法语助手
  • 关闭

accumulé

添加到生词本

动词变位提示:accumulé可能是动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累了丰厚的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累了丰富的经验,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累了丰富了经验。

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,在检视联合国特别委员会(特委会)累积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经验中学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

这方面越来越多的经验在用于定这一领域的全球标准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中积累了大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广告是一门艺术,需要的是热情,需要的是创意,需要的是积累

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员经过多年的实践积累了丰富的管理经验。

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未能预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

“累积所得”就是最终资产超过最初资产的数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的累积影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这些国家都受到冲突和累积的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字累计数达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


turbe, turbé, turbeh, turbellariés, turbide, turbidimètre, turbidimétrie, turbidimétrique, turbidisondeà, turbidité,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,
动词变位提示:accumulé可能是动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累了丰厚的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累了丰富的经验,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累了丰富了经验。

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟正在检视联合国特别委员会(特委会)累积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经验中学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

这方面越来越多的经验正在用于定这一领域的全球标准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的义神已经想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中积累了大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广告是一门艺术,需要的是热情,需要的是创意,需要的是积累

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员经过多年的实践积累了丰富的管理经验。

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将进行未能预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

“累积所得”就是最终资产超过最初资产的数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的累积影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这些国家都受到冲突和累积的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字累计数达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


turbo-, turboalternateur, turbo-alternateur, turbobroyeur, turbocarottage, turbocarottier, turbocombustible, turbocompressé, turbocompresseur, turboconvertisseur,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,
动词变位提示:accumulé动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累了丰厚的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累了丰富的经验,具有很强的生产开发力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累了丰富了经验。

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)累积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经验中学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

这方面越来越多的经验正在用于制定这一领域的全球标准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中积累了大笔

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

一门艺术,需要的热情,需要的创意,需要的积累

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员经过多年的实践积累了丰富的管理经验。

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

“累积所得”就最终资产超过最初资产的数

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的累积影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这些国家都受到冲突和累积的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字累计数达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


turboforeuse, turbogénérateur, turbogénératrice, turbojet, turbomachine, turbomélangeur, turbomoteur, turbopompe, turboprop, turbopropulsé,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,
动词变位提示:accumulé可能动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累了丰厚的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累了丰富的经验,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累了丰富了经验。

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)累积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会的会员国应当考虑交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经验中学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

这方面越来越多的经验正在用于制定这领域的全球标准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中积累了大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广门艺术,需要的热情,需要的创意,需要的积累

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员经过多年的实践积累了丰富的管理经验。

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未能预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

“累积所得”就最终资产超过最初资产的数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报还涉及了殖民时代的累积影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这些国家都受到冲突和累积的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字累计数达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


turbosuralimentation, turbosurpresseur, turbot, turbotière, turbotin, turbotrain, turboventilateur, turbulateur, turbulence, turbulent,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,
动词变位提示:accumulé可能是动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累了丰厚的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累了丰富的经验,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累了丰富了经验。

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)累积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会的会员国考虑提交这样的计划,这种计划继续属于自愿机制,与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经验中学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

这方面越来越多的经验正在用于制定这一领域的全球标准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的义神已经想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中积累了大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广告是一门艺术,需要的是热情,需要的是创意,需要的是积累

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员经过多年的实践积累了丰富的管理经验。

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将进行未能预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

“累积所得”就是最终资产超过最初资产的数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的累积影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这些国家都受到冲突和累积的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字累计数达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


turco-persan, turcophile, turcophobe, turdidés, turelure, Turenne, turf, turfa, turfiste, turgescence,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,
动词变位提示:accumulé可能是accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累了丰厚的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累了丰富的经验,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累了丰富了经验。

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)累积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经验中学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

这方面越来越多的经验正在用于制定这一领域的全球标准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中积累了大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广告是一门要的是热情,要的是创意,要的是积累

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员经过多年的实践积累了丰富的管理经验。

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未能预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

“累积所得”就是最终资产超过最初资产的数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的累积影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这些国家都受到冲突和累积的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字累计数达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


tuscanite, tusculite, tusèbe, tussah, tussau, tussilage, tussor, tussor(e), tut(h)ie, tute,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,
动词变位提示:accumulé可能是动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累了丰厚的经

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累了丰富的经,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具的经

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

多年的实体销售的模式,积累了丰富了经

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)累积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄握的共同经中学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

这方面越来越多的经正在用于制定这一领域的全球标准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中积累了大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广告是一门艺术,需要的是热情,需要的是创意,需要的是积累

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员经多年的实践积累了丰富的管理经

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未能预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

“累积所得”就是最终资产超最初资产的数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的累积影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这些国家都受到冲突和累积的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字累计数达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


tutoyer, tutoyeur, tutoyeur de Dieu, tutrice, tutsi, tutti, tutti frutti, tutti quanti, tutu, tuvalu,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,
动词变位提示:accumulé可能是动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累了丰厚的经

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累了丰富的经有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩的经

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累了丰富了经

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)累积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会的会员国应当考虑提交样的计划,种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经中学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

方面越来越多的经正在用于制定域的全球标准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中积累了大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广告是门艺术,需要的是热情,需要的是创意,需要的是积累

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员经过多年的实践积累了丰富的管理经

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未能预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

“累积所得”就是最终资产超过最初资产的数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的累积影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有些国家都受到冲突和累积的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字累计数达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


TVA, tvalchrélidzéite, tvéitasite, tvéitite, tweed, tween, tweeter, twill, twinnite, twin-set,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,
动词变位提示:accumulé可能是动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来积累了丰厚的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来积累了丰富的经验,具有很强的开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累了丰富了经验。

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)累积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经验中西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

这方面越来越多的经验正在用于制定这一领域的全球标准。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中积累了大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广告是一门艺术,需要的是热情,需要的是创意,需要的是积累

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员经过多年的实践积累了丰富的管理经验。

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未能预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

“累积所得”就是最终资超过最初资的数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的累积影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这些国家都受冲突和累积的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字累计数30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


tyloma, tylotes, tympan, tympanal, tympanale, tympanique, tympaniser, tympanisme, tympanite, tympanomastoïdite,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,
动词变位提示:accumulé可能是动词accumuler变位形式

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年来厚的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

共出口创汇4000多万美元。

Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年来富的经验,具有很强的生产开发能力。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,经验。

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)积的大量文件。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条许投票挂钩。

Nous sommes soucieux de tirer des leçons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我们渴望从我们迄今所掌握的共同经验中学到东西。

L'expérience ainsi accumulée sert maintenant à mettre au point des normes mondiales dans ce domaine.

这方面越来越多的经验正在用于制定这一领域的全

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来

Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,几个多边-双边信托基金帐户中大笔余额。

La publicité est un art, est la nécessité d'enthousiasme, la créativité est nécessaire, la nécessité d'être accumulé.

广告是一门艺术,需要的是热情,需要的是创意,需要的是

Watson gestionnaires de la logistique après des années de pratique a accumulé une riche expérience de la gestion.

华信物流有限公司管理人员经过多年的实践富的管理经验。

Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.

然而,仍有大量的积压穷困问题

Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.

最后,由于延迟,将不得不进行未能预见的预算调整。

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

积所得”就是最终资产超过最初资产的数额。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及殖民时代的影响。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这些国家都受到冲突和的大量拖欠的困扰。

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府赤字计数达到30亿古德。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumulé 的法语例句

用户正在搜索


typé, typer, typesse, typewheel, typh(o)-, typha, typhacée, typhacées, typhique, typhl(o)-,

相似单词


acculturer, accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif,