法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 断言, 肯定

2. 【法律】 证明, 确认
affirmation de compte结清账单核无误证明

3. 示, 表明

常见用法
l'affirmation de son talent他才

近义词:
allégation,  assertion,  assurance,  attestation,  déclaration,  annonce,  confirmation,  dire,  proposition,  démonstration,  manifestation,  preuve,  témoignage
反义词:
contestation,  démenti,  doute,  interrogation,  négation,  rétractation,  dénégation,  désaveu,  question,  évanouissement
联想词
assertion主张,说法,断言,论点;argumentation辩论,争论,论证;hypothèse假设,假定,假说;revendication要求,请愿;constatation观察到,确认,指出;contradiction反驳,反;négation否定,否认;affirmer断言,肯定;interrogation讯问,发问;justification辩解,辩护,辩白;explication说明,解释;

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

选择是我荣幸,你满意是工作肯定

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫拒绝此事作任何评论

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确

Hors ces affirmations, une image circule du colonel blessé.

除了这些确认消息一张卡扎菲受伤照片也流传开来。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断言

Les inspecteurs n'ont pas été en mesure de prononcer cette affirmation.

核查人证实这一点。

Cette affirmation a également été confirmée par plusieurs déclarations publiques du Directeur général de l'AIEA.

原子机构总干事在他各次公开讲话中也证实了这一说法

Les forces portoricaines favorables à la décolonisation et à l'indépendance contestent cette affirmation.

波多黎各赞成非殖民化和独立各种力量已经这项断言提出置疑

Je pense que notre Conseil et l'ONU ne peuvent accepter une telle affirmation.

我认为,安全理事会不接受这种说法——联合国不接受这种说法。

Une telle affirmation est plus que jamais nécessaire aujourd'hui.

今天比以往更加需要作出这样承诺

M. Wiegand (Suisse) se penche sur l'affirmation selon laquelle les droits de propriété étaient requalifiés.

Wiegand先生(瑞士)财产权改变定性指称持有异议。

Ces deux affirmations du demandeur reflètent deux questions importantes.

申诉者这两项陈述反映了两个重要问题。

La Slovénie se félicite de l'affirmation du principe de la responsabilité de protéger.

斯洛文尼亚欢迎保护责任原则重申

Aucun complément d'information n'a été fourni pour étayer cette affirmation.

没有提供补充资料支持这一说法

Elle ne donne aucune explication à l'appui de cette affirmation.

她没有提出任何理由解释这一论点

Loin d'élucider la question, ces grandes affirmations contribuent plutôt à brouiller les pistes.

这些关于联系泛泛指控往往在揭示真相同时,也造成了更大困惑。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

我们不清楚这么理由何在。

Une telle affirmation revient à simplifier une réalité bien plus complexe.

这是企图将复杂问题简单化。

Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.

野生研究监督结果也证明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affirmation 的法语例句

用户正在搜索


stalagmométrie, stalagnate, stalingrad, stalinien, stalinisme, stalle, stalloy, Stamen, staminal, staminale,

相似单词


affineur, affinité, affinoir, affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal,
n.f.
1. 断,

2. 【法律】 证明, 确认
affirmation de compte结清账单核无误的证明

3. 显示,

常见用法
l'affirmation de son talent他才能的显示

近义词:
allégation,  assertion,  assurance,  attestation,  déclaration,  annonce,  confirmation,  dire,  proposition,  démonstration,  manifestation,  preuve,  témoignage
反义词:
contestation,  démenti,  doute,  interrogation,  négation,  rétractation,  dénégation,  désaveu,  question,  évanouissement
联想词
assertion主张,说法,断,论点;argumentation辩论,争论,论证;hypothèse假设,假,假说;revendication要求,请愿;constatation观察到,确认,指出;contradiction反驳,反;négation,否认;affirmer;interrogation讯问,发问;justification辩解,辩护,辩白;explication说明,解释;

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

你的选择是我的荣幸,你的满意是我的工作的

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫拒绝此事作任何评论

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述说法是正确的?

Hors ces affirmations, une image circule du colonel blessé.

除了这些确认消息一张卡扎菲受伤的照片也流传开来。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个

Les inspecteurs n'ont pas été en mesure de prononcer cette affirmation.

核查人员未能证实这一点。

Cette affirmation a également été confirmée par plusieurs déclarations publiques du Directeur général de l'AIEA.

原子能机构总干事在他的各次公开讲话中也证实了这一说法

Les forces portoricaines favorables à la décolonisation et à l'indépendance contestent cette affirmation.

波多黎各赞成非殖民化和独立的各种力量已经这项提出置疑

Je pense que notre Conseil et l'ONU ne peuvent accepter une telle affirmation.

我认为,安全理事会不能接受这种说法——联合国不能接受这种说法。

Une telle affirmation est plus que jamais nécessaire aujourd'hui.

今天比以往更加需要作出这样的承诺

M. Wiegand (Suisse) se penche sur l'affirmation selon laquelle les droits de propriété étaient requalifiés.

Wiegand先生(瑞士)财产权改变性的指称持有异议。

Ces deux affirmations du demandeur reflètent deux questions importantes.

申诉者的这两项陈述反映了两个重要问题。

La Slovénie se félicite de l'affirmation du principe de la responsabilité de protéger.

斯洛文尼亚欢迎保护责任原则的重申

Aucun complément d'information n'a été fourni pour étayer cette affirmation.

没有提供补充资料支持这一说法

Elle ne donne aucune explication à l'appui de cette affirmation.

她没有提出任何理由解释这一论点

Loin d'élucider la question, ces grandes affirmations contribuent plutôt à brouiller les pistes.

这些关于联系的泛泛指控往往在揭示真相的同时,也造成了更大的困惑。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

我们不清楚这么的理由何在。

Une telle affirmation revient à simplifier une réalité bien plus complexe.

这是企图将复杂问题简单化。

Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.

野生研究监督结果也证明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affirmation 的法语例句

用户正在搜索


stanceur, stand, standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie, stanékite,

相似单词


affineur, affinité, affinoir, affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal,
n.f.
1. , 肯定

2. 【法律】 证明, 确认
affirmation de compte结清账单核无误的证明

3. 显示, 表明

常见用法
l'affirmation de son talent他才能的显示

近义词:
allégation,  assertion,  assurance,  attestation,  déclaration,  annonce,  confirmation,  dire,  proposition,  démonstration,  manifestation,  preuve,  témoignage
反义词:
contestation,  démenti,  doute,  interrogation,  négation,  rétractation,  dénégation,  désaveu,  question,  évanouissement
联想词
assertion主张,法,,论点;argumentation辩论,争论,论证;hypothèse假设,假定,假;revendication要求,请愿;constatation观察到,确认,指出;contradiction反驳,反;négation否定,否认;affirmer,肯定;interrogation讯问,发问;justification辩解,辩护,辩白;explication明,解释;

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

你的选择是我的荣幸,你的满意是我的工作的肯定

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫拒绝此事作任何评论

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种是正确的?

Hors ces affirmations, une image circule du colonel blessé.

除了这些确认消息一张卡扎菲受伤的照片也流传开来。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个

Les inspecteurs n'ont pas été en mesure de prononcer cette affirmation.

核查人员未能证实这一点。

Cette affirmation a également été confirmée par plusieurs déclarations publiques du Directeur général de l'AIEA.

原子能机构总干事在他的各次公开讲话中也证实了这一

Les forces portoricaines favorables à la décolonisation et à l'indépendance contestent cette affirmation.

多黎各赞成非殖民化和独立的各种力量已经这项提出置疑

Je pense que notre Conseil et l'ONU ne peuvent accepter une telle affirmation.

我认为,安全理事会不能接受这种——联合国不能接受这种法。

Une telle affirmation est plus que jamais nécessaire aujourd'hui.

今天比以往更加需要作出这样的承诺

M. Wiegand (Suisse) se penche sur l'affirmation selon laquelle les droits de propriété étaient requalifiés.

Wiegand先生(瑞士)财产权改变定性的指称持有异议。

Ces deux affirmations du demandeur reflètent deux questions importantes.

申诉者的这两项陈述反映了两个重要问题。

La Slovénie se félicite de l'affirmation du principe de la responsabilité de protéger.

斯洛文尼亚欢迎保护责任原则的重申

Aucun complément d'information n'a été fourni pour étayer cette affirmation.

没有提供补充资料支持这一

Elle ne donne aucune explication à l'appui de cette affirmation.

她没有提出任何理由解释这一论点

Loin d'élucider la question, ces grandes affirmations contribuent plutôt à brouiller les pistes.

这些关于联系的泛泛指控往往在揭示真相的同时,也造成了更大的困惑。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

我们不清楚这么的理由何在。

Une telle affirmation revient à simplifier une réalité bien plus complexe.

这是企图将复杂问题简单化。

Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.

野生研究监督结果也证明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affirmation 的法语例句

用户正在搜索


stanneux, stanni, stannide, stannifère, stannihexaïodure, stannine, stannique, stannite, stannnique, stanno,

相似单词


affineur, affinité, affinoir, affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal,
n.f.
1. 断言, 肯定

2. 【法律】 证明, 确认
affirmation de compte结清账单核无误的证明

3. , 表明

常见用法
l'affirmation de son talent他才能的

义词:
allégation,  assertion,  assurance,  attestation,  déclaration,  annonce,  confirmation,  dire,  proposition,  démonstration,  manifestation,  preuve,  témoignage
反义词:
contestation,  démenti,  doute,  interrogation,  négation,  rétractation,  dénégation,  désaveu,  question,  évanouissement
联想词
assertion主张,说法,断言,论点;argumentation辩论,争论,论证;hypothèse假设,假定,假说;revendication要求,请愿;constatation观察到,确认,指出;contradiction反驳,反;négation否定,否认;affirmer断言,肯定;interrogation讯问,发问;justification辩解,辩护,辩白;explication说明,解释;

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

你的选择是我的荣幸,你的满意是我的工作的肯定

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫拒绝此事作任何评论

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确的?

Hors ces affirmations, une image circule du colonel blessé.

除了这些确认消息一张卡扎菲受伤的照片也流传开来。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断言

Les inspecteurs n'ont pas été en mesure de prononcer cette affirmation.

未能证实这一点。

Cette affirmation a également été confirmée par plusieurs déclarations publiques du Directeur général de l'AIEA.

原子能机构总干事在他的各次公开讲话中也证实了这一说法

Les forces portoricaines favorables à la décolonisation et à l'indépendance contestent cette affirmation.

波多黎各赞成非殖民化和独立的各种力量已经这项断言提出置疑

Je pense que notre Conseil et l'ONU ne peuvent accepter une telle affirmation.

我认为,安全理事会不能接受这种说法——联合国不能接受这种说法。

Une telle affirmation est plus que jamais nécessaire aujourd'hui.

今天比以往更加需要作出这样的承诺

M. Wiegand (Suisse) se penche sur l'affirmation selon laquelle les droits de propriété étaient requalifiés.

Wiegand先生(瑞士)财产权改变定性的指称持有异议。

Ces deux affirmations du demandeur reflètent deux questions importantes.

申诉者的这两项陈述反映了两个重要问题。

La Slovénie se félicite de l'affirmation du principe de la responsabilité de protéger.

斯洛文尼亚欢迎保护责任原则的重申

Aucun complément d'information n'a été fourni pour étayer cette affirmation.

没有提供补充资料支持这一说法

Elle ne donne aucune explication à l'appui de cette affirmation.

她没有提出任何理由解释这一论点

Loin d'élucider la question, ces grandes affirmations contribuent plutôt à brouiller les pistes.

这些关于联系的泛泛指控往往在揭真相的同时,也造成了更大的困惑。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

我们不清楚这么的理由何在。

Une telle affirmation revient à simplifier une réalité bien plus complexe.

这是企图将复杂问题简单化。

Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.

野生研究监督结果也证明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affirmation 的法语例句

用户正在搜索


stantiénite, stantriéthyle, stapédectomie, stapédioténotomie, stapélie, staphisaigre, staphulocoque, staphulome, staphyléacées, staphylectomie,

相似单词


affineur, affinité, affinoir, affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal,
n.f.
1. 断言, 肯定

2. 【法律】 证明, 确认
affirmation de compte结清账单核无误证明

3. 示, 表明

常见用法
l'affirmation de son talent他才

近义词:
allégation,  assertion,  assurance,  attestation,  déclaration,  annonce,  confirmation,  dire,  proposition,  démonstration,  manifestation,  preuve,  témoignage
反义词:
contestation,  démenti,  doute,  interrogation,  négation,  rétractation,  dénégation,  désaveu,  question,  évanouissement
联想词
assertion主张,说法,断言,论点;argumentation辩论,争论,论证;hypothèse假设,假定,假说;revendication要求,请愿;constatation观察到,确认,指出;contradiction反驳,反;négation否定,否认;affirmer断言,肯定;interrogation讯问,发问;justification辩解,辩护,辩白;explication说明,解释;

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

选择是我荣幸,你满意是工作肯定

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫拒绝此事作任何评论

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确

Hors ces affirmations, une image circule du colonel blessé.

除了这些确认消息一张卡扎菲受伤照片也流传开来。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断言

Les inspecteurs n'ont pas été en mesure de prononcer cette affirmation.

核查人证实这一点。

Cette affirmation a également été confirmée par plusieurs déclarations publiques du Directeur général de l'AIEA.

原子机构总干事在他各次公开讲话中也证实了这一说法

Les forces portoricaines favorables à la décolonisation et à l'indépendance contestent cette affirmation.

波多黎各赞成非殖民化和独立各种力量已经这项断言提出置疑

Je pense que notre Conseil et l'ONU ne peuvent accepter une telle affirmation.

我认为,安全理事会不接受这种说法——联合国不接受这种说法。

Une telle affirmation est plus que jamais nécessaire aujourd'hui.

今天比以往更加需要作出这样承诺

M. Wiegand (Suisse) se penche sur l'affirmation selon laquelle les droits de propriété étaient requalifiés.

Wiegand先生(瑞士)财产权改变定性指称持有异议。

Ces deux affirmations du demandeur reflètent deux questions importantes.

申诉者这两项陈述反映了两个重要问题。

La Slovénie se félicite de l'affirmation du principe de la responsabilité de protéger.

斯洛文尼亚欢迎保护责任原则重申

Aucun complément d'information n'a été fourni pour étayer cette affirmation.

没有提供补充资料支持这一说法

Elle ne donne aucune explication à l'appui de cette affirmation.

她没有提出任何理由解释这一论点

Loin d'élucider la question, ces grandes affirmations contribuent plutôt à brouiller les pistes.

这些关于联系泛泛指控往往在揭示真相同时,也造成了更大困惑。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

我们不清楚这么理由何在。

Une telle affirmation revient à simplifier une réalité bien plus complexe.

这是企图将复杂问题简单化。

Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.

野生研究监督结果也证明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affirmation 的法语例句

用户正在搜索


staphyloptose, staphylorraphie, staphyloschisis, stappe, stapylococci, star, starie, starifier, staringite, stariser,

相似单词


affineur, affinité, affinoir, affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal,

用户正在搜索


subictérique, subimage, subintrant, subintrante, subintrusion, subinvolution, subir, subisoclinal, subit, subitement,

相似单词


affineur, affinité, affinoir, affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal,
n.f.
1. 断言, 肯定

2. 【法律】 证明, 确认
affirmation de compte结清账单核无误的证明

3. 显示, 表明

常见用法
l'affirmation de son talent他才能的显示

近义词:
allégation,  assertion,  assurance,  attestation,  déclaration,  annonce,  confirmation,  dire,  proposition,  démonstration,  manifestation,  preuve,  témoignage
反义词:
contestation,  démenti,  doute,  interrogation,  négation,  rétractation,  dénégation,  désaveu,  question,  évanouissement
联想词
assertion主张,法,断言,论点;argumentation辩论,争论,论证;hypothèse假设,假定,假;revendication要求,;constatation察到,确认,指出;contradiction反驳,反;négation否定,否认;affirmer断言,肯定;interrogation讯问,发问;justification辩解,辩护,辩白;explication明,解释;

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

你的选择我的荣幸,你的满意我的工作的肯定

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫拒绝此事作任何评论

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种正确的?

Hors ces affirmations, une image circule du colonel blessé.

除了这些确认消息一张卡扎菲受伤的照片也流传开来。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断言

Les inspecteurs n'ont pas été en mesure de prononcer cette affirmation.

核查人员未能证实这一点。

Cette affirmation a également été confirmée par plusieurs déclarations publiques du Directeur général de l'AIEA.

原子能机构总干事在他的各次公开讲话中也证实了这一

Les forces portoricaines favorables à la décolonisation et à l'indépendance contestent cette affirmation.

波多黎各赞成非殖民化和独立的各种力量已经这项断言提出置疑

Je pense que notre Conseil et l'ONU ne peuvent accepter une telle affirmation.

我认为,安全理事会不能接受这种——联合国不能接受这种法。

Une telle affirmation est plus que jamais nécessaire aujourd'hui.

今天比以往更加需要作出这样的承诺

M. Wiegand (Suisse) se penche sur l'affirmation selon laquelle les droits de propriété étaient requalifiés.

Wiegand先生(瑞士)财产权改变定性的指称持有异议。

Ces deux affirmations du demandeur reflètent deux questions importantes.

申诉者的这两项陈述反映了两个重要问题。

La Slovénie se félicite de l'affirmation du principe de la responsabilité de protéger.

斯洛文尼亚欢迎保护责任原则的重申

Aucun complément d'information n'a été fourni pour étayer cette affirmation.

没有提供补充资料支持这一

Elle ne donne aucune explication à l'appui de cette affirmation.

她没有提出任何理由解释这一论点

Loin d'élucider la question, ces grandes affirmations contribuent plutôt à brouiller les pistes.

这些关于联系的泛泛指控往往在揭示真相的同时,也造成了更大的困惑。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

我们不清楚这么的理由何在。

Une telle affirmation revient à simplifier une réalité bien plus complexe.

企图将复杂问题简单化。

Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.

野生研究监督结果也证明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affirmation 的法语例句

用户正在搜索


subjectiviste, subjectivité, subjonctif, subjuguer, sublacunite, sublétal, subleucémie, Subligny, sublimabilité, sublimable,

相似单词


affineur, affinité, affinoir, affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal,
n.f.
1. 断言, 肯定

2. 【法律】 证明, 确认
affirmation de compte结清账单核无误的证明

3. 显示, 表明

常见用法
l'affirmation de son talent他才能的显示

近义词:
allégation,  assertion,  assurance,  attestation,  déclaration,  annonce,  confirmation,  dire,  proposition,  démonstration,  manifestation,  preuve,  témoignage
反义词:
contestation,  démenti,  doute,  interrogation,  négation,  rétractation,  dénégation,  désaveu,  question,  évanouissement
联想词
assertion主张,说法,断言,论点;argumentation辩论,争论,论证;hypothèse假设,假定,假说;revendication要求,请愿;constatation观察到,确认,指出;contradiction反驳,反;négation否定,否认;affirmer断言,肯定;interrogation;justification辩解,辩护,辩白;explication说明,解释;

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

你的选择是我的荣幸,你的满意是我的工作的肯定

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫拒绝此事作任何评论

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知哪条是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,哪种说法是正确的?

Hors ces affirmations, une image circule du colonel blessé.

除了这些确认消息一张卡扎菲受伤的照片也流传开来。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断言

Les inspecteurs n'ont pas été en mesure de prononcer cette affirmation.

核查人员未能证实这一点。

Cette affirmation a également été confirmée par plusieurs déclarations publiques du Directeur général de l'AIEA.

原子能机构总干事在他的各次公开讲话中也证实了这一说法

Les forces portoricaines favorables à la décolonisation et à l'indépendance contestent cette affirmation.

波多黎各赞成非殖民化和独立的各种力量已经这项断言提出置疑

Je pense que notre Conseil et l'ONU ne peuvent accepter une telle affirmation.

我认为,安全理事会不能接受这种说法——联合国不能接受这种说法。

Une telle affirmation est plus que jamais nécessaire aujourd'hui.

今天比以往更加需要作出这样的承诺

M. Wiegand (Suisse) se penche sur l'affirmation selon laquelle les droits de propriété étaient requalifiés.

Wiegand先生(瑞士)财产权改变定性的指称持有异议。

Ces deux affirmations du demandeur reflètent deux questions importantes.

申诉者的这两项反映了两个重要题。

La Slovénie se félicite de l'affirmation du principe de la responsabilité de protéger.

斯洛文尼亚欢迎保护责任原则的重申

Aucun complément d'information n'a été fourni pour étayer cette affirmation.

没有提供补充资料支持这一说法

Elle ne donne aucune explication à l'appui de cette affirmation.

她没有提出任何理由解释这一论点

Loin d'élucider la question, ces grandes affirmations contribuent plutôt à brouiller les pistes.

这些关于联系的泛泛指控往往在揭示真相的同时,也造成了更大的困惑。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

我们不清楚这么的理由何在。

Une telle affirmation revient à simplifier une réalité bien plus complexe.

这是企图将复杂题简单化。

Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.

野生研究监督结果也证明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affirmation 的法语例句

用户正在搜索


submillimétrique, subminiature, subminiaturisation, subnarcose, subnival, subnormal, subnormalitéélectrique, subodorer, suboolithique, suborbital,

相似单词


affineur, affinité, affinoir, affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal,
n.f.
1. 言, 肯定

2. 【法律】 证明, 确认
affirmation de compte结清账单核无误的证明

3. 显示, 表明

常见用法
l'affirmation de son talent他才能的显示

词:
allégation,  assertion,  assurance,  attestation,  déclaration,  annonce,  confirmation,  dire,  proposition,  démonstration,  manifestation,  preuve,  témoignage
词:
contestation,  démenti,  doute,  interrogation,  négation,  rétractation,  dénégation,  désaveu,  question,  évanouissement
联想词
assertion主张,说法,言,论点;argumentation辩论,争论,论证;hypothèse假设,假定,假说;revendication要求,请愿;constatation观察到,确认,指出;contradiction反驳,反;négation否定,否认;affirmer言,肯定;interrogation讯问,发问;justification辩解,辩护,辩白;explication说明,解释;

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

你的选择是我的荣幸,你的满意是我的工作的肯定

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫拒绝此事作任何评论

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确的?

Hors ces affirmations, une image circule du colonel blessé.

除了确认消息一张卡扎菲受伤的照片也流传开来。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论

Les inspecteurs n'ont pas été en mesure de prononcer cette affirmation.

核查人员未能证实一点。

Cette affirmation a également été confirmée par plusieurs déclarations publiques du Directeur général de l'AIEA.

原子能机构总干事在他的各次公开讲话中也证实了说法

Les forces portoricaines favorables à la décolonisation et à l'indépendance contestent cette affirmation.

波多黎各赞成非殖民化和独立的各种力量已经提出置疑

Je pense que notre Conseil et l'ONU ne peuvent accepter une telle affirmation.

我认为,安全理事会不能接受说法——联合国不能接受种说法。

Une telle affirmation est plus que jamais nécessaire aujourd'hui.

今天比以往更加需要作出样的承诺

M. Wiegand (Suisse) se penche sur l'affirmation selon laquelle les droits de propriété étaient requalifiés.

Wiegand先(瑞士)财产权改变定性的指称持有异议。

Ces deux affirmations du demandeur reflètent deux questions importantes.

申诉者的两项陈述反映了两重要问题。

La Slovénie se félicite de l'affirmation du principe de la responsabilité de protéger.

斯洛文尼亚欢迎保护责任原则的重申

Aucun complément d'information n'a été fourni pour étayer cette affirmation.

没有提供补充资料支持说法

Elle ne donne aucune explication à l'appui de cette affirmation.

她没有提出任何理由解释论点

Loin d'élucider la question, ces grandes affirmations contribuent plutôt à brouiller les pistes.

些关于联系的泛泛指控往往在揭示真相的同时,也造成了更大的困惑。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

我们不清楚的理由何在。

Une telle affirmation revient à simplifier une réalité bien plus complexe.

是企图将复杂问题简单化。

Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.

研究监督结果也证明了一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affirmation 的法语例句

用户正在搜索


suborneur, subparallèle, subpergélisol, subpétiolé, subphylum, subplagioclasique, subplaque, subpolaire, subpyrénées, subrécargue,

相似单词


affineur, affinité, affinoir, affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal,
n.f.
1. , 肯定

2. 【法律】 证明, 确认
affirmation de compte结清账单核无误的证明

3. 显示, 表明

常见用法
l'affirmation de son talent他才能的显示

近义词:
allégation,  assertion,  assurance,  attestation,  déclaration,  annonce,  confirmation,  dire,  proposition,  démonstration,  manifestation,  preuve,  témoignage
反义词:
contestation,  démenti,  doute,  interrogation,  négation,  rétractation,  dénégation,  désaveu,  question,  évanouissement
联想词
assertion主张,说法,点;argumentation,争证;hypothèse假设,假定,假说;revendication要求,请愿;constatation观察到,确认,指出;contradiction反驳,反;négation否定,否认;affirmer,肯定;interrogation讯问,发问;justification辩解,辩护,辩白;explication说明,解释;

Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

你的选择是我的荣幸,你的满意是我的工作的肯定

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫拒绝此事作任何评

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确的?

Hors ces affirmations, une image circule du colonel blessé.

除了这些确认消息一张卡扎的照片也流传开来。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨这个

Les inspecteurs n'ont pas été en mesure de prononcer cette affirmation.

核查人员未能证实这一点。

Cette affirmation a également été confirmée par plusieurs déclarations publiques du Directeur général de l'AIEA.

原子能机构总干事在他的各次公开讲话中也证实了这一说法

Les forces portoricaines favorables à la décolonisation et à l'indépendance contestent cette affirmation.

波多黎各赞成非殖民化和独立的各种力量已经这项提出置疑

Je pense que notre Conseil et l'ONU ne peuvent accepter une telle affirmation.

我认为,安全理事会不能接这种说法——联合国不能接这种说法。

Une telle affirmation est plus que jamais nécessaire aujourd'hui.

今天比以往更加需要作出这样的承诺

M. Wiegand (Suisse) se penche sur l'affirmation selon laquelle les droits de propriété étaient requalifiés.

Wiegand先生(瑞士)财产权改变定性的指称持有异议。

Ces deux affirmations du demandeur reflètent deux questions importantes.

申诉者的这两项陈述反映了两个重要问题。

La Slovénie se félicite de l'affirmation du principe de la responsabilité de protéger.

斯洛文尼亚欢迎保护责任原则的重申

Aucun complément d'information n'a été fourni pour étayer cette affirmation.

没有提供补充资料支持这一说法

Elle ne donne aucune explication à l'appui de cette affirmation.

她没有提出任何理由解释这一

Loin d'élucider la question, ces grandes affirmations contribuent plutôt à brouiller les pistes.

这些关于联系的泛泛指控往往在揭示真相的同时,也造成了更大的困惑。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

我们不清楚这么的理由何在。

Une telle affirmation revient à simplifier une réalité bien plus complexe.

这是企图将复杂问题简单化。

Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.

野生研究监督结果也证明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affirmation 的法语例句

用户正在搜索


subrogation, subrogative, subrogatoire, subrogé, subrogée, subroger, subroutine, subsaharien, subsaturation, subsaturé,

相似单词


affineur, affinité, affinoir, affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal,