法语助手
  • 关闭
a.
集合的,聚合的
méthode agrégatifve聚集方法,总体法

n.
法国高中教师和大学部分学科教师招聘会考的试者

法语 助 手 版 权 所 有

Premièrement, les résultats agrégatifs obtenus dans tous les domaines du développement humain varient cependant entre groupes sociaux et présentent des écarts régionaux.

首先,人类发展所有领域的总体成就不同的社会群体和地区间异。

L'enseignement à Sri Lanka a généré d'importants impacts transversaux sur l'ensemble des objectifs de développement humain agrégatifs visés, à savoir la croissance économique, la justice distributive, la lutte contre la pauvreté, etc.

斯里兰卡,教育对于实现所有的总体人类发展目标起到了至关重要的用,这些目标包括经济增长、分配公正和减缓贫穷等。

De nombreux participants ont souligné que le processus de négociation devrait être véritablement transparent, inclusif, fondé sur une approche participative et agrégative, de façon à refléter la pluralité croissante des membres de l'OMC et la diversité de leurs intérêts.

许多与会者强调,谈判进真正确保透明度、包容性,采用参与性和自下而上的办法,以便体现世贸组织成员不断增多的现实及其成员的利益多样性。

Le SBI a demandé au Groupe consultatif d'experts de continuer, par l'intermédiaire du secrétariat, dans les limites de son programme de travail et en coopération avec la Stratégie internationale de prévention des catastrophes, l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche, le Programme d'aide à l'établissement des communications nationales du Fonds mondial pour l'environnement, le PNUD, le Programme des Nations Unies pour l'environnement et d'autres organisations internationales, à fournir des conseils techniques aux Parties sur l'existence et l'utilisation d'outils et de méthodes pour l'application d'approches agrégatives des évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

履行机构请专家咨询小组通过秘书处,其现行工方案范围内,与减灾战略、联合国培训研究所、环境基金――开发计划署/环境署合设国家信息通报支助方案以及其他国际组织合,就是否具备以及如何使用从下到上处理脆弱性和适性评估的工具和方法问题,继续向缔约方提供技术咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrégatif 的法语例句

用户正在搜索


mignoter, migraenin, migraine, migraineuse, migraineux, migranine, migrant, migrateur, migration, migratoire,

相似单词


agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger,
a.
集合的,聚合的
méthode agrégatifve聚集方法,总体法

n.
法国高中教师和大学部学科教师招聘会考的应试者

法语 助 手 版 权 所 有

Premièrement, les résultats agrégatifs obtenus dans tous les domaines du développement humain varient cependant entre groupes sociaux et présentent des écarts régionaux.

首先,人类所有领域的总体成就在不同的社会群体和地区间存在差异。

L'enseignement à Sri Lanka a généré d'importants impacts transversaux sur l'ensemble des objectifs de développement humain agrégatifs visés, à savoir la croissance économique, la justice distributive, la lutte contre la pauvreté, etc.

在斯里兰卡,教育对于实现所有的总体人类标起到了至关重要的用,这些标包括经济配公正和减缓贫穷等。

De nombreux participants ont souligné que le processus de négociation devrait être véritablement transparent, inclusif, fondé sur une approche participative et agrégative, de façon à refléter la pluralité croissante des membres de l'OMC et la diversité de leurs intérêts.

许多与会者强调,谈判进程应当真正确保透明度、包容性,采用参与性和自下而上的办法,以便体现世贸组织成员不断多的现实及其成员的利益多样性。

Le SBI a demandé au Groupe consultatif d'experts de continuer, par l'intermédiaire du secrétariat, dans les limites de son programme de travail et en coopération avec la Stratégie internationale de prévention des catastrophes, l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche, le Programme d'aide à l'établissement des communications nationales du Fonds mondial pour l'environnement, le PNUD, le Programme des Nations Unies pour l'environnement et d'autres organisations internationales, à fournir des conseils techniques aux Parties sur l'existence et l'utilisation d'outils et de méthodes pour l'application d'approches agrégatives des évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

