M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.
当I.M.试图干涉时,些警察也对他殴打。
M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.
当I.M.试图干涉时,些警察也对他殴打。
Les proches des victimes ont également agressé l'auteur elle-même.
些亲属还攻击了提交
。
Selon l'article 16 de la loi sur l'enseignement obligatoire, il est interdit d'insulter ou d'agresser les enseignants.
《务教育法》第l6条规定:“禁止侮
、殴打教师,禁止体罚学生”。
Il a également indiqué que près de 20 autres personnes ont été torturées et sexuellement agressées.
他还报告说,另有其他多达20也受到酷刑和性虐待。
Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.
维权者在游行、会议及其他类型的集会中受到攻击。
D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.
有的维权者及其家庭成员被殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。
Ce journaliste aurait été agressé alors qu'il assistait à une réunion sur ce thème.
据称,该记者在参加有关一问题的一次会议时受到攻击。
D'autres sont agressées ou font l'objet de coercition de la part de leurs concurrents.
有些女候选则遭到竞争对手的攻击或胁迫。
On n'agresse pas celui qui vient aider.
对于来帮助我们的我们不应采取敌对行动。
Les femmes sont également agressées à l'intérieur et aux alentours des camps de réfugiés au Tchad.
在乍得难民营内部和附近,妇女也受到侵犯。
K. a été brutalement agressé par deux policiers.
由于群造成的混乱,他得以逃脱,并被送进医院。
Après l'altercation, il a été agressé et frappé par des policiers en civil.
其后,他遭到民警的攻击和殴打。
Certains défenseurs ont aussi été abondamment insultés et agressés verbalement en raison de leurs activités.
维护者还因开展活动而遭到许多侮和
骂。
Un fonctionnaire a agressé verbalement un collègue et un supérieur hiérarchique.
一名工作员
骂一名同事和一名上司。
Ceux-ci ont envahi les locaux de la société et agressé le personnel.
工们冲进Karim Bennani的业务所在地并殴打了职员。
Un groupe de skins agresse un jeune Gambien.
一群光头党袭击了一名年轻的冈比亚。
Elle doit aussi faire la distinction entre l'agresseur et l'agressé.
它应当区分侵略者和受害者。
Un fonctionnaire a agressé sexuellement un autre membre du personnel.
一名工作员对另一名工作
员进行了性攻击。
Ils sont revenus le lendemain et ont agressé l'auteur.
他们第二天返回,殴打了提交。
Le mécanicien a agressé l'auteur, à la suite de quoi celui-ci est tombé malade.
该技工袭击了提交,自此他的健康状况开始恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.
当I.M.试图干涉时,些警察也对他殴打。
Les proches des victimes ont également agressé l'auteur elle-même.
些亲属还攻击了提交人本人。
Selon l'article 16 de la loi sur l'enseignement obligatoire, il est interdit d'insulter ou d'agresser les enseignants.
《义务教育法》第l6条规定:“禁止侮辱、殴打教师,禁止体罚学生”。
Il a également indiqué que près de 20 autres personnes ont été torturées et sexuellement agressées.
他还报告说,另有其他多达20人也受到酷刑和性虐待。
Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.
维权者在游行、会议及其他类型的集会中受到攻击。
D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.
有的维权者及其家被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。
Ce journaliste aurait été agressé alors qu'il assistait à une réunion sur ce thème.
据称,该记者在参加有关一问题的一次会议时受到攻击。
D'autres sont agressées ou font l'objet de coercition de la part de leurs concurrents.
有些女候选人则遭到竞争对手的攻击或胁迫。
On n'agresse pas celui qui vient aider.
对于来帮助我们的人我们不应采取敌对行动。
Les femmes sont également agressées à l'intérieur et aux alentours des camps de réfugiés au Tchad.
在乍得难民营内部和附近,妇女也受到侵犯。
K. a été brutalement agressé par deux policiers.
由于人群造的混乱,他得以逃脱,并被送进医院。
Après l'altercation, il a été agressé et frappé par des policiers en civil.
其后,他遭到民警的攻击和殴打。
Certains défenseurs ont aussi été abondamment insultés et agressés verbalement en raison de leurs activités.
维护者还因开展活动而遭到许多侮辱和辱骂。
Un fonctionnaire a agressé verbalement un collègue et un supérieur hiérarchique.
一名工作人辱骂一名同事和一名上司。
Ceux-ci ont envahi les locaux de la société et agressé le personnel.
工人们冲进Karim Bennani的业务所在地并殴打了职。
Un groupe de skins agresse un jeune Gambien.
一群光头党袭击了一名年轻的冈比亚人。
Elle doit aussi faire la distinction entre l'agresseur et l'agressé.
它应当区分侵略者和受害者。
Un fonctionnaire a agressé sexuellement un autre membre du personnel.
一名工作人对另一名工作人
进行了性攻击。
Ils sont revenus le lendemain et ont agressé l'auteur.
他们第二天返回,殴打了提交人。
Le mécanicien a agressé l'auteur, à la suite de quoi celui-ci est tombé malade.
该技工袭击了提交人,自此他的健康状况开始恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.
当I.M.试图干涉时,些警察也对他殴打。
Les proches des victimes ont également agressé l'auteur elle-même.
些亲属还攻击了提交人本人。
Selon l'article 16 de la loi sur l'enseignement obligatoire, il est interdit d'insulter ou d'agresser les enseignants.
《义务教育法》第l6条规定:“禁止侮辱、殴打教师,禁止体罚学生”。
Il a également indiqué que près de 20 autres personnes ont été torturées et sexuellement agressées.
他还报告说,另有其他多达20人也受到酷刑和性虐待。
Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.
维权游行、会议及其他类型的集会中受到攻击。
D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.
有的维权及其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。
Ce journaliste aurait été agressé alors qu'il assistait à une réunion sur ce thème.
据称,该记加有关
一问题的一次会议时受到攻击。
D'autres sont agressées ou font l'objet de coercition de la part de leurs concurrents.
有些女候选人则遭到竞争对手的攻击或胁迫。
On n'agresse pas celui qui vient aider.
对于来帮助我们的人我们不应采取敌对行动。
Les femmes sont également agressées à l'intérieur et aux alentours des camps de réfugiés au Tchad.
乍得难民营内部和附近,妇女也受到侵犯。
K. a été brutalement agressé par deux policiers.
由于人群造成的混乱,他得以逃脱,并被送进医院。
Après l'altercation, il a été agressé et frappé par des policiers en civil.
其后,他遭到民警的攻击和殴打。
Certains défenseurs ont aussi été abondamment insultés et agressés verbalement en raison de leurs activités.
维护还因开展活动而遭到许多侮辱和辱骂。
Un fonctionnaire a agressé verbalement un collègue et un supérieur hiérarchique.
一名工作人员辱骂一名同事和一名上司。
Ceux-ci ont envahi les locaux de la société et agressé le personnel.
工人们冲进Karim Bennani的业务所地并殴打了职员。
Un groupe de skins agresse un jeune Gambien.
一群光头党袭击了一名年轻的冈比亚人。
Elle doit aussi faire la distinction entre l'agresseur et l'agressé.
它应当区分侵略和受害
。
Un fonctionnaire a agressé sexuellement un autre membre du personnel.
一名工作人员对另一名工作人员进行了性攻击。
Ils sont revenus le lendemain et ont agressé l'auteur.
他们第二天返回,殴打了提交人。
Le mécanicien a agressé l'auteur, à la suite de quoi celui-ci est tombé malade.
该技工袭击了提交人,自此他的健康状况开始恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.
当I.M.试图干涉时,些警察也对他殴打。
Les proches des victimes ont également agressé l'auteur elle-même.
些亲属还攻击了提交人本人。
Selon l'article 16 de la loi sur l'enseignement obligatoire, il est interdit d'insulter ou d'agresser les enseignants.
《务教育法》第l6条规定:“禁止侮辱、殴打教师,禁止体罚学生”。
Il a également indiqué que près de 20 autres personnes ont été torturées et sexuellement agressées.
他还报告说,另有他多达20人也受到酷刑和性虐待。
Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.
维权者在游行、会议及他类型的集会中受到攻击。
D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.
有的维权者及成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。
Ce journaliste aurait été agressé alors qu'il assistait à une réunion sur ce thème.
据称,该记者在参加有关一问题的一次会议时受到攻击。
D'autres sont agressées ou font l'objet de coercition de la part de leurs concurrents.
有些女候选人则遭到竞争对手的攻击或胁迫。
On n'agresse pas celui qui vient aider.
对于来帮助我们的人我们不应采取敌对行动。
Les femmes sont également agressées à l'intérieur et aux alentours des camps de réfugiés au Tchad.
在乍得难民营内部和附,妇女也受到侵犯。
K. a été brutalement agressé par deux policiers.
由于人群造成的混乱,他得以逃脱,并被送进医院。
Après l'altercation, il a été agressé et frappé par des policiers en civil.
后,他遭到民警的攻击和殴打。
Certains défenseurs ont aussi été abondamment insultés et agressés verbalement en raison de leurs activités.
维护者还因开展活动而遭到许多侮辱和辱骂。
Un fonctionnaire a agressé verbalement un collègue et un supérieur hiérarchique.
一名工作人员辱骂一名同事和一名上司。
Ceux-ci ont envahi les locaux de la société et agressé le personnel.
工人们冲进Karim Bennani的业务所在地并殴打了职员。
Un groupe de skins agresse un jeune Gambien.
一群光头党袭击了一名年轻的冈比亚人。
Elle doit aussi faire la distinction entre l'agresseur et l'agressé.
它应当区分侵略者和受害者。
Un fonctionnaire a agressé sexuellement un autre membre du personnel.
一名工作人员对另一名工作人员进行了性攻击。
Ils sont revenus le lendemain et ont agressé l'auteur.
他们第二天返回,殴打了提交人。
Le mécanicien a agressé l'auteur, à la suite de quoi celui-ci est tombé malade.
该技工袭击了提交人,自此他的健康状况开始恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.
当I.M.试图干涉时,些警察也对他殴打。
Les proches des victimes ont également agressé l'auteur elle-même.
些亲属还攻击了提交人本人。
Selon l'article 16 de la loi sur l'enseignement obligatoire, il est interdit d'insulter ou d'agresser les enseignants.
《义务教育法》第l6条规定:“禁止侮、殴打教师,禁止体罚学生”。
Il a également indiqué que près de 20 autres personnes ont été torturées et sexuellement agressées.
他还报告说,另有其他多达20人也受到酷刑和性虐待。
Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.
维权者在游行、其他类型的集
中受到攻击。
D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.
有的维权者其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。
Ce journaliste aurait été agressé alors qu'il assistait à une réunion sur ce thème.
据称,该记者在参加有关一问题的一次
时受到攻击。
D'autres sont agressées ou font l'objet de coercition de la part de leurs concurrents.
有些女候选人则遭到竞争对手的攻击或胁迫。
On n'agresse pas celui qui vient aider.
对于来帮助我们的人我们不应采取敌对行动。
Les femmes sont également agressées à l'intérieur et aux alentours des camps de réfugiés au Tchad.
在乍得难民营内部和附近,妇女也受到侵犯。
K. a été brutalement agressé par deux policiers.
由于人群造成的混乱,他得以逃脱,并被送进医院。
Après l'altercation, il a été agressé et frappé par des policiers en civil.
其后,他遭到民警的攻击和殴打。
Certains défenseurs ont aussi été abondamment insultés et agressés verbalement en raison de leurs activités.
维护者还因开展活动而遭到许多侮和
。
Un fonctionnaire a agressé verbalement un collègue et un supérieur hiérarchique.
一名工作人员一名同事和一名上司。
Ceux-ci ont envahi les locaux de la société et agressé le personnel.
工人们冲进Karim Bennani的业务所在地并殴打了职员。
Un groupe de skins agresse un jeune Gambien.
一群光头党袭击了一名年轻的冈比亚人。
Elle doit aussi faire la distinction entre l'agresseur et l'agressé.
它应当区分侵略者和受害者。
Un fonctionnaire a agressé sexuellement un autre membre du personnel.
一名工作人员对另一名工作人员进行了性攻击。
Ils sont revenus le lendemain et ont agressé l'auteur.
他们第二天返回,殴打了提交人。
Le mécanicien a agressé l'auteur, à la suite de quoi celui-ci est tombé malade.
该技工袭击了提交人,自此他的健康状况开始恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.
当I.M.试图干涉时,些警察也对他殴
。
Les proches des victimes ont également agressé l'auteur elle-même.
些亲属还攻击了提交人本人。
Selon l'article 16 de la loi sur l'enseignement obligatoire, il est interdit d'insulter ou d'agresser les enseignants.
《义务教育法》第l6条规定:“禁止侮辱、殴教师,禁止体罚学生”。
Il a également indiqué que près de 20 autres personnes ont été torturées et sexuellement agressées.
他还报告说,另有其他多达20人也到酷刑和性
。
Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.
权者在游行、会议及其他类型的集会中
到攻击。
D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.
有的权者及其家庭成员被人殴
、遭到绑架、
酷刑甚至被杀害。
Ce journaliste aurait été agressé alors qu'il assistait à une réunion sur ce thème.
据称,该记者在参加有关一问题的一次会议时
到攻击。
D'autres sont agressées ou font l'objet de coercition de la part de leurs concurrents.
有些女候选人则遭到竞争对手的攻击或胁迫。
On n'agresse pas celui qui vient aider.
