法语助手
  • 关闭
I v. t. indir.
1. 娩, 生产:
Elle a accouché d'un garçon. 生了一个男孩。 [动词也可用être, 但一般见于书面语中]
[补语省略]Elle accouchera dans un mois. 一个月之后, 娩。


2. (转)艰苦地创作:
accoucher d'un ouvrage 写出一部作品

3. [民][补语省略]表明意见, 讲, <俗>你说!你说明白!:
Alors, tu accouches? 那么, 你讲吗?


II v. t. dir.
助产, 给… 接生:
accoucher une femme 给一个妇女接生


间接 vt.
1娩, 生产 2<转>艰苦地创作 3<口>[补语省略]表明意见, 讲

直接 vt.
助产, 给…接生

常见用法
elle a accouché d'un garçon生了一个男孩

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
délivrer,  donner le jour à,  enfanter,  mettre au monde,  avouer,  parler,  donner naissance à,  créer,  engendrer,  produire,  réaliser

accoucher de: jour,  enfanter,  faire,  

联想词
accouchement娩,生小孩;maternité母性,母亲的身份;césarienne剖腹产手术;naître诞生,出生;bébé婴儿;sage-femme助产士;grossesse怀孕,妊娠;nouveau-né新生儿;utérus子宫;gynécologue妇科医生,妇科大夫;arriver到达,抵达;

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

被采访的妇女中97%的人是未受过训练的传统助产士的护理下娩的。

Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.

所有这些生产都是一个半至两个小时后发生的。

En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.

农村地区,仅有19.3%的妇女时得到一名医疗人员的帮助。

Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.

当妇女被问到为何选择家中时,80.8%的人回答说,家是娩的最佳场所。

Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.

,农村妇女必须到最近的医院

Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.

娩补贴——提供给的妇女

Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.

看到两名女囚时手被绑着。

Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.

孕妇常常被迫检查站

Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.

有时,婴儿是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。

La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.

特别令人关切的是不得不没有医疗帮助情况下的孕妇的困苦。

Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.

的妇女不得不搬出该村。

Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.

一些女犯人狱中时被绑床上。

En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.

此外,每年大约有1 400万名15到19岁的青少女生育。

Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.

过去几个月中,一个染有艾滋病毒的年轻母亲生了一个健康的婴儿。

Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.

几乎99%的女性靠专业人员协助娩。

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女没有熟练的助手协助情况下娩的可能性更大。

Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.

如果妇女不能生育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有子女。

C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.

因此,多哥40%的妇女生产时没有助产。

En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.

而且,任何母亲都可以不透露身份,选择这种设施里娩。

La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.

大多数妇女(77%)家里生孩子。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoucher 的法语例句

用户正在搜索


biflecnode, biflexe, biflore, bifocal, bifocale, bifolié, bifoliolé, biforé, biforis, bifovarine,

相似单词


accotoir, accouardir, accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder,
I v. t. indir.
1. 分娩, 生产:
Elle a accouché d'un garçon. 她生了一个男孩。 [动词也可用être, 但一般见于书面语中]
[补语]Elle accouchera dans un mois. 一个月之后, 她将分娩。


2. (转)艰苦地创作:
accoucher d'un ouvrage 写出一部作品

3. [民][补语]表明意见, 讲, <俗>你说!你说明白!:
Alors, tu accouches? 那么, 你讲吗?


II v. t. dir.
助产, 给… 接生:
accoucher une femme 给一个妇女接生


间接 vt.
1分娩, 生产 2<转>艰苦地创作 3<口>[补语]表明意见, 讲

直接 vt.
助产, 给…接生

常见用法
elle a accouché d'un garçon她生了一个男孩

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
délivrer,  donner le jour à,  enfanter,  mettre au monde,  avouer,  parler,  donner naissance à,  créer,  engendrer,  produire,  réaliser

accoucher de: jour,  enfanter,  faire,  

联想词
accouchement分娩,生小孩;maternité母性,母亲的身份;césarienne剖腹产手术;naître诞生,出生;bébé婴儿;sage-femme助产士;grossesse怀孕,;nouveau-né生儿;utérus子宫;gynécologue妇科医生,妇科大夫;arriver到达,抵达;

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。

Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.

所有这些生产都是在拖延一个半至两个小时后发生的。

En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.

在农村地区,仅有19.3%的妇女在分娩时得到一名医疗人员的帮助。

Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.

当妇女被问到为何选择在家中分娩时,80.8%的人回答说,家是分娩的最佳场所。

Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.

现在,农村妇女必须到最近的医院分娩

Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.

分娩补贴——提供给分娩的妇女

Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.

她看到两名女囚分娩时手被绑着。

Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.

孕妇常常被迫在检查站分娩

Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.

有时,婴儿是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。

La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.

特别令人关切的是不得不在没有医疗帮助情况下分娩的孕妇的困苦。

Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.

即将分娩的妇女不得不搬出该村。

Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.

一些女犯人在狱中分娩时被绑在床上。

En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.

此外,每年大约有1 400万名15到19岁的青少女生育。

Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.

在过去几个月中,一个染有艾滋病毒的年轻母亲生了一个健康的婴儿。

Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.

几乎99%的女性靠专业人员协助分娩。

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女在没有熟练的助手协助情况下分娩的可能性更大。

Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.

如果妇女不能生育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有子女。

C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.

因此,多哥40%的妇女在生产时没有助产。

En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.

而且,任何母亲都可以不透露身份,选择在这种设施里分娩。

La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.

大多数妇女(77%)在家里生孩子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoucher 的法语例句

用户正在搜索


big(-)bang, bigame, bigamie, bigarade, bigaradier, bigarrant, bigarré, bigarreau, bigarreautier, bigarrer,

相似单词


accotoir, accouardir, accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder,
I v. t. indir.
1. 分娩,
Elle a accouché d'un garçon. 她了一个男孩。 [动词也可用être, 但一般于书面语中]
[补语省略]Elle accouchera dans un mois. 一个月之后, 她将分娩。


2. (转)艰苦地创作:
accoucher d'un ouvrage 写出一部作品

3. [民][补语省略]表明意, 讲, <俗>你说!你说明白!:
Alors, tu accouches? 那么, 你讲吗?


II v. t. dir.
, 给… 接
accoucher une femme 给一个妇女接


间接 vt.
1分娩, 2<转>艰苦地创作 3<口>[补语省略]表明意, 讲

直接 vt.
, 给…接

常见用法
elle a accouché d'un garçon她了一个男孩

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
délivrer,  donner le jour à,  enfanter,  mettre au monde,  avouer,  parler,  donner naissance à,  créer,  engendrer,  produire,  réaliser

accoucher de: jour,  enfanter,  faire,  

联想词
accouchement分娩,小孩;maternité母性,母亲的身份;césarienne剖腹;naître,出;bébé婴儿;sage-femme士;grossesse怀孕,妊娠;nouveau-né儿;utérus子宫;gynécologue妇科医,妇科大夫;arriver到达,抵达;

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助士的护理下分娩的。

Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.

所有这些都是在拖延一个半至两个小时后发的。

En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.

在农村地区,仅有19.3%的妇女在分娩时得到一名医疗人员的帮助。

Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.

当妇女被问到为何选择在家中分娩时,80.8%的人回答说,家是分娩的最佳场所。

Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.

现在,农村妇女必须到最近的医院分娩

Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.

分娩补贴——提供给分娩的妇女

Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.

她看到两名女囚分娩时手被绑着。

Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.

孕妇被迫在检查站分娩

Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.

有时,婴儿是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。

La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.

特别令人关切的是不得不在没有医疗帮助情况下分娩的孕妇的困苦。

Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.

即将分娩的妇女不得不搬出该村。

Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.

一些女犯人在狱中分娩时被绑在床上。

En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.

此外,每年大约有1 400万名15到19岁的青少女育。

Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.

在过去几个月中,一个染有艾滋病毒的年轻母亲了一个健康的婴儿。

Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.

几乎99%的女性靠专业人员协助分娩。

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女在没有熟练的助手协助情况下分娩的可能性更大。

Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.

如果妇女不能育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有子女。

C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.

因此,多哥40%的妇女在时没有助

En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.

而且,任何母亲都可以不透露身份,选择在这种设施里分娩。

La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.

大多数妇女(77%)在家里孩子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoucher 的法语例句

用户正在搜索


bigleux, bignol(l)e, bignon, bignone, bignonia, bignoniacées, bignonier, bigonadisme, bigoniacées, bigophone,

相似单词


accotoir, accouardir, accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder,
I v. t. indir.
1. 分娩, 产:
Elle a accouché d'un garçon. 一个男孩。 [动词也可用être, 但一般见于书面语中]
[补语省略]Elle accouchera dans un mois. 一个月之后, 将分娩。


2. (转)艰苦地创作:
accoucher d'un ouvrage 写出一部作品

3. [民][补语省略]表明意见, 讲, <俗>你说!你说明白!:
Alors, tu accouches? 那么, 你讲吗?


II v. t. dir.
助产, 给… 接
accoucher une femme 给一个妇女接


间接 vt.
1分娩, 产 2<转>艰苦地创作 3<口>[补语省略]表明意见, 讲

直接 vt.
助产, 给…接

常见用法
elle a accouché d'un garçon一个男孩

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
délivrer,  donner le jour à,  enfanter,  mettre au monde,  avouer,  parler,  donner naissance à,  créer,  engendrer,  produire,  réaliser

accoucher de: jour,  enfanter,  faire,  

联想词
accouchement分娩,小孩;maternité母性,母亲;césarienne剖腹产手术;naître,出;bébé婴儿;sage-femme助产士;grossesse怀孕,妊娠;nouveau-né儿;utérus子宫;gynécologue妇科医,妇科大夫;arriver到达,抵达;

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

被采访妇女中97%人是在未受过训练传统助产士护理下分娩

Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.

所有这些都是在拖延一个半至两个小时后发

En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.

在农村地区,仅有19.3%妇女在分娩时得到一名医疗人员帮助。

Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.

当妇女被问到为何选择在家中分娩时,80.8%人回答说,家是分娩最佳场所。

Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.

现在,农村妇女必须到最近医院分娩

Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.

分娩补贴——提供给分娩妇女

Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.

看到两名女囚分娩时手被绑着。

Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.

孕妇常常被迫在检查站分娩

Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.

有时,婴儿是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。

La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.

特别令人关切是不得不在没有医疗帮助情况下分娩孕妇困苦。

Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.

即将分娩妇女不得不搬出该村。

Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.

一些女犯人在狱中分娩时被绑在床上。

En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.

此外,每年大约有1 400万名15到19岁青少女育。

Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.

在过去几个月中,一个染有艾滋病毒年轻母亲一个健康婴儿。

Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.

几乎99%女性靠专业人员协助分娩。

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女在没有熟练助手协助情况下分娩可能性更大。

Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.

如果妇女不能育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有子女。

C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.

因此,多哥40%妇女在产时没有助产。

En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.

而且,任何母亲都可以不透露,选择在这种设施里分娩。

La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.

大多数妇女(77%)在家里孩子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoucher 的法语例句

用户正在搜索


bigraduel, bigre, bigrement, Biguan, biguanide, bigue, biguine, bihar, biharite, biharmonique,

相似单词


accotoir, accouardir, accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder,
I v. t. indir.
1. 产:
Elle a accouché d'un garçon. 她了一个男孩。 [动词也可用être, 但一般见于书面语中]
[补语省略]Elle accouchera dans un mois. 一个月之后, 她将


2. (转)艰苦地创作:
accoucher d'un ouvrage 写出一部作品

3. [民][补语省略]表明意见, 讲, <俗>你说!你说明白!:
Alors, tu accouches? 那么, 你讲吗?


II v. t. dir.
助产, 给… 接
accoucher une femme 给一个女接


间接 vt.
1产 2<转>艰苦地创作 3<口>[补语省略]表明意见, 讲

直接 vt.
助产, 给…接

常见用法
elle a accouché d'un garçon她了一个男孩

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
délivrer,  donner le jour à,  enfanter,  mettre au monde,  avouer,  parler,  donner naissance à,  créer,  engendrer,  produire,  réaliser

accoucher de: jour,  enfanter,  faire,  

联想词
accouchement小孩;maternité母性,母亲的身份;césarienne剖腹产手术;naître,出;bébé婴儿;sage-femme助产士;grossesse怀孕,妊娠;nouveau-né儿;utérus子宫;gynécologue大夫;arriver到达,抵达;

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

被采访的女中97%的人是在未受过训练的传统助产士的护理下的。

Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.

所有这些都是在拖延一个半至两个小时后发的。

En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.

在农村地区,仅有19.3%的女在时得到一名医疗人员的帮助。

Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.

女被问到为何选择在家中时,80.8%的人回答说,家是的最佳场所。

Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.

现在,农村女必须到最近的医院

Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.

补贴——提供给

Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.

她看到两名女囚时手被绑着。

Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.

常常被迫在检查站

Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.

有时,婴儿是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。

La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.

特别令人关切的是不得不在没有医疗帮助情况下的孕的困苦。

Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.

即将女不得不搬出该村。

Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.

一些女犯人在狱中时被绑在床上。

En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.

此外,每年大约有1 400万名15到19岁的青少女育。

Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.

在过去几个月中,一个染有艾滋病毒的年轻母亲了一个健康的婴儿。

Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.

几乎99%的女性靠专业人员协助

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女在没有熟练的助手协助情况下的可能性更大。

Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.

如果女不能育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有子女。

C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.

因此,多哥40%的女在产时没有助产。

En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.

而且,任何母亲都可以不透露身份,选择在这种设施里

La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.

大多数女(77%)在家里孩子。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoucher 的法语例句

用户正在搜索


bijective, bijou, bijouterie, bijoutier, bijumeau, bikhaconitine, bikini, bikiniser, bikitaïte, bilabial,

相似单词


accotoir, accouardir, accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder,
I v. t. indir.
1. 分娩, 生产:
Elle a accouché d'un garçon. 她生了一个男孩。 [动词也可用être, 但一般见于书面语中]
[补语省略]Elle accouchera dans un mois. 一个月之后, 她将分娩。


2. (转)艰苦地创作:
accoucher d'un ouvrage 写出一部作品

3. [民][补语省略]表意见, 讲, <俗>你!你!:
Alors, tu accouches? 那么, 你讲吗?


II v. t. dir.
助产, 给… 接生:
accoucher une femme 给一个妇女接生


间接 vt.
1分娩, 生产 2<转>艰苦地创作 3<口>[补语省略]表意见, 讲

直接 vt.
助产, 给…接生

常见用法
elle a accouché d'un garçon她生了一个男孩

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
délivrer,  donner le jour à,  enfanter,  mettre au monde,  avouer,  parler,  donner naissance à,  créer,  engendrer,  produire,  réaliser

accoucher de: jour,  enfanter,  faire,  

联想词
accouchement分娩,生小孩;maternité母性,母亲的身份;césarienne剖腹产手术;naître诞生,出生;bébé婴儿;sage-femme助产士;grossesse怀孕,妊娠;nouveau-né新生儿;utérus子宫;gynécologue妇科医生,妇科大夫;arriver到达,抵达;

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

被采访的妇女中97%的未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。

Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.

所有这些生产拖延一个半至两个小时后发生的。

En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.

农村地区,仅有19.3%的妇女分娩时得到一名医疗员的帮助。

Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.

当妇女被问到为何选择家中分娩时,80.8%的回答,家分娩的最佳场所。

Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.

,农村妇女必须到最近的医院分娩

Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.

分娩补贴——提供给分娩的妇女

Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.

她看到两名女囚分娩时手被绑着。

Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.

孕妇常常被迫检查站分娩

Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.

有时,婴儿母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。

La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.

特别令关切的不得不没有医疗帮助情况下分娩的孕妇的困苦。

Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.

即将分娩的妇女不得不搬出该村。

Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.

一些女犯狱中分娩时被绑床上。

En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.

此外,每年大约有1 400万名15到19岁的青少女生育。

Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.

过去几个月中,一个染有艾滋病毒的年轻母亲生了一个健康的婴儿。

Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.

几乎99%的女性靠专业员协助分娩。

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女没有熟练的助手协助情况下分娩的可能性更大。

Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.

如果妇女不能生育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有子女。

C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.

因此,多哥40%的妇女生产时没有助产。

En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.

而且,任何母亲都可以不透露身份,选择这种设施里分娩。

La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.

大多数妇女(77%)家里生孩子。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoucher 的法语例句

用户正在搜索


bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile, bilentille, biler, bileux, bilharzia,

相似单词


accotoir, accouardir, accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder,
I v. t. indir.
1. 分娩, 生产:
Elle a accouché d'un garçon. 她生了一个男孩。 [动词也可用être, 但一般见于书面语中]
[补语省略]Elle accouchera dans un mois. 一个月之后, 她将分娩。


2. (转)艰作:
accoucher d'un ouvrage 写出一部作品

3. [民][补语省略]表明意见, 讲, <俗>你说!你说明白!:
Alors, tu accouches? 那么, 你讲吗?


II v. t. dir.
助产, 给… 接生:
accoucher une femme 给一个女接生


间接 vt.
1分娩, 生产 2<转>艰作 3<口>[补语省略]表明意见, 讲

直接 vt.
助产, 给…接生

常见用法
elle a accouché d'un garçon她生了一个男孩

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
délivrer,  donner le jour à,  enfanter,  mettre au monde,  avouer,  parler,  donner naissance à,  créer,  engendrer,  produire,  réaliser

accoucher de: jour,  enfanter,  faire,  

联想词
accouchement分娩,生小孩;maternité母性,母亲的身份;césarienne剖腹产手术;naître诞生,出生;bébé婴儿;sage-femme助产士;grossesse怀孕,妊娠;nouveau-né新生儿;utérus;gynécologue科医生,科大夫;arriver到达,抵达;

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

被采访的女中97%的人是在未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。

Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.

所有这些生产都是在拖延一个半至两个小时后发生的。

En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.

在农村区,仅有19.3%的女在分娩时得到一名医疗人员的帮助。

Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.

女被问到为何选择在家中分娩时,80.8%的人回答说,家是分娩的最佳场所。

Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.

现在,农村女必须到最近的医院分娩

Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.

分娩补贴——提供给分娩

Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.

她看到两名女囚分娩时手被绑着。

Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.

常常被迫在检查站分娩

Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.

有时,婴儿是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。

La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.

特别令人关切的是不得不在没有医疗帮助情况下分娩的孕的困

Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.

即将分娩女不得不搬出该村。

Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.

一些女犯人在狱中分娩时被绑在床上。

En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.

此外,每年大约有1 400万名15到19岁的青少女生育。

Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.

在过去几个月中,一个染有艾滋病毒的年轻母亲生了一个健康的婴儿。

Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.

几乎99%的女性靠专业人员协助分娩。

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女在没有熟练的助手协助情况下分娩的可能性更大。

Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.

如果女不能生育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有女。

C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.

因此,多哥40%的女在生产时没有助产。

En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.

而且,任何母亲都可以不透露身份,选择在这种设施里分娩。

La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.

大多数女(77%)在家里生孩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoucher 的法语例句

用户正在搜索


bilieux, bilifulvine, bilifuscine, biligenèse, biligrafin, biligranphie, biligraphine, bilihumine, bilimbi, bilinéaire,

相似单词


accotoir, accouardir, accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder,
I v. t. indir.
1. 分娩, 生产:
Elle a accouché d'un garçon. 她生了一个男孩。 [动词也可用être, 但一般见于书面语中]
[补语省略]Elle accouchera dans un mois. 一个月之后, 她将分娩。


2. (转)艰苦地创作:
accoucher d'un ouvrage 写出一部作品

3. [民][补语省略]表明意见, , <俗>说!说明白!:
Alors, tu accouches? 那么,


II v. t. dir.
助产, 给… 接生:
accoucher une femme 给一个接生


间接 vt.
1分娩, 生产 2<转>艰苦地创作 3<口>[补语省略]表明意见,

直接 vt.
助产, 给…接生

常见用法
elle a accouché d'un garçon她生了一个男孩

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
délivrer,  donner le jour à,  enfanter,  mettre au monde,  avouer,  parler,  donner naissance à,  créer,  engendrer,  produire,  réaliser

accoucher de: jour,  enfanter,  faire,  

联想词
accouchement分娩,生小孩;maternité母性,母亲身份;césarienne剖腹产手术;naître诞生,出生;bébé婴儿;sage-femme助产士;grossesse怀孕,妊娠;nouveau-né新生儿;utérus子宫;gynécologue科医生,科大夫;arriver到达,抵达;

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

被采访中97%人是在未受过训练传统助产士护理下分娩

Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.

所有这些生产都是在拖延一个半至两个小时后发生

En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.

在农村地区,仅有19.3%分娩时得到一名医疗人员帮助。

Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.

被问到为何选择在家中分娩时,80.8%人回答说,家是分娩最佳场所。

Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.

现在,农村必须到最近医院分娩

Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.

分娩补贴——提供给分娩

Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.

她看到两名分娩时手被绑着。

Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.

常常被迫在检查站分娩

Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.

有时,婴儿是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。

La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.

特别令人关切是不得不在没有医疗帮助情况下分娩困苦。

Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.

即将分娩不得不搬出该村。

Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.

一些犯人在狱中分娩时被绑在床上。

En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.

此外,每年大约有1 400万名15到19岁青少生育。

Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.

在过去几个月中,一个染有艾滋病毒年轻母亲生了一个健康婴儿。

Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.

几乎99%性靠专业人员协助分娩。

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

在没有熟练助手协助情况下分娩可能性更大。

Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.

如果不能生育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有子

C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.

因此,多哥40%在生产时没有助产。

En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.

而且,任何母亲都可以不透露身份,选择在这种设施里分娩。

La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.

大多数(77%)在家里生孩子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoucher 的法语例句

用户正在搜索


bilirubinalbumine, bilirubinate, bilirubine, bilirubinémie, bilirubinique, bilirubinurie, bilithérapie, biliurie, biliverdinate, biliverdine,

相似单词


accotoir, accouardir, accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder,
I v. t. indir.
1. 分娩, 生
Elle a accouché d'un garçon. 她生了一个男孩。 [动词也可用être, 但一般见于书面语中]
[补语]Elle accouchera dans un mois. 一个月之后, 她将分娩。


2. (转)艰苦地创作:
accoucher d'un ouvrage 写出一部作品

3. [民][补语]明意见, 讲, <俗>你说!你说明白!:
Alors, tu accouches? 那么, 你讲吗?


II v. t. dir.
, 给… 接生:
accoucher une femme 给一个妇女接生


间接 vt.
1分娩, 生 2<转>艰苦地创作 3<口>[补语]明意见, 讲

直接 vt.
, 给…接生

常见用法
elle a accouché d'un garçon她生了一个男孩

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
délivrer,  donner le jour à,  enfanter,  mettre au monde,  avouer,  parler,  donner naissance à,  créer,  engendrer,  produire,  réaliser

accoucher de: jour,  enfanter,  faire,  

联想词
accouchement分娩,生小孩;maternité母性,母亲的身份;césarienne剖腹手术;naître诞生,出生;bébé婴儿;sage-femme士;grossesse怀孕,妊娠;nouveau-né新生儿;utérus子宫;gynécologue妇科医生,妇科大夫;arriver到达,抵达;

Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.

被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传士的护理下分娩的。

Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.

所有这些都是在拖延一个半至两个小时后发生的。

En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.

在农村地区,仅有19.3%的妇女在分娩时得到一名医疗人员的帮助。

Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.

当妇女被问到为何选择在家中分娩时,80.8%的人回答说,家是分娩的最佳场所。

Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.

现在,农村妇女必须到最近的医院分娩

Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.

分娩补贴——提供给分娩的妇女

Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.

她看到两名女囚分娩时手被绑着。

Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.

孕妇常常被迫在检查站分娩

Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.

有时,婴儿是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。

La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.

特别令人关切的是不得不在没有医疗帮助情况下分娩的孕妇的困苦。

Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.

即将分娩的妇女不得不搬出该村。

Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.

一些女犯人在狱中分娩时被绑在床上。

En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.

此外,每年大约有1 400万名15到19岁的青少女生育。

Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.

在过去几个月中,一个染有艾滋病毒的年轻母亲生了一个健康的婴儿。

Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.

几乎99%的女性靠专业人员协助分娩。

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女在没有熟练的助手协助情况下分娩的可能性更大。

Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.

如果妇女不能生育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有子女。

C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.

因此,多哥40%的妇女在生时没有助

En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.

而且,任何母亲都可以不透露身份,选择在这种设施里分娩。

La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.

大多数妇女(77%)在家里生孩子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoucher 的法语例句

用户正在搜索


billetage, billeté, billetée, billeter, billette, billetterie, billettiste, billevesée, billevesées, billibit,

相似单词


accotoir, accouardir, accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder,