法语助手
  • 关闭

adj.
1.物的, 用的; 饮的;
denrées alimentaires
régime alimentaire饮制度


2.纯粹为挣钱的; 用以糊口的, 用以维的;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位艺术家在搞艺术的同时在从事着一份维的职业。
littérature alimentaire 牟利文学


Obligation ~ [法]抚养的, 赡养的

obligation alimentaire 抚养义务,赡养义务
pension alimentaire 抚养费,赡养费




常见用法
intoxication alimentaire物中毒
pension alimentaire抚养费
régime alimentaire饮制度
pension alimentaire
banque alimentaire品库
un empoisonnement alimentaire物中毒
hygiène alimentaire饮
une pénurie alimentaire物短缺
ration alimentaire日需
fibres alimentaires物纤维
des produits alimentaires périmés过期的

Fr helper cop yright

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

需求常常是促使援助增加的主要原因。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎能转产状况?

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

不能作为一种政治和经济压力的工具。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

我们认为,对儿童的品供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

我们相信,对我们的来说,情况并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

我们的目的不是使津巴布韦的援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人不得不靠援助存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

后来进行的一次调查,51 也揭示了不丹续存在的安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

农村妇女是本国家主要作物稻米的主要产者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去我们仅看问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受物短缺之苦,需要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集以外物品的资源方面我们并不是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

因此,今天的丹麦已不存在安全的问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

我们还发现,推广非援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机今后几个月仍将是一场危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局采取了有力的措施,安全状况正在改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

adj.
1.食物的, 食用的; 饮食的;
denrées alimentaires食物
régime alimentaire饮食制度


2.纯粹为挣钱的; 用的, 用维持生活的;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位艺术家在搞艺术的同时在从事着一份维持生活的职业。
littérature alimentaire 牟利文学


Obligation ~ [法]抚养的, 赡养的

obligation alimentaire 抚养义务,赡养义务
pension alimentaire 抚养费,赡养费




常见用法
intoxication alimentaire食物中毒
pension alimentaire抚养费
régime alimentaire饮食制度
pension alimentaire生活费
banque alimentaire食品库
un empoisonnement alimentaire食物中毒
hygiène alimentaire饮食卫生
une pénurie alimentaire食物短缺
ration alimentaire日需食物
fibres alimentaires食物纤维
des produits alimentaires périmés过期的食品

Fr helper cop yright
联想词
alimentation给食;aliment食物;agro-alimentaire食物;nutrition营养;nourriture食物;nutritionnel营养;agroalimentaire农产食品加工,农产饲料加工;aliments食物;sanitaire卫生的;approvisionnement供应,供给;agricole农业的;

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

粮食需求常常是促使援助增加的主要原因。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎能转粮食生产状况?

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

粮食绝不能作为一种政治和经济压力的工具。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮食危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

为,对儿童的食品供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

相信,对的粮食来说,情况并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

的目的不是使津巴布韦的粮食援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人不得不靠粮食援助生存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

粮食安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

后来进行的一次调查,51 也揭示了不丹持续存在的粮食安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

农村妇女是本国家主要粮食作物稻米的主要生产者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去仅看粮食问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食外物品的资源方面并不是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界粮食计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

因此,今天的丹麦已不存在粮食安全的问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

还发现,推广非粮食援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机今后几个月仍将是一场粮食危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局采取了有力的措施,粮食安全状况正在改进。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

adj.
1.食物, 食用; 饮食;
denrées alimentaires食物
régime alimentaire饮食制度


2.纯粹为挣钱; 用以糊口, 用以维持生活;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位艺术家在搞艺术同时在从事着一份维持生活职业。
littérature alimentaire 牟利文学


Obligation ~ [法]抚, 赡

obligation alimentaire 抚,赡
pension alimentaire 抚费,赡




常见用法
intoxication alimentaire食物中毒
pension alimentaire抚
régime alimentaire饮食制度
pension alimentaire生活费
banque alimentaire食品库
un empoisonnement alimentaire食物中毒
hygiène alimentaire饮食卫生
une pénurie alimentaire食物短缺
ration alimentaire日需食物
fibres alimentaires食物纤维
des produits alimentaires périmés过期食品

Fr helper cop yright

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

粮食需求常常是促使援助增加主要原因。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可业推广服,怎能转粮食生产状况?

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

粮食绝不能作为一种政治和经济压力工具。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮食危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

我们认为,对儿童食品供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

我们相信,对我们粮食来说,情况并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

我们不是使津巴布韦粮食援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人不得不靠粮食援助生存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

粮食安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

后来进一次调查,51 也揭示了不丹持续存在粮食安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

村妇女是本国家主要粮食作物稻米主要生产者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去我们仅看粮食问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食以外物品资源方面我们并不是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界粮食计划署资金完全是靠各国自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面不安全状况是最严重令人关切一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

因此,今天丹麦已不存在粮食安全问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

我们还发现,推广非粮食援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机今后几个月仍将是一场粮食危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局采取了有力措施,粮食安全状况正在改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

adj.
1.物的, 用的; 饮的;
denrées alimentaires
régime alimentaire饮制度


2.纯粹为挣钱的; 用以糊口的, 用以维持生活的;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位艺术家在搞艺术的同时在从事着一份维持生活的职业。
littérature alimentaire 牟


Obligation ~ [法]抚养的, 赡养的

obligation alimentaire 抚养义务,赡养义务
pension alimentaire 抚养费,赡养费




常见用法
intoxication alimentaire物中毒
pension alimentaire抚养费
régime alimentaire饮制度
pension alimentaire生活费
banque alimentaire品库
un empoisonnement alimentaire物中毒
hygiène alimentaire饮卫生
une pénurie alimentaire物短缺
ration alimentaire日需
fibres alimentaires物纤维
des produits alimentaires périmés过期的

Fr helper cop yright

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

需求常常是促使援助增加的主要原因。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎能转生产状况?

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

绝不能作为一种政治和经济压力的工具。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

我们认为,对儿童的品供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

我们相信,对我们的来说,情况并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

我们的目的不是使津巴布韦的援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人不得不靠援助生存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

后来进行的一次调查,51 也揭示了不丹持续存在的安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

农村妇女是本国家主要作物稻米的主要生产者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去我们仅看问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受物短缺之苦,需要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集以外物品的资源方面我们并不是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

因此,今天的丹麦已不存在安全的问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

我们还发现,推广非援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机今后几个月仍将是一场危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局采取了有力的措施,安全状况正在改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


蓓蕾, , , 褙子, , , , , , 奔北,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

adj.
1.食物的, 食的; 饮食的;
denrées alimentaires食物
régime alimentaire饮食制度


2.纯粹挣钱的; 口的, 维持生活的;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位艺术家在搞艺术的同时在从事着一份维持生活的职业。
littérature alimentaire 牟利文学


Obligation ~ [法]抚养的, 赡养的

obligation alimentaire 抚养义务,赡养义务
pension alimentaire 抚养费,赡养费




常见用法
intoxication alimentaire食物中毒
pension alimentaire抚养费
régime alimentaire饮食制度
pension alimentaire生活费
banque alimentaire食品库
un empoisonnement alimentaire食物中毒
hygiène alimentaire饮食卫生
une pénurie alimentaire食物短缺
ration alimentaire日需食物
fibres alimentaires食物纤维
des produits alimentaires périmés过期的食品

Fr helper cop yright
联想词
alimentation给食;aliment食物;agro-alimentaire食物;nutrition营养;nourriture食物;nutritionnel营养;agroalimentaire农产食品加工,农产饲料加工;aliments食物;sanitaire卫生的;approvisionnement供应,供给;agricole农业的;

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

粮食需求常常是促使援助增加的主要原因。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎能转粮食生产状况?

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

粮食绝不能作一种政治和经济压力的工具。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮食危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

,对儿童的食品供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

相信,对我的粮食来说,情况并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

的目的不是使津巴布韦的粮食援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人不得不靠粮食援助生存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

粮食安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

后来进行的一次调查,51 也揭示了不丹持续存在的粮食安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

农村妇女是本国家主要粮食作物稻米的主要生产者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去我仅看粮食问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食外物品的资源方面我并不是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界粮食计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

因此,今天的丹麦已不存在粮食安全的问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

还发现,推广非粮食援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机今后几个月仍将是一场粮食危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局采取了有力的措施,粮食安全状况正在改进。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


奔离点, 奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人, 奔命, 奔牛,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

adj.
1.食物, 食用; 饮食;
denrées alimentaires食物
régime alimentaire饮食制度


2.纯粹为挣钱; 用以糊口, 用以维持生活;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位艺术家在搞艺术同时在从事着一份维持生活职业。
littérature alimentaire 牟利文学


Obligation ~ [法]抚,

obligation alimentaire 抚义务,义务
pension alimentaire 抚费,




常见用法
intoxication alimentaire食物中毒
pension alimentaire抚
régime alimentaire饮食制度
pension alimentaire生活费
banque alimentaire食品库
un empoisonnement alimentaire食物中毒
hygiène alimentaire饮食卫生
une pénurie alimentaire食物短缺
ration alimentaire日需食物
fibres alimentaires食物纤维
des produits alimentaires périmés过期食品

Fr helper cop yright
联想词
alimentation给食;aliment食物;agro-alimentaire食物;nutrition;nourriture食物;nutritionnel;agroalimentaire农产食品加工,农产饲料加工;aliments食物;sanitaire卫生;approvisionnement供应,供给;agricole农业;

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

粮食需求常常是促使援助增加主要原因。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行农业务,怎能转粮食生产状况?

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

粮食绝不能作为一种政治和经济压力工具。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮食危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

我们认为,对儿童食品供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

我们相信,对我们粮食来说,情况并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

我们不是使津巴布韦粮食援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人不得不靠粮食援助生存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

粮食安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

后来进行一次调查,51 也揭示了不丹持续存在粮食安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

农村妇女是本国家主要粮食作物稻米主要生产者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去我们仅看粮食问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食以外物品资源方面我们并不是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界粮食计划署资金完全是靠各国自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面不安全状况是最严重令人关切一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

因此,今天丹麦已不存在粮食安全问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

我们还发现,非粮食援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机今后几个月仍将是一场粮食危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局采取了有力措施,粮食安全状况正在改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

adj.
1.物的, 用的; 饮的;
denrées alimentaires
régime alimentaire饮制度


2.纯粹为挣钱的; 用以糊口的, 用以维持生活的;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位艺术家在搞艺术的同时在从事着一份维持生活的职业。
littérature alimentaire 牟利文学


Obligation ~ [法]的, 赡

obligation alimentaire 义务,赡义务
pension alimentaire ,赡




常见用法
intoxication alimentaire物中毒
pension alimentaire
régime alimentaire饮制度
pension alimentaire生活
banque alimentaire品库
un empoisonnement alimentaire物中毒
hygiène alimentaire饮卫生
une pénurie alimentaire物短缺
ration alimentaire日
fibres alimentaires物纤维
des produits alimentaires périmés过期的

Fr helper cop yright

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

求常常是促使援助增加的主要原因。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎能转生产状况?

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

绝不能作为一种政治和经济压力的工具。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

我们认为,对儿童的品供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

我们相信,对我们的来说,情况并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

我们的目的不是使津巴布韦的援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人不得不靠援助生存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

后来进行的一次调查,51 也揭示了不丹持续存在的安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

农村妇女是本国家主要作物稻米的主要生产者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去我们仅看问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受物短缺之苦,要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集以外物品的资源方面我们并不是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

因此,今天的丹麦已不存在安全的问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

我们还发现,推广非援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机今后几个月仍将是一场危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局采取了有力的措施,安全状况正在改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

adj.
1.食物, 食用; 饮食;
denrées alimentaires食物
régime alimentaire饮食制度


2.纯粹为挣钱; 用以糊口, 用以维持生活;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位艺家在搞艺时在从事着一份维持生活职业。
littérature alimentaire 牟利文学


Obligation ~ [法]抚养, 赡养

obligation alimentaire 抚养义务,赡养义务
pension alimentaire 抚养费,赡养费




常见用法
intoxication alimentaire食物中毒
pension alimentaire抚养费
régime alimentaire饮食制度
pension alimentaire生活费
banque alimentaire食品库
un empoisonnement alimentaire食物中毒
hygiène alimentaire饮食卫生
une pénurie alimentaire食物短缺
ration alimentaire日需食物
fibres alimentaires食物纤维
des produits alimentaires périmés过期食品

Fr helper cop yright
联想词
alimentation给食;aliment食物;agro-alimentaire食物;nutrition营养;nourriture食物;nutritionnel营养;agroalimentaire农产食品加工,农产饲料加工;aliments食物;sanitaire卫生;approvisionnement供应,供给;agricole农业;

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

粮食需求常常是促使援助增加主要原因。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行农业推广服务,怎能转粮食生产状况?

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

粮食绝不能作为一种政治压力工具。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮食危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

我们认为,对儿童食品供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

我们相信,对我们粮食来说,情况并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

我们不是使津巴布韦粮食援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人不得不靠粮食援助生存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

粮食安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

后来进行一次调查,51 也揭示了不丹持续存在粮食安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

农村妇女是本国家主要粮食作物稻米主要生产者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去我们仅看粮食问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食以外物品资源方面我们并不是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界粮食计划署资金完全是靠各国自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面不安全状况是最严重令人关切一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

因此,今天丹麦已不存在粮食安全问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

我们还发现,推广非粮食援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机今后几个月仍将是一场粮食危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局采取了有力措施,粮食安全状况正在改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


鼻腭神经, 鼻儿, 鼻风, 鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

adj.
1.物的, 用的; 饮的;
denrées alimentaires
régime alimentaire饮制度


2.纯粹为挣钱的; 用以糊口的, 用以维持活的;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位艺术家在搞艺术的同时在从事着一份维持活的职业。
littérature alimentaire 文学


Obligation ~ [法]抚养的, 赡养的

obligation alimentaire 抚养义务,赡养义务
pension alimentaire 抚养费,赡养费




常见用法
intoxication alimentaire物中毒
pension alimentaire抚养费
régime alimentaire饮制度
pension alimentaire活费
banque alimentaire品库
un empoisonnement alimentaire物中毒
hygiène alimentaire饮
une pénurie alimentaire物短缺
ration alimentaire日需
fibres alimentaires物纤维
des produits alimentaires périmés过期的

Fr helper cop yright

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

需求常常是促使援助增加的主要原因。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎能转状况?

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

绝不能作为一种政治和经济压力的工具。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

我们认为,对儿童的品供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

我们相信,对我们的粮来说,情况并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

我们的目的不是使津巴布韦的粮援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人不得不靠粮援助存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

后来进行的一次调查,51 也揭示了不丹持续存在的粮安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

农村妇女是本国家主要粮作物稻米的主要者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去我们仅看粮问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受物短缺之苦,需要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮以外物品的资源方面我们并不是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界粮计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

因此,今天的丹麦已不存在粮安全的问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

我们还发现,推广非粮援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机今后几个月仍将是一场粮危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局采取了有力的措施,粮安全状况正在改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,