对于来帮助我们的人我们不应采取敌对行动。
Les femmes sont également agressées à l'intérieur et aux alentours des camps de réfugiés au Tchad.
在乍得难民营内部和附近,妇女也到侵犯。
K. a été brutalement agressé par deux policiers.
由于人群造成的混乱,他得以逃脱,并被送进医院。
Après l'altercation, il a été agressé et frappé par des policiers en civil.
其后,他遭到民警的攻击和殴。
Certains défenseurs ont aussi été abondamment insultés et agressés verbalement en raison de leurs activités.
护者还因开展活动而遭到许多侮辱和辱骂。
Un fonctionnaire a agressé verbalement un collègue et un supérieur hiérarchique.
一名工作人员辱骂一名同事和一名上司。
Ceux-ci ont envahi les locaux de la société et agressé le personnel.
工人们冲进Karim Bennani的业务所在地并殴了职员。
Un groupe de skins agresse un jeune Gambien.
一群光头党袭击了一名年轻的冈比亚人。
Elle doit aussi faire la distinction entre l'agresseur et l'agressé.
它应当区分侵略者和害者。
Un fonctionnaire a agressé sexuellement un autre membre du personnel.
一名工作人员对另一名工作人员进行了性攻击。
Ils sont revenus le lendemain et ont agressé l'auteur.
他们第二天返回,殴了提交人。
Le mécanicien a agressé l'auteur, à la suite de quoi celui-ci est tombé malade.
该技工袭击了提交人,自此他的健康状况开始恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.
当I.M.试图干涉时,些警察也对他殴打。
Les proches des victimes ont également agressé l'auteur elle-même.
些亲属还攻击了提交人本人。
Selon l'article 16 de la loi sur l'enseignement obligatoire, il est interdit d'insulter ou d'agresser les enseignants.
《义务教育法》第l6条规定:“禁止侮辱、殴打教师,禁止体罚学生”。
Il a également indiqué que près de 20 autres personnes ont été torturées et sexuellement agressées.
他还报告说,另有其他多达20人也受到酷刑和性虐待。
Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.
维权者在游行、会议及其他类型的集会中受到攻击。
D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.
有的维权者及其家庭成员人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至
。
Ce journaliste aurait été agressé alors qu'il assistait à une réunion sur ce thème.
据称,该记者在参加有关一问题的一次会议时受到攻击。
D'autres sont agressées ou font l'objet de coercition de la part de leurs concurrents.
有些女候选人则遭到竞争对手的攻击或胁迫。
On n'agresse pas celui qui vient aider.
对于来帮助我们的人我们不应采取敌对行动。
Les femmes sont également agressées à l'intérieur et aux alentours des camps de réfugiés au Tchad.
在乍得难民营内部和附近,妇女也受到侵犯。
K. a été brutalement agressé par deux policiers.
由于人群造成的混乱,他得以逃脱,并送进医院。
Après l'altercation, il a été agressé et frappé par des policiers en civil.
其后,他遭到民警的攻击和殴打。
Certains défenseurs ont aussi été abondamment insultés et agressés verbalement en raison de leurs activités.
维护者还因开展活动而遭到许多侮辱和辱骂。
Un fonctionnaire a agressé verbalement un collègue et un supérieur hiérarchique.
一名工作人员辱骂一名同事和一名上司。
Ceux-ci ont envahi les locaux de la société et agressé le personnel.
工人们冲进Karim Bennani的业务所在地并殴打了职员。
Un groupe de skins agresse un jeune Gambien.
一群光头党袭击了一名年轻的冈比亚人。
Elle doit aussi faire la distinction entre l'agresseur et l'agressé.
它应当区分侵略者和受者。
Un fonctionnaire a agressé sexuellement un autre membre du personnel.
一名工作人员对另一名工作人员进行了性攻击。
Ils sont revenus le lendemain et ont agressé l'auteur.
他们第二天返回,殴打了提交人。
Le mécanicien a agressé l'auteur, à la suite de quoi celui-ci est tombé malade.
该技工袭击了提交人,自此他的健康状况开始恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.
I.M.
干涉时,
些警察
殴打。
Les proches des victimes ont également agressé l'auteur elle-même.
些亲属还攻击了提交人本人。
Selon l'article 16 de la loi sur l'enseignement obligatoire, il est interdit d'insulter ou d'agresser les enseignants.
《义务教育法》第l6条规定:“禁止侮辱、殴打教师,禁止体罚学生”。
Il a également indiqué que près de 20 autres personnes ont été torturées et sexuellement agressées.
还报告说,另有其
多达20人
受到酷刑和性虐待。
Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.
维权者在游行、会议及其类型的集会中受到攻击。
D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.
有的维权者及其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。
Ce journaliste aurait été agressé alors qu'il assistait à une réunion sur ce thème.
据称,该记者在参加有关一问题的一次会议时受到攻击。
D'autres sont agressées ou font l'objet de coercition de la part de leurs concurrents.
有些女候选人则遭到竞争手的攻击或胁迫。
On n'agresse pas celui qui vient aider.
于来帮助我们的人我们不应采取敌
行动。
Les femmes sont également agressées à l'intérieur et aux alentours des camps de réfugiés au Tchad.
在乍得难民营内部和附近,妇女受到侵犯。
K. a été brutalement agressé par deux policiers.
由于人群造成的混乱,得以逃脱,并被送进医院。
Après l'altercation, il a été agressé et frappé par des policiers en civil.
其后,遭到民警的攻击和殴打。
Certains défenseurs ont aussi été abondamment insultés et agressés verbalement en raison de leurs activités.
维护者还因开展活动而遭到许多侮辱和辱骂。
Un fonctionnaire a agressé verbalement un collègue et un supérieur hiérarchique.
一名工作人员辱骂一名同事和一名上司。
Ceux-ci ont envahi les locaux de la société et agressé le personnel.
工人们冲进Karim Bennani的业务所在地并殴打了职员。
Un groupe de skins agresse un jeune Gambien.
一群光头党袭击了一名年轻的冈比亚人。
Elle doit aussi faire la distinction entre l'agresseur et l'agressé.
它应区分侵略者和受害者。
Un fonctionnaire a agressé sexuellement un autre membre du personnel.
一名工作人员另一名工作人员进行了性攻击。
Ils sont revenus le lendemain et ont agressé l'auteur.
们第二天返回,殴打了提交人。
Le mécanicien a agressé l'auteur, à la suite de quoi celui-ci est tombé malade.
该技工袭击了提交人,自此的健康状况开始恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.
当I.M.试图干涉时,些警察也对他殴打。
Les proches des victimes ont également agressé l'auteur elle-même.
些亲属还攻击了提交人本人。
Selon l'article 16 de la loi sur l'enseignement obligatoire, il est interdit d'insulter ou d'agresser les enseignants.
《义务教育法》第l6条规定:“禁止侮辱、殴打教师,禁止体罚学生”。
Il a également indiqué que près de 20 autres personnes ont été torturées et sexuellement agressées.
他还报告说,另有其他多达20人也到酷刑和性虐待。
Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.
权
在游行、会议及其他类型的集会中
到攻击。
D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.
有的权
及其家庭成员被人殴打、遭到绑架、
酷刑甚至被杀害。
Ce journaliste aurait été agressé alors qu'il assistait à une réunion sur ce thème.
据称,该记在参加有关
一问题的一次会议时
到攻击。
D'autres sont agressées ou font l'objet de coercition de la part de leurs concurrents.
有些女候选人则遭到竞争对手的攻击或胁迫。
On n'agresse pas celui qui vient aider.
对于来帮助我们的人我们不应采取敌对行动。
Les femmes sont également agressées à l'intérieur et aux alentours des camps de réfugiés au Tchad.
在乍得难民营内部和附近,妇女也到侵犯。
K. a été brutalement agressé par deux policiers.
由于人群造成的混,他得以逃脱,并被送进医院。
Après l'altercation, il a été agressé et frappé par des policiers en civil.
其后,他遭到民警的攻击和殴打。
Certains défenseurs ont aussi été abondamment insultés et agressés verbalement en raison de leurs activités.
护
还因开展活动而遭到许多侮辱和辱骂。
Un fonctionnaire a agressé verbalement un collègue et un supérieur hiérarchique.
一名工作人员辱骂一名同事和一名上司。
Ceux-ci ont envahi les locaux de la société et agressé le personnel.
工人们冲进Karim Bennani的业务所在地并殴打了职员。
Un groupe de skins agresse un jeune Gambien.
一群光头党袭击了一名年轻的冈比亚人。
Elle doit aussi faire la distinction entre l'agresseur et l'agressé.
它应当区分侵略和
害
。
Un fonctionnaire a agressé sexuellement un autre membre du personnel.
一名工作人员对另一名工作人员进行了性攻击。
Ils sont revenus le lendemain et ont agressé l'auteur.
他们第二天返回,殴打了提交人。
Le mécanicien a agressé l'auteur, à la suite de quoi celui-ci est tombé malade.
该技工袭击了提交人,自此他的健康状况开始恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。