法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [古]拥抱
2. 使连结:

accoler des bateaux 把船只靠拢在一起

3. 使并列:
accoler deux noms sur une liste 把两人的名字并列在一张名单上

4. (园艺)引, 绑
accoler la vigne 给葡萄绑蔓

5. 用括弓括, 用大括号括

s'accoler v. pr.
(古)互相拥抱
词:
accoupler,  adjoindre,  ajouter,  joindre,  juxtaposer,  lier,  relier,  unir,  souder,  réunir,  abouter
词:
disjoindre,  dissocier,  séparer,  éloigner,  disjoint,  séparé
联想词
accolé附属;apposer粘贴,贴;associer使联合,使结合,使合;dissocier使分解,使分离;nommer给……取名;attribuer给予,授予,赋予;rajouter再加,再增添;placer使就座;ajouter加,添;rattacher住;séparer使分开,使分离;

Toutefois, rien n'empêche à la femme mariée de conserver son nom de jeune fille, et d'y accoler celui de son mari.

尽管如此,女性仍然有权保留婚前的姓氏,并可将其与夫姓并列使用。

Promouvoir les efforts internationaux et régionaux pour le renforcement du dialogue entre les cultures, élargir le champ d'entente et de convergence entre les cultures en vue d'éviter d'accoler l'étiquette du terrorisme à certaines religions ou civilisations en raison de malentendus et de préjugés tenaces.

推动在国际和区域一级作出努力,加强不同文化间的对话,增进不同文化之间的了解和同化,避免因误解而恐怖主同某些宗教或文化挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoler 的法语例句

用户正在搜索


低矮, 低矮的(地), 低矮的扶手椅, 低凹的道路, 低保, 低倍, 低倍腐蚀, 低倍显微镜, 低倍照相的, 低标号水泥,

相似单词


accolade, accolader, accolage, accolé, accolement, accoler, accolins, accolure, accommodant, accommodat,
v. t.
1. [古]拥抱
2. 使连结:

accoler des bateaux 把船只靠拢

3. 使并列:
accoler deux noms sur une liste 把两人的名字并列张名单上

4. (园艺)引缚, 绑缚:
accoler la vigne 给葡萄绑蔓

5. 用括弓括, 用大括号括

s'accoler v. pr.
(古)互相拥抱
近义词:
accoupler,  adjoindre,  ajouter,  joindre,  juxtaposer,  lier,  relier,  unir,  souder,  réunir,  abouter
反义词:
disjoindre,  dissocier,  séparer,  éloigner,  disjoint,  séparé
联想词
accolé附属;apposer粘贴,贴;associer使联合,使结合,使合;dissocier使分解,使分离;nommer给……取名;attribuer给予,授予,赋予;rajouter再加,再增添;placer使就座;ajouter加,添;rattacher重新缚住;séparer使分开,使分离;

Toutefois, rien n'empêche à la femme mariée de conserver son nom de jeune fille, et d'y accoler celui de son mari.

尽管如此,女性仍然有权保留婚前的姓氏,并可将其与夫姓并列使用。

Promouvoir les efforts internationaux et régionaux pour le renforcement du dialogue entre les cultures, élargir le champ d'entente et de convergence entre les cultures en vue d'éviter d'accoler l'étiquette du terrorisme à certaines religions ou civilisations en raison de malentendus et de préjugés tenaces.

推动和区域级作出努力,加强不同文化间的对话,增进不同文化之间的了解和同化,避免因误解而恐怖主义同某些宗教或文化挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoler 的法语例句

用户正在搜索


低潮位下的, 低潮线, 低车架挂车, 低车身, 低沉, 低沉的, 低沉的敲击声, 低沉的嗓音, 低沉的声音, 低沉的天空,

相似单词


accolade, accolader, accolage, accolé, accolement, accoler, accolins, accolure, accommodant, accommodat,
v. t.
1. [古]拥抱
2. 使连结:

accoler des bateaux 把船只靠拢在一起

3. 使并列:
accoler deux noms sur une liste 把两人的名字并列在一张名单上

4. (园艺)引缚, 绑缚:
accoler la vigne 给葡萄绑蔓

5. 用括弓括, 用大括号括

s'accoler v. pr.
(古)互相拥抱
词:
accoupler,  adjoindre,  ajouter,  joindre,  juxtaposer,  lier,  relier,  unir,  souder,  réunir,  abouter
词:
disjoindre,  dissocier,  séparer,  éloigner,  disjoint,  séparé
联想词
accolé附属;apposer粘贴,贴;associer使联合,使结合,使合;dissocier使分解,使分离;nommer给……取名;attribuer给予,授予,赋予;rajouter加,;placer使就座;ajouter加,;rattacher重新缚住;séparer使分开,使分离;

Toutefois, rien n'empêche à la femme mariée de conserver son nom de jeune fille, et d'y accoler celui de son mari.

尽管如此,女性仍然有权保留婚前的姓氏,并可将其与夫姓并列使用。

Promouvoir les efforts internationaux et régionaux pour le renforcement du dialogue entre les cultures, élargir le champ d'entente et de convergence entre les cultures en vue d'éviter d'accoler l'étiquette du terrorisme à certaines religions ou civilisations en raison de malentendus et de préjugés tenaces.

推动在国际和区域一级作出努力,加强不同文化间的对话,进不同文化之间的了解和同化,避免因误解而恐怖主同某些宗教或文化挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoler 的法语例句

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


accolade, accolader, accolage, accolé, accolement, accoler, accolins, accolure, accommodant, accommodat,
v. t.
1. [古]拥
2. 使连结:

accoler des bateaux 把船只靠拢在一起

3. 使并列:
accoler deux noms sur une liste 把两人的名字并列在一张名单上

4. (园艺)引, 绑
accoler la vigne 给葡萄绑蔓

5. 用括弓括, 用大括号括

s'accoler v. pr.
(古)互相拥
词:
accoupler,  adjoindre,  ajouter,  joindre,  juxtaposer,  lier,  relier,  unir,  souder,  réunir,  abouter
词:
disjoindre,  dissocier,  séparer,  éloigner,  disjoint,  séparé
联想词
accolé附属;apposer粘贴,贴;associer使联合,使结合,使合;dissocier使分解,使分离;nommer给……取名;attribuer给予,授予,赋予;rajouter再加,再增添;placer使就座;ajouter加,添;rattacher;séparer使分开,使分离;

Toutefois, rien n'empêche à la femme mariée de conserver son nom de jeune fille, et d'y accoler celui de son mari.

尽管如此,女性仍然有权保留婚前的姓氏,并可将其与夫姓并列使用。

Promouvoir les efforts internationaux et régionaux pour le renforcement du dialogue entre les cultures, élargir le champ d'entente et de convergence entre les cultures en vue d'éviter d'accoler l'étiquette du terrorisme à certaines religions ou civilisations en raison de malentendus et de préjugés tenaces.

推动在国际和区域一级作出努力,加强不同文化间的对话,增进不同文化之间的了解和同化,避免因误解而恐怖主同某些宗教或文化挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoler 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


accolade, accolader, accolage, accolé, accolement, accoler, accolins, accolure, accommodant, accommodat,
v. t.
1. [古]拥抱
2. 使连结:

accoler des bateaux 把船只靠拢在一起

3. 使并列:
accoler deux noms sur une liste 把两人的名字并列在一张名单上

4. (园艺)引
accoler la vigne 葡萄

5. 用括弓括, 用大括号括

s'accoler v. pr.
(古)互相拥抱
近义词:
accoupler,  adjoindre,  ajouter,  joindre,  juxtaposer,  lier,  relier,  unir,  souder,  réunir,  abouter
反义词:
disjoindre,  dissocier,  séparer,  éloigner,  disjoint,  séparé
联想词
accolé附属;apposer粘贴,贴;associer使联合,使结合,使合;dissocier使分解,使分离;nommer……取名;attribuer予,授予,赋予;rajouter再加,再增添;placer使就座;ajouter加,添;rattacher重新住;séparer使分开,使分离;

Toutefois, rien n'empêche à la femme mariée de conserver son nom de jeune fille, et d'y accoler celui de son mari.

尽管如此,女性有权保留婚前的姓氏,并可将其与夫姓并列使用。

Promouvoir les efforts internationaux et régionaux pour le renforcement du dialogue entre les cultures, élargir le champ d'entente et de convergence entre les cultures en vue d'éviter d'accoler l'étiquette du terrorisme à certaines religions ou civilisations en raison de malentendus et de préjugés tenaces.

推动在国际和区域一级作出努力,加强不同文化间的对话,增进不同文化之间的了解和同化,避免因误解而恐怖主义同某些宗教或文化挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoler 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


accolade, accolader, accolage, accolé, accolement, accoler, accolins, accolure, accommodant, accommodat,
v. t.
1. [古]拥抱
2. 使连结:

accoler des bateaux 把船在一起

3. 使并列:
accoler deux noms sur une liste 把两人的名字并列在一张名单上

4. (园艺)引缚, 绑缚:
accoler la vigne 给葡萄绑蔓

5. 用括弓括, 用大括号括

s'accoler v. pr.
(古)互相拥抱
近义词:
accoupler,  adjoindre,  ajouter,  joindre,  juxtaposer,  lier,  relier,  unir,  souder,  réunir,  abouter
反义词:
disjoindre,  dissocier,  séparer,  éloigner,  disjoint,  séparé
联想词
accolé附属;apposer粘贴,贴;associer使联合,使结合,使合;dissocier使分解,使分离;nommer给……取名;attribuer给予,授予,赋予;rajouter再加,再增添;placer使就座;ajouter加,添;rattacher重新缚住;séparer使分开,使分离;

Toutefois, rien n'empêche à la femme mariée de conserver son nom de jeune fille, et d'y accoler celui de son mari.

尽管如此,女性仍然有权保留婚前的姓氏,并可将其与夫姓并列使用。

Promouvoir les efforts internationaux et régionaux pour le renforcement du dialogue entre les cultures, élargir le champ d'entente et de convergence entre les cultures en vue d'éviter d'accoler l'étiquette du terrorisme à certaines religions ou civilisations en raison de malentendus et de préjugés tenaces.

推动在国际一级作出努力,加强不同文化间的对话,增进不同文化之间的了解同化,避免因误解而恐怖主义同某些宗教或文化挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoler 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


accolade, accolader, accolage, accolé, accolement, accoler, accolins, accolure, accommodant, accommodat,
v. t.
1. [古]拥抱
2. 使连结:

accoler des bateaux 把船只靠拢在一起

3. 使并列:
accoler deux noms sur une liste 把两人的名字并列在一张名单上

4. (园艺)引缚, 绑缚:
accoler la vigne 给葡萄绑蔓

5. 用括弓括, 用大括号括

s'accoler v. pr.
(古)互相拥抱
词:
accoupler,  adjoindre,  ajouter,  joindre,  juxtaposer,  lier,  relier,  unir,  souder,  réunir,  abouter
词:
disjoindre,  dissocier,  séparer,  éloigner,  disjoint,  séparé
联想词
accolé附属;apposer粘贴,贴;associer使联合,使结合,使合;dissocier使分解,使分离;nommer给……取名;attribuer,授,赋;rajouter增添;placer使就座;ajouter,添;rattacher重新缚住;séparer使分开,使分离;

Toutefois, rien n'empêche à la femme mariée de conserver son nom de jeune fille, et d'y accoler celui de son mari.

尽管如此,女性仍然有权保留婚前的姓氏,并可将其与夫姓并列使用。

Promouvoir les efforts internationaux et régionaux pour le renforcement du dialogue entre les cultures, élargir le champ d'entente et de convergence entre les cultures en vue d'éviter d'accoler l'étiquette du terrorisme à certaines religions ou civilisations en raison de malentendus et de préjugés tenaces.

推动在国际和区域一级作出努力,强不同文化间的对话,增进不同文化之间的了解和同化,避免因误解而恐怖主同某些宗教或文化挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoler 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


accolade, accolader, accolage, accolé, accolement, accoler, accolins, accolure, accommodant, accommodat,
v. t.
1. [古]拥抱
2. 使连结:

accoler des bateaux 把船只靠拢在一起

3. 使并列:
accoler deux noms sur une liste 把两人字并列在一张

4. (园艺)引缚, 绑缚:
accoler la vigne 给葡萄绑蔓

5. 用括弓括, 用大括号括

s'accoler v. pr.
(古)互相拥抱
近义词:
accoupler,  adjoindre,  ajouter,  joindre,  juxtaposer,  lier,  relier,  unir,  souder,  réunir,  abouter
反义词:
disjoindre,  dissocier,  séparer,  éloigner,  disjoint,  séparé
联想词
accolé附属;apposer粘贴,贴;associer使联合,使结合,使合;dissocier使分解,使分离;nommer给……取;attribuer给予,授予,赋予;rajouter再加,再增添;placer使就座;ajouter加,添;rattacher重新缚住;séparer使分开,使分离;

Toutefois, rien n'empêche à la femme mariée de conserver son nom de jeune fille, et d'y accoler celui de son mari.

尽管如此,女性仍然有权保留婚氏,并可将其与夫并列使用。

Promouvoir les efforts internationaux et régionaux pour le renforcement du dialogue entre les cultures, élargir le champ d'entente et de convergence entre les cultures en vue d'éviter d'accoler l'étiquette du terrorisme à certaines religions ou civilisations en raison de malentendus et de préjugés tenaces.

推动在国际和区域一级作出努力,加强不同文化间对话,增进不同文化之间了解和同化,避免因误解而恐怖主义同某些宗教或文化挂钩

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoler 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


accolade, accolader, accolage, accolé, accolement, accoler, accolins, accolure, accommodant, accommodat,
v. t.
1. [古]拥抱
2. 使连结:

accoler des bateaux 把拢在

3. 使并列:
accoler deux noms sur une liste 把两人的名字并列在张名单上

4. (园艺)引缚, 绑缚:
accoler la vigne 给葡萄绑蔓

5. 用括弓括, 用大括号括

s'accoler v. pr.
(古)互相拥抱
近义词:
accoupler,  adjoindre,  ajouter,  joindre,  juxtaposer,  lier,  relier,  unir,  souder,  réunir,  abouter
反义词:
disjoindre,  dissocier,  séparer,  éloigner,  disjoint,  séparé
联想词
accolé附属;apposer粘贴,贴;associer使联合,使结合,使合;dissocier使分解,使分离;nommer给……取名;attribuer给予,授予,赋予;rajouter再加,再增添;placer使就座;ajouter加,添;rattacher重新缚住;séparer使分开,使分离;

Toutefois, rien n'empêche à la femme mariée de conserver son nom de jeune fille, et d'y accoler celui de son mari.

尽管如此,女性仍然有权保留婚前的姓氏,并可将其与夫姓并列使用。

Promouvoir les efforts internationaux et régionaux pour le renforcement du dialogue entre les cultures, élargir le champ d'entente et de convergence entre les cultures en vue d'éviter d'accoler l'étiquette du terrorisme à certaines religions ou civilisations en raison de malentendus et de préjugés tenaces.

推动在国际和级作出努力,加强不同文化间的对话,增进不同文化之间的了解和同化,避免因误解而恐怖主义同某些宗教或文化挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoler 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


accolade, accolader, accolage, accolé, accolement, accoler, accolins, accolure, accommodant, accommodat,