Les mesures de justice réparatrice s'étaient avérées particulièrement utiles dans les communautés aborigènes du Canada.
恢复性司法措施在加拿土
社区中发挥着特别有益的作用。
Les mesures de justice réparatrice s'étaient avérées particulièrement utiles dans les communautés aborigènes du Canada.
恢复性司法措施在加拿土
社区中发挥着特别有益的作用。
Il n'existe dans l'État que deux postes d'auxiliaires pour les étudiants aborigènes.
妇女占据了这个州唯一两个土学生支持官员中的一个职位。
Les citoyens aborigènes placés en détention risquent également de subir des violences.
被拘留的土公民也容
遭受暴力。
La contribution des populations aborigènes du Canada aux fondations du pays est particulièrement importante.
加拿土
居民对我国基础的贡献极其重要。
De nombreux journalistes avaient demandé à se rendre dans des communautés aborigènes.
她说,许多记者都希望访问土社区。
Le Comité a exprimé précédemment des inquiétudes concernant l'état de santé des femmes aborigènes.
委员会此前曾就土妇女的健康状况表示关切。
D'autres États ont également conclu des traités avec des nations aborigènes, notamment le Chili et la Nouvelle-Zélande.
其他国家也同土人民签署了条约,其中比较突出的有智
和新西兰。
Le premier est une communauté aborigène australienne appelée Warmun, à presque 1 000 kilomètres d'une grande ville.
第一个群体是在叫作瓦尔蒙的澳土
人社区,距离最
的
城市将
1 000公里。
Celui-ci est le porte-parole de la communauté aborigène dans ses relations avec le gouvernement de l'Australie-Méridionale.
该专员在南澳州政府中代表土
社区发表“意见”。
Les termes «aborigène», «indigène», «originaire», «natif» ou encore «tribal» sont souvent utilisés indifféremment pour désigner les autochtones.
“土人”这一术语往往是同“土人”、“当地人”、“原住民”、“第一部落”以及“部落”等其他术语或者其他类似的概念交换使用的。
Cette période d'administration a également coïncidé avec un examen de la loi sur les droits fonciers aborigènes.
这段管理期恰逢审查《土地权法》。
Cela est vrai, même dans le cas des jeunes garçons aborigènes, en dépit de leurs difficultés extrêmes.
尽管土男孩们自己面临各种极端挑战,但事实的确如此。
On a en outre indiqué que 25 % des enfants aborigènes continuaient d'être confiés à des familles nourricières non autochtones.
会上还谈到25%的土儿童仍被安置给非土
养父母。
Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.
这些语言主要是北部、西伯和远东的土
人口使用的语言。
De plus, le projet avait généré près de 100 millions de dollars de recettes pour les commerçants aborigènes.
此外,该项目为土企业产生了
约1亿美元的回报。
La loi des terres aborigènes admet la marginalisation des femmes quand il s'agit de la distribution des terres.
《原住民土地法案》规定在土地分配方面排斥妇女。
Quatre centres autochtones d'apaisement ont été créés dans trois collectivités aborigènes et une collectivité d'insulaires du détroit de Torres.
在三个土社区和一个托雷斯海峡岛民社区设立了四个土
康复中心。
Nos ancêtres ont été les premières personnes à s'installer dans les îles du Pacifique, en dehors des aborigènes d'Australie.
除澳土
人外,我们的祖先是第一批来到太平洋岛屿定居的。
L'observateur du Canada a rendu compte des faits récents intervenus dans les relations entre son gouvernement et les peuples aborigènes.
加拿观察员报告了加拿
政府与土
人民关系的发展情况。
En Malaisie également, les tribunaux ont confirmé les titres de propriété des aborigènes orang asli sur leurs terres traditionnelles7.
马来西也是一样,法院确认了奥兰阿斯里人对其传统土地的土
产权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les mesures de justice réparatrice s'étaient avérées particulièrement utiles dans les communautés aborigènes du Canada.
恢复性司法措施在加拿大土著社区中发挥着特别有益作用。
Il n'existe dans l'État que deux postes d'auxiliaires pour les étudiants aborigènes.
妇女占据了这个州唯一两个土著学生支持官员中一个职位。
Les citoyens aborigènes placés en détention risquent également de subir des violences.
被拘留土著公民也容
遭受暴力。
La contribution des populations aborigènes du Canada aux fondations du pays est particulièrement importante.
加拿大土著居民对我国基础贡献极其重要。
De nombreux journalistes avaient demandé à se rendre dans des communautés aborigènes.
她说,许多记者都希望访问土著社区。
Le Comité a exprimé précédemment des inquiétudes concernant l'état de santé des femmes aborigènes.
委员会此前曾就土著妇女健康状况表示关切。
D'autres États ont également conclu des traités avec des nations aborigènes, notamment le Chili et la Nouvelle-Zélande.
其他国家也同土著人民签署了条约,其中比较突出有智利和新西兰。
Le premier est une communauté aborigène australienne appelée Warmun, à presque 1 000 kilomètres d'une grande ville.
第一个群体是在叫作瓦尔蒙澳大利亚土著人社区,
近
大城市将近1 000公里。
Celui-ci est le porte-parole de la communauté aborigène dans ses relations avec le gouvernement de l'Australie-Méridionale.
该专员在南澳大利亚州政府中代表土著社区发表“意见”。
Les termes «aborigène», «indigène», «originaire», «natif» ou encore «tribal» sont souvent utilisés indifféremment pour désigner les autochtones.
“土著人”这一术语往往是同“土人”、“当人”、“原住民”、“第一部落”以及“部落”等其他术语或者其他类似
概念交换使用
。
Cette période d'administration a également coïncidé avec un examen de la loi sur les droits fonciers aborigènes.
这段管理期恰逢审查《土权利法》。
Cela est vrai, même dans le cas des jeunes garçons aborigènes, en dépit de leurs difficultés extrêmes.
尽管土著男孩们自己面临各种极端挑战,但事实确如此。
On a en outre indiqué que 25 % des enfants aborigènes continuaient d'être confiés à des familles nourricières non autochtones.
会上还谈到25%土著儿童仍被安置给非土著养父母。
Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.
这些语言主要是北部、西伯利亚和远东土著人口使用
语言。
De plus, le projet avait généré près de 100 millions de dollars de recettes pour les commerçants aborigènes.
此外,该项目为土著企业产生了大约1亿美元回报。
La loi des terres aborigènes admet la marginalisation des femmes quand il s'agit de la distribution des terres.
《原住民土法案》规定在土
分配方面排斥妇女。
Quatre centres autochtones d'apaisement ont été créés dans trois collectivités aborigènes et une collectivité d'insulaires du détroit de Torres.
在三个土著社区和一个托雷斯海峡岛民社区设立了四个土著康复中心。
Nos ancêtres ont été les premières personnes à s'installer dans les îles du Pacifique, en dehors des aborigènes d'Australie.
除澳大利亚土著人外,我们祖先是第一批来到太平洋岛屿定居
。
L'observateur du Canada a rendu compte des faits récents intervenus dans les relations entre son gouvernement et les peuples aborigènes.
加拿大观察员报告了加拿大政府与土著人民关系发展情况。
En Malaisie également, les tribunaux ont confirmé les titres de propriété des aborigènes orang asli sur leurs terres traditionnelles7.
马来西亚也是一样,法院确认了奥兰阿斯里人对其传统土土著产权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les mesures de justice réparatrice s'étaient avérées particulièrement utiles dans les communautés aborigènes du Canada.
恢复性司法措施在加拿土著社区
发挥着特别有益的作用。
Il n'existe dans l'État que deux postes d'auxiliaires pour les étudiants aborigènes.
妇女占据了这个州唯一两个土著学生支持官员的一个职位。
Les citoyens aborigènes placés en détention risquent également de subir des violences.
被拘留的土著公民也容遭受暴力。
La contribution des populations aborigènes du Canada aux fondations du pays est particulièrement importante.
加拿土著居民对我国基础的贡献极其重要。
De nombreux journalistes avaient demandé à se rendre dans des communautés aborigènes.
她说,许多记者都希望访问土著社区。
Le Comité a exprimé précédemment des inquiétudes concernant l'état de santé des femmes aborigènes.
委员会此前曾就土著妇女的健康状况表示关切。
D'autres États ont également conclu des traités avec des nations aborigènes, notamment le Chili et la Nouvelle-Zélande.
其他国家也同土著人民签署了条约,其比较突出的有智
和新西兰。
Le premier est une communauté aborigène australienne appelée Warmun, à presque 1 000 kilomètres d'une grande ville.
第一个群体是在叫作瓦尔蒙的澳土著人社区,距离最近的
城市将近1 000公里。
Celui-ci est le porte-parole de la communauté aborigène dans ses relations avec le gouvernement de l'Australie-Méridionale.
该专员在南澳州
代表土著社区发表“意见”。
Les termes «aborigène», «indigène», «originaire», «natif» ou encore «tribal» sont souvent utilisés indifféremment pour désigner les autochtones.
“土著人”这一术语往往是同“土人”、“当地人”、“原住民”、“第一部落”以及“部落”等其他术语或者其他类似的概念交换使用的。
Cette période d'administration a également coïncidé avec un examen de la loi sur les droits fonciers aborigènes.
这段管理期恰逢审查《土地权法》。
Cela est vrai, même dans le cas des jeunes garçons aborigènes, en dépit de leurs difficultés extrêmes.
尽管土著男孩们自己面临各种极端挑战,但事实的确如此。
On a en outre indiqué que 25 % des enfants aborigènes continuaient d'être confiés à des familles nourricières non autochtones.
会上还谈到25%的土著儿童仍被安置给非土著养父母。
Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.
这些语言主要是北部、西伯和远东的土著人口使用的语言。
De plus, le projet avait généré près de 100 millions de dollars de recettes pour les commerçants aborigènes.
此外,该项目为土著企业产生了约1亿美元的回报。
La loi des terres aborigènes admet la marginalisation des femmes quand il s'agit de la distribution des terres.
《原住民土地法案》规定在土地分配方面排斥妇女。
Quatre centres autochtones d'apaisement ont été créés dans trois collectivités aborigènes et une collectivité d'insulaires du détroit de Torres.
在三个土著社区和一个托雷斯海峡岛民社区设立了四个土著康复心。
Nos ancêtres ont été les premières personnes à s'installer dans les îles du Pacifique, en dehors des aborigènes d'Australie.
除澳土著人外,我们的祖先是第一批来到太平洋岛屿定居的。
L'observateur du Canada a rendu compte des faits récents intervenus dans les relations entre son gouvernement et les peuples aborigènes.
加拿观察员报告了加拿
与土著人民关系的发展情况。
En Malaisie également, les tribunaux ont confirmé les titres de propriété des aborigènes orang asli sur leurs terres traditionnelles7.
马来西也是一样,法院确认了奥兰阿斯里人对其传统土地的土著产权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les mesures de justice réparatrice s'étaient avérées particulièrement utiles dans les communautés aborigènes du Canada.
恢复性司法措施在加拿土著社区中发挥着特别有益的作用。
Il n'existe dans l'État que deux postes d'auxiliaires pour les étudiants aborigènes.
妇女占据了这个州唯一两个土著学生支持官员中的一个职位。
Les citoyens aborigènes placés en détention risquent également de subir des violences.
被拘留的土著公民也容遭受暴力。
La contribution des populations aborigènes du Canada aux fondations du pays est particulièrement importante.
加拿土著居民对我国基础的贡献极其重要。
De nombreux journalistes avaient demandé à se rendre dans des communautés aborigènes.
她说,许多记者都希望访问土著社区。
Le Comité a exprimé précédemment des inquiétudes concernant l'état de santé des femmes aborigènes.
委员会此前曾就土著妇女的健康状况表示关切。
D'autres États ont également conclu des traités avec des nations aborigènes, notamment le Chili et la Nouvelle-Zélande.
其他国家也同土著人民签署了条约,其中比较突出的有智和新西兰。
Le premier est une communauté aborigène australienne appelée Warmun, à presque 1 000 kilomètres d'une grande ville.
第一个群体是在叫作瓦尔蒙的亚土著人社区,距离最
的
城市将
1 000公里。
Celui-ci est le porte-parole de la communauté aborigène dans ses relations avec le gouvernement de l'Australie-Méridionale.
该专员在南亚州政府中代表土著社区发表“意见”。
Les termes «aborigène», «indigène», «originaire», «natif» ou encore «tribal» sont souvent utilisés indifféremment pour désigner les autochtones.
“土著人”这一术语往往是同“土人”、“当地人”、“原住民”、“第一部落”以及“部落”等其他术语或者其他类似的概念交换使用的。
Cette période d'administration a également coïncidé avec un examen de la loi sur les droits fonciers aborigènes.
这段管理期恰逢审查《土地权法》。
Cela est vrai, même dans le cas des jeunes garçons aborigènes, en dépit de leurs difficultés extrêmes.
尽管土著男孩们自己面临各种极端挑战,但事实的确如此。
On a en outre indiqué que 25 % des enfants aborigènes continuaient d'être confiés à des familles nourricières non autochtones.
会上还谈到25%的土著儿童仍被安置给非土著养父母。
Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.
这些语言主要是北部、西伯亚和远东的土著人口使用的语言。
De plus, le projet avait généré près de 100 millions de dollars de recettes pour les commerçants aborigènes.
此外,该项目为土著企业产生了约1亿美元的回报。
La loi des terres aborigènes admet la marginalisation des femmes quand il s'agit de la distribution des terres.
《原住民土地法案》规定在土地分配方面排斥妇女。
Quatre centres autochtones d'apaisement ont été créés dans trois collectivités aborigènes et une collectivité d'insulaires du détroit de Torres.
在三个土著社区和一个托雷斯海峡岛民社区设立了四个土著康复中心。
Nos ancêtres ont été les premières personnes à s'installer dans les îles du Pacifique, en dehors des aborigènes d'Australie.
除亚土著人外,我们的祖先是第一批来到太平洋岛屿定居的。
L'observateur du Canada a rendu compte des faits récents intervenus dans les relations entre son gouvernement et les peuples aborigènes.
加拿观察员报告了加拿
政府与土著人民关系的发展情况。
En Malaisie également, les tribunaux ont confirmé les titres de propriété des aborigènes orang asli sur leurs terres traditionnelles7.
马来西亚也是一样,法院确认了奥兰阿斯里人对其传统土地的土著产权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les mesures de justice réparatrice s'étaient avérées particulièrement utiles dans les communautés aborigènes du Canada.
恢复性司法措施在加拿大土著社区中发挥着特别有益的作用。
Il n'existe dans l'État que deux postes d'auxiliaires pour les étudiants aborigènes.
妇女占据了这个州唯一两个土著学生支持官员中的一个职位。
Les citoyens aborigènes placés en détention risquent également de subir des violences.
被拘留的土著公民也容遭受暴力。
La contribution des populations aborigènes du Canada aux fondations du pays est particulièrement importante.
加拿大土著居民对我国基础的贡献极其重要。
De nombreux journalistes avaient demandé à se rendre dans des communautés aborigènes.
她说,许多记者都希望访问土著社区。
Le Comité a exprimé précédemment des inquiétudes concernant l'état de santé des femmes aborigènes.
委员会此前曾就土著妇女的健康状况表示关切。
D'autres États ont également conclu des traités avec des nations aborigènes, notamment le Chili et la Nouvelle-Zélande.
其他国家也同土著人民签署了条约,其中比较突出的有智利和新西兰。
Le premier est une communauté aborigène australienne appelée Warmun, à presque 1 000 kilomètres d'une grande ville.
第一个群体是在叫作瓦尔蒙的澳大利亚土著人社区,距离最近的大近1 000公里。
Celui-ci est le porte-parole de la communauté aborigène dans ses relations avec le gouvernement de l'Australie-Méridionale.
该专员在南澳大利亚州政府中代表土著社区发表“意见”。
Les termes «aborigène», «indigène», «originaire», «natif» ou encore «tribal» sont souvent utilisés indifféremment pour désigner les autochtones.
“土著人”这一术语往往是同“土人”、“当地人”、“原住民”、“第一部落”以及“部落”等其他术语或者其他类似的概念交换使用的。
Cette période d'administration a également coïncidé avec un examen de la loi sur les droits fonciers aborigènes.
这段管理期恰逢审查《土地权利法》。
Cela est vrai, même dans le cas des jeunes garçons aborigènes, en dépit de leurs difficultés extrêmes.
尽管土著男孩们自己面临各种极端挑战,但事实的确如此。
On a en outre indiqué que 25 % des enfants aborigènes continuaient d'être confiés à des familles nourricières non autochtones.
会上还谈到25%的土著儿童仍被安置给非土著养父母。
Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.
这些语言主要是北部、西伯利亚和远东的土著人口使用的语言。
De plus, le projet avait généré près de 100 millions de dollars de recettes pour les commerçants aborigènes.
此外,该项目为土著企业产生了大约1亿美元的回报。
La loi des terres aborigènes admet la marginalisation des femmes quand il s'agit de la distribution des terres.
