法语助手
  • 关闭
adv.
1. 在
Il est mort accidentellement l'année dernière.他去年在中死亡。
2. 偶然地,意外地
rencontrer qnaccidentellement 偶然遇见某人
En parcourant votre manuscrit, je suis tombé accidentellement sur un détail que je n'ai pas compris.我在翻阅您的手稿时,意外地碰到一个细节,我没有弄懂。

法语 助 手

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区指挥官称,这是因他的一名卫兵的步枪意外走火

Au 1er juillet, on dénombrait 32 victimes d'explosions accidentellement déclenchées, dont 8 personnes tuées et 24 grièvement blessées.

截至7月1日,受害触发的爆炸共造成32人伤亡(8人死亡,24人重伤)。

Le terme « intentionnellement » indique bien qu'il ne s'agit pas d'actes commis accidentellement ou par inadvertance.

使用“意”一词表明,这并非指粗心或偶尔的行

Ces munitions explosent parfois accidentellement mutilant pour toujours des travailleurs, des bergers ou des randonneurs.

这些地雷和炸弹有时被开发工作人员、牧民和过路人意外触发,造成终生残疾。

Tant que des armes nucléaires existent, la menace de les utiliser, accidentellement ou par inadvertance, demeurera.

只要存在核武器,就存在着意外或由于疏忽而使用核武器的威胁。

L'homme est aussi à l'origine de nombreux feux, parfois accidentellement mais, le plus souvent, de façon délibérée.

人也会造成许多火灾,有时候是因,但多数情况下都是意造成的。

Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.

在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此鱼种也是附带副渔获物。

Dans le village de Skulamovo, un conducteur albanais a « accidentellement » renversé six enfants serbes âgés de 8 à 16 ans.

在Skulamovo村庄中,一名阿族司机“意外地”撞到六名8至16岁的塞族儿童。

Tant qu'il restera de telles armes dans l'arsenal d'un État, elles risquent d'être utilisées un jour, sciemment ou accidentellement.

只要任何这种武器仍留存在任何国家的武器库中,就存在着蓄意或意外使用它们的严重危险。

En d'autres termes, des dommages transfrontières peuvent se produire accidentellement ou dans des circonstances qui n'ont pas été initialement prévues.

换句话说,跨界损害可能意外发生,或可能在原先未曾设想的情况下发生。

Après avoir passé environ une heure et demie dans l'armoire, il a répandu accidentellement un liquide et a été découvert.

在衣柜里躲了大约一个半小时以后,他不经意地呕吐,因此被发现。

Depuis janvier, 11 civils, dont 9 enfants, ont été grièvement blessés ou tués à la suite d'explosions accidentellement déclenchées par les victimes.

自1月份以来,11名平民(其中包括9名儿童)由于受害触发的爆炸而受重伤或死亡。

Les infractions commises accidentellement lors de l'utilisation des ordinateurs et des récepteurs sont de plus en plus nombreuses, diverses et graves.

利用电脑和接收器附带地和意外地从违法行的形式和类别都大大增加。

Nous ne pouvons accepter l'idée que les armes nucléaires puissent être conservées indéfiniment et ne pas être utilisées accidentellement ou intentionnellement, avec des conséquences désastreuses.

我们不能接受这样一个假定:核武器可以无限期地保留,而且不会被意外或有意图地使用从而造成灾难性后果。

Deux groupes criminels albanais du Kosovo ont échangé des coups de feu à Prizren, blessant accidentellement un soldat turc de la KFOR.

普里兹伦的两个科索沃阿族犯罪集团之间发生枪击件,意外造成驻科部队一名土耳其士兵受伤。

De même, le risque de voir un jour ces armes être utilisées, soit à dessein soit accidentellement, existera aussi longtemps qu'elles existeront.

该报告指出,只要有国家拥有核武器,各国就会希望获得核武器,并且只要这些武器存在,有朝一日这些武器被意或意外地使用的危险也就存在。

Dans la plupart des cas, les pêcheurs ne s'intéressent qu'aux espèces visées et rejettent donc à l'eau ultérieurement les autres espèces prises accidentellement.

在大多数情况下,捕鱼主要关心的仅仅是捕捞目标鱼种,渔获的无用鱼种随后会被抛弃

Ces militaires ont été tués accidentellement au cours d'une opération de nuit dans la vallée d'Afghanya, qui a été perturbée par un violent orage.

这些士兵在一个狂风骤雨的夜间工作时,意外丧生。

Je considère que tant qu'il y aura des armes nucléaires, il existera un risque qu'elles soient utilisées un jour, soit à dessein, soit accidentellement.

只要存在核武器,我认就存在有朝一日它们被使用的风险,无论是意还是无意

Par ailleurs, des écoles ont été accidentellement endommagées lors d'échanges de tirs d'artillerie entre des éléments hostiles au Gouvernement et les forces militaires internationales.

政府分子与国际军部队炮火互射的过程中学校也无意中遭到破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accidentellement 的法语例句

用户正在搜索


clisser, clissimètre, Clisson, Clistocoeloma, clithio, Clithon, clitocybe, clitographe, Clitopilus, Clitoria,

相似单词


accessoiriste, accident, accidenté, accidentel, accidentelle, accidentellement, accidenter, accidentologiste, accise, accisien,
adv.
1. 在事故中
Il est mort accidentellement l'année dernière.他去年在事故中死亡。
2. 偶然地,意外地
rencontrer qnaccidentellement 偶然遇见某人
En parcourant votre manuscrit, je suis tombé accidentellement sur un détail que je n'ai pas compris.我在翻阅您的手稿时,意外地碰到一个细节,我没有弄懂。

法语 助 手

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区指挥官称,这是因为他的一名卫兵的步枪意外走火

Au 1er juillet, on dénombrait 32 victimes d'explosions accidentellement déclenchées, dont 8 personnes tuées et 24 grièvement blessées.

截至7月1日,受害触发的爆炸共造成32人伤亡(8人死亡,24人重伤)。

Le terme « intentionnellement » indique bien qu'il ne s'agit pas d'actes commis accidentellement ou par inadvertance.

使用“故意”一词表明,这并非指粗心或偶尔的行为。

Ces munitions explosent parfois accidentellement mutilant pour toujours des travailleurs, des bergers ou des randonneurs.

这些地雷和炸弹有时被开发工作人员、牧民和过路人意外触发,造成终生残疾。

Tant que des armes nucléaires existent, la menace de les utiliser, accidentellement ou par inadvertance, demeurera.

只要存在,就存在着意外或由于疏忽而使用的威胁。

L'homme est aussi à l'origine de nombreux feux, parfois accidentellement mais, le plus souvent, de façon délibérée.

人也会造成许多火灾,有时候是因为事故,但多数情况下都是故意造成的。

Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.

在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此鱼种也是附带副渔获物。

Dans le village de Skulamovo, un conducteur albanais a « accidentellement » renversé six enfants serbes âgés de 8 à 16 ans.

在Skulamovo村庄中,一名阿族司机“意外地”撞到六名8至16岁的塞族儿童。

Tant qu'il restera de telles armes dans l'arsenal d'un État, elles risquent d'être utilisées un jour, sciemment ou accidentellement.

只要任何这种仍留存在任何国家的库中,就存在着蓄意或意外使用它们的严重危险。

En d'autres termes, des dommages transfrontières peuvent se produire accidentellement ou dans des circonstances qui n'ont pas été initialement prévues.

换句话说,跨界损害可能意外发生,或可能在原先未曾设想的情况下发生。

Après avoir passé environ une heure et demie dans l'armoire, il a répandu accidentellement un liquide et a été découvert.

在衣柜里躲了大约一个半小时以后,他不经意地呕吐,因此被发现。

Depuis janvier, 11 civils, dont 9 enfants, ont été grièvement blessés ou tués à la suite d'explosions accidentellement déclenchées par les victimes.

自1月份以来,11名平民(其中包括9名儿童)由于受害触发的爆炸而受重伤或死亡。

Les infractions commises accidentellement lors de l'utilisation des ordinateurs et des récepteurs sont de plus en plus nombreuses, diverses et graves.

利用电脑和接收附带地和意外地从事违法行为的形式和类别都大大增加。

Nous ne pouvons accepter l'idée que les armes nucléaires puissent être conservées indéfiniment et ne pas être utilisées accidentellement ou intentionnellement, avec des conséquences désastreuses.

我们不能接受这样一个假定:可以无限期地保留,而且不会被意外或有意图地使用从而造成灾难性后果。

Deux groupes criminels albanais du Kosovo ont échangé des coups de feu à Prizren, blessant accidentellement un soldat turc de la KFOR.

普里兹伦的两个科索沃阿族犯罪集团之间发生枪击事件,意外造成驻科部队一名土耳其士兵受伤。

De même, le risque de voir un jour ces armes être utilisées, soit à dessein soit accidentellement, existera aussi longtemps qu'elles existeront.

该报告指出,只要有国家拥有,各国就会希望获得,并且只要这些存在,有朝一日这些被故意或意外地使用的危险也就存在。

Dans la plupart des cas, les pêcheurs ne s'intéressent qu'aux espèces visées et rejettent donc à l'eau ultérieurement les autres espèces prises accidentellement.

在大多数情况下,捕鱼主要关心的仅仅是捕捞目标鱼种,渔获的无用鱼种随后会被抛弃

Ces militaires ont été tués accidentellement au cours d'une opération de nuit dans la vallée d'Afghanya, qui a été perturbée par un violent orage.

这些士兵在一个狂风骤雨的夜间工作时,意外丧生。

Je considère que tant qu'il y aura des armes nucléaires, il existera un risque qu'elles soient utilisées un jour, soit à dessein, soit accidentellement.

只要存在,我认为就存在有朝一日它们被使用的风险,无论是故意还是无意

Par ailleurs, des écoles ont été accidentellement endommagées lors d'échanges de tirs d'artillerie entre des éléments hostiles au Gouvernement et les forces militaires internationales.

在反政府分子与国际军事部队炮火互射的过程中学校也无意中遭到破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accidentellement 的法语例句

用户正在搜索


cliver, Clivia, clivievermillon, clivus, cloacal, cloaque, clochard, clochardisation, clochardiser, cloche,

相似单词


accessoiriste, accident, accidenté, accidentel, accidentelle, accidentellement, accidenter, accidentologiste, accise, accisien,
adv.
1. 事故中
Il est mort accidentellement l'année dernière.他去年事故中死亡。
2. 偶然地,意外地
rencontrer qnaccidentellement 偶然遇见某人
En parcourant votre manuscrit, je suis tombé accidentellement sur un détail que je n'ai pas compris.阅您的手稿时,意外地碰到一个细节,没有弄懂。

法语 助 手

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区指挥官称,这是因为他的一名卫兵的步枪意外走火

Au 1er juillet, on dénombrait 32 victimes d'explosions accidentellement déclenchées, dont 8 personnes tuées et 24 grièvement blessées.

截至7月1日,受害触发的爆炸共造成32人伤亡(8人死亡,24人重伤)。

Le terme « intentionnellement » indique bien qu'il ne s'agit pas d'actes commis accidentellement ou par inadvertance.

使用“故意”一词表明,这并非指粗心或偶尔的行为。

Ces munitions explosent parfois accidentellement mutilant pour toujours des travailleurs, des bergers ou des randonneurs.

这些地雷和炸弹有时被开发工作人员、牧民和过路人意外触发,造成终生残疾。

Tant que des armes nucléaires existent, la menace de les utiliser, accidentellement ou par inadvertance, demeurera.

只要存核武器,就存意外或由于疏忽而使用核武器的威胁。

L'homme est aussi à l'origine de nombreux feux, parfois accidentellement mais, le plus souvent, de façon délibérée.

人也会造成许多火灾,有时候是因为事故,但多数情况下都是故意造成的。

Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.

定置底层和中上层刺渔业中,此鱼种也是附带副渔获物。

Dans le village de Skulamovo, un conducteur albanais a « accidentellement » renversé six enfants serbes âgés de 8 à 16 ans.

Skulamovo村庄中,一名阿族司机“意外地”撞到六名8至16岁的塞族儿童。

Tant qu'il restera de telles armes dans l'arsenal d'un État, elles risquent d'être utilisées un jour, sciemment ou accidentellement.

只要任何这种武器仍留存任何国家的武器库中,就存着蓄意或意外使用它们的严重危险。

En d'autres termes, des dommages transfrontières peuvent se produire accidentellement ou dans des circonstances qui n'ont pas été initialement prévues.

换句话说,跨界损害可能意外发生,或可能原先未曾设想的情况下发生。

Après avoir passé environ une heure et demie dans l'armoire, il a répandu accidentellement un liquide et a été découvert.

衣柜里躲了大约一个半小时以后,他不经意地呕吐,因此被发现。

Depuis janvier, 11 civils, dont 9 enfants, ont été grièvement blessés ou tués à la suite d'explosions accidentellement déclenchées par les victimes.

自1月份以来,11名平民(其中包括9名儿童)由于受害触发的爆炸而受重伤或死亡。

Les infractions commises accidentellement lors de l'utilisation des ordinateurs et des récepteurs sont de plus en plus nombreuses, diverses et graves.

利用电脑和接收器附带地和意外地从事违法行为的形式和类别都大大增加。

Nous ne pouvons accepter l'idée que les armes nucléaires puissent être conservées indéfiniment et ne pas être utilisées accidentellement ou intentionnellement, avec des conséquences désastreuses.

们不能接受这样一个假定:核武器可以无限期地保留,而且不会被意外或有意图地使用从而造成灾难性后果。

Deux groupes criminels albanais du Kosovo ont échangé des coups de feu à Prizren, blessant accidentellement un soldat turc de la KFOR.

普里兹伦的两个科索沃阿族犯罪集团之间发生枪击事件,意外造成驻科部队一名土耳其士兵受伤。

De même, le risque de voir un jour ces armes être utilisées, soit à dessein soit accidentellement, existera aussi longtemps qu'elles existeront.

该报告指出,只要有国家拥有核武器,各国就会希望获得核武器,并且只要这些武器存,有朝一日这些武器被故意或意外地使用的危险也就存

Dans la plupart des cas, les pêcheurs ne s'intéressent qu'aux espèces visées et rejettent donc à l'eau ultérieurement les autres espèces prises accidentellement.

大多数情况下,捕鱼主要关心的仅仅是捕捞目标鱼种,渔获的无用鱼种随后会被抛弃

Ces militaires ont été tués accidentellement au cours d'une opération de nuit dans la vallée d'Afghanya, qui a été perturbée par un violent orage.

这些士兵一个狂风骤雨的夜间工作时,意外丧生。

Je considère que tant qu'il y aura des armes nucléaires, il existera un risque qu'elles soient utilisées un jour, soit à dessein, soit accidentellement.

只要存核武器,认为就存有朝一日它们被使用的风险,无论是故意还是无意

Par ailleurs, des écoles ont été accidentellement endommagées lors d'échanges de tirs d'artillerie entre des éléments hostiles au Gouvernement et les forces militaires internationales.

反政府分子与国际军事部队炮火互射的过程中学校也无意中遭到破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 accidentellement 的法语例句

用户正在搜索


cloisonnage, cloisonné, cloisonnement, cloisonner, cloître, cloîtré, cloîtrer, clomifène, clomifère, clomipramine,

相似单词


accessoiriste, accident, accidenté, accidentel, accidentelle, accidentellement, accidenter, accidentologiste, accise, accisien,
adv.
1. 在事故中
Il est mort accidentellement l'année dernière.他去年在事故中死亡。
2. 偶然,意外
rencontrer qnaccidentellement 偶然遇见某人
En parcourant votre manuscrit, je suis tombé accidentellement sur un détail que je n'ai pas compris.我在翻阅您的手稿时,意外碰到一个细节,我没有弄懂。

法语 助 手

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区指挥官称,这是因为他的一名卫兵的步枪意外走火

Au 1er juillet, on dénombrait 32 victimes d'explosions accidentellement déclenchées, dont 8 personnes tuées et 24 grièvement blessées.

截至7月1日,受害触发的爆炸共造成32人伤亡(8人死亡,24人重伤)。

Le terme « intentionnellement » indique bien qu'il ne s'agit pas d'actes commis accidentellement ou par inadvertance.

使用“故意”一词表明,这并非指粗心或偶尔的行为。

Ces munitions explosent parfois accidentellement mutilant pour toujours des travailleurs, des bergers ou des randonneurs.

和炸弹有时被开发工作人员、牧民和过路人意外触发,造成终生残疾。

Tant que des armes nucléaires existent, la menace de les utiliser, accidentellement ou par inadvertance, demeurera.

只要存在核武器,就存在着意外或由于疏忽而使用核武器的威胁。

L'homme est aussi à l'origine de nombreux feux, parfois accidentellement mais, le plus souvent, de façon délibérée.

人也会造成许多火灾,有时候是因为事故,但多数情况下都是故意造成的。

Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.

在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此鱼种也是附带副渔获物。

Dans le village de Skulamovo, un conducteur albanais a « accidentellement » renversé six enfants serbes âgés de 8 à 16 ans.

在Skulamovo村庄中,一名阿族司机“意外”撞到六名8至16岁的塞族儿童。

Tant qu'il restera de telles armes dans l'arsenal d'un État, elles risquent d'être utilisées un jour, sciemment ou accidentellement.

只要任何这种武器仍留存在任何国家的武器库中,就存在着蓄意或意外使用它们的严重危险。

En d'autres termes, des dommages transfrontières peuvent se produire accidentellement ou dans des circonstances qui n'ont pas été initialement prévues.

换句话说,跨界损害可能意外发生,或可能在原先未曾设想的情况下发生。

Après avoir passé environ une heure et demie dans l'armoire, il a répandu accidentellement un liquide et a été découvert.

在衣柜里躲了大约一个半小时以后,他不经意呕吐,因此被发现。

Depuis janvier, 11 civils, dont 9 enfants, ont été grièvement blessés ou tués à la suite d'explosions accidentellement déclenchées par les victimes.

1月份以来,11名平民(其中包括9名儿童)由于受害触发的爆炸而受重伤或死亡。

Les infractions commises accidentellement lors de l'utilisation des ordinateurs et des récepteurs sont de plus en plus nombreuses, diverses et graves.

利用电脑和接收器附带和意外从事违法行为的形式和类别都大大增加。

Nous ne pouvons accepter l'idée que les armes nucléaires puissent être conservées indéfiniment et ne pas être utilisées accidentellement ou intentionnellement, avec des conséquences désastreuses.

我们不能接受这样一个假定:核武器可以无限期保留,而且不会被意外或有意图使用从而造成灾难性后果。

Deux groupes criminels albanais du Kosovo ont échangé des coups de feu à Prizren, blessant accidentellement un soldat turc de la KFOR.

普里兹伦的两个科索沃阿族犯罪集团之间发生枪击事件,意外造成驻科部队一名土耳其士兵受伤。

De même, le risque de voir un jour ces armes être utilisées, soit à dessein soit accidentellement, existera aussi longtemps qu'elles existeront.

该报告指出,只要有国家拥有核武器,各国就会希望获得核武器,并且只要这武器存在,有朝一日这武器被故意或意外使用的危险也就存在。

Dans la plupart des cas, les pêcheurs ne s'intéressent qu'aux espèces visées et rejettent donc à l'eau ultérieurement les autres espèces prises accidentellement.

在大多数情况下,捕鱼主要关心的仅仅是捕捞目标鱼种,渔获的无用鱼种随后会被抛弃

Ces militaires ont été tués accidentellement au cours d'une opération de nuit dans la vallée d'Afghanya, qui a été perturbée par un violent orage.

士兵在一个狂风骤雨的夜间工作时,意外丧生。

Je considère que tant qu'il y aura des armes nucléaires, il existera un risque qu'elles soient utilisées un jour, soit à dessein, soit accidentellement.

只要存在核武器,我认为就存在有朝一日它们被使用的风险,无论是故意还是无意

Par ailleurs, des écoles ont été accidentellement endommagées lors d'échanges de tirs d'artillerie entre des éléments hostiles au Gouvernement et les forces militaires internationales.

在反政府分子与国际军事部队炮火互射的过程中学校也无意中遭到破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accidentellement 的法语例句

用户正在搜索


clonographe, clonorchiase, Clonorchis, Clonothrix, clonus, clope, clopet, clopin-clopant, clopiner, clopinettes,

相似单词


accessoiriste, accident, accidenté, accidentel, accidentelle, accidentellement, accidenter, accidentologiste, accise, accisien,
adv.
1. 在事故中
Il est mort accidentellement l'année dernière.他去年在事故中死亡。
2. 偶然地,意外地
rencontrer qnaccidentellement 偶然遇见某
En parcourant votre manuscrit, je suis tombé accidentellement sur un détail que je n'ai pas compris.我在翻阅您的手稿时,意外地碰到一个细节,我没有弄懂。

法语 助 手

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区指挥官称,这是因为他的一名卫兵的步枪意外走火

Au 1er juillet, on dénombrait 32 victimes d'explosions accidentellement déclenchées, dont 8 personnes tuées et 24 grièvement blessées.

截至7月1日,受害触发的爆炸共造成32伤亡(8死亡,24重伤)。

Le terme « intentionnellement » indique bien qu'il ne s'agit pas d'actes commis accidentellement ou par inadvertance.

使用“故意”一词表明,这并非指粗心或偶尔的行为。

Ces munitions explosent parfois accidentellement mutilant pour toujours des travailleurs, des bergers ou des randonneurs.

这些地雷和炸弹有时被开发工作员、牧民和过路意外触发,造成终生残疾。

Tant que des armes nucléaires existent, la menace de les utiliser, accidentellement ou par inadvertance, demeurera.

只要存在核武器,就存在着意外或由于疏忽而使用核武器的威

L'homme est aussi à l'origine de nombreux feux, parfois accidentellement mais, le plus souvent, de façon délibérée.

会造成许多火灾,有时候是因为事故,但多数情况下都是故意造成的。

Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.

在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此鱼种是附带副渔获物。

Dans le village de Skulamovo, un conducteur albanais a « accidentellement » renversé six enfants serbes âgés de 8 à 16 ans.

在Skulamovo村庄中,一名阿族司机“意外地”撞到六名8至16岁的塞族儿童。

Tant qu'il restera de telles armes dans l'arsenal d'un État, elles risquent d'être utilisées un jour, sciemment ou accidentellement.

只要任何这种武器仍留存在任何国家的武器库中,就存在着蓄意或意外使用它们的严重危险。

En d'autres termes, des dommages transfrontières peuvent se produire accidentellement ou dans des circonstances qui n'ont pas été initialement prévues.

换句话说,跨界损害可能意外发生,或可能在原先未曾设想的情况下发生。

Après avoir passé environ une heure et demie dans l'armoire, il a répandu accidentellement un liquide et a été découvert.

在衣柜里躲了大约一个半小时以后,他不经意地呕吐,因此被发现。

Depuis janvier, 11 civils, dont 9 enfants, ont été grièvement blessés ou tués à la suite d'explosions accidentellement déclenchées par les victimes.

自1月份以来,11名平民(其中包括9名儿童)由于受害触发的爆炸而受重伤或死亡。

Les infractions commises accidentellement lors de l'utilisation des ordinateurs et des récepteurs sont de plus en plus nombreuses, diverses et graves.

利用电脑和接收器附带地和意外地从事违法行为的式和类别都大大增加。

Nous ne pouvons accepter l'idée que les armes nucléaires puissent être conservées indéfiniment et ne pas être utilisées accidentellement ou intentionnellement, avec des conséquences désastreuses.

我们不能接受这样一个假定:核武器可以无限期地保留,而且不会被意外或有意图地使用从而造成灾难性后果。

Deux groupes criminels albanais du Kosovo ont échangé des coups de feu à Prizren, blessant accidentellement un soldat turc de la KFOR.

普里兹伦的两个科索沃阿族犯罪集团之间发生枪击事件,意外造成驻科部队一名土耳其士兵受伤。

De même, le risque de voir un jour ces armes être utilisées, soit à dessein soit accidentellement, existera aussi longtemps qu'elles existeront.

该报告指出,只要有国家拥有核武器,各国就会希望获得核武器,并且只要这些武器存在,有朝一日这些武器被故意或意外地使用的危险就存在。

Dans la plupart des cas, les pêcheurs ne s'intéressent qu'aux espèces visées et rejettent donc à l'eau ultérieurement les autres espèces prises accidentellement.

在大多数情况下,捕鱼主要关心的仅仅是捕捞目标鱼种,渔获的无用鱼种随后会被抛弃

Ces militaires ont été tués accidentellement au cours d'une opération de nuit dans la vallée d'Afghanya, qui a été perturbée par un violent orage.

这些士兵在一个狂风骤雨的夜间工作时,意外丧生。

Je considère que tant qu'il y aura des armes nucléaires, il existera un risque qu'elles soient utilisées un jour, soit à dessein, soit accidentellement.

只要存在核武器,我认为就存在有朝一日它们被使用的风险,无论是故意还是无意

Par ailleurs, des écoles ont été accidentellement endommagées lors d'échanges de tirs d'artillerie entre des éléments hostiles au Gouvernement et les forces militaires internationales.

在反政府分子与国际军事部队炮火互射的过程中学校无意中遭到破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accidentellement 的法语例句

用户正在搜索


closeau, close-combat, closerie, clostérite, Closterium, clostridies, clostridium, clothoïde, clotibrate, Clotilde,

相似单词


accessoiriste, accident, accidenté, accidentel, accidentelle, accidentellement, accidenter, accidentologiste, accise, accisien,
adv.
1. 在事故中
Il est mort accidentellement l'année dernière.他去年在事故中死亡。
2. 偶然地,意
rencontrer qnaccidentellement 偶然遇见某
En parcourant votre manuscrit, je suis tombé accidentellement sur un détail que je n'ai pas compris.我在翻阅您的手稿时,意地碰到一个细节,我没有弄懂。

法语 助 手

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区指挥官称,这是因为他的一名卫兵的步枪

Au 1er juillet, on dénombrait 32 victimes d'explosions accidentellement déclenchées, dont 8 personnes tuées et 24 grièvement blessées.

截至7月1日,受害触发的爆炸共32伤亡(8死亡,24重伤)。

Le terme « intentionnellement » indique bien qu'il ne s'agit pas d'actes commis accidentellement ou par inadvertance.

使用“故意”一词表明,这并非指粗心或偶尔的行为。

Ces munitions explosent parfois accidentellement mutilant pour toujours des travailleurs, des bergers ou des randonneurs.

这些地雷和炸弹有时被开发工作员、牧民和过路触发,终生残疾。

Tant que des armes nucléaires existent, la menace de les utiliser, accidentellement ou par inadvertance, demeurera.

只要存在核武器,就存在着或由于疏忽而使用核武器的威胁。

L'homme est aussi à l'origine de nombreux feux, parfois accidentellement mais, le plus souvent, de façon délibérée.

也会许多灾,有时候是因为事故,但多数情况下都是故意的。

Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.

在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此鱼种也是附带副渔获物。

Dans le village de Skulamovo, un conducteur albanais a « accidentellement » renversé six enfants serbes âgés de 8 à 16 ans.

在Skulamovo村庄中,一名阿族司机“意地”撞到六名8至16岁的塞族儿童。

Tant qu'il restera de telles armes dans l'arsenal d'un État, elles risquent d'être utilisées un jour, sciemment ou accidentellement.

只要任何这种武器仍留存在任何国家的武器库中,就存在着蓄意或意使用它们的严重危险。

En d'autres termes, des dommages transfrontières peuvent se produire accidentellement ou dans des circonstances qui n'ont pas été initialement prévues.

换句话说,跨界损害可能发生,或可能在原先未曾设想的情况下发生。

Après avoir passé environ une heure et demie dans l'armoire, il a répandu accidentellement un liquide et a été découvert.

在衣柜里躲了大约一个半小时以后,他不经意地呕吐,因此被发现。

Depuis janvier, 11 civils, dont 9 enfants, ont été grièvement blessés ou tués à la suite d'explosions accidentellement déclenchées par les victimes.

自1月份以来,11名平民(其中包括9名儿童)由于受害触发的爆炸而受重伤或死亡。

Les infractions commises accidentellement lors de l'utilisation des ordinateurs et des récepteurs sont de plus en plus nombreuses, diverses et graves.

利用电脑和接收器附带地和意地从事违法行为的形式和类别都大大增加。

Nous ne pouvons accepter l'idée que les armes nucléaires puissent être conservées indéfiniment et ne pas être utilisées accidentellement ou intentionnellement, avec des conséquences désastreuses.

我们不能接受这样一个假定:核武器可以无限期地保留,而且不会被意或有意图地使用从而灾难性后果。

Deux groupes criminels albanais du Kosovo ont échangé des coups de feu à Prizren, blessant accidentellement un soldat turc de la KFOR.

普里兹伦的两个科索沃阿族犯罪集团之间发生枪击事件,意驻科部队一名土耳其士兵受伤。

De même, le risque de voir un jour ces armes être utilisées, soit à dessein soit accidentellement, existera aussi longtemps qu'elles existeront.

该报告指出,只要有国家拥有核武器,各国就会希望获得核武器,并且只要这些武器存在,有朝一日这些武器被故意或意地使用的危险也就存在。

Dans la plupart des cas, les pêcheurs ne s'intéressent qu'aux espèces visées et rejettent donc à l'eau ultérieurement les autres espèces prises accidentellement.

在大多数情况下,捕鱼主要关心的仅仅是捕捞目标鱼种,渔获的无用鱼种随后会被抛弃

Ces militaires ont été tués accidentellement au cours d'une opération de nuit dans la vallée d'Afghanya, qui a été perturbée par un violent orage.

这些士兵在一个狂风骤雨的夜间工作时,丧生。

Je considère que tant qu'il y aura des armes nucléaires, il existera un risque qu'elles soient utilisées un jour, soit à dessein, soit accidentellement.

只要存在核武器,我认为就存在有朝一日它们被使用的风险,无论是故意还是无意

Par ailleurs, des écoles ont été accidentellement endommagées lors d'échanges de tirs d'artillerie entre des éléments hostiles au Gouvernement et les forces militaires internationales.

在反政府分子与国际军事部队炮互射的过程中学校也无意中遭到破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accidentellement 的法语例句

用户正在搜索


cloueur, cloueuse, cloup, clous, cloustonite, cloutage, clouté, clouter, clouterie, cloutière,

相似单词


accessoiriste, accident, accidenté, accidentel, accidentelle, accidentellement, accidenter, accidentologiste, accise, accisien,
adv.
1. 在事
Il est mort accidentellement l'année dernière.他去年在事中死亡。
2. 偶然地,意外地
rencontrer qnaccidentellement 偶然遇见某人
En parcourant votre manuscrit, je suis tombé accidentellement sur un détail que je n'ai pas compris.在翻阅您的手稿时,意外地碰到一个细节,有弄懂。

法语 助 手

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区指挥官称,这因为他的一名卫兵的步枪意外走火

Au 1er juillet, on dénombrait 32 victimes d'explosions accidentellement déclenchées, dont 8 personnes tuées et 24 grièvement blessées.

截至7月1日,受害触发的爆炸共造成32人伤亡(8人死亡,24人重伤)。

Le terme « intentionnellement » indique bien qu'il ne s'agit pas d'actes commis accidentellement ou par inadvertance.

使用“意”一词表明,这并非指粗心或偶尔的行为。

Ces munitions explosent parfois accidentellement mutilant pour toujours des travailleurs, des bergers ou des randonneurs.

这些地雷和炸弹有时被开发工作人员、牧民和过路人意外触发,造成终生残疾。

Tant que des armes nucléaires existent, la menace de les utiliser, accidentellement ou par inadvertance, demeurera.

只要存在核武器,就存在着意外或由于疏忽而使用核武器的威胁。

L'homme est aussi à l'origine de nombreux feux, parfois accidentellement mais, le plus souvent, de façon délibérée.

人也会造成许多火灾,有时候因为,但多数情况下意造成的。

Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.

在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此鱼种也附带副渔获物。

Dans le village de Skulamovo, un conducteur albanais a « accidentellement » renversé six enfants serbes âgés de 8 à 16 ans.

在Skulamovo村庄中,一名阿族司机“意外地”撞到六名8至16岁的塞族儿童。

Tant qu'il restera de telles armes dans l'arsenal d'un État, elles risquent d'être utilisées un jour, sciemment ou accidentellement.

只要任何这种武器仍留存在任何国家的武器库中,就存在着蓄意或意外使用它们的严重危险。

En d'autres termes, des dommages transfrontières peuvent se produire accidentellement ou dans des circonstances qui n'ont pas été initialement prévues.

换句话说,跨界损害可能意外发生,或可能在原先未曾设想的情况下发生。

Après avoir passé environ une heure et demie dans l'armoire, il a répandu accidentellement un liquide et a été découvert.

在衣柜里躲了大约一个半小时以后,他不经意地呕吐,因此被发现。

Depuis janvier, 11 civils, dont 9 enfants, ont été grièvement blessés ou tués à la suite d'explosions accidentellement déclenchées par les victimes.

自1月份以来,11名平民(其中包括9名儿童)由于受害触发的爆炸而受重伤或死亡。

Les infractions commises accidentellement lors de l'utilisation des ordinateurs et des récepteurs sont de plus en plus nombreuses, diverses et graves.

利用电脑和接收器附带地和意外地从事违法行为的形式和类别大大增加。

Nous ne pouvons accepter l'idée que les armes nucléaires puissent être conservées indéfiniment et ne pas être utilisées accidentellement ou intentionnellement, avec des conséquences désastreuses.

们不能接受这样一个假定:核武器可以无限期地保留,而且不会被意外或有意图地使用从而造成灾难性后果。

Deux groupes criminels albanais du Kosovo ont échangé des coups de feu à Prizren, blessant accidentellement un soldat turc de la KFOR.

普里兹伦的两个科索沃阿族犯罪集团之间发生枪击事件,意外造成驻科部队一名土耳其士兵受伤。

De même, le risque de voir un jour ces armes être utilisées, soit à dessein soit accidentellement, existera aussi longtemps qu'elles existeront.

该报告指出,只要有国家拥有核武器,各国就会希望获得核武器,并且只要这些武器存在,有朝一日这些武器被意或意外地使用的危险也就存在。

Dans la plupart des cas, les pêcheurs ne s'intéressent qu'aux espèces visées et rejettent donc à l'eau ultérieurement les autres espèces prises accidentellement.

在大多数情况下,捕鱼主要关心的仅仅捕捞目标鱼种,渔获的无用鱼种随后会被抛弃

Ces militaires ont été tués accidentellement au cours d'une opération de nuit dans la vallée d'Afghanya, qui a été perturbée par un violent orage.

这些士兵在一个狂风骤雨的夜间工作时,意外丧生。

Je considère que tant qu'il y aura des armes nucléaires, il existera un risque qu'elles soient utilisées un jour, soit à dessein, soit accidentellement.

只要存在核武器,认为就存在有朝一日它们被使用的风险,无论意还无意

Par ailleurs, des écoles ont été accidentellement endommagées lors d'échanges de tirs d'artillerie entre des éléments hostiles au Gouvernement et les forces militaires internationales.

在反政府分子与国际军事部队炮火互射的过程中学校也无意中遭到破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 accidentellement 的法语例句

用户正在搜索


cloyère, club, Clubawngrass, clubbing, clubhouse, Clubiona, clubiste, clue, cluj, Clupea,

相似单词


accessoiriste, accident, accidenté, accidentel, accidentelle, accidentellement, accidenter, accidentologiste, accise, accisien,
adv.
1. 在事故中
Il est mort accidentellement l'année dernière.他去年在事故中死亡。
2. 偶然地,
rencontrer qnaccidentellement 偶然遇见某人
En parcourant votre manuscrit, je suis tombé accidentellement sur un détail que je n'ai pas compris.我在翻阅您手稿时,地碰到一个细节,我没有弄懂。

法语 助 手

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区指挥官称,这是因一名卫兵步枪走火

Au 1er juillet, on dénombrait 32 victimes d'explosions accidentellement déclenchées, dont 8 personnes tuées et 24 grièvement blessées.

截至7月1日,受害触发爆炸共造成32人伤亡(8人死亡,24人重伤)。

Le terme « intentionnellement » indique bien qu'il ne s'agit pas d'actes commis accidentellement ou par inadvertance.

使用“故”一词表明,这并非指粗心或偶尔

Ces munitions explosent parfois accidentellement mutilant pour toujours des travailleurs, des bergers ou des randonneurs.

这些地雷和炸弹有时被开发工作人员、牧民和过路人触发,造成终生残疾。

Tant que des armes nucléaires existent, la menace de les utiliser, accidentellement ou par inadvertance, demeurera.

只要存在核武器,就存在着或由于疏忽而使用核武器威胁。

L'homme est aussi à l'origine de nombreux feux, parfois accidentellement mais, le plus souvent, de façon délibérée.

人也会造成许多火灾,有时候是因事故,但多数情况下都是故造成

Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.

在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此鱼种也是附带副渔获物。

Dans le village de Skulamovo, un conducteur albanais a « accidentellement » renversé six enfants serbes âgés de 8 à 16 ans.

在Skulamovo村庄中,一名阿族司机“地”撞到六名8至16岁塞族儿童。

Tant qu'il restera de telles armes dans l'arsenal d'un État, elles risquent d'être utilisées un jour, sciemment ou accidentellement.

只要任何这种武器仍留存在任何国家武器库中,就存在着蓄使用它们严重危险。

En d'autres termes, des dommages transfrontières peuvent se produire accidentellement ou dans des circonstances qui n'ont pas été initialement prévues.

换句话说,跨界损害可能发生,或可能在原先未曾设想情况下发生。

Après avoir passé environ une heure et demie dans l'armoire, il a répandu accidentellement un liquide et a été découvert.

在衣柜里躲了大约一个半小时以后,他不经地呕吐,因此被发现。

Depuis janvier, 11 civils, dont 9 enfants, ont été grièvement blessés ou tués à la suite d'explosions accidentellement déclenchées par les victimes.

自1月份以来,11名平民(其中包括9名儿童)由于受害触发爆炸而受重伤或死亡。

Les infractions commises accidentellement lors de l'utilisation des ordinateurs et des récepteurs sont de plus en plus nombreuses, diverses et graves.

利用电脑和接收器附带地和地从事违法形式和类别都大大增加。

Nous ne pouvons accepter l'idée que les armes nucléaires puissent être conservées indéfiniment et ne pas être utilisées accidentellement ou intentionnellement, avec des conséquences désastreuses.

我们不能接受这样一个假定:核武器可以无限期地保留,而且不会被或有图地使用从而造成灾难性后果。

Deux groupes criminels albanais du Kosovo ont échangé des coups de feu à Prizren, blessant accidentellement un soldat turc de la KFOR.

普里兹伦两个科索沃阿族犯罪集团之间发生枪击事件,造成驻科部队一名土耳其士兵受伤。

De même, le risque de voir un jour ces armes être utilisées, soit à dessein soit accidentellement, existera aussi longtemps qu'elles existeront.

该报告指出,只要有国家拥有核武器,各国就会希望获得核武器,并且只要这些武器存在,有朝一日这些武器被故地使用危险也就存在。

Dans la plupart des cas, les pêcheurs ne s'intéressent qu'aux espèces visées et rejettent donc à l'eau ultérieurement les autres espèces prises accidentellement.

在大多数情况下,捕鱼主要关心仅仅是捕捞目标鱼种,渔获无用鱼种随后会被抛弃

Ces militaires ont été tués accidentellement au cours d'une opération de nuit dans la vallée d'Afghanya, qui a été perturbée par un violent orage.

这些士兵在一个狂风骤雨夜间工作时,丧生。

Je considère que tant qu'il y aura des armes nucléaires, il existera un risque qu'elles soient utilisées un jour, soit à dessein, soit accidentellement.

只要存在核武器,我认就存在有朝一日它们被使用风险,无论是故还是

Par ailleurs, des écoles ont été accidentellement endommagées lors d'échanges de tirs d'artillerie entre des éléments hostiles au Gouvernement et les forces militaires internationales.

在反政府分子与国际军事部队炮火互射过程中学校也无中遭到破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accidentellement 的法语例句

用户正在搜索


clydite, Clymenella, Clymenia, Clypeaster, Clypeosphaeria, clysopompe, clystère, Clytemnestra, CM, CNDP,

相似单词


accessoiriste, accident, accidenté, accidentel, accidentelle, accidentellement, accidenter, accidentologiste, accise, accisien,
adv.
1. 在事故中
Il est mort accidentellement l'année dernière.他去年在事故中死亡。
2. 偶然地,
rencontrer qnaccidentellement 偶然遇见某人
En parcourant votre manuscrit, je suis tombé accidentellement sur un détail que je n'ai pas compris.我在翻阅您的手稿时,地碰到一个细节,我没有弄懂。

法语 助 手

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区指挥官称,这是因为他的一名卫兵的步枪走火

Au 1er juillet, on dénombrait 32 victimes d'explosions accidentellement déclenchées, dont 8 personnes tuées et 24 grièvement blessées.

截至7月1日,受害触发的爆炸共造成32人伤亡(8人死亡,24人重伤)。

Le terme « intentionnellement » indique bien qu'il ne s'agit pas d'actes commis accidentellement ou par inadvertance.

使用“故”一词表明,这并非指粗心或偶尔的行为。

Ces munitions explosent parfois accidentellement mutilant pour toujours des travailleurs, des bergers ou des randonneurs.

这些地雷和炸弹有时被开发工作人员、牧民和过路人触发,造成终生残疾。

Tant que des armes nucléaires existent, la menace de les utiliser, accidentellement ou par inadvertance, demeurera.

只要存在核武器,就存在于疏忽而使用核武器的威胁。

L'homme est aussi à l'origine de nombreux feux, parfois accidentellement mais, le plus souvent, de façon délibérée.

人也会造成许多火灾,有时候是因为事故,但多数情况下都是故造成的。

Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.

在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此鱼种也是附带副渔获物。

Dans le village de Skulamovo, un conducteur albanais a « accidentellement » renversé six enfants serbes âgés de 8 à 16 ans.

在Skulamovo村庄中,一名阿族司机“地”撞到六名8至16岁的塞族儿童。

Tant qu'il restera de telles armes dans l'arsenal d'un État, elles risquent d'être utilisées un jour, sciemment ou accidentellement.

只要任何这种武器仍留存在任何国家的武器库中,就存在使用它们的严重危险。

En d'autres termes, des dommages transfrontières peuvent se produire accidentellement ou dans des circonstances qui n'ont pas été initialement prévues.

换句话说,跨界损害可能发生,或可能在原先未曾设想的情况下发生。

Après avoir passé environ une heure et demie dans l'armoire, il a répandu accidentellement un liquide et a été découvert.

在衣柜里躲了大约一个半小时以后,他不经地呕吐,因此被发现。

Depuis janvier, 11 civils, dont 9 enfants, ont été grièvement blessés ou tués à la suite d'explosions accidentellement déclenchées par les victimes.

1月份以来,11名平民(其中包括9名儿童)于受害触发的爆炸而受重伤或死亡。

Les infractions commises accidentellement lors de l'utilisation des ordinateurs et des récepteurs sont de plus en plus nombreuses, diverses et graves.

利用电脑和接收器附带地和地从事违法行为的形式和类别都大大增加。

Nous ne pouvons accepter l'idée que les armes nucléaires puissent être conservées indéfiniment et ne pas être utilisées accidentellement ou intentionnellement, avec des conséquences désastreuses.

我们不能接受这样一个假定:核武器可以无限期地保留,而且不会被或有图地使用从而造成灾难性后果。

Deux groupes criminels albanais du Kosovo ont échangé des coups de feu à Prizren, blessant accidentellement un soldat turc de la KFOR.

普里兹伦的两个科索沃阿族犯罪集团之间发生枪击事件,造成驻科部队一名土耳其士兵受伤。

De même, le risque de voir un jour ces armes être utilisées, soit à dessein soit accidentellement, existera aussi longtemps qu'elles existeront.

该报告指出,只要有国家拥有核武器,各国就会希望获得核武器,并且只要这些武器存在,有朝一日这些武器被故地使用的危险也就存在。

Dans la plupart des cas, les pêcheurs ne s'intéressent qu'aux espèces visées et rejettent donc à l'eau ultérieurement les autres espèces prises accidentellement.

在大多数情况下,捕鱼要关心的仅仅是捕捞目标鱼种,渔获的无用鱼种随后会被抛弃

Ces militaires ont été tués accidentellement au cours d'une opération de nuit dans la vallée d'Afghanya, qui a été perturbée par un violent orage.

这些士兵在一个狂风骤雨的夜间工作时,丧生。

Je considère que tant qu'il y aura des armes nucléaires, il existera un risque qu'elles soient utilisées un jour, soit à dessein, soit accidentellement.

只要存在核武器,我认为就存在有朝一日它们被使用的风险,无论是故还是

Par ailleurs, des écoles ont été accidentellement endommagées lors d'échanges de tirs d'artillerie entre des éléments hostiles au Gouvernement et les forces militaires internationales.

在反政府分子与国际军事部队炮火互射的过程中学校也无中遭到破坏。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accidentellement 的法语例句

用户正在搜索


CNIL, CNIT, CNJA, CNRS, Co, co-, coaccusé, coaccusée, coacervat, coacervation,

相似单词


accessoiriste, accident, accidenté, accidentel, accidentelle, accidentellement, accidenter, accidentologiste, accise, accisien,