L'agence de voyages propose un dépaysement complet.
提供完全的生活环境的改变。
L'agence de voyages propose un dépaysement complet.
提供完全的生活环境的改变。
Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.
她会在前面等我。
Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.
是的, Beno?t 上班了, 他在工作.
J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.
我通过家
订购了飞机票。
Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?
这些中国是不是收到
项旨在取消
游计划中以法国为目的地的
程的禁令?
Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.
这些索赔人的业务对象是设在欧洲和北美的游经营人和
。
Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.
Monsieur史密斯是在雷诺车库工程师史密斯夫妇在家
法国
游工程。
Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.
尤其是,其中有些仍是传统的主要,但同时亦通过它们的网站创造额外的销售。
Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.
这些租户包括租车、
馆、外汇兑换店和
。
L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.
在租约期间,这家游
反了协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成了不可抗力。
Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.
就在线购票的情况来看,选择网站和航空
网站的顾客各半5。
Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.
t走进的大楼,
个同事Annie 在走廊里,正朝Benoît的办
室里看。
Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.
已拟订并向世界各地的工作地点分发了份通用的
合同样本,供谈判合同时参考。
Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.
在刑事法庭,在执与所指定的
的协定条款方面也存在不足。
En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.
少女(约50%)主要是以游者身份通过
游
出国工作。
Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.
各航空削减和限制
的佣金,因而
不得不重新确定自己的作用。
Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.
运输省还设立了个联络委员会,以就有关法律的宣传活动进
联系,目的是加强
游机构对该法律的了解。
Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.
法庭应实施服务合同上的条款,并采取步骤收回
所欠的所有款项。
L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.
该索赔是由在塞浦路斯的寓房房主提出的,该
寓房租给了
家
游
,以便转租给第三方。
La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.
这方面的刑事责任可以归于自然人和法人,包括和
馆等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agence de voyages propose un dépaysement complet.
提供完全的生活环境的改变。
Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.
她会在前面等我。
Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.
是的, Beno?t 上班了, 他在工作.
J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.
我通过家
订购了飞机票。
Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?
这些中国是不是收到
项旨在取消
游计划中以法国为目的地的
程的禁令?
Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.
这些索赔人的业务对象是设在欧洲和北美的游经营人和
。
Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.
Monsieur史密斯是在雷诺车库工程师史密斯夫妇在家
法国
游工程。
Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.
尤其是,其中有些仍是传统的主要,但同时亦通过它们的网站创造额外的销售。
Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.
这些租户包括租车公司、馆、外汇兑换店和
。
L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.
在租约期间,这家游公司违反了协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成了不
。
Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.
就在线购票的情况来看,选择网站和航空公司网站的顾客各半5。
Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.
t走进的大楼,
个同事Annie 在走廊里,正朝Benoît的办公室里看。
Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.
已拟订并向世界各地的工作地点分发了份通用的
合同样本,供谈判合同时参考。
Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.
在刑事法庭,在执与所指定的
的协定条款方面也存在不足。
En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.
少女(约50%)主要是以游者身份通过
游公司出国工作。
Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.
各航空公司削减和限制的佣金,因而
不得不重新确定自己的作用。
Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.
运输省还设立了个联络委员会,以就有关法律的宣传活动进
联系,目的是加强
游机构对该法律的了解。
Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.
法庭应实施服务合同上的条款,并采取步骤收回
所欠的所有款项。
L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.
该索赔是由在塞浦路斯的公寓房房主提出的,该公寓房租给了家
游公司,以便转租给第三方。
La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.
这方面的刑事责任以归于自然人和法人,包括
和
馆等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agence de voyages propose un dépaysement complet.
旅行社提供完全的生活环境的改变。
Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.
她会在旅行社前面等我。
Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.
是的, Beno?t 上班了, 他在旅行社作.
J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.
我通过家旅行社订购了飞机票。
Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?
这些中国旅行社是不是收到项旨在取消旅
计划中以法国为目的地的行
的禁令?
Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.
这些索赔人的业务对象是设在欧洲和北美的旅经营人和旅行社。
Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.
Monsieur史密斯是在雷诺车师史密斯夫妇在
家旅行社法国旅
。
Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.
尤其是,其中有些仍是传统的主要旅行社,但同时亦通过它们的网站创造额外的销售。
Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.
这些租户包括租车公司、旅馆、外汇兑换店和旅行社。
L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.
在租约期间,这家旅公司违反了协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成了不可抗力。
Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.
就在线购票的情况来看,选择旅行社网站和航空公司网站的顾客各半5。
Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.
t走进旅行社的大楼,个同事Annie 在走廊里,正朝Benoît的办公室里看。
Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.
已拟订并向世界各地的作地点分发了
份通用的旅行社合同样本,供谈判合同时参考。
Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.
在刑事法庭,在执行与所指定的旅行社的协定条款方面也存在不足。
En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.
少女(约50%)主要是以旅者身份通过旅
公司出国
作。
Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.
各航空公司削减和限制旅行社的佣金,因而旅行社不得不重新确定自己的作用。
Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.
运输省还设立了个联络委员会,以就有关法律的宣传活动进行联系,目的是加强旅
机构对该法律的了解。
Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.
法庭应实施旅行社服务合同上的条款,并采取步骤收回旅行社所欠的所有款项。
L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.
该索赔是由在塞浦路斯的公寓房房主提出的,该公寓房租给了家旅
公司,以便转租给第三方。
La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.
这方面的刑事责任可以归于自然人和法人,包括旅行社和旅馆等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agence de voyages propose un dépaysement complet.
旅行社提供完全的生活环境的改变。
Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.
她会在旅行社前面等我。
Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.
是的, Beno?t 上班了, 他在旅行社工作.
J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.
我通过家旅行社订购了飞机票。
Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?
这中国旅行社是不是收到
项旨在取消旅游计划中以法国为目的地的行程的禁令?
Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.
这索赔人的业务对象是设在欧洲和北美的旅游经营人和旅行社。
Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.
Monsieur是在雷诺车库工程师
夫妇在
家旅行社法国旅游工程。
Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.
尤其是,其中有是传统的主要旅行社,但同时亦通过它们的网站创造额外的销售。
Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.
这租户包括租车公司、旅馆、外汇兑换店和旅行社。
L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.
在租约期间,这家旅游公司违反了协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成了不可抗力。
Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.
就在线购票的情况来看,选择旅行社网站和航空公司网站的顾客各半5。
Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.
t走进旅行社的大楼,个同事Annie 在走廊里,正朝Benoît的办公室里看。
Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.
已拟订并向世界各地的工作地点分发了份通用的旅行社合同样本,供谈判合同时参考。
Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.
在刑事法庭,在执行与所指定的旅行社的协定条款方面也存在不足。
En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.
少女(约50%)主要是以旅游者身份通过旅游公司出国工作。
Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.
各航空公司削减和限制旅行社的佣金,因而旅行社不得不重新确定自己的作用。
Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.
运输省还设立了个联络委员会,以就有关法律的宣传活动进行联系,目的是加强旅游机构对该法律的了解。
Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.
法庭应实施旅行社服务合同上的条款,并采取步骤收回旅行社所欠的所有款项。
L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.
该索赔是由在塞浦路的公寓房房主提出的,该公寓房租给了
家旅游公司,以便转租给第三方。
La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.
这方面的刑事责任可以归于自然人和法人,包括旅行社和旅馆等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agence de voyages propose un dépaysement complet.
旅行社提供完全的生活环境的改变。
Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.
她会在旅行社前面等我。
Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.
的, Beno?t 上班了, 他在旅行社工作.
J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.
我通过家旅行社订购了飞机票。
Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?
这些中国旅行社不
收到
项旨在取消旅游计划中以法国为目的地的行程的禁令?
Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.
这些索赔人的业务对象设在欧洲和北美的旅游经营人和旅行社。
Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.
Monsieur史密斯在
库工程师史密斯夫妇在
家旅行社法国旅游工程。
Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.
,
中有些仍
传统的主要旅行社,但同时亦通过它们的网站创造额外的销售。
Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.
这些租户包括租公司、旅馆、外汇兑换店和旅行社。
L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.
在租约期间,这家旅游公司违反了协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成了不可抗力。
Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.
就在线购票的情况来看,选择旅行社网站和航空公司网站的顾客各半5。
Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.
t走进旅行社的大楼,个同事Annie 在走廊里,正朝Benoît的办公室里看。
Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.
已拟订并向世界各地的工作地点分发了份通用的旅行社合同样本,供谈判合同时参考。
Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.
在刑事法庭,在执行与所指定的旅行社的协定条款方面也存在不足。
En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.
少女(约50%)主要以旅游者身份通过旅游公司出国工作。
Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.
各航空公司削减和限制旅行社的佣金,因而旅行社不得不重新确定自己的作用。
Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.
运输省还设立了个联络委员会,以就有关法律的宣传活动进行联系,目的
加强旅游机构对该法律的了解。
Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.
法庭应实施旅行社服务合同上的条款,并采取步骤收回旅行社所欠的所有款项。
L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.
该索赔由在塞浦路斯的公寓房房主提出的,该公寓房租给了
家旅游公司,以便转租给第三方。
La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.
这方面的刑事责任可以归于自然人和法人,包括旅行社和旅馆等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agence de voyages propose un dépaysement complet.
旅行社提供完全的生活环境的改变。
Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.
她会旅行社前面等我。
Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.
是的, Beno?t 上班,
旅行社工作.
J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.
我通过家旅行社订购
飞机票。
Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?
这些中国旅行社是不是收到项旨
取消旅游计划中以法国为目的地的行程的禁令?
Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.
这些索赔人的业务对象是设欧洲和北美的旅游经营人和旅行社。
Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.
Monsieur史密斯是雷诺车库工程师史密斯夫妇
家旅行社法国旅游工程。
Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.
尤其是,其中有些仍是传统的主要旅行社,但同时亦通过它们的网站创造额外的销售。
Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.
这些租户包括租车公司、旅馆、外汇兑换店和旅行社。
L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.
租约期间,这家旅游公司违反
协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成
不可抗力。
Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.
购票的情况来看,选择旅行社网站和航空公司网站的顾客各半5。
Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.
t走进旅行社的大楼,个同事Annie
走廊里,正朝Benoît的办公室里看。
Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.
已拟订并向世界各地的工作地点分发份通用的旅行社合同样本,供谈判合同时参考。
Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.
刑事法庭,
执行与所指定的旅行社的协定条款方面也存
不足。
En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.
少女(约50%)主要是以旅游者身份通过旅游公司出国工作。
Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.
各航空公司削减和限制旅行社的佣金,因而旅行社不得不重新确定自己的作用。
Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.
运输省还设立个联络委员会,以
有关法律的宣传活动进行联系,目的是加强旅游机构对该法律的
解。
Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.
法庭应实施旅行社服务合同上的条款,并采取步骤收回旅行社所欠的所有款项。
L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.
该索赔是由塞浦路斯的公寓房房主提出的,该公寓房租给
家旅游公司,以便转租给第三方。
La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.
这方面的刑事责任可以归于自然人和法人,包括旅行社和旅馆等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agence de voyages propose un dépaysement complet.
旅行社提供完全生活环境
改变。
Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.
她会旅行社前面等我。
Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.
, Beno?t 上班了, 他
旅行社工作.
J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.
我通过家旅行社订购了飞机票。
Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?
这些中国旅行社不
收到
项旨
取消旅游计划中以法国为目
地
行程
禁令?
Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.
这些索赔人业务对象
欧洲和北美
旅游经营人和旅行社。
Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.
Monsieur史密斯雷诺车库工程师史密斯夫妇
家旅行社法国旅游工程。
Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.
尤其,其中有些仍
传统
主要旅行社,但同时亦通过
网站创造额外
销售。
Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.
这些租户包括租车公司、旅馆、外汇兑换店和旅行社。
L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.
租约期间,这家旅游公司违反了协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成了不可抗力。
Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.
就线购票
情况来看,选择旅行社网站和航空公司网站
顾客各半5。
Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.
t走进旅行社大楼,
个同事Annie
走廊里,正朝Benoît
办公室里看。
Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.
已拟订并向世界各地工作地点分发了
份通用
旅行社合同样本,供谈判合同时参考。
Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.
刑事法庭,
执行与所指定
旅行社
协定条款方面也存
不足。
En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.
少女(约50%)主要以旅游者身份通过旅游公司出国工作。
Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.
各航空公司削减和限制旅行社佣金,因而旅行社不得不重新确定自己
作用。
Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.
运输省还立了
个联络委员会,以就有关法律
宣传活动进行联系,目
加强旅游机构对该法律
了解。
Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.
法庭应实施旅行社服务合同上条款,并采取步骤收回旅行社所欠
所有款项。
L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.
该索赔由
塞浦路斯
公寓房房主提出
,该公寓房租给了
家旅游公司,以便转租给第三方。
La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.
这方面刑事责任可以归于自然人和法人,包括旅行社和旅馆等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
L'agence de voyages propose un dépaysement complet.
旅行社提供完全生活环境
改变。
Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.
她会在旅行社前面等我。
Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.
是, Beno?t 上班了, 他在旅行社工作.
J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.
我通过家旅行社订购了飞机票。
Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?
这中国旅行社是不是收到
项旨在取消旅游计划中以法国为目
地
行程
?
Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.
这索赔人
业务对象是设在欧洲和北美
旅游经营人和旅行社。
Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.
Monsieur史密斯是在雷诺车库工程师史密斯夫妇在家旅行社法国旅游工程。
Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.
尤其是,其中有仍是传统
主要旅行社,但同时亦通过它们
网站创造额外
销售。
Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.
这包括
车公司、旅馆、外汇兑换店和旅行社。
L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.
在约期间,这家旅游公司违反了协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成了不可抗力。
Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.
就在线购票情况来看,选择旅行社网站和航空公司网站
顾客各半5。
Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.
t走进旅行社大楼,
个同事Annie 在走廊里,正朝Benoît
办公室里看。
Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.
已拟订并向世界各地工作地点分发了
份通用
旅行社合同样本,供谈判合同时参考。
Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.
在刑事法庭,在执行与所指定旅行社
协定条款方面也存在不足。
En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.
少女(约50%)主要是以旅游者身份通过旅游公司出国工作。
Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.
各航空公司削减和限制旅行社佣金,因而旅行社不得不重新确定自己
作用。
Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.
运输省还设立了个联络委员会,以就有关法律
宣传活动进行联系,目
是加强旅游机构对该法律
了解。
Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.
法庭应实施旅行社服务合同上条款,并采取步骤收回旅行社所欠
所有款项。
L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.
该索赔是由在塞浦路斯公寓房房主提出
,该公寓房
给了
家旅游公司,以便转
给第三方。
La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.
这方面刑事责任可以归于自然人和法人,包括旅行社和旅馆等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agence de voyages propose un dépaysement complet.
旅行完全的生活环境的改变。
Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.
她会在旅行前面等我。
Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.
是的, Beno?t 上班了, 他在旅行工作.
J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.
我通过家旅行
订购了飞机票。
Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?
这些中国旅行是不是收到
项旨在取消旅游计划中以法国为目的地的行程的禁令?
Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.
这些索赔人的业务对象是设在欧洲和北美的旅游经营人和旅行。
Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.
Monsieur史密斯是在雷诺车库工程师史密斯夫妇在家旅行
法国旅游工程。
Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.
尤其是,其中有些仍是传统的主要旅行,但同时亦通过它们的网站创造额外的销售。
Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.
这些租户包括租车公司、旅馆、外汇兑换店和旅行。
L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.
在租约期间,这家旅游公司违反了协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成了不可抗力。
Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.
就在线购票的情况来看,选择旅行网站和航空公司网站的顾客
5。
Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.
t进旅行
的大楼,
个同事Annie 在
廊里,正朝Benoît的办公室里看。
Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.
已拟订并向世界地的工作地点分发了
份通用的旅行
合同样本,
谈判合同时参考。
Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.
在刑事法庭,在执行与所指定的旅行的协定条款方面也存在不足。
En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.
少女(约50%)主要是以旅游者身份通过旅游公司出国工作。
Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.
航空公司削减和限制旅行
的佣金,因而旅行
不得不重新确定自己的作用。
Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.
运输省还设立了个联络委员会,以就有关法律的宣传活动进行联系,目的是加强旅游机构对该法律的了解。
Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.
法庭应实施旅行服务合同上的条款,并采取步骤收回旅行
所欠的所有款项。
L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.
该索赔是由在塞浦路斯的公寓房房主出的,该公寓房租给了
家旅游公司,以便转租给第三方。
La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.
这方面的刑事责任可以归于自然人和法人,包括旅行和旅馆等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。