法语助手
  • 关闭

accumulé

添加到生词本

动词变位提示:accumulé可能是动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累了丰厚的

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累了丰富的,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产玩具的

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累了丰富了

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)累积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

这方面越来越多的正在用于制定这一领域的全球标准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户积累了大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广告是一门艺术,需要的是热情,需要的是创意,需要的是积累

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员过多年的实践积累了丰富的管理

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未能预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

“累积所得”就是最终资产超过最初资产的数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的累积影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这些国家都受到冲突和累积的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字累计数达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


包皮过长, 包皮环被切除的(人), 包皮环切术, 包皮腺, 包皮炎, 包票, 包起来, 包气, 包铅, 包乾,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,
动词变位提示:accumulé可能是动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年了丰厚的

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年了丰富的,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂了多年专业生产毛、布绒玩具的

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,了丰富了

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同中学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

这方面越越多的正在用于制定这一领域的全球标准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中了大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广告是一门艺术,需要的是热情,需要的是创意,需要的是

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员过多年的实践了丰富的管理

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未能预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

积所得”就是最终资产超过最初资产的数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这些国家都受到冲突和的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字计数达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


包铁, 包铁(皮)的, 包铁的, 包铁工, 包铁皮, 包铁皮的, 包铜钢线, 包头, 包头布(妇女用), 包头巾,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,
动词变位提示:accumulé可能是动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来了丰厚的验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来了丰富的验,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂了多年专业生产毛、布绒玩具的验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,了丰富了验。

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会的会员国应当考虑提交这样的划,这种划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的验中学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

这方面越来越多的验正在用于制定这一领域的全球标准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中了大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广告是一门艺术,需要的是热情,需要的是创意,需要的是

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员过多年的实践了丰富的管理验。

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未能预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

积所得”就是最终资产超过最初资产的数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这些国家都受到冲突和的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,
动词变位提示:accumulé可能是动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累了丰厚的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累了丰富的经验,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累了丰富了经验。

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟正在检视联合国特别委员会(特委会)累积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经验中学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

这方面越来越多的经验正在用于定这一领域的全球标准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的义神已经想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中积累了大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广告是一门艺术,需要的是热情,需要的是创意,需要的是积累

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员经过多年的实践积累了丰富的管理经验。

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将进行未能预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

“累积所得”就是最终资产超过最初资产的数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的累积影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这些国家都受到冲突和累积的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字累计数达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


包住, 包装, 包装材料, 包装车间, 包装的, 包装的外观, 包装费, 包装工人, 包装和装潢, 包装货船,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,
动词变位提示:accumulé可能是动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累了丰厚经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累了丰富经验,具有很强生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年实体模式,积累了丰富了经验。

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)累积大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会会员国应当考虑提交这样计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

望从迄今所掌握共同经验中学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

这方面越来越多经验正在用于制定这一领域全球标准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她罪恶滔天,她不义神已经想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中积累了大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广告是一门艺术,需要是热情,需要是创意,需要积累

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员经过多年实践积累了丰富管理经验。

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未能预见预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

“累积所得”就是最终资产超过最初资产数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代累积影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这些国家都受到冲突和累积大量拖欠困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字累计数达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆, 孢子发生, 孢子分裂,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,
动词变位提示:accumulé可能是动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累了丰厚的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累了丰富的经验,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累了丰富了经验。

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国)累积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量员国应当考虑提交样的应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经验中学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

方面越来越多的经验正在用于制定一领域的全球标准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中积累了大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广告是一门艺术,需要的是热情,需要的是创意,需要的是积累

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员经过多年的实践积累了丰富的管理经验。

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未能预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

“累积所得”就是最终资产超过最初资产的数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的累积影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有些国家都受到冲突和累积的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


胞质配合, 胞质体, 胞质逸出, 胞肿, 胞轴裂开的, 胞族, 胞阻, 龅牙, , 煲电话粥,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,
动词变位提示:accumulé可是动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累了丰厚的

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累了丰富的,具有很强的生产力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具的

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累了丰富了

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且在检视联合国特别委员会(特委会)累积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同中学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

这方面越来越多的在用于制定这一领域的全球标准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中积累了大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广告是一门艺术,需要的是热情,需要的是创意,需要的是积累

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员过多年的实践积累了丰富的管理

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

“累积所得”就是最终资产超过最初资产的数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的累积影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这些国家都受到冲突和累积的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字累计数达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


薄饼商, 薄饼外卖柜台, 薄布, 薄层, 薄层(液体表面的), 薄层沥青混合料, 薄层乳剂, 薄层色谱法, 薄层砂岩, 薄产,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,
动词变位提示:accumulé可能是动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累了丰厚的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累了丰富的经验,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累了丰富了经验。

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国员会(会)累积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会的会员国当考虑提交这样的,这种当继续属于自愿机制,不当与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经验中学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

这方面越来越多的经验正在用于制定这一领域的全球标准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中积累了大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广告是一门艺术,需要的是热情,需要的是创意,需要的是积累

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员经过多年的实践积累了丰富的管理经验。

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未能预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

“累积所得”就是最终资产超过最初资产的数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的累积影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这些国家都受到冲突和累积的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,
动词变位提示:accumulé可能是动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累厚的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累的经验,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累经验。

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)累积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经验中学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

这方面越来越多的经验正在用于制定这一领域的准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中积累大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广告是一门艺术,需要的是热情,需要的是创意,需要的是积累

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员经过多年的实践积累的管理经验。

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未能预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

“累积所得”就是最终资产超过最初资产的数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及殖民时代的累积影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这些国家都受到冲突和累积的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字累计数达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,