法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 不适, 不舒服 [指感官]

2. 恼火, 气, 不快, 厌烦
éprouver de l'agacement 感到恼火, 感到不快 Fr helper cop yright
联想:
  • énerver   v.t. 刺激神经,使恼火;切除神经,切断神经

近义词:
crispation,  énervement,  exaspération,  impatience,  irritation,  contrariété,  nervosité,  horripilation
反义词:
apaisement,  calme,  paix,  repos,  tranquillité,  patience,  attendrissement
联想词
mécontentement不满,不快;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;étonnement震惊;incompréhension不理解,不了解;frustration剥夺,侵占;désarroi混乱,杂乱,紊乱;dégoût倒胃口,恶心;lassitude倦,乏;malaise不适,不舒服;indignation愤怒,气愤,愤慨;irritation发怒,恼怒,气;

L'agacement que suscite de plus en plus cette situation pourrait catalyser et accélérer le cheminement vers la pleine autonomie.

因这种情况引起的失望日益严重,有可能导致和加速朝向充分自治的运动。

En dépit du blocage actuel du processus de paix et de réconciliation, le Gouvernement ivoirien prie instamment la communauté internationale de ne pas se laisser gagner par la déception, le découragement et l'agacement.

和平与和解进程中尽管前的停滞,然而科特迪瓦政府恳请国际社会不要失望、沮丧或愤怒

La délégation coréenne considère que le non-respect de l'obligation de faire rapport et le retard dans la présentation des rapports constituent un grave problème qui compromet la crédibilité du système et provoque l'agacement des États qui s'acquittent de leurs obligations.

韩国代表团认为,不遵守提交报告的义务和迟迟不提交报告是一个严重的问题,这个严重的问题损害了系统的威信,并使那些履行了自己义务的国家感到心中不快

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agacement 的法语例句

用户正在搜索


attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé, attardement, attarder, atteindre, atteint, atteinte,

相似单词


AG, ag(h)a, aga khan, agaçant, agace, agacement, agacer, agacerie, agaillardir, agalactie,
n.m.
1. 不适, 不舒服 [指官]

2. , 生气, 不快, 厌烦
éprouver de l'agacement , 到不快 Fr helper cop yright
联想:
  • énerver   v.t. 刺激神经,使;切除神经,切断神经

近义词:
crispation,  énervement,  exaspération,  impatience,  irritation,  contrariété,  nervosité,  horripilation
反义词:
apaisement,  calme,  paix,  repos,  tranquillité,  patience,  attendrissement
联想词
mécontentement不满,不快;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;étonnement震惊;incompréhension不理解,不了解;frustration剥夺,侵占;désarroi混乱,杂乱,紊乱;dégoût倒胃口,恶心;lassitude倦,乏;malaise不适,不舒服;indignation愤怒,气愤,愤慨;irritation发怒,怒,生气;

L'agacement que suscite de plus en plus cette situation pourrait catalyser et accélérer le cheminement vers la pleine autonomie.

因这种情况引起的失望日益严重,有可能导致和加速朝向充分自治的运动。

En dépit du blocage actuel du processus de paix et de réconciliation, le Gouvernement ivoirien prie instamment la communauté internationale de ne pas se laisser gagner par la déception, le découragement et l'agacement.

和平与和解进程中尽管出现目前的停滞,然而科政府恳请国际社会不要失望、沮丧或愤怒

La délégation coréenne considère que le non-respect de l'obligation de faire rapport et le retard dans la présentation des rapports constituent un grave problème qui compromet la crédibilité du système et provoque l'agacement des États qui s'acquittent de leurs obligations.

韩国代表团认为,不遵守提交报告的义务和迟迟不提交报告是一个严重的问题,这个严重的问题损害了系统的威信,并使那些履行了自己义务的国家心中不快

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agacement 的法语例句

用户正在搜索


attenance, attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur,

相似单词


AG, ag(h)a, aga khan, agaçant, agace, agacement, agacer, agacerie, agaillardir, agalactie,
n.m.
1. 不适, 不舒服 [指感官]

2. 恼火, 生气, 不快, 厌烦
éprouver de l'agacement 感到恼火, 感到不快 Fr helper cop yright
联想:
  • énerver   v.t. 刺激神经,使恼火;切除神经,切断神经

近义词:
crispation,  énervement,  exaspération,  impatience,  irritation,  contrariété,  nervosité,  horripilation
反义词:
apaisement,  calme,  paix,  repos,  tranquillité,  patience,  attendrissement
联想词
mécontentement不满,不快;inquiétude担心,担忧,不安,焦;étonnement;incompréhension不理解,不了解;frustration剥夺,侵占;désarroi混乱,杂乱,紊乱;dégoût倒胃口,恶心;lassitude倦,乏;malaise不适,不舒服;indignation愤怒,气愤,愤慨;irritation发怒,恼怒,生气;

L'agacement que suscite de plus en plus cette situation pourrait catalyser et accélérer le cheminement vers la pleine autonomie.

情况引起的失望日益严重,有可能导致和加速朝向充分自治的运动。

En dépit du blocage actuel du processus de paix et de réconciliation, le Gouvernement ivoirien prie instamment la communauté internationale de ne pas se laisser gagner par la déception, le découragement et l'agacement.

和平与和解进程中尽管出现目前的停滞,然而科特迪瓦政府恳请国际社会不要失望、沮丧或愤怒

La délégation coréenne considère que le non-respect de l'obligation de faire rapport et le retard dans la présentation des rapports constituent un grave problème qui compromet la crédibilité du système et provoque l'agacement des États qui s'acquittent de leurs obligations.

韩国代表团认为,不遵守提交报告的义务和迟迟不提交报告是一个严重的问题,个严重的问题损害了系统的威信,并使那些履行了自己义务的国家感到心中不快

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agacement 的法语例句

用户正在搜索


attentionné, attentisme, attentiste, attentivement, atténuant, atténuante, atténuateur, atténuation, atténuation de l'action d'une drogue par une autre, atténué,

相似单词


AG, ag(h)a, aga khan, agaçant, agace, agacement, agacer, agacerie, agaillardir, agalactie,
n.m.
1. 适, 舒服 [指感官]

2. 恼火, 生气, , 厌烦
éprouver de l'agacement 感到恼火, 感到 Fr helper cop yright
联想:
  • énerver   v.t. 刺激神经,使恼火;切除神经,切断神经

近义词:
crispation,  énervement,  exaspération,  impatience,  irritation,  contrariété,  nervosité,  horripilation
反义词:
apaisement,  calme,  paix,  repos,  tranquillité,  patience,  attendrissement
联想词
mécontentement;inquiétude担心,担忧,安,焦急;étonnement震惊;incompréhension理解,了解;frustration剥夺,侵占;désarroi混乱,杂乱,紊乱;dégoût倒胃口,恶心;lassitude倦,乏;malaise适,舒服;indignation愤怒,气愤,愤慨;irritation发怒,恼怒,生气;

L'agacement que suscite de plus en plus cette situation pourrait catalyser et accélérer le cheminement vers la pleine autonomie.

因这种情况引起的失望重,有可能导致和加速朝向充分自治的运动。

En dépit du blocage actuel du processus de paix et de réconciliation, le Gouvernement ivoirien prie instamment la communauté internationale de ne pas se laisser gagner par la déception, le découragement et l'agacement.

和平与和解进程中尽管出现目前的停滞,然而科特迪瓦政府恳请国际社会要失望、沮丧或愤怒

La délégation coréenne considère que le non-respect de l'obligation de faire rapport et le retard dans la présentation des rapports constituent un grave problème qui compromet la crédibilité du système et provoque l'agacement des États qui s'acquittent de leurs obligations.

韩国代表团认为,遵守提交报告的义务和迟迟提交报告是一个重的问题,这个重的问题损害了系统的威信,并使那些履行了自己义务的国家感到心中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agacement 的法语例句

用户正在搜索


atterrissage, atterrissement, atterrisseur, attestation, attestation d'emploi, attesté, attester, Attheya, Attheyella, atticisme,

相似单词


AG, ag(h)a, aga khan, agaçant, agace, agacement, agacer, agacerie, agaillardir, agalactie,
n.m.
1. 不适, 不舒服 [指感官]

2. 恼火, 生气, 不,
éprouver de l'agacement 感到恼火, 感到不 Fr helper cop yright
联想:
  • énerver   v.t. 刺激神经,使恼火;切除神经,切断神经

近义词:
crispation,  énervement,  exaspération,  impatience,  irritation,  contrariété,  nervosité,  horripilation
反义词:
apaisement,  calme,  paix,  repos,  tranquillité,  patience,  attendrissement
联想词
mécontentement不满,不;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;étonnement震惊;incompréhension不理解,不了解;frustration剥夺,侵占;désarroi混乱,杂乱,紊乱;dégoût倒胃口,恶心;lassitude倦,乏;malaise不适,不舒服;indignation愤怒,气愤,愤慨;irritation发怒,恼怒,生气;

L'agacement que suscite de plus en plus cette situation pourrait catalyser et accélérer le cheminement vers la pleine autonomie.

因这种情况引起的失望日益严重,有可能导致和加速朝向充分自治的运动。

En dépit du blocage actuel du processus de paix et de réconciliation, le Gouvernement ivoirien prie instamment la communauté internationale de ne pas se laisser gagner par la déception, le découragement et l'agacement.

和平与和解进程中尽管出现目前的停滞,然而科特迪瓦政府际社会不要失望、沮丧或愤怒

La délégation coréenne considère que le non-respect de l'obligation de faire rapport et le retard dans la présentation des rapports constituent un grave problème qui compromet la crédibilité du système et provoque l'agacement des États qui s'acquittent de leurs obligations.

代表团认为,不遵守提交报告的义务和迟迟不提交报告是一个严重的问题,这个严重的问题损害了系统的威信,并使那些履行了自己义务的家感到心中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agacement 的法语例句

用户正在搜索


attique, attirable, attirail, attirance, attirant, attire, attire-essaim, attirer, attise, attisement,

相似单词


AG, ag(h)a, aga khan, agaçant, agace, agacement, agacer, agacerie, agaillardir, agalactie,
n.m.
1. 不适, 不舒服 [指感官]

2. 恼火, , 不快, 厌烦
éprouver de l'agacement 感到恼火, 感到不快 Fr helper cop yright
联想:
  • énerver   v.t. 刺激神经,使恼火;切除神经,切断神经

近义词:
crispation,  énervement,  exaspération,  impatience,  irritation,  contrariété,  nervosité,  horripilation
反义词:
apaisement,  calme,  paix,  repos,  tranquillité,  patience,  attendrissement
联想词
mécontentement不满,不快;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;étonnement震惊;incompréhension不理,不了;frustration,侵占;désarroi混乱,杂乱,紊乱;dégoût倒胃口,恶心;lassitude倦,乏;malaise不适,不舒服;indignation愤,愤慨;irritation,恼;

L'agacement que suscite de plus en plus cette situation pourrait catalyser et accélérer le cheminement vers la pleine autonomie.

因这种情况引起的失望日益严重,有可能导致和加速朝向充分自治的运动。

En dépit du blocage actuel du processus de paix et de réconciliation, le Gouvernement ivoirien prie instamment la communauté internationale de ne pas se laisser gagner par la déception, le découragement et l'agacement.

和平与和进程中尽管出现目前的停滞,然而科特迪瓦政府恳请国际社会不要失望、沮丧或

La délégation coréenne considère que le non-respect de l'obligation de faire rapport et le retard dans la présentation des rapports constituent un grave problème qui compromet la crédibilité du système et provoque l'agacement des États qui s'acquittent de leurs obligations.

韩国代表团认为,不遵守提交报告的义务和迟迟不提交报告是一个严重的问题,这个严重的问题损害了系统的威信,并使那些履行了自己义务的国家感到心中不快

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agacement 的法语例句

用户正在搜索


attouchement, attracteur, attractif, attractiomètre, attraction, attractivité, attraire, attrait, attraits, attrapade,

相似单词


AG, ag(h)a, aga khan, agaçant, agace, agacement, agacer, agacerie, agaillardir, agalactie,
n.m.
1. 不适, 不舒服 [指感官]

2. , 生气, 不快, 厌烦
éprouver de l'agacement , 感不快 Fr helper cop yright
联想:
  • énerver   v.t. 刺激神经,使;切除神经,切断神经

近义词:
crispation,  énervement,  exaspération,  impatience,  irritation,  contrariété,  nervosité,  horripilation
反义词:
apaisement,  calme,  paix,  repos,  tranquillité,  patience,  attendrissement
联想词
mécontentement不满,不快;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;étonnement震惊;incompréhension不理解,不了解;frustration剥夺,侵占;désarroi混乱,杂乱,紊乱;dégoût倒胃口,恶心;lassitude倦,乏;malaise不适,不舒服;indignation愤怒,气愤,愤慨;irritation发怒,怒,生气;

L'agacement que suscite de plus en plus cette situation pourrait catalyser et accélérer le cheminement vers la pleine autonomie.

因这种情况引起的失望日益严重,有可能导致和加速朝向充分自治的运动。

En dépit du blocage actuel du processus de paix et de réconciliation, le Gouvernement ivoirien prie instamment la communauté internationale de ne pas se laisser gagner par la déception, le découragement et l'agacement.

和平与和解进程中尽管出现目前的停滞,然而科特府恳请国际社会不要失望、沮丧或愤怒

La délégation coréenne considère que le non-respect de l'obligation de faire rapport et le retard dans la présentation des rapports constituent un grave problème qui compromet la crédibilité du système et provoque l'agacement des États qui s'acquittent de leurs obligations.

韩国代表团认为,不遵守提交报告的义务和迟迟不提交报告是一个严重的问题,这个严重的问题损害了系统的威信,并使那些履行了自己义务的国家感心中不快

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agacement 的法语例句

用户正在搜索


attrayant, attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution,

相似单词


AG, ag(h)a, aga khan, agaçant, agace, agacement, agacer, agacerie, agaillardir, agalactie,
n.m.
1. 不适, 不舒服 [指感官]

2. 恼火, 生气, 不快, 厌烦
éprouver de l'agacement 感到恼火, 感到不快 Fr helper cop yright
联想:
  • énerver   v.t. 刺激神经,使恼火;切除神经,切断神经

近义词:
crispation,  énervement,  exaspération,  impatience,  irritation,  contrariété,  nervosité,  horripilation
反义词:
apaisement,  calme,  paix,  repos,  tranquillité,  patience,  attendrissement
联想词
mécontentement不满,不快;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;étonnement震惊;incompréhension不理解,不了解;frustration剥夺,侵占;désarroi,紊;dégoût倒胃口,恶心;lassitude倦,乏;malaise不适,不舒服;indignation怒,气;irritation发怒,恼怒,生气;

L'agacement que suscite de plus en plus cette situation pourrait catalyser et accélérer le cheminement vers la pleine autonomie.

因这种情况引起的失望日益严重,有可能导致和加速朝向充分自治的运动。

En dépit du blocage actuel du processus de paix et de réconciliation, le Gouvernement ivoirien prie instamment la communauté internationale de ne pas se laisser gagner par la déception, le découragement et l'agacement.

和平与和解进程中尽管出现目前的停滞,然而科特迪瓦政府恳请国际社会不要失望、沮丧或

La délégation coréenne considère que le non-respect de l'obligation de faire rapport et le retard dans la présentation des rapports constituent un grave problème qui compromet la crédibilité du système et provoque l'agacement des États qui s'acquittent de leurs obligations.

韩国代表团认为,不遵守提交报告的义务和迟迟不提交报告是一个严重的问题,这个严重的问题损害了系统的威信,并使那些履行了自己义务的国家感到心中不快

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agacement 的法语例句

用户正在搜索


Atubaria, Aturien, Atussil, Atyidae, Atypidae, atypie, atypique, atypisme, Atypopenaeus, Atypus,

相似单词


AG, ag(h)a, aga khan, agaçant, agace, agacement, agacer, agacerie, agaillardir, agalactie,
n.m.
1. 适, 舒服 [指感官]

2. 恼火, 生气, 快, 厌烦
éprouver de l'agacement 感到恼火, 感到 Fr helper cop yright
联想:
  • énerver   v.t. 刺激神经,使恼火;切除神经,切断神经

近义词:
crispation,  énervement,  exaspération,  impatience,  irritation,  contrariété,  nervosité,  horripilation
反义词:
apaisement,  calme,  paix,  repos,  tranquillité,  patience,  attendrissement
联想词
mécontentement满,快;inquiétude担心,担忧,安,焦急;étonnement;incompréhension理解,了解;frustration剥夺,侵占;désarroi混乱,杂乱,紊乱;dégoût倒胃口,恶心;lassitude倦,乏;malaise适,舒服;indignation愤怒,气愤,愤慨;irritation发怒,恼怒,生气;

L'agacement que suscite de plus en plus cette situation pourrait catalyser et accélérer le cheminement vers la pleine autonomie.

种情况引起的失望日益严重,有可能导致和加速朝向充分自治的运动。

En dépit du blocage actuel du processus de paix et de réconciliation, le Gouvernement ivoirien prie instamment la communauté internationale de ne pas se laisser gagner par la déception, le découragement et l'agacement.

和平与和解进程中尽管出现目前的停滞,然而科特迪瓦政府恳请国际社会要失望、沮丧或愤怒

La délégation coréenne considère que le non-respect de l'obligation de faire rapport et le retard dans la présentation des rapports constituent un grave problème qui compromet la crédibilité du système et provoque l'agacement des États qui s'acquittent de leurs obligations.

韩国代表团认为,遵守提交报告的义务和迟迟提交报告是一个严重的问题,个严重的问题损害了系统的威信,并使那些履行了自己义务的国家感到心中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agacement 的法语例句

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


AG, ag(h)a, aga khan, agaçant, agace, agacement, agacer, agacerie, agaillardir, agalactie,