法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 酸味

2. 〈戾, 尖刻, 辛辣
répliquer avec aigreur 带讥刺地回答

3. pl.(胃)
avoir des aigreurs (d'estomac)

常见用法
avoir des aigreurs d'estomac胃

Fr helper cop yright
词:
acerbité,  acrimonie,  acidité,  âcreté,  amertume,  animosité,  humeur,  dépit,  ressentiment,  rancœur,  brûlure
词:
douceur,  suavité,  affabilité,  aménité,  bienveillance,  apaisement,  calme,  paix,  pardon,  sérénité
联想词
amertume苦,苦味,苦涩;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;arrogance傲慢,狂妄自大;rancune仇恨,积恨,怨恨,记仇;méchanceté恶意,恶毒;lassitude疲倦,疲乏;jalousie猜忌,猜疑;tristesse悲伤,悲哀;ironie话,语;agressivité侵略性;dégoût倒胃口,恶心;

Beaucoup de tensions et d'aigreur se sont manifestées car chaque pays a défendu ses intérêts nationaux, tout en tentant avec les autres de contribuer à résoudre un problème qui, de l'avis de tous, devait être résolu.

其间,由于每一个国家都在维护本国利益,同时试图群策群力,解决大家都同意必须解决问题,以致唇枪舌战,气氛火爆。

Comme il a été clairement prouvé à maintes reprises lors de conflits passés et récents, il n'est pas inconcevable que les parties surmontent les hostilités, les animosités, l'aigreur et l'esprit de vengeance et acceptent de mettre le passé derrière elles pour que les générations à venir puissent vivre en paix et en harmonie.

正如各政党之间许多过去和最近冲突事例所清楚那样,这些政党消除其敌视、敌意、仇恨和报仇欲望,并且同意为了后代和平与和睦把过去放在一边,这不是难以想象

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigreur 的法语例句

用户正在搜索


Hyphochytrium, hypholome, Hyphomicrobium, Hyphomonas, hypidiomorphe, hypinose, hypnagogique, hypne, Hypnea, hypnoanesthésie,

相似单词


aigrement, aigremoine, aigrette, aigretté, aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir,
n.f.
1.

2. 〈转义〉乖戾, 尖刻, 辛辣
répliquer avec aigreur 带讥刺地回答

3. pl.(胃)
avoir des aigreurs (d'estomac)

常见用法
avoir des aigreurs d'estomac胃

Fr helper cop yright
近义词:
acerbité,  acrimonie,  acidité,  âcreté,  amertume,  animosité,  humeur,  dépit,  ressentiment,  rancœur,  brûlure
义词:
douceur,  suavité,  affabilité,  aménité,  bienveillance,  apaisement,  calme,  paix,  pardon,  sérénité
联想词
amertume苦,苦味,苦涩;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;arrogance傲慢,狂妄自大;rancune仇恨,积恨,怨恨,记仇;méchanceté恶意,恶毒;lassitude疲倦,疲乏;jalousie猜忌,猜疑;tristesse悲伤,悲哀;ironie话,语;agressivité侵略性;dégoût倒胃口,恶心;

Beaucoup de tensions et d'aigreur se sont manifestées car chaque pays a défendu ses intérêts nationaux, tout en tentant avec les autres de contribuer à résoudre un problème qui, de l'avis de tous, devait être résolu.

其间,由于每一个国家都在维护本国的利益,同时试图群策群力,解决大家都同意必须解决的问题,以致唇枪舌战,气氛火爆。

Comme il a été clairement prouvé à maintes reprises lors de conflits passés et récents, il n'est pas inconcevable que les parties surmontent les hostilités, les animosités, l'aigreur et l'esprit de vengeance et acceptent de mettre le passé derrière elles pour que les générations à venir puissent vivre en paix et en harmonie.

正如各间许多过去和最近的冲突事例所清楚表明的那样,这些消除其敌视、敌意、仇恨和报仇欲望,并且同意为了后代的和平与和睦把过去放在一边,这不是难以想象的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigreur 的法语例句

用户正在搜索


hypnotisme, Hypnum, hypo, hypoabyssal, hypoacide, hypoacousie, hypoalbuminémie, hypoalgésie, hypoallergénique, hypoallergique,

相似单词


aigrement, aigremoine, aigrette, aigretté, aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir,
n.f.
1. 酸味

2. 〈转义〉乖戾, 尖刻, 辛辣
répliquer avec aigreur 带讥刺地回答

3. pl.(胃)
avoir des aigreurs (d'estomac)

常见用法
avoir des aigreurs d'estomac胃

Fr helper cop yright
近义词:
acerbité,  acrimonie,  acidité,  âcreté,  amertume,  animosité,  humeur,  dépit,  ressentiment,  rancœur,  brûlure
义词:
douceur,  suavité,  affabilité,  aménité,  bienveillance,  apaisement,  calme,  paix,  pardon,  sérénité
联想词
amertume苦,苦味,苦涩;animosité憎恶,恨,怨恨;arrogance傲慢,狂妄自大;rancune恨,积恨,怨恨,记;méchanceté,恶毒;lassitude疲倦,疲乏;jalousie猜忌,猜疑;tristesse悲伤,悲哀;ironie话,语;agressivité侵略性;dégoût倒胃口,恶心;

Beaucoup de tensions et d'aigreur se sont manifestées car chaque pays a défendu ses intérêts nationaux, tout en tentant avec les autres de contribuer à résoudre un problème qui, de l'avis de tous, devait être résolu.

其间,由于每一个国家都在维护本国的利益,同时试力,解决大家都同必须解决的问题,以致唇枪舌战,气氛火爆。

Comme il a été clairement prouvé à maintes reprises lors de conflits passés et récents, il n'est pas inconcevable que les parties surmontent les hostilités, les animosités, l'aigreur et l'esprit de vengeance et acceptent de mettre le passé derrière elles pour que les générations à venir puissent vivre en paix et en harmonie.

正如各政党之间许多过去和最近的冲突事例所清楚表明的那样,这些政党消除其视、恨和报欲望,并且同为了后代的和平与和睦把过去放在一边,这不是难以想象的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigreur 的法语例句

用户正在搜索


hypocalcémie, hypocalcie, hypocalorique, hypocapnie, hypocentre, hypochlorémie, hypochloreux, hypochlorhydrie, hypochlorite, hypochloruration,

相似单词


aigrement, aigremoine, aigrette, aigretté, aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir,
n.f.
1. 酸味

2. 〈转义〉乖戾, 尖刻, 辛辣
répliquer avec aigreur 带讥刺地回答

3. pl.(胃)
avoir des aigreurs (d'estomac)

常见用法
avoir des aigreurs d'estomac胃

Fr helper cop yright
近义词:
acerbité,  acrimonie,  acidité,  âcreté,  amertume,  animosité,  humeur,  dépit,  ressentiment,  rancœur,  brûlure
义词:
douceur,  suavité,  affabilité,  aménité,  bienveillance,  apaisement,  calme,  paix,  pardon,  sérénité
联想词
amertume苦,苦味,苦涩;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;arrogance傲慢,狂妄自大;rancune仇恨,积恨,怨恨,记仇;méchanceté恶意,恶毒;lassitude倦,;jalousie忌,疑;tristesse悲伤,悲哀;ironie话,语;agressivité侵略性;dégoût倒胃口,恶心;

Beaucoup de tensions et d'aigreur se sont manifestées car chaque pays a défendu ses intérêts nationaux, tout en tentant avec les autres de contribuer à résoudre un problème qui, de l'avis de tous, devait être résolu.

其间,由于每一个国家都在维护本国的利益,同时试图群策群力,解决大家都同意必须解决的问题,以致唇枪舌战,气氛火爆。

Comme il a été clairement prouvé à maintes reprises lors de conflits passés et récents, il n'est pas inconcevable que les parties surmontent les hostilités, les animosités, l'aigreur et l'esprit de vengeance et acceptent de mettre le passé derrière elles pour que les générations à venir puissent vivre en paix et en harmonie.

正如各政党之间许多过去和最近的冲突事所清楚表明的那样,这些政党消除其敌视、敌意、仇恨和报仇欲望,并且同意为了后代的和平与和睦把过去放在一边,这不是难以想象的。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigreur 的法语例句

用户正在搜索


hypocinésie, hypocinétique, hypocondre, hypocondriaque, hypocondrie, hypocoristique, hypocotyle, Hypocrea, hypocrinie, hypocrisie,

相似单词


aigrement, aigremoine, aigrette, aigretté, aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir,
n.f.
1. 酸味

2. 〈转义〉乖戾, 尖刻, 辛辣
répliquer avec aigreur 带讥刺地回答

3. pl.(胃)
avoir des aigreurs (d'estomac)

常见用法
avoir des aigreurs d'estomac胃

Fr helper cop yright
近义词:
acerbité,  acrimonie,  acidité,  âcreté,  amertume,  animosité,  humeur,  dépit,  ressentiment,  rancœur,  brûlure
义词:
douceur,  suavité,  affabilité,  aménité,  bienveillance,  apaisement,  calme,  paix,  pardon,  sérénité
联想词
amertume味,涩;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;arrogance傲慢,狂妄自大;rancune仇恨,积恨,怨恨,记仇;méchanceté恶意,恶毒;lassitude疲倦,疲乏;jalousie猜忌,猜疑;tristesse悲伤,悲哀;ironie话,语;agressivité侵略性;dégoût倒胃口,恶心;

Beaucoup de tensions et d'aigreur se sont manifestées car chaque pays a défendu ses intérêts nationaux, tout en tentant avec les autres de contribuer à résoudre un problème qui, de l'avis de tous, devait être résolu.

其间,由于每一个国在维护本国的利益,时试图群策群力,解决大意必须解决的问题,以致唇枪舌战,气氛火爆。

Comme il a été clairement prouvé à maintes reprises lors de conflits passés et récents, il n'est pas inconcevable que les parties surmontent les hostilités, les animosités, l'aigreur et l'esprit de vengeance et acceptent de mettre le passé derrière elles pour que les générations à venir puissent vivre en paix et en harmonie.

正如各政党之间许多过去和最近的冲突事例所清楚表明的那样,这些政党消除其敌视、敌意、仇恨和报仇欲望,并且意为了后代的和平与和睦把过去放在一边,这不是难以想象的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigreur 的法语例句

用户正在搜索


hypodermite, hypodermose, hypodesmine, hypodiploïde, hypoergie, hypoesthésie, hypoeutectoïde, hypofonction, hypogalactie, hypogastre,

相似单词


aigrement, aigremoine, aigrette, aigretté, aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir,
n.f.
1. 酸味

2. 〈转义〉乖戾, 尖刻, 辛辣
répliquer avec aigreur 带讥刺地回答

3. pl.(胃)
avoir des aigreurs (d'estomac)

常见用法
avoir des aigreurs d'estomac胃

Fr helper cop yright
近义词:
acerbité,  acrimonie,  acidité,  âcreté,  amertume,  animosité,  humeur,  dépit,  ressentiment,  rancœur,  brûlure
义词:
douceur,  suavité,  affabilité,  aménité,  bienveillance,  apaisement,  calme,  paix,  pardon,  sérénité
联想词
amertume苦,苦味,苦涩;animosité憎恶,敌意,仇;arrogance傲慢,狂妄自大;rancune,记仇;méchanceté恶意,恶毒;lassitude疲倦,疲乏;jalousie猜忌,猜疑;tristesse悲伤,悲哀;ironie话,语;agressivité侵略性;dégoût倒胃口,恶心;

Beaucoup de tensions et d'aigreur se sont manifestées car chaque pays a défendu ses intérêts nationaux, tout en tentant avec les autres de contribuer à résoudre un problème qui, de l'avis de tous, devait être résolu.

其间,由于每一个在维护本的利益,同时试图群策群力,解决大同意必须解决的问题,以致唇枪舌战,气氛火爆。

Comme il a été clairement prouvé à maintes reprises lors de conflits passés et récents, il n'est pas inconcevable que les parties surmontent les hostilités, les animosités, l'aigreur et l'esprit de vengeance et acceptent de mettre le passé derrière elles pour que les générations à venir puissent vivre en paix et en harmonie.

正如各政党之间许多过去和最近的冲突事例所清楚表明的那样,这些政党消除其敌视、敌意、仇和报仇欲望,并且同意为了后代的和平与和睦把过去放在一边,这不是难以想象的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigreur 的法语例句

用户正在搜索


Hypoglossum, hypoglucidique, hypoglycémiant, hypoglycémiante, hypoglycémie, hypoglycémique, hypoglycine, hypognathe, hypogonadisme, hypographe,

相似单词


aigrement, aigremoine, aigrette, aigretté, aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir,
n.f.
1. 酸味

2. 〈转义〉乖戾, 尖刻, 辛辣
répliquer avec aigreur 带讥刺地回答

3. pl.(胃)
avoir des aigreurs (d'estomac)

常见用法
avoir des aigreurs d'estomac胃

Fr helper cop yright
近义词:
acerbité,  acrimonie,  acidité,  âcreté,  amertume,  animosité,  humeur,  dépit,  ressentiment,  rancœur,  brûlure
义词:
douceur,  suavité,  affabilité,  aménité,  bienveillance,  apaisement,  calme,  paix,  pardon,  sérénité
联想词
amertume苦,苦味,苦涩;animosité憎恶,恨,怨恨;arrogance傲慢,狂妄自大;rancune恨,积恨,怨恨,记;méchanceté,恶毒;lassitude疲倦,疲乏;jalousie猜忌,猜疑;tristesse悲伤,悲哀;ironie话,语;agressivité侵略性;dégoût倒胃口,恶心;

Beaucoup de tensions et d'aigreur se sont manifestées car chaque pays a défendu ses intérêts nationaux, tout en tentant avec les autres de contribuer à résoudre un problème qui, de l'avis de tous, devait être résolu.

其间,由于每一个国家都在维护本国的利益,同时试力,解决大家都同必须解决的问题,以致唇枪舌战,气氛火爆。

Comme il a été clairement prouvé à maintes reprises lors de conflits passés et récents, il n'est pas inconcevable que les parties surmontent les hostilités, les animosités, l'aigreur et l'esprit de vengeance et acceptent de mettre le passé derrière elles pour que les générations à venir puissent vivre en paix et en harmonie.

正如各政党之间许多过去和最近的冲突事例所清楚表明的那样,这些政党消除其视、恨和报欲望,并且同为了后代的和平与和睦把过去放在一边,这不是难以想象的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigreur 的法语例句

用户正在搜索


hypokaliémie, hypokhâgne, hypokinésie, hypoleimme, hypoleydigisme, hypolimnion, hypolipémie, hypolipidémie, hypologie, hypolutéinémie,

相似单词


aigrement, aigremoine, aigrette, aigretté, aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir,
n.f.
1. 酸味

2. 〈转义〉乖戾, 尖刻, 辛辣
répliquer avec aigreur 带讥刺

3. pl.(胃)
avoir des aigreurs (d'estomac)

常见用法
avoir des aigreurs d'estomac胃

Fr helper cop yright
义词:
acerbité,  acrimonie,  acidité,  âcreté,  amertume,  animosité,  humeur,  dépit,  ressentiment,  rancœur,  brûlure
义词:
douceur,  suavité,  affabilité,  aménité,  bienveillance,  apaisement,  calme,  paix,  pardon,  sérénité
联想词
amertume苦,苦味,苦涩;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;arrogance傲慢,狂妄自大;rancune仇恨,积恨,怨恨,记仇;méchanceté恶意,恶毒;lassitude疲倦,疲乏;jalousie猜忌,猜疑;tristesse悲伤,悲哀;ironie话,语;agressivité侵略性;dégoût倒胃口,恶心;

Beaucoup de tensions et d'aigreur se sont manifestées car chaque pays a défendu ses intérêts nationaux, tout en tentant avec les autres de contribuer à résoudre un problème qui, de l'avis de tous, devait être résolu.

其间,由于每一个国家都在维护本国的利益,同时试图群策群力,解决大家都同意必须解决的问题,以致唇枪舌战,气氛火爆。

Comme il a été clairement prouvé à maintes reprises lors de conflits passés et récents, il n'est pas inconcevable que les parties surmontent les hostilités, les animosités, l'aigreur et l'esprit de vengeance et acceptent de mettre le passé derrière elles pour que les générations à venir puissent vivre en paix et en harmonie.

正如各政党之间许多过去的冲突事例所清楚表明的那样,这些政党消除其敌视、敌意、仇恨报仇欲望,并且同意为了后代的平与睦把过去放在一边,这不是难以想象的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigreur 的法语例句

用户正在搜索


hyponastie, hyponatrémie, hyponeuston, hyponome, hyponomeute, hyponyme, hypoovarie, hypopancréatie, hypoparathyroïdie, hypopepsie,

相似单词


aigrement, aigremoine, aigrette, aigretté, aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir,
n.f.
1. 酸味

2. 〈转义〉乖戾, 尖刻, 辛辣
répliquer avec aigreur 带讥刺地回答

3. pl.(胃)
avoir des aigreurs (d'estomac)

常见用法
avoir des aigreurs d'estomac胃

Fr helper cop yright
近义词:
acerbité,  acrimonie,  acidité,  âcreté,  amertume,  animosité,  humeur,  dépit,  ressentiment,  rancœur,  brûlure
义词:
douceur,  suavité,  affabilité,  aménité,  bienveillance,  apaisement,  calme,  paix,  pardon,  sérénité
联想词
amertume苦,苦味,苦涩;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;arrogance傲慢,狂妄自大;rancune仇恨,积恨,怨恨,记仇;méchanceté恶意,恶毒;lassitude乏;jalousie猜忌,猜疑;tristesse悲伤,悲哀;ironie话,语;agressivité侵略性;dégoût倒胃口,恶心;

Beaucoup de tensions et d'aigreur se sont manifestées car chaque pays a défendu ses intérêts nationaux, tout en tentant avec les autres de contribuer à résoudre un problème qui, de l'avis de tous, devait être résolu.

其间,由于每一个国家都在维护本国的利益,同时试图群策群力,解决大家都同意必须解决的问题,以致唇枪舌战,气氛火爆。

Comme il a été clairement prouvé à maintes reprises lors de conflits passés et récents, il n'est pas inconcevable que les parties surmontent les hostilités, les animosités, l'aigreur et l'esprit de vengeance et acceptent de mettre le passé derrière elles pour que les générations à venir puissent vivre en paix et en harmonie.

正如各政党之间许多过去和最近的冲突事所清楚表明的那样,这些政党消除其敌视、敌意、仇恨和报仇欲望,并且同意为了后代的和平与和睦把过去放在一边,这不是难以想象的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigreur 的法语例句

用户正在搜索


hypophosphorique, hypophysaire, hypophyse, hypophysectomie, hypophyséoprive, hypophysie, hypophysine, hypopilotaxitique, hypopititarisme, hypopituitarisme,

相似单词


aigrement, aigremoine, aigrette, aigretté, aigrettée, aigreur, aigreurs, aigri, aigrin, aigrir,