履行机构请专家咨询小组通过秘书处,在其现行工方案范围内,与减灾战略、联合国培训研究所、环境基金――开计划署/环境署合设国家信息通报支助方案以及其他国际组织合,就是否具备以及如何使用从下到上处理脆弱性和适应性评估的工具和方法问题,继续向缔约方提供技术咨询。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrégatif 的法语例句

用户正在搜索


mijoter, mijoteuse, mikado, mikamycine, mikénite, mikheyévite, mil, milady, mi-laine, milan,

相似单词


agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger,
a.
集合的,聚合的
méthode agrégatifve聚集方法,总体法

n.
法国高中教师大学部分学科教师招聘会考的应试者

法语 助 手 版 权 所 有

Premièrement, les résultats agrégatifs obtenus dans tous les domaines du développement humain varient cependant entre groupes sociaux et présentent des écarts régionaux.

首先,人类发展所有领域的总体成就在不同的社会群体间存在差异。

L'enseignement à Sri Lanka a généré d'importants impacts transversaux sur l'ensemble des objectifs de développement humain agrégatifs visés, à savoir la croissance économique, la justice distributive, la lutte contre la pauvreté, etc.

在斯里兰卡,教育对于实现所有的总体人类发展目标起到了至关重要的用,这些目标包括经济增长、分配公减缓贫穷等。

De nombreux participants ont souligné que le processus de négociation devrait être véritablement transparent, inclusif, fondé sur une approche participative et agrégative, de façon à refléter la pluralité croissante des membres de l'OMC et la diversité de leurs intérêts.

许多与会者强调,谈判进程应当真透明度、包容性,采用参与性自下而上的办法,以便体现世贸组织成员不断增多的现实及其成员的利益多样性。

Le SBI a demandé au Groupe consultatif d'experts de continuer, par l'intermédiaire du secrétariat, dans les limites de son programme de travail et en coopération avec la Stratégie internationale de prévention des catastrophes, l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche, le Programme d'aide à l'établissement des communications nationales du Fonds mondial pour l'environnement, le PNUD, le Programme des Nations Unies pour l'environnement et d'autres organisations internationales, à fournir des conseils techniques aux Parties sur l'existence et l'utilisation d'outils et de méthodes pour l'application d'approches agrégatives des évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

履行机构请专家咨询小组通过秘书处,在其现行工方案范围内,与减灾战略、联合国培训研究所、环境基金――开发计划署/环境署合设国家信息通报支助方案以及其他国际组织合,就是否具备以及如何使用从下到上处理脆弱性适应性评估的工具方法问题,继续向缔约方提供技术咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 agrégatif 的法语例句

用户正在搜索


Milhau, Milhaud, miliaire, miliampère, milice, milicien, milicienne, milieu, milieu de (au ~), milieux,

相似单词


agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger,
a.
集合的,聚合的
méthode agrégatifve聚集方法,总体法

n.
法国高中教学部分学科教招聘会考的应试者

法语 助 手 版 权 所 有

Premièrement, les résultats agrégatifs obtenus dans tous les domaines du développement humain varient cependant entre groupes sociaux et présentent des écarts régionaux.

首先,人类发展所有领域的总体成就在不同的社会群体地区间存在差异。

L'enseignement à Sri Lanka a généré d'importants impacts transversaux sur l'ensemble des objectifs de développement humain agrégatifs visés, à savoir la croissance économique, la justice distributive, la lutte contre la pauvreté, etc.

在斯里兰卡,教育对于实现所有的总体人类发展目标起到了至关重要的用,这些目标包括经济增长、分配公正减缓贫穷等。

De nombreux participants ont souligné que le processus de négociation devrait être véritablement transparent, inclusif, fondé sur une approche participative et agrégative, de façon à refléter la pluralité croissante des membres de l'OMC et la diversité de leurs intérêts.

许多与会者强调,谈判进程应当真正确保透明度、包容性,采用参与性自下而上的办法,以便体现世贸组织成员不断增多的现实及其成员的利益多样性。

Le SBI a demandé au Groupe consultatif d'experts de continuer, par l'intermédiaire du secrétariat, dans les limites de son programme de travail et en coopération avec la Stratégie internationale de prévention des catastrophes, l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche, le Programme d'aide à l'établissement des communications nationales du Fonds mondial pour l'environnement, le PNUD, le Programme des Nations Unies pour l'environnement et d'autres organisations internationales, à fournir des conseils techniques aux Parties sur l'existence et l'utilisation d'outils et de méthodes pour l'application d'approches agrégatives des évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

履行机构请专询小组通过秘书处,在其现行工方案范围内,与减灾战略、联合国培训研究所、环境基金――开发计划署/环境署合设国信息通报支助方案以及其他国际组织合,就是否具备以及如何使用从下到上处理脆弱性适应性评估的工具方法问题,继续向缔约方提供技术询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrégatif 的法语例句

用户正在搜索


militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake, mill,

相似单词


agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger,
a.
集合,聚合
méthode agrégatifve聚集方法,总体法

n.
法国高中教师和大学部分学科教师招聘会考应试者

法语 助 手 版 权 所 有

Premièrement, les résultats agrégatifs obtenus dans tous les domaines du développement humain varient cependant entre groupes sociaux et présentent des écarts régionaux.

首先,人类发展所有领域总体成就在不会群体和地区间存在差异。

L'enseignement à Sri Lanka a généré d'importants impacts transversaux sur l'ensemble des objectifs de développement humain agrégatifs visés, à savoir la croissance économique, la justice distributive, la lutte contre la pauvreté, etc.

在斯里兰卡,教育对于实现所有总体人类发展目标起到了至关重要用,这些目标括经济增长、分配公正和减缓贫穷等。

De nombreux participants ont souligné que le processus de négociation devrait être véritablement transparent, inclusif, fondé sur une approche participative et agrégative, de façon à refléter la pluralité croissante des membres de l'OMC et la diversité de leurs intérêts.

许多与会者强调,谈判进程应当真正确保透明度、,采用参与和自下而上办法,以便体现世贸组织成员不断增多现实及其成员利益多样

Le SBI a demandé au Groupe consultatif d'experts de continuer, par l'intermédiaire du secrétariat, dans les limites de son programme de travail et en coopération avec la Stratégie internationale de prévention des catastrophes, l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche, le Programme d'aide à l'établissement des communications nationales du Fonds mondial pour l'environnement, le PNUD, le Programme des Nations Unies pour l'environnement et d'autres organisations internationales, à fournir des conseils techniques aux Parties sur l'existence et l'utilisation d'outils et de méthodes pour l'application d'approches agrégatives des évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

履行机构请专家咨询小组通过秘书处,在其现行工方案范围内,与减灾战略、联合国培训研究所、环境基金――开发计划署/环境署合设国家信息通报支助方案以及其他国际组织合,就是否具备以及如何使用从下到上处理脆弱和适应评估工具和方法问题,继续向缔约方提供技术咨询。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrégatif 的法语例句

用户正在搜索


millénaire, millénarisme, millénariste, millénium, mille-pattes, millepertuis, mille-pertuis, mille-pieds, millépore, milleraies,

相似单词


agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger,
a.
合的,聚合的
méthode agrégatifve聚法,总体法

n.
法国高中教师和大学部分学科教师招聘会考的应试者

法语 助 手 版 权 所 有

Premièrement, les résultats agrégatifs obtenus dans tous les domaines du développement humain varient cependant entre groupes sociaux et présentent des écarts régionaux.

首先,人类发展所有领域的总体成就不同的社会群体和地区间存差异。

L'enseignement à Sri Lanka a généré d'importants impacts transversaux sur l'ensemble des objectifs de développement humain agrégatifs visés, à savoir la croissance économique, la justice distributive, la lutte contre la pauvreté, etc.

斯里兰卡,教育对于实所有的总体人类发展目标起到了至关重要的用,这些目标包括经济增长、分配公正和减缓贫穷等。

De nombreux participants ont souligné que le processus de négociation devrait être véritablement transparent, inclusif, fondé sur une approche participative et agrégative, de façon à refléter la pluralité croissante des membres de l'OMC et la diversité de leurs intérêts.

