法语助手
  • 关闭

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.真人慢速

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感惊讶, 对 …感奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多人都对我感惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你耐心,我是做

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人,奇妙;令人赞赏,值得仰慕,可钦佩

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋;n. 兴奋

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer尝,品味,津津有味吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.真人慢速

她非常美, 谁也忍住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找比他更傻人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣这句话就是:我见过人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利女人却被我们中许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己价值,希望得人家赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏胜收景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏精彩烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万旅游者来卢浮宫欣赏她那著名微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, , 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你耐心,我是做不到

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人,奇妙;令人赞赏,值得,可钦佩

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,奋;
  • enthousiaste   a. ;n.

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.真人慢速

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣这句话就是:我见过人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利女人却被我们中许多人所

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己价值,希望得到人家赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.真人慢速

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多人都对我感到惊讶,因为我现在成了翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你耐心,我是做不到

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人,奇妙;令人赞赏,值得仰慕,可钦佩

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋;n. 兴奋

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.真人慢速

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

瓜总是能找到比他人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣这句话就是:我见过人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利女人却被我们中许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己价值,希望得到人家赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对感到惊讶,因在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 真佩服你的耐心,是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.真人慢速

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比更傻的人来捧

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

人与狗,有趣的这句话就是:见过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

欣赏生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服心,我是做不到

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人,奇妙;令人赞赏,值得仰慕,可钦佩

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋;n. 兴奋

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.真人慢速

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣这句话就是:我见过人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利女人却被我们中许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己价值,希望得到人家赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏应对突发状况能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter,自……得益;promener……散步,……达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.真人慢速

她非美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰的,可钦佩的

联想:

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.真人慢速

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. ,赞, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞的,值仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,……;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.真人慢速

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道己的价值,希望到人家的

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的一天,Cornélius在干燥室三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜己多然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫她那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,