法语助手
  • 关闭
admiratif, ve
a.
赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩
regard admiratif 赞赏目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕他给他写了信。

常见用法
air admiratif赞赏神情

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
义词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
反义词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
联想词
admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;admirateur赞赏,赞美,仰慕,钦佩;étonné被震撼, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心,性急;perplexe困惑,不知所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇拜;inquiet不安,忧虑;étonnement震惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个女孩用钦佩眼神盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑头发,她看起来很是羡慕

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您眼睛,也是在那场战役中失去吗?” 钦佩小水手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个仰慕给他写了信。

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

我非常钦佩非洲人自己发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

我只想正式地说,我们钦佩他们给予我们帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

我充分尊重和敬佩耶森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

我们对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度钦佩。

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让他守斋戒,同时他敬爱老板考虑选他做继承人时,一切变得十分纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感敬佩地注意到政府在保障所有人经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家小组献身精神给我们留下非常深刻印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


病毒复制抑制剂, 病毒感染病理变化, 病毒感染类型, 病毒基本特征, 病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养,

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,
admiratif, ve
a.
赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩
regard admiratif 赞赏目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕他给他写了信。

常见用法
air admiratif赞赏神情

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
义词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
反义词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
联想词
admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;admirateur赞赏,赞美,仰慕,钦佩;étonné被震撼, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心,性急;perplexe困惑,不知所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇拜;inquiet不安,忧虑;étonnement震惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个女孩用钦佩眼神盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑头发,她看起来很是羡慕

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您眼睛,也是在那场战役中失去吗?” 钦佩小水手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个仰慕给他写了信。

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

我非常钦佩非洲人自己发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

我只想正式地说,我们钦佩他们给予我们帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

我充分尊重和敬佩耶森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

我们对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度钦佩。

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让他守斋戒,同时他敬爱老板考虑选他做继承人时,一切变得十分纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感敬佩地注意到政府在保障所有人经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家小组献身精神给我们留下非常深刻印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


病毒学的, 病毒与肿瘤关系, 病毒致病性, 病毒专家, 病毒总论, 病笃, 病房, 病夫, 病根, 病故,

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,
admiratif, ve
a.
赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩
regard admiratif 赞赏目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕他读者给他写了信。

常见用法
air admiratif赞赏

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
反义词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
联想词
admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;étonné被震撼, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心;perplexe困惑,不知所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇拜;inquiet不安,忧虑;étonnement震惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个女孩用钦佩盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑头发,她看起来很是羡慕

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您睛,也是在那场战役中失去吗?” 钦佩小水手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个仰慕读者给他写了信。

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

我非常钦佩非洲人自己发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

我只想正式地说,我们钦佩他们给予我们帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

我充分尊重和敬佩耶森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

我们对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度钦佩。

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让他守斋戒,同时他敬爱老板考虑选他做继承人时,一切变得十分纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感敬佩地注意到政府在保障所有人经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家小组献身精给我们留下非常深刻印象

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


病急乱投医, 病家, 病假, 病句, 病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝,

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,
admiratif, ve
a.
赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩
regard admiratif 赞赏目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕他读者给他写了信。

常见用法
air admiratif赞赏神情

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
反义词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
联想词
admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;étonné被震撼, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心,性急;perplexe困惑知所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇;inquiet;étonnement震惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个女孩用钦佩眼神盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑头发,她看起来很是羡慕

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您眼睛,也是在那场战役中失去吗?” 钦佩小水手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个仰慕读者给他写了信。

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

我非常钦佩非洲人自己发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

我只想正式地说,我们钦佩他们给予我们帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

我充分尊重和敬佩耶森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

我们对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度钦佩。

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让他守斋戒,同时他敬爱老板考选他做继承人时,一切变得十分纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感敬佩地注意到政府在保障所有人经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家小组献身精神给我们留下非常深刻印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,
admiratif, ve
a.
赞赏, 赞美, 仰, 钦佩
regard admiratif 赞赏目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰读者给他写了信。

常见用法
air admiratif赞赏神情

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
反义词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
联想词
admiration赞赏,赞美,仰,钦佩;admirateur赞赏者,赞美者,仰者,钦佩者;étonné, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心,性急;perplexe困惑,不知所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇拜;inquiet不安,忧虑;étonnement惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个女孩用钦佩眼神盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑头发,她看起来很是

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

眼睛,也是在场战役中失去吗?” 钦佩小水手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个读者给他写了信。

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

我非常钦佩非洲人自己发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

我只想正式地说,我们钦佩他们给予我们帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

我充分尊重和敬佩耶森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

我们对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度钦佩。

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让他守斋戒,同时他敬爱老板考虑选他做继承人时,一切变得十分纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感敬佩地注意到政府在保障所有人经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家小组献身精神给我们留下非常深刻印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,
admiratif, ve
a.
, , 仰慕, 钦佩
regard admiratif 目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕他读者给他写了信。

常见用法
air admiratif神情

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
反义词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
联想词
admiration美,仰慕,钦佩;admirateur者,美者,仰慕者,钦佩者;étonné被震撼, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心,性急;perplexe困惑,不知所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇拜;inquiet不安,忧虑;étonnement震惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个女孩用钦佩眼神盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑头发,她看起来很是羡慕

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您眼睛,也是在那场战役中失去吗?” 钦佩小水手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个仰慕读者给他写了信。

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

我非常钦佩非洲发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

我只想正式地说,我们钦佩他们给予我们帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

我充分尊重和敬佩耶森-彼得森先生及其工作员在其任期内取得感成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

我们对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度钦佩。

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让他守斋戒,同时他敬爱老板考虑选他做继承时,一切变得十分纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感敬佩地注意到政府在保障所有经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作员和联合国国家小组献身精神给我们留下非常深刻印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


病痛的加剧, 病痛的减轻, 病退, 病亡, 病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因,

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,
admiratif, ve
a.
赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩
regard admiratif 赞赏目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕他读者给他写了信。

常见用法
air admiratif赞赏神情

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
反义词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
联想词
admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;étonné被震撼, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心,性急;perplexe困惑所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇拜;inquiet,忧虑;étonnement震惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个钦佩眼神盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑头发,她看起来很是羡慕

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您眼睛,也是在那场战役中失去吗?” 钦佩小水手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个仰慕读者给他写了信。

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

我非常钦佩非洲人自己发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

我只想正式地说,我们钦佩他们给予我们帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

我充分尊重和敬佩耶森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

我们对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度钦佩。

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让他守斋戒,同时他敬爱老板考虑选他做继承人时,一切变得十分纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感敬佩地注意到政府在保障所有人经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家小组献身精神给我们留下非常深刻印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


病原体, 病原体可检出期, 病原性与微生物学诊断原则, 病原性真菌的基本特征, 病原学, 病原学的, 病源, 病院, 病灶, 病灶的,

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,
admiratif, ve
a.
, , 仰慕, 钦佩
regard admiratif 目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕他读者给他写了信。

常见用法
air admiratif神情

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
反义词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
admiration赏,美,仰慕,钦佩;admirateur赏者,美者,仰慕者,钦佩者;étonné被震撼, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心,性急;perplexe困惑,不知所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇拜;inquiet不安,忧虑;étonnement震惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个女孩用钦佩眼神盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑头发,她看起来很是羡慕

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您眼睛,也是在那场战役中失去吗?” 钦佩手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个仰慕读者给他写了信。

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

我非常钦佩非洲人自己发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

我只正式地说,我们钦佩他们给予我们帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

我充分尊重和敬佩耶森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

我们对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度钦佩。

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让他守斋戒,同时他敬爱老板考虑选他做继承人时,一切变得十分纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感敬佩地注意到政府在保障所有人经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家献身精神给我们留下非常深刻印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,
admiratif, ve
a.
赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩
regard admiratif 赞赏目光
Un lecteur admiratif lui a écrit.一个仰慕他读者给他写了

常见用法
air admiratif赞赏神情

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
s'extasier,  ébloui,  émerveillé,  fasciné
词:
dédaigneux,  méprisant,  moqueur,  railleur,  critique,  dérisoire,  détracteur
联想词
admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;étonné被震撼, 惊愕;enthousiaste兴奋,热烈,热情;ému激动,感动;impatient无耐心,性急;perplexe困惑,不知所措;attentif专心;enthousiasme狂热崇拜;inquiet不安,忧虑;étonnement震惊;

La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.

这个女孩用钦佩眼神盯着她偶像。

Julie a des cheveux d'ébène, elle a l'air admiratif.

朱莉有一头乌黑头发,她看起来很是羡慕

Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.

“那您眼睛,也是在那场战役中失去吗?” 钦佩小水手问

Un lecteur admiratif lui a écrit.

一个仰慕读者给他写了

Personnellement, je suis très admiratif devant les initiatives qu'ont prises les Africains.

常钦佩洲人自己发起主动行动。

Je tiens juste à dire officiellement combien nous sommes admiratifs de l'aide qu'ils ont su nous fournir.

只想正式地说,钦佩他们给予帮助。

Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.

充分尊重和敬佩耶森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。

Nous sommes admiratifs de son engagement fort et constant en faveur de la cause des enfants dans les zones de conflit.

们对她继续致力于冲突地区儿童事业表示高度钦佩。

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

当垂死父亲让他守斋戒,同时他敬爱老板考虑选他做继承人时,一切变得十分纠结。

Le Bangladesh s'est montré très admiratif de la façon dont le Gouvernement était parvenu à garantir le respect des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques de tous les Brésiliens.

孟加拉国深感敬佩地注意到政府在保障所有人经济、社会、文化、公民和政治权利方面取得成功。

Tout au long de la visite, nous avons été très admiratifs devant le dévouement des soldats de la paix de l'ONU et des équipes de pays des Nations Unies.

在整个访问过程中,联合国维持和平工作人员和联合国国家小组献身精神给们留下深刻印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 admiratif 的法语例句

用户正在搜索


拨给(津贴、款项等), 拨归……专用, 拨号, 拨号盘, 拨号音(电话的), 拨火, 拨火棒, 拨火棍, 拨开, 拨开棘爪,

相似单词


administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis,