法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 可接受, 可

2. 可接纳, 可录取
l'admissibilité aux emplois可以录用

3. 可参加复试 [指初试 [笔试] 通过, 准予参加复试 [口试] ]
近义词:
recevabilité
反义词:
inadmissibilité
联想词
admissible可接受,可;éligibilité选资格;admission接纳,准许进入;recevabilité可受理性;pertinence恰当,贴切,中肯;critères标准;exemption免除,豁免;évaluation估价,评价;aptitude才能,才干;exonération免除,减免;octroi给予,发给,授予,赐予;

Cette directive ouvrira la porte à l'admissibilité des réserves tardives.

这一准则将打开过迟保留可予受理之门。

Le Groupe fournit des conseils et évalue l'admissibilité à un financement.

该工作任务是提供指导和评估提供经费资格

Les critères concernant l'admissibilité des projets sont déterminés dans les lignes directrices du Fonds.

项目受理标准载于基金指导原则。

Il se prononce sur l'admissibilité des nouveaux projets (voir, à l'annexe IV, les critères d'admissibilité).

秘书处就新项目是否可以受理发表意见(见附件四,受理标准)。

Il faut donc reconsidérer les critères d'admissibilité.

为此,应该重新评价减免债务

Nous insistons sur l'importance de critères d'admissibilité souples.

们强调必须继续对及格标准采取灵活做法。

L'admissibilité au PRAPGH est fonction des actifs et des revenus.

严重残疾者保障收入方案要考察财产和收入。

Les critères d'admissibilité sont fixés dans le sous-programme relatif aux immatriculations.

获得服务资格由登记次级方案确定。

Les États parties doivent être les juges ultimes de l'admissibilité des réserves.

缔约国必须是某一保留采纳最终判断者。

À cet effet, une enquête préliminaire est organisée dans le but de vérifier l'admissibilité des preuves.

为了做到这一点,进了“预先审核”调查,以便测定这一证据是否可以接受。

Le terme « admissibilité », utilisé dans le projet de directives, serait plus approprié.

用“可接受”这个词更为恰当,准则草案中正是用这个词。

Les conditions d'admissibilité au bénéfice des prestations doivent être raisonnables, proportionnées et transparentes.

领取津贴资格件必须是合理、成比例和透明

C'est pourquoi il faut réfléchir plus avant aux critères déterminant l'admissibilité des contre-mesures et leur sévérité.

因此,必须进一步考虑决定采取反措施标准以及反措施严肃性。

Il était à craindre que ce ne fût la porte ouverte à l'admissibilité des réserves tardives.

如果没有任何进一步限制,恐怕这将使过迟提出保留可接受。

Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.

到目前为止,特困方案资格认定是根据难民所处情况决定

Il souligne par ailleurs qu'il importe de préserver la souplesse des critères d'admissibilité.

它还强调必须继续对合格标准采取灵活做法。

Les critères d'admissibilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds.

项目受理标准已在基金准则中概述。

Pour ce qui est de l'admissibilité des quotas politiques, voir n. 135 supra.

关于对政治配额采纳,参看上文第135段。

Les conditions d'admissibilité à ces dispositions sont déterminées par l'âge et non par le sexe.

获得社保和退休金资格由年龄决定,而不是性别。

L'élaboration de dispositions sur l'admissibilité, pour une loi sur l'insolvabilité, soulève deux questions fondamentales.

破产法资格设计提出了两个基本问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 admissibilité 的法语例句

用户正在搜索


bisexuelle, bishéeite, bishof, bisilicate, bismite, bismoclite, bismuth, bismuthaurite, bismuthé, bismutheux,

相似单词


admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission, admittance, admittancemètre,
n.f.
1. 接受,

2. 接纳, 录取
l'admissibilité aux emplois录用

3. 参加复试 [指初试 [笔试] 通过, 准予参加复试 [口试] ]
近义词:
recevabilité
反义词:
inadmissibilité
联想词
admissible接受的,行的;éligibilité被选资格;admission接纳,准许进入;recevabilité受理性;pertinence恰当,贴切,中肯;critères标准;exemption免除,豁免;évaluation;aptitude能,干;exonération免除,减免;octroi给予,发给,授予,赐予;

Cette directive ouvrira la porte à l'admissibilité des réserves tardives.

这一准则将打开过迟的保留予受理之门。

Le Groupe fournit des conseils et évalue l'admissibilité à un financement.

该工作的任务是提供指导和估提供经费的资格

Les critères concernant l'admissibilité des projets sont déterminés dans les lignes directrices du Fonds.

项目受理标准载于基金的指导原则。

Il se prononce sur l'admissibilité des nouveaux projets (voir, à l'annexe IV, les critères d'admissibilité).

秘书处就新项目是受理发表意见(见附件四,受理标准)。

Il faut donc reconsidérer les critères d'admissibilité.

为此,应该重新减免债务的条件

Nous insistons sur l'importance de critères d'admissibilité souples.

我们强调必须继续对及格标准采取灵活的做法。

L'admissibilité au PRAPGH est fonction des actifs et des revenus.

严重残疾者保障收入方案要考察财产和收入。

Les critères d'admissibilité sont fixés dans le sous-programme relatif aux immatriculations.

获得服务的资格由登记次级方案确定。

Les États parties doivent être les juges ultimes de l'admissibilité des réserves.

缔约国必须是某一保留采纳的最终判断者。

À cet effet, une enquête préliminaire est organisée dans le but de vérifier l'admissibilité des preuves.

为了做到这一点,进行了“预先审核”调查,便测定这一证据是接受。

Le terme « admissibilité », utilisé dans le projet de directives, serait plus approprié.

用“接受的”这个词更为恰当,准则草案中正是用的这个词。

Les conditions d'admissibilité au bénéfice des prestations doivent être raisonnables, proportionnées et transparentes.

领取津贴的资格条件必须是合理的、成比例的和透明的。

C'est pourquoi il faut réfléchir plus avant aux critères déterminant l'admissibilité des contre-mesures et leur sévérité.

因此,必须进一步考虑决定采取反措施的标准及反措施的严肃性。

Il était à craindre que ce ne fût la porte ouverte à l'admissibilité des réserves tardives.

如果没有任何进一步的限制,恐怕这将使过迟提出的保留被接受。

Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.

到目前为止,特困方案的资格认定是根据难民所处情况决定的。

Il souligne par ailleurs qu'il importe de préserver la souplesse des critères d'admissibilité.

它还强调必须继续对合格标准采取灵活的做法。

Les critères d'admissibilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds.

项目受理标准已在基金准则中概述。

Pour ce qui est de l'admissibilité des quotas politiques, voir n. 135 supra.

关于对政治配额的采纳,参看上文第135段。

Les conditions d'admissibilité à ces dispositions sont déterminées par l'âge et non par le sexe.

获得社保和退休金的资格由年龄决定,而不是性别。

L'élaboration de dispositions sur l'admissibilité, pour une loi sur l'insolvabilité, soulève deux questions fondamentales.

破产法资格条款的设计提出了两个基本的问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admissibilité 的法语例句

用户正在搜索


bisou, bisphérique, bispineur, bispirale, bisporique, bisque, bisquer, bissac, bissau, Bissau-Guinéen,

相似单词


admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission, admittance, admittancemètre,
n.f.
1. 可接, 可行

2. 可接纳, 可录取
l'admissibilité aux emplois可以录用

3. 可参加复试 [初试 [笔试] 通过, 准予参加复试 [口试] ]
近义词:
recevabilité
反义词:
inadmissibilité
联想词
admissible可接的,可行的;éligibilité被选资格;admission接纳,准许进入;recevabilité性;pertinence恰当,贴切,中肯;critères标准;exemption免除,豁免;évaluation估价,评价;aptitude才能,才干;exonération免除,减免;octroi给予,发给,授予,赐予;

Cette directive ouvrira la porte à l'admissibilité des réserves tardives.

这一准则将打开过迟的保留可予门。

Le Groupe fournit des conseils et évalue l'admissibilité à un financement.

该工作的任务是导和评估经费的资格

Les critères concernant l'admissibilité des projets sont déterminés dans les lignes directrices du Fonds.

项目标准载于基金的导原则。

Il se prononce sur l'admissibilité des nouveaux projets (voir, à l'annexe IV, les critères d'admissibilité).

秘书处就新项目是否可以发表意见(见附件四,标准)。

Il faut donc reconsidérer les critères d'admissibilité.

为此,应该重新评价减免债务的条件

Nous insistons sur l'importance de critères d'admissibilité souples.

我们强调必须继续对及格标准采取灵活的做法。

L'admissibilité au PRAPGH est fonction des actifs et des revenus.

严重残疾者保障收入方案要考察财产和收入。

Les critères d'admissibilité sont fixés dans le sous-programme relatif aux immatriculations.

获得服务的资格由登记次级方案确定。

Les États parties doivent être les juges ultimes de l'admissibilité des réserves.

缔约国必须是某一保留采纳的最终判断者。

À cet effet, une enquête préliminaire est organisée dans le but de vérifier l'admissibilité des preuves.

为了做到这一点,进行了“预先审核”调查,以便测定这一证据是否可以接

Le terme « admissibilité », utilisé dans le projet de directives, serait plus approprié.

用“可接的”这个词更为恰当,准则草案中正是用的这个词。

Les conditions d'admissibilité au bénéfice des prestations doivent être raisonnables, proportionnées et transparentes.

领取津贴的资格条件必须是合的、成比例的和透明的。

C'est pourquoi il faut réfléchir plus avant aux critères déterminant l'admissibilité des contre-mesures et leur sévérité.

因此,必须进一步考虑决定采取反措施的标准以及反措施的严肃性。

Il était à craindre que ce ne fût la porte ouverte à l'admissibilité des réserves tardives.

如果没有任何进一步的限制,恐怕这将使过迟出的保留可被接

Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.

到目前为止,特困方案的资格认定是根据难民所处情况决定的。

Il souligne par ailleurs qu'il importe de préserver la souplesse des critères d'admissibilité.

它还强调必须继续对合格标准采取灵活的做法。

Les critères d'admissibilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds.

项目标准已在基金准则中概述。

Pour ce qui est de l'admissibilité des quotas politiques, voir n. 135 supra.

关于对政治配额的采纳,参看上文第135段。

Les conditions d'admissibilité à ces dispositions sont déterminées par l'âge et non par le sexe.

获得社保和退休金的资格由年龄决定,而不是性别。

L'élaboration de dispositions sur l'admissibilité, pour une loi sur l'insolvabilité, soulève deux questions fondamentales.

破产法资格条款的设计出了两个基本的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 admissibilité 的法语例句

用户正在搜索


bisulfate, bisulfite, bisulfure, bisupport, bisymétrique, BIT, bit(t)er, bit(t)ure, bit(t)urer, bitangent,

相似单词


admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission, admittance, admittancemètre,
n.f.
1. 可接受, 可行

2. 可接纳, 可录取
l'admissibilité aux emplois可以录用

3. 可参加复试 [指初试 [笔试] 通过, 准予参加复试 [口试] ]
近义词:
recevabilité
反义词:
inadmissibilité
联想词
admissible可接受,可行;éligibilité被选资格;admission接纳,准许进入;recevabilité可受理性;pertinence恰当,贴切,中肯;critères标准;exemption免除,豁免;évaluation估价,评价;aptitude才能,才干;exonération免除,减免;octroi给予,发给,授予,赐予;

Cette directive ouvrira la porte à l'admissibilité des réserves tardives.

这一准则将打开过迟保留可予受理之门。

Le Groupe fournit des conseils et évalue l'admissibilité à un financement.

是提供指导和评估提供经费资格

Les critères concernant l'admissibilité des projets sont déterminés dans les lignes directrices du Fonds.

项目受理标准载于基金指导原则。

Il se prononce sur l'admissibilité des nouveaux projets (voir, à l'annexe IV, les critères d'admissibilité).

秘书处就新项目是否可以受理发表意见(见附件四,受理标准)。

Il faut donc reconsidérer les critères d'admissibilité.

为此,应重新评价减免条件

Nous insistons sur l'importance de critères d'admissibilité souples.

我们强调必须继续对及格标准采取灵活做法。

L'admissibilité au PRAPGH est fonction des actifs et des revenus.

严重残疾者保障收入方案要考察财产和收入。

Les critères d'admissibilité sont fixés dans le sous-programme relatif aux immatriculations.

获得服资格由登记次级方案确定。

Les États parties doivent être les juges ultimes de l'admissibilité des réserves.

缔约国必须是某一保留采纳最终判断者。

À cet effet, une enquête préliminaire est organisée dans le but de vérifier l'admissibilité des preuves.

为了做到这一点,进行了“预先审核”调查,以便测定这一证据是否可以接受。

Le terme « admissibilité », utilisé dans le projet de directives, serait plus approprié.

用“可接受”这个词更为恰当,准则草案中正是用这个词。

Les conditions d'admissibilité au bénéfice des prestations doivent être raisonnables, proportionnées et transparentes.

领取津贴资格条件必须是合理、成比例和透明

C'est pourquoi il faut réfléchir plus avant aux critères déterminant l'admissibilité des contre-mesures et leur sévérité.

因此,必须进一步考虑决定采取反措施标准以及反措施严肃性。

Il était à craindre que ce ne fût la porte ouverte à l'admissibilité des réserves tardives.

如果没有何进一步限制,恐怕这将使过迟提出保留可被接受。

Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.

到目前为止,特困方案资格认定是根据难民所处情况决定

Il souligne par ailleurs qu'il importe de préserver la souplesse des critères d'admissibilité.

它还强调必须继续对合格标准采取灵活做法。

Les critères d'admissibilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds.

项目受理标准已在基金准则中概述。

Pour ce qui est de l'admissibilité des quotas politiques, voir n. 135 supra.

关于对政治配额采纳,参看上文第135段。

Les conditions d'admissibilité à ces dispositions sont déterminées par l'âge et non par le sexe.

获得社保和退休金资格由年龄决定,而不是性别。

L'élaboration de dispositions sur l'admissibilité, pour une loi sur l'insolvabilité, soulève deux questions fondamentales.

破产法资格条款设计提出了两个基本问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admissibilité 的法语例句

用户正在搜索


bitumé, bituménite, bitumer, bitumeux, bituminer, bitumineux, bituminifère, bituminisation, bituminite, bituminologie,

相似单词


admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission, admittance, admittancemètre,
n.f.
1. 可接受, 可行

2. 可接纳, 可录取
l'admissibilité aux emplois可以录用

3. 可参加复试 [指初试 [笔试] 通, 准予参加复试 [口试] ]
近义词:
recevabilité
反义词:
inadmissibilité
联想词
admissible可接受,可行;éligibilité被选资格;admission接纳,准许进入;recevabilité可受理性;pertinence恰当,贴切,中肯;critères标准;exemption免除,豁免;évaluation估价,评价;aptitude才能,才干;exonération免除,减免;octroi给予,发给,授予,赐予;

Cette directive ouvrira la porte à l'admissibilité des réserves tardives.

这一准则将保留可予受理之门。

Le Groupe fournit des conseils et évalue l'admissibilité à un financement.

该工作任务是提供指导和评估提供资格

Les critères concernant l'admissibilité des projets sont déterminés dans les lignes directrices du Fonds.

项目受理标准载于基金指导原则。

Il se prononce sur l'admissibilité des nouveaux projets (voir, à l'annexe IV, les critères d'admissibilité).

秘书处就新项目是否可以受理发表意见(见附件四,受理标准)。

Il faut donc reconsidérer les critères d'admissibilité.

为此,应该重新评价减免债务条件

Nous insistons sur l'importance de critères d'admissibilité souples.

我们强调必须继续对及格标准采取灵活做法。

L'admissibilité au PRAPGH est fonction des actifs et des revenus.

严重残疾者保障收入方案要考察财产和收入。

Les critères d'admissibilité sont fixés dans le sous-programme relatif aux immatriculations.

获得服务资格由登记次级方案确定。

Les États parties doivent être les juges ultimes de l'admissibilité des réserves.

缔约国必须是某一保留采纳最终判断者。

À cet effet, une enquête préliminaire est organisée dans le but de vérifier l'admissibilité des preuves.

为了做到这一点,进行了“预先审核”调查,以便测定这一证据是否可以接受。

Le terme « admissibilité », utilisé dans le projet de directives, serait plus approprié.

用“可接受”这个词更为恰当,准则草案中正是用这个词。

Les conditions d'admissibilité au bénéfice des prestations doivent être raisonnables, proportionnées et transparentes.

领取津贴资格条件必须是合理、成比例和透明

C'est pourquoi il faut réfléchir plus avant aux critères déterminant l'admissibilité des contre-mesures et leur sévérité.

因此,必须进一步考虑决定采取反措施标准以及反措施严肃性。

Il était à craindre que ce ne fût la porte ouverte à l'admissibilité des réserves tardives.

如果没有任何进一步限制,恐怕这将使迟提出保留可被接受。

Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.

到目前为止,特困方案资格认定是根据难民所处情况决定

Il souligne par ailleurs qu'il importe de préserver la souplesse des critères d'admissibilité.

它还强调必须继续对合格标准采取灵活做法。

Les critères d'admissibilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds.

项目受理标准已在基金准则中概述。

Pour ce qui est de l'admissibilité des quotas politiques, voir n. 135 supra.

关于对政治配额采纳,参看上文第135段。

Les conditions d'admissibilité à ces dispositions sont déterminées par l'âge et non par le sexe.

获得社保和退休金资格由年龄决定,而不是性别。

L'élaboration de dispositions sur l'admissibilité, pour une loi sur l'insolvabilité, soulève deux questions fondamentales.

破产法资格条款设计提出了两个基本问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admissibilité 的法语例句

用户正在搜索


bivalence, bivalent, bivalente, bivalué, bivalve, bivane, bivariant, biveau, bivecteur, bivectoriel,

相似单词


admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission, admittance, admittancemètre,
n.f.
1. ,

2. 纳, 录取
l'admissibilité aux emplois以录用

3. 参加复试 [指初试 [笔试] 通过, 准予参加复试 [口试] ]
近义词:
recevabilité
反义词:
inadmissibilité
联想词
admissible的,行的;éligibilité被选资格;admission纳,准许进入;recevabilité理性;pertinence恰当,贴切,中肯;critères标准;exemption免除,豁免;évaluation估价,评价;aptitude才能,才干;exonération免除,减免;octroi给予,发给,授予,赐予;

Cette directive ouvrira la porte à l'admissibilité des réserves tardives.

这一准则将打开过迟的保留理之门。

Le Groupe fournit des conseils et évalue l'admissibilité à un financement.

该工作的任务是提供指导和评估提供经费的资格

Les critères concernant l'admissibilité des projets sont déterminés dans les lignes directrices du Fonds.

项目理标准载于基金的指导原则。

Il se prononce sur l'admissibilité des nouveaux projets (voir, à l'annexe IV, les critères d'admissibilité).

秘书处就新项目是否理发表意见(见附件四,理标准)。

Il faut donc reconsidérer les critères d'admissibilité.

为此,应该重新评价减免债务的条件

Nous insistons sur l'importance de critères d'admissibilité souples.

我们强继续对及格标准采取灵活的做法。

L'admissibilité au PRAPGH est fonction des actifs et des revenus.

严重残疾者保障收入方案要考察财产和收入。

Les critères d'admissibilité sont fixés dans le sous-programme relatif aux immatriculations.

获得服务的资格由登记次级方案确定。

Les États parties doivent être les juges ultimes de l'admissibilité des réserves.

缔约国是某一保留采纳的最终判断者。

À cet effet, une enquête préliminaire est organisée dans le but de vérifier l'admissibilité des preuves.

为了做到这一点,进行了“预先审核”查,以便测定这一证据是否

Le terme « admissibilité », utilisé dans le projet de directives, serait plus approprié.

用“的”这个词更为恰当,准则草案中正是用的这个词。

Les conditions d'admissibilité au bénéfice des prestations doivent être raisonnables, proportionnées et transparentes.

领取津贴的资格条件是合理的、成比例的和透明的。

C'est pourquoi il faut réfléchir plus avant aux critères déterminant l'admissibilité des contre-mesures et leur sévérité.

因此,进一步考虑决定采取反措施的标准以及反措施的严肃性。

Il était à craindre que ce ne fût la porte ouverte à l'admissibilité des réserves tardives.

如果没有任何进一步的限制,恐怕这将使过迟提出的保留

Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.

到目前为止,特困方案的资格认定是根据难民所处情况决定的。

Il souligne par ailleurs qu'il importe de préserver la souplesse des critères d'admissibilité.

它还强继续对合格标准采取灵活的做法。

Les critères d'admissibilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds.

项目理标准已在基金准则中概述。

Pour ce qui est de l'admissibilité des quotas politiques, voir n. 135 supra.

关于对政治配额的采纳,参看上文第135段。

Les conditions d'admissibilité à ces dispositions sont déterminées par l'âge et non par le sexe.

获得社保和退休金的资格由年龄决定,而不是性别。

L'élaboration de dispositions sur l'admissibilité, pour une loi sur l'insolvabilité, soulève deux questions fondamentales.

破产法资格条款的设计提出了两个基本的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admissibilité 的法语例句

用户正在搜索


bivouaquer, Bixa, bixacées, bixbite, bixbyite, bixène, bixine, bizarre, bizarrement, bizarreoïde,

相似单词


admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission, admittance, admittancemètre,
n.f.
1. 可接, 可行

2. 可接纳, 可录取
l'admissibilité aux emplois可以录用

3. 可参加复试 [初试 [笔试] 通过, 准予参加复试 [口试] ]
近义词:
recevabilité
反义词:
inadmissibilité
联想词
admissible可接的,可行的;éligibilité被选资格;admission接纳,准许进入;recevabilité性;pertinence恰当,贴切,中肯;critères标准;exemption免除,豁免;évaluation估价,评价;aptitude才能,才干;exonération免除,减免;octroi给予,发给,授予,赐予;

Cette directive ouvrira la porte à l'admissibilité des réserves tardives.

这一准则将打开过迟的保留可予门。

Le Groupe fournit des conseils et évalue l'admissibilité à un financement.

该工作的任务是导和评估经费的资格

Les critères concernant l'admissibilité des projets sont déterminés dans les lignes directrices du Fonds.

项目标准载于基金的导原则。

Il se prononce sur l'admissibilité des nouveaux projets (voir, à l'annexe IV, les critères d'admissibilité).

秘书处就新项目是否可以发表意见(见附件四,标准)。

Il faut donc reconsidérer les critères d'admissibilité.

为此,应该重新评价减免债务的条件

Nous insistons sur l'importance de critères d'admissibilité souples.

我们强调必须继续对及格标准采取灵活的做法。

L'admissibilité au PRAPGH est fonction des actifs et des revenus.

严重残疾者保障收入方案要考察财产和收入。

Les critères d'admissibilité sont fixés dans le sous-programme relatif aux immatriculations.

获得服务的资格由登记次级方案确定。

Les États parties doivent être les juges ultimes de l'admissibilité des réserves.

缔约国必须是某一保留采纳的最终判断者。

À cet effet, une enquête préliminaire est organisée dans le but de vérifier l'admissibilité des preuves.

为了做到这一点,进行了“预先审核”调查,以便测定这一证据是否可以接

Le terme « admissibilité », utilisé dans le projet de directives, serait plus approprié.

用“可接的”这个词更为恰当,准则草案中正是用的这个词。

Les conditions d'admissibilité au bénéfice des prestations doivent être raisonnables, proportionnées et transparentes.

领取津贴的资格条件必须是合的、成比例的和透明的。

C'est pourquoi il faut réfléchir plus avant aux critères déterminant l'admissibilité des contre-mesures et leur sévérité.

因此,必须进一步考虑决定采取反措施的标准以及反措施的严肃性。

Il était à craindre que ce ne fût la porte ouverte à l'admissibilité des réserves tardives.

如果没有任何进一步的限制,恐怕这将使过迟出的保留可被接

Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.

到目前为止,特困方案的资格认定是根据难民所处情况决定的。

Il souligne par ailleurs qu'il importe de préserver la souplesse des critères d'admissibilité.

它还强调必须继续对合格标准采取灵活的做法。

Les critères d'admissibilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds.

项目标准已在基金准则中概述。

Pour ce qui est de l'admissibilité des quotas politiques, voir n. 135 supra.

关于对政治配额的采纳,参看上文第135段。

Les conditions d'admissibilité à ces dispositions sont déterminées par l'âge et non par le sexe.

获得社保和退休金的资格由年龄决定,而不是性别。

L'élaboration de dispositions sur l'admissibilité, pour une loi sur l'insolvabilité, soulève deux questions fondamentales.

破产法资格条款的设计出了两个基本的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 admissibilité 的法语例句

用户正在搜索


bizutage, bizuter, bizuth, bjarebyite, bjelkite, bjérézite, bk, blabla, bla-bla, blacages,

相似单词


admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission, admittance, admittancemètre,
n.f.
1. 可接受, 可行

2. 可接纳, 可录取
l'admissibilité aux emplois可以录用

3. 可参加复 [指初 [笔] 通过, 准予参加复 [] ]
近义词:
recevabilité
反义词:
inadmissibilité
联想词
admissible可接受的,可行的;éligibilité被选资格;admission接纳,准许进入;recevabilité可受理性;pertinence恰当,贴切,中肯;critères标准;exemption免除,豁免;évaluation估价,评价;aptitude才能,才干;exonération免除,减免;octroi给予,发给,授予,赐予;

Cette directive ouvrira la porte à l'admissibilité des réserves tardives.

这一准则将打开过迟的留可予受理之门。

Le Groupe fournit des conseils et évalue l'admissibilité à un financement.

该工作的任务是提供指导和评估提供经费的资格

Les critères concernant l'admissibilité des projets sont déterminés dans les lignes directrices du Fonds.

项目受理标准载于基金的指导原则。

Il se prononce sur l'admissibilité des nouveaux projets (voir, à l'annexe IV, les critères d'admissibilité).

秘书处就新项目是否可以受理发表意见(见附件四,受理标准)。

Il faut donc reconsidérer les critères d'admissibilité.

为此,应该重新评价减免债务的条件

Nous insistons sur l'importance de critères d'admissibilité souples.

我们强调必须继续对及格标准采取灵活的做法。

L'admissibilité au PRAPGH est fonction des actifs et des revenus.

严重障收入方案要考察财产和收入。

Les critères d'admissibilité sont fixés dans le sous-programme relatif aux immatriculations.

获得服务的资格由登记次级方案确定。

Les États parties doivent être les juges ultimes de l'admissibilité des réserves.

缔约国必须是某一采纳的最终判断

À cet effet, une enquête préliminaire est organisée dans le but de vérifier l'admissibilité des preuves.

为了做到这一点,进行了“预先审核”调查,以便测定这一证据是否可以接受。

Le terme « admissibilité », utilisé dans le projet de directives, serait plus approprié.

用“可接受的”这个词更为恰当,准则草案中正是用的这个词。

Les conditions d'admissibilité au bénéfice des prestations doivent être raisonnables, proportionnées et transparentes.

领取津贴的资格条件必须是合理的、成比例的和透明的。

C'est pourquoi il faut réfléchir plus avant aux critères déterminant l'admissibilité des contre-mesures et leur sévérité.

因此,必须进一步考虑决定采取反措施的标准以及反措施的严肃性。

Il était à craindre que ce ne fût la porte ouverte à l'admissibilité des réserves tardives.

如果没有任何进一步的限制,恐怕这将使过迟提出的留可被接受。

Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.

到目前为止,特困方案的资格认定是根据难民所处情况决定的。

Il souligne par ailleurs qu'il importe de préserver la souplesse des critères d'admissibilité.

它还强调必须继续对合格标准采取灵活的做法。

Les critères d'admissibilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds.

项目受理标准已在基金准则中概述。

Pour ce qui est de l'admissibilité des quotas politiques, voir n. 135 supra.

关于对政治配额的采纳,参看上文第135段。

Les conditions d'admissibilité à ces dispositions sont déterminées par l'âge et non par le sexe.

获得社和退休金的资格由年龄决定,而不是性别。

L'élaboration de dispositions sur l'admissibilité, pour une loi sur l'insolvabilité, soulève deux questions fondamentales.

破产法资格条款的设计提出了两个基本的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admissibilité 的法语例句

用户正在搜索


Blackwelderia, blackwood, Bladderwort, blafard, blaff, blagovechtchensk, blague, blaguer, blagueur, blair,

相似单词


admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission, admittance, admittancemètre,
n.f.
1. 可受, 可行

2. 可, 可录取
l'admissibilité aux emplois可以录用

3. 可参加复试 [指初试 [笔试] 通过, 准予参加复试 [口试] ]
近义词:
recevabilité
反义词:
inadmissibilité
联想词
admissible受的,可行的;éligibilité被选资;admission,准许进入;recevabilité可受理性;pertinence恰当,贴切,中肯;critères标准;exemption除,豁;évaluation估价,评价;aptitude才能,才干;exonération除,;octroi给予,发给,授予,赐予;

Cette directive ouvrira la porte à l'admissibilité des réserves tardives.

这一准则将打开过迟的保留可予受理之门。

Le Groupe fournit des conseils et évalue l'admissibilité à un financement.

该工作的任务是提供指导和评估提供经费的

Les critères concernant l'admissibilité des projets sont déterminés dans les lignes directrices du Fonds.

项目受理标准载于基金的指导原则。

Il se prononce sur l'admissibilité des nouveaux projets (voir, à l'annexe IV, les critères d'admissibilité).

秘书处就新项目是否可以受理发表意见(见附件四,受理标准)。

Il faut donc reconsidérer les critères d'admissibilité.

为此,应该重新评价的条件

Nous insistons sur l'importance de critères d'admissibilité souples.

我们强调必须继续对及标准采取灵活的做法。

L'admissibilité au PRAPGH est fonction des actifs et des revenus.

严重残疾者保障收入方案要考察财产和收入。

Les critères d'admissibilité sont fixés dans le sous-programme relatif aux immatriculations.

获得服务的资由登记次级方案确定。

Les États parties doivent être les juges ultimes de l'admissibilité des réserves.

缔约国必须是某一保留的最终判断者。

À cet effet, une enquête préliminaire est organisée dans le but de vérifier l'admissibilité des preuves.

为了做到这一点,进行了“预先审核”调查,以便测定这一证据是否可以受。

Le terme « admissibilité », utilisé dans le projet de directives, serait plus approprié.

用“可受的”这个词更为恰当,准则草案中正是用的这个词。

Les conditions d'admissibilité au bénéfice des prestations doivent être raisonnables, proportionnées et transparentes.

领取津贴的资条件必须是合理的、成比例的和透明的。

C'est pourquoi il faut réfléchir plus avant aux critères déterminant l'admissibilité des contre-mesures et leur sévérité.

因此,必须进一步考虑决定采取反措施的标准以及反措施的严肃性。

Il était à craindre que ce ne fût la porte ouverte à l'admissibilité des réserves tardives.

如果没有任何进一步的限制,恐怕这将使过迟提出的保留可被受。

Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.

到目前为止,特困方案的认定是根据难民所处情况决定的。

Il souligne par ailleurs qu'il importe de préserver la souplesse des critères d'admissibilité.

它还强调必须继续对合标准采取灵活的做法。

Les critères d'admissibilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds.

项目受理标准已在基金准则中概述。

Pour ce qui est de l'admissibilité des quotas politiques, voir n. 135 supra.

关于对政治配额的采,参看上文第135段。

Les conditions d'admissibilité à ces dispositions sont déterminées par l'âge et non par le sexe.

获得社保和退休金的资由年龄决定,而不是性别。

L'élaboration de dispositions sur l'admissibilité, pour une loi sur l'insolvabilité, soulève deux questions fondamentales.

破产法资条款的设计提出了两个基本的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admissibilité 的法语例句

用户正在搜索


blâmer, blanc, blanc-bec, blanc-estoc, blanchaille, Blanchard, Blanchart, blanchâtre, blanche, blanchet,

相似单词


admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission, admittance, admittancemètre,