法语助手
  • 关闭
afflictif, ve
a.
【法律】身受的
peines afflictives身受刑 [如死刑、徒刑等]

L'article 13 de la Constitution spécifie que «sont citoyens les Chiliens âgés de 18 ans révolus qui n'ont pas été condamnés à une peine afflictive».

治宪法》第13条,“所有年满18岁、未被判定犯有任何严重罪行的智利人均可认为是智利公民”。

Même par rapport aux "délits", la satisfaction remplit une fonction qui, indépendamment de son éventuel caractère "afflictif", vise à exprimer la gravité de l'affaire et du préjudice subi; elle constitue en ce sens un aspect de la réparation intégrale.

即便是对于“轻罪”,补过所发挥的作用无论是“令人受苦”,表达了案件和所受伤害的严重,从这个意义上说,它属于充分补偿的一个方面。

C'est particulièrement évident dans le travail novateur du Tribunal pour les victimes, où on commence à passer de la justice purement afflictive - où la punition du coupable suffisait à reconnaître les droits des victimes - à celle qui compte une nouvelle dimension des droits des victimes, leur participation comme témoins et leur indemnisation.

在这项工作中,我们开始看到从纯粹的司法——即对犯法者的本身就是对受害者权利的充分承认——改变成把受害者权利的新方面、受害者作为证人参与和对受害者的赔偿结合起来。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflictif 的法语例句

用户正在搜索


archéonaute, archéoptéryx, archéosphéroïde, archéozoïque, archéozoologie, archer, archère, archerie, archérite, archet,

相似单词


affixé, affleurage, affleurant, affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant,
afflictif, ve
a.
【法律】身受
peines afflictives身受刑 [如死刑、徒刑等]

L'article 13 de la Constitution spécifie que «sont citoyens les Chiliens âgés de 18 ans révolus qui n'ont pas été condamnés à une peine afflictive».

根据《法》第13条,“所有年满18岁、未被判定犯有任何严重罪行智利人均可认为是智利公民”。

Même par rapport aux "délits", la satisfaction remplit une fonction qui, indépendamment de son éventuel caractère "afflictif", vise à exprimer la gravité de l'affaire et du préjudice subi; elle constitue en ce sens un aspect de la réparation intégrale.

即便是对于“轻罪”,补过所发挥作用无论是“令人受苦”,表达了案件和所受伤害严重性,从这个意义上说,它属于充分补偿一个方面。

C'est particulièrement évident dans le travail novateur du Tribunal pour les victimes, où on commence à passer de la justice purement afflictive - où la punition du coupable suffisait à reconnaître les droits des victimes - à celle qui compte une nouvelle dimension des droits des victimes, leur participation comme témoins et leur indemnisation.

在这项工作中,我们开始看到从纯罚性司法——即对犯法者罚本身就是对受害者权利充分承认——改变成把受害者权利新方面、受害者作为证人参与和对受害者赔偿结合起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflictif 的法语例句

用户正在搜索


Archiannelides, archiatre, archiâtre, archibondé, archicarpe, archichancelier, archichlamydées, archiconférie, archiconfrérie, archiconnu,

相似单词


affixé, affleurage, affleurant, affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant,
afflictif, ve
a.
【法律】身受的
peines afflictives身受 [如死、徒]

L'article 13 de la Constitution spécifie que «sont citoyens les Chiliens âgés de 18 ans révolus qui n'ont pas été condamnés à une peine afflictive».

根据《政治宪法》第13条,“所有年满18岁、未被判定有任何严重罪行的智利人均可认为是智利公民”。

Même par rapport aux "délits", la satisfaction remplit une fonction qui, indépendamment de son éventuel caractère "afflictif", vise à exprimer la gravité de l'affaire et du préjudice subi; elle constitue en ce sens un aspect de la réparation intégrale.

即便是对于“轻罪”,补过所发挥的作用无论是“令人受苦”,表达了案件和所受伤害的严重性,从这个意义上说,它属于充分补偿的一个方面。

C'est particulièrement évident dans le travail novateur du Tribunal pour les victimes, où on commence à passer de la justice purement afflictive - où la punition du coupable suffisait à reconnaître les droits des victimes - à celle qui compte une nouvelle dimension des droits des victimes, leur participation comme témoins et leur indemnisation.

在这项工作中,我们开始看到从纯粹的惩罚性司法——即对的惩罚本身就是对受害权利的充分承认——改变成把受害权利的新方面、受害作为证人参与和对受害的赔偿结合起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflictif 的法语例句

用户正在搜索


archipel de la sonde, archipel des bisayas, archipel des visayas, archipel du spitzberg, archiphonème, archiplasme, archiplein, archipresbytéral, archipresbytérale, archiprêtre,

相似单词


affixé, affleurage, affleurant, affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant,
afflictif, ve
a.
【法受的
peines afflictives受刑 [如死刑、徒刑等]

L'article 13 de la Constitution spécifie que «sont citoyens les Chiliens âgés de 18 ans révolus qui n'ont pas été condamnés à une peine afflictive».

根据《政治宪法》第13条,“所有年满18岁、未被判定犯有任何严重罪行的智利人均可认为是智利公民”。

Même par rapport aux "délits", la satisfaction remplit une fonction qui, indépendamment de son éventuel caractère "afflictif", vise à exprimer la gravité de l'affaire et du préjudice subi; elle constitue en ce sens un aspect de la réparation intégrale.

即便是对于“轻罪”,补过所发挥的作用无论是“令人受苦”,表达了案件和所受伤的严重性,从这个意义上说,它属于充分补偿的一个方面。

C'est particulièrement évident dans le travail novateur du Tribunal pour les victimes, où on commence à passer de la justice purement afflictive - où la punition du coupable suffisait à reconnaître les droits des victimes - à celle qui compte une nouvelle dimension des droits des victimes, leur participation comme témoins et leur indemnisation.

在这项工作中,我们开始看到从纯粹的惩罚性司法——即对犯法的惩罚本就是对受权利的充分承认——改变成把受权利的新方面、受作为证人参与和对受的赔偿结合起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflictif 的法语例句

用户正在搜索


arciforme, arcitine, arçon, arçonner, arcose, arcossière, arcotron, arc-rampant, Arctictis, arctique,

相似单词


affixé, affleurage, affleurant, affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant,
afflictif, ve
a.
【法律】身受的
peines afflictives身受刑 [如死刑、徒刑等]

L'article 13 de la Constitution spécifie que «sont citoyens les Chiliens âgés de 18 ans révolus qui n'ont pas été condamnés à une peine afflictive».

根据《政治宪法》第13条,“所有年满18岁、未犯有任何严重罪行的智利人均可认为是智利公民”。

Même par rapport aux "délits", la satisfaction remplit une fonction qui, indépendamment de son éventuel caractère "afflictif", vise à exprimer la gravité de l'affaire et du préjudice subi; elle constitue en ce sens un aspect de la réparation intégrale.

即便是对于“轻罪”,补过所发挥的用无论是“令人受苦”,表达了案件和所受伤害的严重性,从这个意义上说,它属于充分补偿的一个方面。

C'est particulièrement évident dans le travail novateur du Tribunal pour les victimes, où on commence à passer de la justice purement afflictive - où la punition du coupable suffisait à reconnaître les droits des victimes - à celle qui compte une nouvelle dimension des droits des victimes, leur participation comme témoins et leur indemnisation.

在这中,我们开始看到从纯粹的惩罚性司法——即对犯法者的惩罚本身就是对受害者权利的充分承认——改变成把受害者权利的新方面、受害者为证人参与和对受害者的赔偿结合起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflictif 的法语例句

用户正在搜索


areligieux, arénacé, Arénacés, arénage, arenaria, arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite,

相似单词


affixé, affleurage, affleurant, affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant,
afflictif, ve
a.
【法律】身受的
peines afflictives身受 [、徒等]

L'article 13 de la Constitution spécifie que «sont citoyens les Chiliens âgés de 18 ans révolus qui n'ont pas été condamnés à une peine afflictive».

根据《政治宪法》第13条,“所有年满18岁、未被判定犯有任何严重罪行的智利人均可认为是智利公民”。

Même par rapport aux "délits", la satisfaction remplit une fonction qui, indépendamment de son éventuel caractère "afflictif", vise à exprimer la gravité de l'affaire et du préjudice subi; elle constitue en ce sens un aspect de la réparation intégrale.

即便是对于“轻罪”,补过所发挥的作用无论是“令人受苦”,表达了案件和所受伤害的严重性,从这个意义上说,它属于充分补偿的一个方面。

C'est particulièrement évident dans le travail novateur du Tribunal pour les victimes, où on commence à passer de la justice purement afflictive - où la punition du coupable suffisait à reconnaître les droits des victimes - à celle qui compte une nouvelle dimension des droits des victimes, leur participation comme témoins et leur indemnisation.

在这项工作中,我们开始看到从纯粹的性司法——即对犯法者的身就是对受害者权利的充分承认——改变成把受害者权利的新方面、受害者作为证人参与和对受害者的赔偿结合起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflictif 的法语例句

用户正在搜索


argentaffine, argentaffinome, argentage, argental, argentan, argentation, argenté, argenter, argenterie, argenteur,

相似单词


affixé, affleurage, affleurant, affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant,
afflictif, ve
a.
【法律】身受
peines afflictives身受 [如死等]

L'article 13 de la Constitution spécifie que «sont citoyens les Chiliens âgés de 18 ans révolus qui n'ont pas été condamnés à une peine afflictive».

根据《政治宪法》第13条,“所有年满18岁、未被判定犯有任何严重罪行智利人均可认为是智利公民”。

Même par rapport aux "délits", la satisfaction remplit une fonction qui, indépendamment de son éventuel caractère "afflictif", vise à exprimer la gravité de l'affaire et du préjudice subi; elle constitue en ce sens un aspect de la réparation intégrale.

即便是对于“轻罪”,补过所发挥作用无论是“令人受苦”,表达了案件和所受伤害严重性,从这个意义上说,它属于充分补偿一个方面。

C'est particulièrement évident dans le travail novateur du Tribunal pour les victimes, où on commence à passer de la justice purement afflictive - où la punition du coupable suffisait à reconnaître les droits des victimes - à celle qui compte une nouvelle dimension des droits des victimes, leur participation comme témoins et leur indemnisation.

在这项工作中,我们开始看到从纯粹罚性司法——即对犯法罚本身就是对受害权利充分承认——改变成把受害权利新方面、受害作为证人参与和对受害赔偿结合起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflictif 的法语例句

用户正在搜索


argyraspide, Argyreia, argyride, argyrie, Argyrine, argyrisme, argyrite, argyrocératite, argyrodite, argyrol,

相似单词


affixé, affleurage, affleurant, affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant,
afflictif, ve
a.
【法】身受的
peines afflictives身受刑 [如死刑、徒刑等]

L'article 13 de la Constitution spécifie que «sont citoyens les Chiliens âgés de 18 ans révolus qui n'ont pas été condamnés à une peine afflictive».

根据《政治宪法》第13条,“所有年满18岁、未被判定犯有任何严重罪行的智人均可认为是智公民”。

Même par rapport aux "délits", la satisfaction remplit une fonction qui, indépendamment de son éventuel caractère "afflictif", vise à exprimer la gravité de l'affaire et du préjudice subi; elle constitue en ce sens un aspect de la réparation intégrale.

即便是对于“轻罪”,补过所发挥的作用无论是“令人受苦”,表达了案件和所受伤害的严重性,从这个意义上说,它属于充分补偿的一个方面。

C'est particulièrement évident dans le travail novateur du Tribunal pour les victimes, où on commence à passer de la justice purement afflictive - où la punition du coupable suffisait à reconnaître les droits des victimes - à celle qui compte une nouvelle dimension des droits des victimes, leur participation comme témoins et leur indemnisation.

在这项工作中,我们开始看到从纯粹的惩罚性司法——即对犯法的惩罚本身就是对受害的充分承认——改变成把受害的新方面、受害作为证人参与和对受害的赔偿结合起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflictif 的法语例句

用户正在搜索


aria, Ariane, arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois,

相似单词


affixé, affleurage, affleurant, affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant,
afflictif, ve
a.
【法律】身受的
peines afflictives身受刑 [如死刑、徒刑等]

L'article 13 de la Constitution spécifie que «sont citoyens les Chiliens âgés de 18 ans révolus qui n'ont pas été condamnés à une peine afflictive».

根据《政治宪法》第13条,“所有满18岁、未被判定犯有任何严重罪行的智利人均可认为是智利公民”。

Même par rapport aux "délits", la satisfaction remplit une fonction qui, indépendamment de son éventuel caractère "afflictif", vise à exprimer la gravité de l'affaire et du préjudice subi; elle constitue en ce sens un aspect de la réparation intégrale.

即便是对于“轻罪”,补过所发挥的作用无论是“令人受苦”,表达了案件和所受伤害的严重性,从这个意义上说,它属于充分补偿的一个方面。

C'est particulièrement évident dans le travail novateur du Tribunal pour les victimes, où on commence à passer de la justice purement afflictive - où la punition du coupable suffisait à reconnaître les droits des victimes - à celle qui compte une nouvelle dimension des droits des victimes, leur participation comme témoins et leur indemnisation.

在这项工作中,我们到从纯粹的惩罚性司法——即对犯法者的惩罚本身就是对受害者权利的充分承认——改变成把受害者权利的新方面、受害者作为证人参与和对受害者的赔偿结合起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflictif 的法语例句

用户正在搜索


arillode, arine, arioso, Arisaema, ariser, Aristamide, aristarainite, aristarque, Aristida, Aristide,

相似单词


affixé, affleurage, affleurant, affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant,