法语助手
  • 关闭
n.m.
1.
adjudant -chef士长

2. 副职
adjudant -major营长助理

3. 〈贬义〉吹毛求疵的长官 法 语 助 手

L'adjudant aboie ses ordres.

喊着命令。

1 L'auteur était adjudant dans l'armée espagnole.

1 提交人是西队的一级准尉。

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean的国防准尉三级士长Baz Emete,23岁,也在袭击中身亡。

Je suppose, dit un adjudant, surnommé La Vache, que, si je mourais, vous viendriez cracher sur ma tombe.

外号叫母牛的说:“假如我死了,你们会到我墓上去吐吐沫吗?”

L'association du personnel est composée de 15 représentants : quatre officiers, trois adjudants, trois sous-officiers et cinq artilleurs.

官兵协会由15名代表组成,其中官4名、准尉3名、士3名和士兵5名。

L'article 4 de la loi confère des pouvoirs spéciaux à tout officier, adjudant, sous-officier ou autre personne de même rang dans les forces armées affectées dans des zones de troubles.

该法第4节向动乱地区尉官级以上官、尉官、尉官级以下官或武装部队中具有同等职位的人员赋予特别权力。

Afin de sensibiliser les personnes intervenant dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

为了提高征兵工作人员的认识,国防部助理部长官员发表关于保护和促进儿童权益以及相关征兵指示和条例的讲话。

Afin de sensibiliser davantage ceux qui interviennent dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

国防部助理部长的官员向参与招募工作的人员宣讲保护和促进儿童权利以及指导招募工作的指令和条例,以提高他们的认识。

Le 29 janvier 2007, un garçon ougandais de 16 ans a déclaré avoir été enrôlé de force à Bunagana, avec cinq autres enfants ougandais, par l'adjudant-chef « Eric » et le major Janvier, qui sont aux ordres du colonel Saddam du 836e bataillon, fidèle à Laurent Nkunda.

此二人在忠于劳伦特·恩孔达的第836营萨达姆上校的指挥下开展活动。

Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.

25日,黎巴嫩出现了又一起定点暗杀事件,贝鲁特的一起爆炸事件造成国内治安部队上尉Wissam Eid、副官Osama Mereib和其他四人死亡,另有多达20人受伤。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

士长J指出,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

士长J指出,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

Il s'agit, en particulier, de la création de comités de protection de l'enfant au sein des bataillons et des compagnies, de la constitution de comités chargés de veiller à la bonne conduite du personnel, d'une amélioration des systèmes de surveillance et de communication de rapports et de programmes de formation de formateurs à la protection des enfants au niveau des adjudants et des sergents.

所采取的措施中特别包括,在各营、连成立保护儿童委员会,建立人员行为委员会、改进监测及报告制度以及为准尉和中士一级官提供保护儿童的培训员培训方案。

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

关于缔约国为支持其论点而提到的士长J的部分证词,见下文第4.7段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adjudant 的法语例句

用户正在搜索


embat(t)age, embat(t)re, embataillonner, embâter, embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher,

相似单词


adjoindre, adjoint, adjointe, adjonction, adjucatif, adjudant, adjudant-chef, adjudantisme, adjudicataire, adjudicateur,
n.m.
1.
adjudant -chef士长

2. 副职
adjudant -major营长助理

3. 〈贬义〉吹毛求疵长官 法 语 助 手

L'adjudant aboie ses ordres.

喊着命令。

1 L'auteur était adjudant dans l'armée espagnole.

1 提交人是西班牙一级尉。

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean尉三级士长Baz Emete,23岁,也在袭击中身亡。

Je suppose, dit un adjudant, surnommé La Vache, que, si je mourais, vous viendriez cracher sur ma tombe.

外号叫母牛说:“假如我死了,你们会到我墓上去吐吐沫吗?”

L'association du personnel est composée de 15 représentants : quatre officiers, trois adjudants, trois sous-officiers et cinq artilleurs.

官兵协会由15名代表组成,其中官4名、尉3名、士3名和士兵5名。

L'article 4 de la loi confère des pouvoirs spéciaux à tout officier, adjudant, sous-officier ou autre personne de même rang dans les forces armées affectées dans des zones de troubles.

该法第4节向动乱地区尉官级以上官、尉官、尉官级以下官或武装部队中具有同等职位人员赋予特别权力。

Afin de sensibiliser les personnes intervenant dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

为了提高征兵工作人员认识,国部助理部长办公室官员发表关于保护和促进儿童权益以及相关征兵指示和条话。

Afin de sensibiliser davantage ceux qui interviennent dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

助理部长办公室官员向参与招募工作人员宣保护和促进儿童权利以及指导招募工作指令和条,以提高他们认识。

Le 29 janvier 2007, un garçon ougandais de 16 ans a déclaré avoir été enrôlé de force à Bunagana, avec cinq autres enfants ougandais, par l'adjudant-chef « Eric » et le major Janvier, qui sont aux ordres du colonel Saddam du 836e bataillon, fidèle à Laurent Nkunda.

此二人在忠于劳伦特·恩孔达第836营萨达姆上校指挥下开展活动。

Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.

25日,黎巴嫩出现了又一起定点暗杀事件,贝鲁特一起爆炸事件造成国内治安部队上尉Wissam Eid、副官Osama Mereib和其他四人死亡,另有多达20人受伤。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

士长J指出,由于定居地居民人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

士长J指出,由于定居地居民人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

Il s'agit, en particulier, de la création de comités de protection de l'enfant au sein des bataillons et des compagnies, de la constitution de comités chargés de veiller à la bonne conduite du personnel, d'une amélioration des systèmes de surveillance et de communication de rapports et de programmes de formation de formateurs à la protection des enfants au niveau des adjudants et des sergents.

所采取措施中特别包括,在各营、连成立保护儿童委员会,建立人员行为委员会、改进监测及报告制度以及为尉和中士一级官提供保护儿童培训员培训方案。

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

关于缔约国为支持其论点而提到士长J部分证词,见下文第4.7段。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adjudant 的法语例句

用户正在搜索


Embelia, embellie, embellir, embellissement, embellisseur, embèquer, emberlificoté, emberlificoter, emberlificoteur, emberlucoquer,

相似单词


adjoindre, adjoint, adjointe, adjonction, adjucatif, adjudant, adjudant-chef, adjudantisme, adjudicataire, adjudicateur,
n.m.
1.
adjudant -chef

2. 副职
adjudant -major

3. 〈贬义〉吹毛求疵 法 语 助 手

L'adjudant aboie ses ordres.

喊着命令。

1 L'auteur était adjudant dans l'armée espagnole.

1 提交人是西班牙级准尉。

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean国防准尉三级Baz Emete,23岁,也在袭击中身亡。

Je suppose, dit un adjudant, surnommé La Vache, que, si je mourais, vous viendriez cracher sur ma tombe.

外号叫母牛说:“假如我死了,你们会到我墓上去吐吐沫吗?”

L'association du personnel est composée de 15 représentants : quatre officiers, trois adjudants, trois sous-officiers et cinq artilleurs.

官兵协会由15名代表组成,其中官4名、准尉3名、士3名和士兵5名。

L'article 4 de la loi confère des pouvoirs spéciaux à tout officier, adjudant, sous-officier ou autre personne de même rang dans les forces armées affectées dans des zones de troubles.

该法第4节向动乱地区尉官级以上官、尉官、尉官级以下官或武装中具有同等职位人员赋予特别权力。

Afin de sensibiliser les personnes intervenant dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

为了提高征兵工作人员认识,国防办公室官员发表关于保护和促进儿童权益以及相关征兵指示和条例讲话。

Afin de sensibiliser davantage ceux qui interviennent dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

国防办公室官员向参与招募工作人员宣讲保护和促进儿童权利以及指导招募工作指令和条例,以提高他们认识。

Le 29 janvier 2007, un garçon ougandais de 16 ans a déclaré avoir été enrôlé de force à Bunagana, avec cinq autres enfants ougandais, par l'adjudant-chef « Eric » et le major Janvier, qui sont aux ordres du colonel Saddam du 836e bataillon, fidèle à Laurent Nkunda.

此二人在忠于劳伦特·恩孔达第836营萨达姆上校指挥下开展活动。

Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.

25日,黎巴嫩出现了又起定点暗杀事件,贝鲁特起爆炸事件造成国内治安上尉Wissam Eid、副官Osama Mereib和其他四人死亡,另有多达20人受伤。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

J指出,由于定居地居民人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快辆载有五、六名便衣同事车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

J指出,由于定居地居民人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快辆载有五、六名便衣同事车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

Il s'agit, en particulier, de la création de comités de protection de l'enfant au sein des bataillons et des compagnies, de la constitution de comités chargés de veiller à la bonne conduite du personnel, d'une amélioration des systèmes de surveillance et de communication de rapports et de programmes de formation de formateurs à la protection des enfants au niveau des adjudants et des sergents.

所采取措施中特别包括,在各营、连成立保护儿童委员会,建立人员行为委员会、改进监测及报告制度以及为准尉和中士官提供保护儿童培训员培训方案。

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

关于缔约国为支持其论点而提到J分证词,见下文第4.7段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adjudant 的法语例句

用户正在搜索


emblave, emblaver, emblavure, emblée, emblématique, emblème, embobeliner, embobinage, embobiner, emboire,

相似单词


adjoindre, adjoint, adjointe, adjonction, adjucatif, adjudant, adjudant-chef, adjudantisme, adjudicataire, adjudicateur,
n.m.
1.
adjudant -chef士长

2. 副职
adjudant -major营长助理

3. 〈贬义〉吹毛求疵的长 法 语 助 手

L'adjudant aboie ses ordres.

喊着命令。

1 L'auteur était adjudant dans l'armée espagnole.

1 提交人是西班牙队的一

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean的国防士长Baz Emete,23岁,也在袭击中身亡。

Je suppose, dit un adjudant, surnommé La Vache, que, si je mourais, vous viendriez cracher sur ma tombe.

外号叫母牛的说:“假如我死了,你们会到我墓上去吐吐沫吗?”

L'association du personnel est composée de 15 représentants : quatre officiers, trois adjudants, trois sous-officiers et cinq artilleurs.

兵协会由15名代表组成,其中4名、准3名、士3名和士兵5名。

L'article 4 de la loi confère des pouvoirs spéciaux à tout officier, adjudant, sous-officier ou autre personne de même rang dans les forces armées affectées dans des zones de troubles.

该法第4节向动乱地区或武装部队中具有同等职位的人员赋予特别权力。

Afin de sensibiliser les personnes intervenant dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

为了提高征兵工作人员的认识,国防部助理部长办公室员发表关于保护和促进儿童权益及相关征兵指示和条例的讲话。

Afin de sensibiliser davantage ceux qui interviennent dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

国防部助理部长办公室的员向参与招募工作的人员宣讲保护和促进儿童权利及指导招募工作的指令和条例,提高他们的认识。

Le 29 janvier 2007, un garçon ougandais de 16 ans a déclaré avoir été enrôlé de force à Bunagana, avec cinq autres enfants ougandais, par l'adjudant-chef « Eric » et le major Janvier, qui sont aux ordres du colonel Saddam du 836e bataillon, fidèle à Laurent Nkunda.

此二人在忠于劳伦特·恩孔达的第836营萨达姆上校的指挥下开展活动。

Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.

25日,黎巴嫩出现了又一起定点暗杀事件,贝鲁特的一起爆炸事件造成国内治安部队上Wissam Eid、副Osama Mereib和其他四人死亡,另有多达20人受伤。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

士长J指出,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

士长J指出,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

Il s'agit, en particulier, de la création de comités de protection de l'enfant au sein des bataillons et des compagnies, de la constitution de comités chargés de veiller à la bonne conduite du personnel, d'une amélioration des systèmes de surveillance et de communication de rapports et de programmes de formation de formateurs à la protection des enfants au niveau des adjudants et des sergents.

所采取的措施中特别包括,在各营、连成立保护儿童委员会,建立人员行为委员会、改进监测及报告制度及为准和中士一提供保护儿童的培训员培训方案。

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

关于缔约国为支持其论点而提到的士长J的部分证词,见下文第4.7段。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adjudant 的法语例句

用户正在搜索


emboligène, embolique, embolisme, embolismique, embolite, embololalie, Embolomère, embolophrasie, embolus, embonpoint,

相似单词


adjoindre, adjoint, adjointe, adjonction, adjucatif, adjudant, adjudant-chef, adjudantisme, adjudicataire, adjudicateur,
n.m.
1.
adjudant -chef士长

2. 副职
adjudant -major营长助理

3. 〈贬义〉吹毛长官 法 语 助 手

L'adjudant aboie ses ordres.

喊着命令。

1 L'auteur était adjudant dans l'armée espagnole.

1 提交人是西班牙一级准尉。

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean国防准尉三级士长Baz Emete,23岁,也在袭击中身亡。

Je suppose, dit un adjudant, surnommé La Vache, que, si je mourais, vous viendriez cracher sur ma tombe.

外号叫母牛说:“假如我死了,你们会到我墓上去吐吐沫吗?”

L'association du personnel est composée de 15 représentants : quatre officiers, trois adjudants, trois sous-officiers et cinq artilleurs.

官兵协会由15名代表组成,其中官4名、准尉3名、士3名和士兵5名。

L'article 4 de la loi confère des pouvoirs spéciaux à tout officier, adjudant, sous-officier ou autre personne de même rang dans les forces armées affectées dans des zones de troubles.

该法第4节向动乱地区尉官级官、尉官、尉官级官或武装部队中具有同等职位人员赋予特别权力。

Afin de sensibiliser les personnes intervenant dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

为了提高征兵工作人员认识,国防部助理部长办公室官员发表关于保护和促进儿童权益及相关征兵指示和条例讲话。

Afin de sensibiliser davantage ceux qui interviennent dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

国防部助理部长办公室官员向参与招募工作人员宣讲保护和促进儿童权及指导招募工作指令和条例,提高他们认识。

Le 29 janvier 2007, un garçon ougandais de 16 ans a déclaré avoir été enrôlé de force à Bunagana, avec cinq autres enfants ougandais, par l'adjudant-chef « Eric » et le major Janvier, qui sont aux ordres du colonel Saddam du 836e bataillon, fidèle à Laurent Nkunda.

此二人在忠于劳伦特·恩孔达第836营萨达姆上校指挥下开展活动。

Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.

25日,黎巴嫩出现了又一起定点暗杀事件,贝鲁特一起爆炸事件造成国内治安部队上尉Wissam Eid、副官Osama Mereib和其他四人死亡,另有多达20人受伤。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

士长J指出,由于定居地居民人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要增援,很快一辆载有五、六名便衣同事车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

士长J指出,由于定居地居民人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要增援,很快一辆载有五、六名便衣同事车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

Il s'agit, en particulier, de la création de comités de protection de l'enfant au sein des bataillons et des compagnies, de la constitution de comités chargés de veiller à la bonne conduite du personnel, d'une amélioration des systèmes de surveillance et de communication de rapports et de programmes de formation de formateurs à la protection des enfants au niveau des adjudants et des sergents.

所采取措施中特别包括,在各营、连成立保护儿童委员会,建立人员行为委员会、改进监测及报告制度及为准尉和中士一级官提供保护儿童培训员培训方案。

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

关于缔约国为支持其论点而提到士长J部分证词,见下文第4.7段。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adjudant 的法语例句

用户正在搜索


embouché, emboucher, embouchoir, embouchure, embouer, embouquement, embouquer, embourber, embourgeoisement, embourgeoiser,

相似单词


adjoindre, adjoint, adjointe, adjonction, adjucatif, adjudant, adjudant-chef, adjudantisme, adjudicataire, adjudicateur,

用户正在搜索


emboutir, emboutissabilité, emboutissable, emboutissage, emboutisseur, emboutisseuse, emboutissoir, embranchement, embrancher, embraquer,

相似单词


adjoindre, adjoint, adjointe, adjonction, adjucatif, adjudant, adjudant-chef, adjudantisme, adjudicataire, adjudicateur,
n.m.
1.
adjudant -chef士长

2. 副职
adjudant -major营长助理

3. 〈贬义〉吹毛求疵长官 法 语 助 手

L'adjudant aboie ses ordres.

喊着命令。

1 L'auteur était adjudant dans l'armée espagnole.

1 提交是西班牙一级

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean国防三级士长Baz Emete,23岁,也在袭击中身亡。

Je suppose, dit un adjudant, surnommé La Vache, que, si je mourais, vous viendriez cracher sur ma tombe.

外号叫母牛说:“假如我死了,你们会到我墓上去吐吐沫吗?”

L'association du personnel est composée de 15 représentants : quatre officiers, trois adjudants, trois sous-officiers et cinq artilleurs.

官兵协会由15代表组成,其中官43士3和士兵5

L'article 4 de la loi confère des pouvoirs spéciaux à tout officier, adjudant, sous-officier ou autre personne de même rang dans les forces armées affectées dans des zones de troubles.

该法第4节向动乱地区官级以上官、官、官级以下官或武装部队中具有同等职员赋予特别权力。

Afin de sensibiliser les personnes intervenant dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

为了提高征兵工作认识,国防部助理部长办公室官员发表关于保护和促进儿童权益以及相关征兵指示和条例讲话。

Afin de sensibiliser davantage ceux qui interviennent dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

国防部助理部长办公室官员向参与招募工作员宣讲保护和促进儿童权利以及指导招募工作指令和条例,以提高他们认识。

Le 29 janvier 2007, un garçon ougandais de 16 ans a déclaré avoir été enrôlé de force à Bunagana, avec cinq autres enfants ougandais, par l'adjudant-chef « Eric » et le major Janvier, qui sont aux ordres du colonel Saddam du 836e bataillon, fidèle à Laurent Nkunda.

此二在忠于劳伦特·恩孔达第836营萨达姆上校指挥下开展活动。

Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.

25日,黎巴嫩出现了又一起定点暗杀事件,贝鲁特一起爆炸事件造成国内治安部队上Wissam Eid、副官Osama Mereib和其他四死亡,另有多达20受伤。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

士长J指出,由于定居地居民数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六便衣同事车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

士长J指出,由于定居地居民数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六便衣同事车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

Il s'agit, en particulier, de la création de comités de protection de l'enfant au sein des bataillons et des compagnies, de la constitution de comités chargés de veiller à la bonne conduite du personnel, d'une amélioration des systèmes de surveillance et de communication de rapports et de programmes de formation de formateurs à la protection des enfants au niveau des adjudants et des sergents.

所采取措施中特别包括,在各营、连成立保护儿童委员会,建立员行为委员会、改进监测及报告制度以及为和中士一级官提供保护儿童培训员培训方案。

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

关于缔约国为支持其论点而提到士长J部分证词,见下文第4.7段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adjudant 的法语例句

用户正在搜索


embrasure, embrayage, embrayer, embrayeur, embréchite, embrener, embrèvement, embrever, embreyite, embrigadement,

相似单词


adjoindre, adjoint, adjointe, adjonction, adjucatif, adjudant, adjudant-chef, adjudantisme, adjudicataire, adjudicateur,
n.m.
1.
adjudant -chef

2. 副职
adjudant -major

3. 〈贬义〉吹毛求疵的 法 语 助 手

L'adjudant aboie ses ordres.

喊着命令。

1 L'auteur était adjudant dans l'armée espagnole.

1 提交人是西班牙队的一级准尉。

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean的国防准尉三级Baz Emete,23岁,也在袭击中身亡。

Je suppose, dit un adjudant, surnommé La Vache, que, si je mourais, vous viendriez cracher sur ma tombe.

外号叫母牛的说:“假如我死了,到我墓上去吐吐沫吗?”

L'association du personnel est composée de 15 représentants : quatre officiers, trois adjudants, trois sous-officiers et cinq artilleurs.

官兵协由15名代表组成,其中官4名、准尉3名、士3名和士兵5名。

L'article 4 de la loi confère des pouvoirs spéciaux à tout officier, adjudant, sous-officier ou autre personne de même rang dans les forces armées affectées dans des zones de troubles.

该法第4节向动乱地区尉官级以上官、尉官、尉官级以下官或武装队中具有同等职位的人员赋予特别权力。

Afin de sensibiliser les personnes intervenant dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

为了提高征兵工作人员的认识,国防办公室官员发表关于保护和促进儿童权益以及相关征兵指示和条例的讲话。

Afin de sensibiliser davantage ceux qui interviennent dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

国防办公室的官员向参与招募工作的人员宣讲保护和促进儿童权利以及指导招募工作的指令和条例,以提高他的认识。

Le 29 janvier 2007, un garçon ougandais de 16 ans a déclaré avoir été enrôlé de force à Bunagana, avec cinq autres enfants ougandais, par l'adjudant-chef « Eric » et le major Janvier, qui sont aux ordres du colonel Saddam du 836e bataillon, fidèle à Laurent Nkunda.

此二人在忠于劳伦特·恩孔达的第836营萨达姆上校的指挥下开展活动。

Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.

25日,黎巴嫩出现了又一起定点暗杀事件,贝鲁特的一起爆炸事件造成国内治安队上尉Wissam Eid、副官Osama Mereib和其他四人死亡,另有多达20人受伤。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

J指出,由于定居地居民的人数和他不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

J指出,由于定居地居民的人数和他不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

Il s'agit, en particulier, de la création de comités de protection de l'enfant au sein des bataillons et des compagnies, de la constitution de comités chargés de veiller à la bonne conduite du personnel, d'une amélioration des systèmes de surveillance et de communication de rapports et de programmes de formation de formateurs à la protection des enfants au niveau des adjudants et des sergents.

所采取的措施中特别包括,在各营、连成立保护儿童委员,建立人员行为委员、改进监测及报告制度以及为准尉和中士一级官提供保护儿童的培训员培训方案。

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

关于缔约国为支持其论点而提到的J的分证词,见下文第4.7段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 adjudant 的法语例句

用户正在搜索


embrouillant, embrouille, embrouillé, embrouillement, embrouiller, embroussaillé, embroussailler, embruiné, embruinée, embrumé,

相似单词


adjoindre, adjoint, adjointe, adjonction, adjucatif, adjudant, adjudant-chef, adjudantisme, adjudicataire, adjudicateur,
n.m.
1.
adjudant -chef

2. 副职
adjudant -major助理

3. 〈贬义〉吹毛求疵的 法 语 助 手

L'adjudant aboie ses ordres.

喊着命令。

1 L'auteur était adjudant dans l'armée espagnole.

1 提交人是西班的一级准尉。

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean的国防准尉三级Baz Emete,23岁,也在袭击中身亡。

Je suppose, dit un adjudant, surnommé La Vache, que, si je mourais, vous viendriez cracher sur ma tombe.

外号叫母牛的说:“假如我死了,你们会到我墓上去吐吐沫吗?”

L'association du personnel est composée de 15 représentants : quatre officiers, trois adjudants, trois sous-officiers et cinq artilleurs.

官兵协会由15名代表组成,其中官4名、准尉3名、士3名和士兵5名。

L'article 4 de la loi confère des pouvoirs spéciaux à tout officier, adjudant, sous-officier ou autre personne de même rang dans les forces armées affectées dans des zones de troubles.

该法第4节向动乱地区尉官级以上官、尉官、尉官级以下官或武装部中具有同等职位的人员赋予特别权力。

Afin de sensibiliser les personnes intervenant dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

为了提高征兵工作人员的认识,国防部助理部室官员发表关于保护和促进儿童权益以及相关征兵指示和条例的讲话。

Afin de sensibiliser davantage ceux qui interviennent dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

国防部助理室的官员向参与招募工作的人员宣讲保护和促进儿童权利以及指导招募工作的指令和条例,以提高他们的认识。

Le 29 janvier 2007, un garçon ougandais de 16 ans a déclaré avoir été enrôlé de force à Bunagana, avec cinq autres enfants ougandais, par l'adjudant-chef « Eric » et le major Janvier, qui sont aux ordres du colonel Saddam du 836e bataillon, fidèle à Laurent Nkunda.

此二人在忠于劳伦特·恩孔达的第836营萨达姆上校的指挥下开展活动。

Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.

25日,黎巴嫩出现了又一起定点暗杀事件,贝鲁特的一起爆炸事件造成国内治安部上尉Wissam Eid、副官Osama Mereib和其他四人死亡,另有多达20人受伤。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

J指出,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

J指出,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

Il s'agit, en particulier, de la création de comités de protection de l'enfant au sein des bataillons et des compagnies, de la constitution de comités chargés de veiller à la bonne conduite du personnel, d'une amélioration des systèmes de surveillance et de communication de rapports et de programmes de formation de formateurs à la protection des enfants au niveau des adjudants et des sergents.

所采取的措施中特别包括,在各营、连成立保护儿童委员会,建立人员行为委员会、改进监测及报告制度以及为准尉和中士一级官提供保护儿童的培训员培训方案。

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

关于缔约国为支持其论点而提到的J的部分证词,见下文第4.7段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adjudant 的法语例句

用户正在搜索


embryogénie, embryogénique, embryologie, embryologique, embryologiste, embryologue, embryome, embryon, embryonnaire, embryopathie,

相似单词


adjoindre, adjoint, adjointe, adjonction, adjucatif, adjudant, adjudant-chef, adjudantisme, adjudicataire, adjudicateur,
n.m.
1.
adjudant -chef

2. 副
adjudant -major营长助理

3. 〈贬义〉吹毛求疵的长官 法 语 助 手

L'adjudant aboie ses ordres.

喊着命令。

1 L'auteur était adjudant dans l'armée espagnole.

1 提交人是西班牙队的一级准尉。

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean的国防准尉三级长Baz Emete,23岁,也在袭击中身亡。

Je suppose, dit un adjudant, surnommé La Vache, que, si je mourais, vous viendriez cracher sur ma tombe.

外号叫母牛的说:“假如我死了,你们会到我墓上去吐吐沫吗?”

L'association du personnel est composée de 15 représentants : quatre officiers, trois adjudants, trois sous-officiers et cinq artilleurs.

官兵协会由15代表组成,其中官4、准尉33兵5

L'article 4 de la loi confère des pouvoirs spéciaux à tout officier, adjudant, sous-officier ou autre personne de même rang dans les forces armées affectées dans des zones de troubles.

该法第4节向动乱地区尉官级以上官、尉官、尉官级以下官或武装部队中具有位的人员赋予特别权力。

Afin de sensibiliser les personnes intervenant dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

为了提高征兵工作人员的认识,国防部助理部长办公室官员发表关于保护和促进儿童权益以及相关征兵指示和条例的讲话。

Afin de sensibiliser davantage ceux qui interviennent dans le processus de recrutement, des membres du Bureau de l'adjudant général animent des discussions sur la protection et la promotion des droits de l'enfant et les directives et règlements régissant le processus de recrutement.

国防部助理部长办公室的官员向参与招募工作的人员宣讲保护和促进儿童权利以及指导招募工作的指令和条例,以提高他们的认识。

Le 29 janvier 2007, un garçon ougandais de 16 ans a déclaré avoir été enrôlé de force à Bunagana, avec cinq autres enfants ougandais, par l'adjudant-chef « Eric » et le major Janvier, qui sont aux ordres du colonel Saddam du 836e bataillon, fidèle à Laurent Nkunda.

此二人在忠于劳伦特·恩孔达的第836营萨达姆上校的指挥下开展活动。

Le 25 janvier, le Liban a été une fois de plus le théâtre d'un assassinat ciblé lorsqu'une explosion a tué à Beyrouth le capitaine Wissam Eid et l'adjudant Osama Merib des Forces de sécurité internes et quatre autres personnes, blessant également une vingtaine de personnes.

25日,黎巴嫩出现了又一起定点暗杀事件,贝鲁特的一起爆炸事件造成国内治安部队上尉Wissam Eid、副官Osama Mereib和其他四人死亡,另有多达20人受伤。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

长J指出,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六便衣事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

长J指出,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六便衣事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

Il s'agit, en particulier, de la création de comités de protection de l'enfant au sein des bataillons et des compagnies, de la constitution de comités chargés de veiller à la bonne conduite du personnel, d'une amélioration des systèmes de surveillance et de communication de rapports et de programmes de formation de formateurs à la protection des enfants au niveau des adjudants et des sergents.

所采取的措施中特别包括,在各营、连成立保护儿童委员会,建立人员行为委员会、改进监测及报告制度以及为准尉和中一级官提供保护儿童的培训员培训方案。

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

关于缔约国为支持其论点而提到的长J的部分证词,见下文第4.7段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adjudant 的法语例句

用户正在搜索


embûche, embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer, embut, éméché, émécher,

相似单词


adjoindre, adjoint, adjointe, adjonction, adjucatif, adjudant, adjudant-chef, adjudantisme, adjudicataire, adjudicateur,