许多与会者强调,谈判进程应当真正确保透明度、包容性,采用参与性和自下而上的办法,以便体世贸组织成员不断增多的实及成员的利益多样性。

Le SBI a demandé au Groupe consultatif d'experts de continuer, par l'intermédiaire du secrétariat, dans les limites de son programme de travail et en coopération avec la Stratégie internationale de prévention des catastrophes, l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche, le Programme d'aide à l'établissement des communications nationales du Fonds mondial pour l'environnement, le PNUD, le Programme des Nations Unies pour l'environnement et d'autres organisations internationales, à fournir des conseils techniques aux Parties sur l'existence et l'utilisation d'outils et de méthodes pour l'application d'approches agrégatives des évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

履行机构请专家咨询小组通过秘书处,行工案范围内,与减灾战略、联合国培训研究所、环境基金――开发计划署/环境署合设国家信息通报支助案以及他国际组织合,就是否具备以及如何使用从下到上处理脆弱性和适应性评估的工具和法问题,继续向缔约提供技术咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrégatif 的法语例句

用户正在搜索


millet, Millevoye, milli, milli-, milliadaire, milliaire, milliammètre, milliampère, milliampèremètre, milliard,

相似单词


agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger,
a.
集合的,聚合的
méthode agrégatifve聚集方法,总体法

n.
法国高中教师和大学部分学科教师招聘会考的应试者

法语 助 手 版 权 所 有

Premièrement, les résultats agrégatifs obtenus dans tous les domaines du développement humain varient cependant entre groupes sociaux et présentent des écarts régionaux.

首先,人类发展所有领域的总体成就的社会群体和地区间存差异。

L'enseignement à Sri Lanka a généré d'importants impacts transversaux sur l'ensemble des objectifs de développement humain agrégatifs visés, à savoir la croissance économique, la justice distributive, la lutte contre la pauvreté, etc.

斯里兰卡,教育对于实现所有的总体人类发展目标起到了至关重要的,这些目标包括经济增长、分配公正和减缓贫穷等。

De nombreux participants ont souligné que le processus de négociation devrait être véritablement transparent, inclusif, fondé sur une approche participative et agrégative, de façon à refléter la pluralité croissante des membres de l'OMC et la diversité de leurs intérêts.

许多与会者强调,谈判进程应当真正确保透明度、包容参与和自下而上的办法,以便体现世贸组织成员断增多的现实及其成员的利益多样

Le SBI a demandé au Groupe consultatif d'experts de continuer, par l'intermédiaire du secrétariat, dans les limites de son programme de travail et en coopération avec la Stratégie internationale de prévention des catastrophes, l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche, le Programme d'aide à l'établissement des communications nationales du Fonds mondial pour l'environnement, le PNUD, le Programme des Nations Unies pour l'environnement et d'autres organisations internationales, à fournir des conseils techniques aux Parties sur l'existence et l'utilisation d'outils et de méthodes pour l'application d'approches agrégatives des évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

履行机构请专家咨询小组通过秘书处,其现行工方案范围内,与减灾战略、联合国培训研究所、环境基金――开发计划署/环境署合设国家信息通报支助方案以及其他国际组织合,就是否具备以及如何使从下到上处理脆弱和适应评估的工具和方法问题,继续向缔约方提供技术咨询。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrégatif 的法语例句

用户正在搜索


millier, millifarad, milligal, milligar, milligauss, milligrade, milligramme, millihenry, millilitre, millime,

相似单词


agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger,
a.
集合的,聚合的
méthode agrégatifve聚集方法,总体法

n.
法国高中教师和大学部学科教师招聘会考的应试者

法语 助 手 版 权 所 有

Premièrement, les résultats agrégatifs obtenus dans tous les domaines du développement humain varient cependant entre groupes sociaux et présentent des écarts régionaux.

首先,展所有领域的总体成就在不同的社会群体和地区间存在差异。

L'enseignement à Sri Lanka a généré d'importants impacts transversaux sur l'ensemble des objectifs de développement humain agrégatifs visés, à savoir la croissance économique, la justice distributive, la lutte contre la pauvreté, etc.

在斯里兰卡,教育对于实现所有的总体展目标起到了至关重要的用,这些目标包括经济增长、正和减缓贫穷等。

De nombreux participants ont souligné que le processus de négociation devrait être véritablement transparent, inclusif, fondé sur une approche participative et agrégative, de façon à refléter la pluralité croissante des membres de l'OMC et la diversité de leurs intérêts.

许多与会者强调,谈判进程应当真正确保透明度、包容性,采用参与性和自下而上的办法,以便体现世贸组织成员不断增多的现实及其成员的利益多样性。

Le SBI a demandé au Groupe consultatif d'experts de continuer, par l'intermédiaire du secrétariat, dans les limites de son programme de travail et en coopération avec la Stratégie internationale de prévention des catastrophes, l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche, le Programme d'aide à l'établissement des communications nationales du Fonds mondial pour l'environnement, le PNUD, le Programme des Nations Unies pour l'environnement et d'autres organisations internationales, à fournir des conseils techniques aux Parties sur l'existence et l'utilisation d'outils et de méthodes pour l'application d'approches agrégatives des évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

履行机构请专家咨询小组通过秘书处,在其现行工方案范围内,与减灾战略、联合国培训研究所、环境基金――开计划署/环境署合设国家信息通报支助方案以及其他国际组织合,就是否具备以及如何使用从下到上处理脆弱性和适应性评估的工具和方法问题,继续向缔约方提供技术咨询。

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrégatif 的法语例句

用户正在搜索


millionnaire, milliradian, milliröntgen, milliseconde, millisite, millistilb, millithermie, millivolt, millivoltmètre, milliwatt,

相似单词


agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger,
a.
集合,聚合
méthode agrégatifve聚集方法,总体法

n.
法国高中教师和大学部分学科教师招聘会考

法语 助 手 版 权 所 有

Premièrement, les résultats agrégatifs obtenus dans tous les domaines du développement humain varient cependant entre groupes sociaux et présentent des écarts régionaux.

首先,人类发展所有领域总体就在不同社会群体和地区间存在差异。

L'enseignement à Sri Lanka a généré d'importants impacts transversaux sur l'ensemble des objectifs de développement humain agrégatifs visés, à savoir la croissance économique, la justice distributive, la lutte contre la pauvreté, etc.

在斯里兰卡,教育对于实现所有总体人类发展目标起到了至关重要用,这些目标包括经济增长、分配公正和减缓贫穷等。

De nombreux participants ont souligné que le processus de négociation devrait être véritablement transparent, inclusif, fondé sur une approche participative et agrégative, de façon à refléter la pluralité croissante des membres de l'OMC et la diversité de leurs intérêts.

许多与会者强调,谈判进程当真正确保透明度、包容性,采用参与性和自下而上办法,以便体现世贸组织不断增多现实及利益多样性。

Le SBI a demandé au Groupe consultatif d'experts de continuer, par l'intermédiaire du secrétariat, dans les limites de son programme de travail et en coopération avec la Stratégie internationale de prévention des catastrophes, l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche, le Programme d'aide à l'établissement des communications nationales du Fonds mondial pour l'environnement, le PNUD, le Programme des Nations Unies pour l'environnement et d'autres organisations internationales, à fournir des conseils techniques aux Parties sur l'existence et l'utilisation d'outils et de méthodes pour l'application d'approches agrégatives des évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

履行机构请专家咨询小组通过秘书处,在现行工方案范围内,与减灾战略、联合国培训研究所、环境基金――开发计划署/环境署合设国家信息通报支助方案以及他国际组织合,就是否具备以及如何使用从下到上处理脆弱性和适性评估工具和方法问题,继续向缔约方提供技术咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrégatif 的法语例句

用户正在搜索


milreis, miltonite, milu, milwaukee, mime, mimer, mimesite, mimetèse, mimétésite, mimétique,

相似单词


agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger,