Après vérification conjointe de ces allégations, l'Indonésie a accepté de détruire la partie des travaux de génie située à Mota'ain.
对这些报告进行联合核实后,尼西亚方面同意拆毁位于莫塔因的那部分工
。
Après vérification conjointe de ces allégations, l'Indonésie a accepté de détruire la partie des travaux de génie située à Mota'ain.
对这些报告进行联合核实后,尼西亚方面同意拆毁位于莫塔因的那部分工
。
Par ailleurs, le Timor-Leste était manifestement préoccupé par les travaux de génie qui, d'après divers témoignages reçus en octobre, étaient entrepris par l'Indonésie à la frontière de Mota'ain (district de Bobonaro) et empiétaient, selon lui, sur le territoire timorais.
东帝汶方面显然还存在忧虑,因为10月份曾接到报告,
尼西亚在波波纳罗区莫塔因边
从事工
项目,而东帝汶称该工
到了东帝汶领土内。
Nous louons la décision courageuse prise par les deux pays de créer la Commission bilatérale vérité et amitié et de signer l'Accord provisoire sur la frontière entre le Timor-Leste et l'Indonésie. Une cérémonie organisée dans le village frontalier de Mota'ain a marqué la pose de la première borne sur leur frontière terrestre commune.
我们祝贺两国作出富于勇气的决定,设立双边真相与友谊委员会并签署《关于东帝汶和尼西亚之间边界线的临时协定》;在边
村莫塔安举行的仪式上,设置了其共有陆地边界上的第一个界标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après vérification conjointe de ces allégations, l'Indonésie a accepté de détruire la partie des travaux de génie située à Mota'ain.
对这些报告进行联合核实后,印度尼西亚方面同意拆毁位于莫塔因的那部分工程。
Par ailleurs, le Timor-Leste était manifestement préoccupé par les travaux de génie qui, d'après divers témoignages reçus en octobre, étaient entrepris par l'Indonésie à la frontière de Mota'ain (district de Bobonaro) et empiétaient, selon lui, sur le territoire timorais.
东帝汶方面显然还存在忧虑,因为10月份曾接到报告说,印度尼西亚在波波莫塔因边
从事工程
,
东帝汶称该工程延伸到了东帝汶领土内。
Nous louons la décision courageuse prise par les deux pays de créer la Commission bilatérale vérité et amitié et de signer l'Accord provisoire sur la frontière entre le Timor-Leste et l'Indonésie. Une cérémonie organisée dans le village frontalier de Mota'ain a marqué la pose de la première borne sur leur frontière terrestre commune.
我们祝贺两国作出富于勇气的决定,设立双边真相与友谊委员会并签署《关于东帝汶和印度尼西亚之间边界线的临时协定》;在边村莫塔安举行的仪式上,设置了其共有陆地边界上的第一个界标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après vérification conjointe de ces allégations, l'Indonésie a accepté de détruire la partie des travaux de génie située à Mota'ain.
对这些报告进行联合核实后,印度尼西亚同意拆毁位
莫塔因的那部分工程。
Par ailleurs, le Timor-Leste était manifestement préoccupé par les travaux de génie qui, d'après divers témoignages reçus en octobre, étaient entrepris par l'Indonésie à la frontière de Mota'ain (district de Bobonaro) et empiétaient, selon lui, sur le territoire timorais.
东帝汶然还存在忧虑,因为10月份曾接到报告说,印度尼西亚在波波纳罗区莫塔因边
从事工程项目,而东帝汶称该工程延伸到了东帝汶领土内。
Nous louons la décision courageuse prise par les deux pays de créer la Commission bilatérale vérité et amitié et de signer l'Accord provisoire sur la frontière entre le Timor-Leste et l'Indonésie. Une cérémonie organisée dans le village frontalier de Mota'ain a marqué la pose de la première borne sur leur frontière terrestre commune.
我们祝贺两国作勇气的决定,设立双边真相与友谊委员会并签署《关
东帝汶和印度尼西亚之间边界线的临时协定》;在边
村莫塔安举行的仪式上,设置了其共有陆地边界上的第一个界标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après vérification conjointe de ces allégations, l'Indonésie a accepté de détruire la partie des travaux de génie située à Mota'ain.
对这些报告进行联合核实后,印度尼西亚方面同意拆毁位于莫塔因的那部分工程。
Par ailleurs, le Timor-Leste était manifestement préoccupé par les travaux de génie qui, d'après divers témoignages reçus en octobre, étaient entrepris par l'Indonésie à la frontière de Mota'ain (district de Bobonaro) et empiétaient, selon lui, sur le territoire timorais.
帝汶方面显然还存在忧虑,因为10月份曾接到报告说,印度尼西亚在
区莫塔因边
从事工程项
,
帝汶称该工程延伸到了
帝汶领土内。
Nous louons la décision courageuse prise par les deux pays de créer la Commission bilatérale vérité et amitié et de signer l'Accord provisoire sur la frontière entre le Timor-Leste et l'Indonésie. Une cérémonie organisée dans le village frontalier de Mota'ain a marqué la pose de la première borne sur leur frontière terrestre commune.
我们祝贺两国作出富于勇气的决定,设立双边真相与友谊委员会并签署《关于帝汶和印度尼西亚之间边界线的临时协定》;在边
村莫塔安举行的仪式上,设置了其共有陆地边界上的第一个界标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après vérification conjointe de ces allégations, l'Indonésie a accepté de détruire la partie des travaux de génie située à Mota'ain.
对这些报告进行联合核实,
尼西亚方面同意拆毁位于莫塔因的那部分工程。
Par ailleurs, le Timor-Leste était manifestement préoccupé par les travaux de génie qui, d'après divers témoignages reçus en octobre, étaient entrepris par l'Indonésie à la frontière de Mota'ain (district de Bobonaro) et empiétaient, selon lui, sur le territoire timorais.
东方面显然还存在忧虑,因为10月份曾接到报告说,
尼西亚在波波纳罗区莫塔因边
从事工程项目,而东
称该工程延伸到了东
领土内。
Nous louons la décision courageuse prise par les deux pays de créer la Commission bilatérale vérité et amitié et de signer l'Accord provisoire sur la frontière entre le Timor-Leste et l'Indonésie. Une cérémonie organisée dans le village frontalier de Mota'ain a marqué la pose de la première borne sur leur frontière terrestre commune.
我们祝贺两国作出富于勇气的决定,设立双边真相与友谊委员会并签署《关于东尼西亚之间边界线的临时协定》;在边
村莫塔安举行的仪式上,设置了其共有陆地边界上的第一个界标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après vérification conjointe de ces allégations, l'Indonésie a accepté de détruire la partie des travaux de génie située à Mota'ain.
对这些报告进行联合核实后,印度尼西亚方面同意于莫塔因的那部分工程。
Par ailleurs, le Timor-Leste était manifestement préoccupé par les travaux de génie qui, d'après divers témoignages reçus en octobre, étaient entrepris par l'Indonésie à la frontière de Mota'ain (district de Bobonaro) et empiétaient, selon lui, sur le territoire timorais.
东帝汶方面显然还存在忧虑,因为10月份曾接到报告说,印度尼西亚在波波纳罗区莫塔因边从事工程项目,而东帝汶称该工程延伸到了东帝汶领土内。
Nous louons la décision courageuse prise par les deux pays de créer la Commission bilatérale vérité et amitié et de signer l'Accord provisoire sur la frontière entre le Timor-Leste et l'Indonésie. Une cérémonie organisée dans le village frontalier de Mota'ain a marqué la pose de la première borne sur leur frontière terrestre commune.
我们祝贺两国作出富于勇气的决定,设立双边真相与友会并签署《关于东帝汶和印度尼西亚之间边界线的临时协定》;在边
村莫塔安举行的仪式上,设置了其共有陆地边界上的第一个界标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après vérification conjointe de ces allégations, l'Indonésie a accepté de détruire la partie des travaux de génie située à Mota'ain.
对这些报告进行联合核实后,印度尼西亚同意拆毁位
莫塔因的那部分工程。
Par ailleurs, le Timor-Leste était manifestement préoccupé par les travaux de génie qui, d'après divers témoignages reçus en octobre, étaient entrepris par l'Indonésie à la frontière de Mota'ain (district de Bobonaro) et empiétaient, selon lui, sur le territoire timorais.
东帝显然还存在忧虑,因为10月份曾接到报告说,印度尼西亚在波波纳罗区莫塔因边
从事工程项目,而东帝
称该工程延伸到了东帝
领土内。
Nous louons la décision courageuse prise par les deux pays de créer la Commission bilatérale vérité et amitié et de signer l'Accord provisoire sur la frontière entre le Timor-Leste et l'Indonésie. Une cérémonie organisée dans le village frontalier de Mota'ain a marqué la pose de la première borne sur leur frontière terrestre commune.
我们祝贺两国作出气的决定,设立双边真相与友谊委员会并签署《关
东帝
和印度尼西亚之间边界线的临时协定》;在边
村莫塔安举行的仪式上,设置了其共有陆地边界上的第一个界标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après vérification conjointe de ces allégations, l'Indonésie a accepté de détruire la partie des travaux de génie située à Mota'ain.
对这些报告进行联合核实后,印度尼西亚方面毁位于莫塔因的那部分工程。
Par ailleurs, le Timor-Leste était manifestement préoccupé par les travaux de génie qui, d'après divers témoignages reçus en octobre, étaient entrepris par l'Indonésie à la frontière de Mota'ain (district de Bobonaro) et empiétaient, selon lui, sur le territoire timorais.
东帝汶方面显然还存在忧虑,因为10月份曾接到报告说,印度尼西亚在波波纳罗区莫塔因边从事工程项目,而东帝汶称该工程延伸到了东帝汶领土内。
Nous louons la décision courageuse prise par les deux pays de créer la Commission bilatérale vérité et amitié et de signer l'Accord provisoire sur la frontière entre le Timor-Leste et l'Indonésie. Une cérémonie organisée dans le village frontalier de Mota'ain a marqué la pose de la première borne sur leur frontière terrestre commune.
我们祝贺两国作出富于勇气的决定,设立双边真相与友谊委签署《关于东帝汶和印度尼西亚之间边界线的临时协定》;在边
村莫塔安举行的仪式上,设置了其共有陆地边界上的第一个界标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après vérification conjointe de ces allégations, l'Indonésie a accepté de détruire la partie des travaux de génie située à Mota'ain.
对这些报告进行联合核实后,印度尼西亚方面同意拆毁位于的那部分
。
Par ailleurs, le Timor-Leste était manifestement préoccupé par les travaux de génie qui, d'après divers témoignages reçus en octobre, étaient entrepris par l'Indonésie à la frontière de Mota'ain (district de Bobonaro) et empiétaient, selon lui, sur le territoire timorais.
东帝汶方面显然还存在忧虑,为10月份曾接到报告说,印度尼西亚在波波纳罗区
边
从
项目,而东帝汶称该
延伸到了东帝汶领土内。
Nous louons la décision courageuse prise par les deux pays de créer la Commission bilatérale vérité et amitié et de signer l'Accord provisoire sur la frontière entre le Timor-Leste et l'Indonésie. Une cérémonie organisée dans le village frontalier de Mota'ain a marqué la pose de la première borne sur leur frontière terrestre commune.
我们祝贺两国作出富于勇气的决定,设立双边真相与友谊委员会并签署《关于东帝汶和印度尼西亚之间边界线的临时协定》;在边村
安举行的仪式上,设置了其共有陆地边界上的第一个界标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。