Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机业使生产者能藉由有机食品公司
收益而保有其自主性。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机业使生产者能藉由有机食品公司
收益而保有其自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造业、食品
业和其他中小企业
建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措最初阶段将把
基
业和食品加
业列入目标部门
重点领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
业增长对于粮食安全及开发
产
业和食品
业都十分重要。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在加强我们为促进以业为基础
业而作出
努力。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案重点是纺织品、服装和
产
业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推和促进相关粮食加
、销售和其他新举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多村妇女已经成为
业
人,并正在涉足
业食品生产线
全部
。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
属
业在
产食品加
中起着重要作用,因此是可持续发展不可
缺
。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
确,
粮企业部门、
民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
民可以组织起来,将产品直接卖给加
厂,加
厂可以分给
民一定
利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在粮连锁中
各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出优先领域包括
业、粮
业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女业单位以及很多食品加
团体
建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展主要
业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯经济主要是
业、轻
业、旅游业和一些
产制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业食品和业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型产
业
自由化已经取得进展,
业加
具有良好
发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增加了其在加产品方面
市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
在这四十年里,牧业是美国对古巴进攻计划中
优先目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机农业使生产者能藉由有机品公司的收益而保有其自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、品工业和其他中小企业的建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的最初阶段将把农基工业和品
工业列入目标部门
重点领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
农业增长对于安全及开发农产工业和
品工业都十分重要。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在强我们为促进以农业为基础的工业而作出的努力。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织品、服装和农产工业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关工、销售和其他新举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多农村妇女已经成为农业工人,并正在涉足农业品生产线的全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属工业在农产品
工中起着重要作用,因此是可持续发展不可
缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,农企业部门、农民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
农民可以组织起来,将产品直接卖给工厂,
工厂可以分给农民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在农连锁中的各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括农业、农业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女工业单位以及很多品
工团体的建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展的主要农业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯的经济主要是农业、轻工业、旅游业和一些农产制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业品和农业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型农产工业的自由化已经取得进展,农业工具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增了其在
工产品方面的市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
在这四十年里,农牧业是美国对古巴进攻计划中的优先目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机农业使生产者能藉由有机公司的收益而保有其自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造业、
业和其他中小企业的建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的最初阶段将把农基业和
业列入目标部门
重点领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
农业增长对于粮安全及开发农产
业和
业都十分重要。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,们正在
们为促进以农业为基础的
业而作出的努力。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织、服装和农产
业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮、销售和其他新举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多农村妇女已经成为农业人,并正在涉足农业
生产线的全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属业在农产
中起着重要作用,因此是可持续发展不可
缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,农粮企业部门、农民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
农民可以组织起来,将产直接卖给
厂,
厂可以分给农民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在农粮连锁中的各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括农业、粮农业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女业单位以及很多
团体的建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展的主要农业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯的经济主要是农业、轻业、旅游业和一些农产制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业和农业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型农产业的自由化已经取得进展,农业
具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增了其在
产
方面的市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
在这四十年里,农牧业是美国对古巴进攻计划中的优先目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机农业使生产者能藉由有机食品公司收益而保有其自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该、鼓励和组织制造
业、食品
业和其他中小企业
建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措最初阶段将把农基
业和食品加
业列入目标部门
重点领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
农业增长对于粮食安全及开发农产业和食品
业都十分重要。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在加强我们为促进以农业为基业而作出
努力。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案重点是纺织品、服装和农产
业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮食加、销售和其他新举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多农村妇女已经成为农业人,并正在涉足农业食品生产线
全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属业在农产食品加
中起着重要作用,因此是可
续发展不可
缺
。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
确,农粮企业部门、农民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
农民可以组织起来,将产品直接卖给加厂,加
厂可以分给农民一定
利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在农粮连锁中各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出优先领域包括农业、粮农业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女业单位以及很多食品加
团体
建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展主要农业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯经济主要是农业、轻
业、旅游业和一些农产制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业食品和农业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型农产业
自由化已经取得进展,农业加
具有良好
发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保并增加了其在加
产品方面
市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
在这四十年里,农牧业是美国对古巴进攻计划中优先目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机农业使生者能藉由有机
公司的收益而保有其自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造业、
业和其他中小企业的建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的最初阶段将把农基业和
加
业列入目标部门
重点领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
农业增长对于粮安全及开发农
业和
业都十分重要。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正加强我们为促进以农业为基础的
业而作出的努力。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织、服装和农
业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮加
、销售和其他新举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多农村妇女已经成为农业人,并正
涉足农业
生
线的全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属业
农
加
中起着重要作用,因此是可持续发展不可
缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,农粮企业部门、农民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
农民可以组织起来,将直接卖给加
厂,加
厂可以分给农民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
农粮连锁中的各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括农业、粮农业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女业单位以及很多
加
团体的建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生是革命时期得到最大发展的主要农业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯的经济主要是农业、轻业、旅游业和一些农
制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司日益主导着商业
和农业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型农业的自由化已经取得进展,农业加
具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增加了其加
方面的市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
这四十年里,农牧业是美国对古巴进攻计划中的优先目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机农业使生产者能藉由有机食品公司的收益而保有自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造业、食品
业和
中小企业的建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的最初阶段将把农基业和食品
业列入目标部门
重点领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
农业增长对于粮食安全及开发农产业和食品
业都十分重要。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在强我们为促进以农业为基础的
业而作出的努力。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织品、服装和农产业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮食、销售和
举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多农村妇女已经成为农业人,并正在涉足农业食品生产线的全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属业在农产食品
中起着重要作用,因此是可持续发展不可
缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,农粮企业部门、农民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
农民可以组织起来,将产品直接卖给厂,
厂可以分给农民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在农粮连锁中的各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括农业、粮农业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女业单位以及很多食品
团体的建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展的主要农业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯的经济主要是农业、轻业、旅游业和一些农产制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业食品和农业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型农产业的自由化已经取得进展,农业
具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增了
在
产品方面的市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
在这四十年里,农牧业是美国对古巴进攻计划中的优先目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机业使生
者能藉由有机食品公司的收益而保有其自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、食品工业和其他中小企业的建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的最初阶段将把基工业和食品加工业列入目标部门
重点领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
业增长对于粮食安全及开发
工业和食品工业都十分重要。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正加强我们为促进以
业为基础的工业而作出的努力。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织品、服装和工业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮食加工、销售和其他新举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多村妇女已经成为
业工人,并正
涉足
业食品生
线的全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属工业食品加工中起着重要作用,因此是可持续发展不可
缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,粮企业部门、
民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
民可以组织起来,将
品直接卖给加工厂,加工厂可以分给
民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
粮连锁中的各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括
业、粮
业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女工业单位以及很多食品加工团体的建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生是革命时期得到最大发展的主要
业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯的经济主要是业、轻工业、旅游业和一些
制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司日益主导着商业食品和
业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型工业的自由化已经取得进展,
业加工具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增加了其加工
品方面的市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
这四十年里,
牧业是美国对古巴进攻计划中的优先目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机农业使生产者能藉由有机食品公司收益而保有其自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、食品工业和其他中小业
建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措最初阶段将把农基工业和食品加工业列入目标部门
点领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
农业增长对于粮食安全及开发农产工业和食品工业都十。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在加强我们为促进以农业为基础工业而作出
努力。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案点是纺织品、服装和农产工业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮食加工、销售和其他新举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多农村妇女已经成为农业工人,并正在涉足农业食品生产线全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属工业在农产食品加工中起着作用,因此是可持续发展不可
缺
。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
确,农粮
业部门、农民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
农民可以组织起来,将产品直接卖给加工厂,加工厂可以给农民一定
利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在农粮连锁中各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出优先领域包括农业、粮农业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女工业单位以及很多食品加工团体建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展主
农业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯经济主
是农业、轻工业、旅游业和一些农产制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业食品和农业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型农产工业自由化已经取得进展,农业加工具有良好
发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增加了其在加工产品方面市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
在这四十年里,农牧业是美国对古巴进攻计划中优先目标。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机农业使生产者能藉由有机品公司的收益而保有其自主性。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造业、
品
业和其他中小企业的建立。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的最初阶段将把农基业和
品
业列入目标部门
重点领域。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
农业增长对于粮安全及开发农产
业和
品
业都十分重要。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在强我们为促进以农业为基础的
业而作出的努力。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织品、服装和农产业。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮、销售和其他新举措。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多农村妇女已经成为农业人,并正在涉足农业
品生产线的全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属业在农产
品
中起着重要作用,因此是可持续发展不可
缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,农粮企业部门、农民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
农民可以组织起来,将产品直接卖给厂,
厂可以分给农民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在农粮连锁中的各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括农业、粮农业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女业单位以及很多
品
团体的建立。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展的主要农业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯的经济主要是农业、轻业、旅游业和一些农产制造业。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业品和农业市场。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型农产业的自由化已经取得进展,农业
具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增了其在
产品方面的市场份额。
Pendant quatre décennies, le secteur agroalimentaire a été un objectif prioritaire dans les plans d'agression des États-Unis contre Cuba.
在这四十年里,农牧业是美国对古巴进攻计划中的优先目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。