天有两小时的有薪喂奶时间。

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

试验性项目将帮助改善怀孕和哺的妇女的营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

六个月,41%的母亲继续喂奶(其中11%仍然留在家中给孩子喂奶)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

哺乳妇女每工作日允许有两次半点钟休息时间(第132条)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

在这方面,委员会确保处于哺乳的女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

在全世界范围内,只有40%的新在六个月前是一直仅食用母乳的。

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳妇女从事的工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去孩子喂奶或吸奶。

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女喂乳的设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多母亲为了设法怀上男,很早就给女断奶。

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用母乳喂养她们的,尽管她们总还附带着用奶瓶喂养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授乳的妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳性者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人们还看到怀孕或授乳的妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

在此间,除鼓励母乳喂养外,还注意调养产妇的理和心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6个月之也应该继续采用母乳喂养,直到满两周岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


cerf, cerfeuil, cerfluorite, cerf-volant, cergadolinite, cérianite, cerides, cérifère, cérificateur, cérimolybdate,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,
v. t.
, 哺乳
La mère allaite son enfant. 母亲小孩

常见用法
allaiter un nourrisson一个婴儿

助记:
al方向+lait+er动词后缀

词根:
lait, lact 乳,

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
联想词
allaitement,哺乳;accouchement分娩,生小孩;accoucher分娩,生产;bébé婴儿;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité母性,母亲的身份;nourrisson乳儿,吃婴儿;endormir使入睡,催眠;nouveau-né新生儿;dormir睡,睡觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与哺乳有关的诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%的母亲在生育后开始孩子

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

样,她们就能孩子和照孩子。

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可通过母亲胎儿和哺乳期婴儿。

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

她们中间有四分之三的人在三个月后还孩子(其中62%的人专门在家孩子)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

她们还获准每天有两小时的有薪时间。

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

试验性项目将帮助改善怀孕和哺育婴儿的妇女的营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

六个月后,41%的母亲继续(其中11%仍然留在家中孩子)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

哺乳妇女每工作日允许有两次半点钟休息时间(第132条)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

方面,委员会确保处于哺乳期的女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

在全世界范围内,只有40%的新生儿在六个月前是一直仅食用母乳的。

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事的工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去孩子或吸

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女乳的设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多母亲为了设法怀上男婴,很早就女婴断

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用母乳她们的婴儿,尽管她们总还附带着用养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授乳的妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳性者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人们还看到怀孕或授乳的妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

在此期间,除鼓励母乳养外,还注意调养产妇的生理和心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6个月之后也应该继续采用母乳养,直到婴儿满两周岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


cerisette, cerisier, cérisulfate, cérite, cérithe, Cerithiidae, Cerithium, cérium, cermet, cermikite,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,
v. t.
喂奶, 哺乳
La mère allaite son enfant. 母亲给小孩喂奶。

常见用法
allaiter un nourrisson给一个婴儿喂奶

助记:
al方向+lait奶+er动词后缀

词根:
lait, lact 乳,奶

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
联想词
allaitement喂奶,哺乳;accouchement分娩,生小孩;accoucher分娩,生产;bébé婴儿;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité母性,母亲的身份;nourrisson乳儿,吃奶婴儿;endormir使入睡,催眠;nouveau-né新生儿;dormir睡,睡觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与哺乳有关的诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%的母亲在生育后开始给孩子喂奶。

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

这样,她们就能给孩子喂奶和照孩子。

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可通过母亲转移给胎儿和哺乳期婴儿。

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

她们中有四分之三的人在三个月后还给孩子喂奶(其中62%的人专门在家给孩子喂奶)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

她们还获准每天有两小的有薪喂奶

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

试验性项目将帮助改善怀孕和哺育婴儿的妇女的营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

六个月后,41%的母亲继续喂奶(其中11%仍然留在家中给孩子喂奶)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

哺乳妇女每工作日允许有两次半点钟休息(132条)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

在这方面,委员会确保处于哺乳期的女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

在全世界范围内,只有40%的新生儿在六个月前是一直仅食用母乳的。

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事的工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去孩子喂奶或吸奶。

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女喂乳的设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多母亲为了设法怀上男婴,很早就给女婴断奶。

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用母乳喂养她们的婴儿,尽管她们总还附带着用奶瓶喂养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授乳的妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳性者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人们还看到怀孕或授乳的妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

在此期,除鼓励母乳喂养外,还注意调养产妇的生理和心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6个月之后也应该继续采用母乳喂养,直到婴儿满两周岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


certaine, certainement, certains, certes, Certhia, Certhiidae, certif, certificat, certificat de non-gage, certificat de vaccination,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,