《原住民土地法案》规定在土地分配方面排斥妇女。
Quatre centres autochtones d'apaisement ont été créés dans trois collectivités aborigènes et une collectivité d'insulaires du détroit de Torres.
在三个土著社区和一个托雷斯海峡岛民社区设立了四个土著康复中心。
Nos ancêtres ont été les premières personnes à s'installer dans les îles du Pacifique, en dehors des aborigènes d'Australie.
除澳大利亚土著人外,我们的祖先是第一批来到太平洋岛屿定居的。
L'observateur du Canada a rendu compte des faits récents intervenus dans les relations entre son gouvernement et les peuples aborigènes.
加拿大观察员报告了加拿大政府与土著人民关系的发展情况。
En Malaisie également, les tribunaux ont confirmé les titres de propriété des aborigènes orang asli sur leurs terres traditionnelles7.
马来西亚也是一样,法院确认了奥兰阿斯里人对其传统土地的土著产权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les mesures de justice réparatrice s'étaient avérées particulièrement utiles dans les communautés aborigènes du Canada.
恢复性司法措施在加拿大中发挥着特别有益
作用。
Il n'existe dans l'État que deux postes d'auxiliaires pour les étudiants aborigènes.
妇女占据了这个州唯一两个学生支持官员中
一个职位。
Les citoyens aborigènes placés en détention risquent également de subir des violences.
被拘留公民也容
遭受暴力。
La contribution des populations aborigènes du Canada aux fondations du pays est particulièrement importante.
加拿大居民对我国基础
贡献极其重要。
De nombreux journalistes avaient demandé à se rendre dans des communautés aborigènes.
她说,许多记者都希望访问。
Le Comité a exprimé précédemment des inquiétudes concernant l'état de santé des femmes aborigènes.
委员会此前曾就妇女
健康状况表示关切。
D'autres États ont également conclu des traités avec des nations aborigènes, notamment le Chili et la Nouvelle-Zélande.
其他国家也同人民签署了条约,其中比较突出
有智利和新西兰。
Le premier est une communauté aborigène australienne appelée Warmun, à presque 1 000 kilomètres d'une grande ville.
第一个群体是在叫作瓦尔蒙澳大利亚
人
,
离最近
大城市将近1 000公里。
Celui-ci est le porte-parole de la communauté aborigène dans ses relations avec le gouvernement de l'Australie-Méridionale.
该专员在南澳大利亚州政府中代表发表“意见”。
Les termes «aborigène», «indigène», «originaire», «natif» ou encore «tribal» sont souvent utilisés indifféremment pour désigner les autochtones.
“人”这一术语往往是同“
人”、“当地人”、“原住民”、“第一部落”以及“部落”等其他术语或者其他类似
概念交换使用
。
Cette période d'administration a également coïncidé avec un examen de la loi sur les droits fonciers aborigènes.
这段管理期恰逢审查《地权利法》。
Cela est vrai, même dans le cas des jeunes garçons aborigènes, en dépit de leurs difficultés extrêmes.
尽管男孩们自己面临各种极端挑战,但事实
确如此。
On a en outre indiqué que 25 % des enfants aborigènes continuaient d'être confiés à des familles nourricières non autochtones.
会上还谈到25%儿童仍被安置给非
养父母。
Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.
这些语言主要是北部、西伯利亚和远东人口使用
语言。
De plus, le projet avait généré près de 100 millions de dollars de recettes pour les commerçants aborigènes.
此外,该项目为企业产生了大约1亿美元
回报。
La loi des terres aborigènes admet la marginalisation des femmes quand il s'agit de la distribution des terres.
《原住民地法案》规定在
地分配方面排斥妇女。
Quatre centres autochtones d'apaisement ont été créés dans trois collectivités aborigènes et une collectivité d'insulaires du détroit de Torres.
在三个和一个托雷斯海峡岛民
设立了四个
康复中心。
Nos ancêtres ont été les premières personnes à s'installer dans les îles du Pacifique, en dehors des aborigènes d'Australie.
除澳大利亚人外,我们
祖先是第一批来到太平洋岛屿定居
。
L'observateur du Canada a rendu compte des faits récents intervenus dans les relations entre son gouvernement et les peuples aborigènes.
加拿大观察员报告了加拿大政府与人民关系
发展情况。
En Malaisie également, les tribunaux ont confirmé les titres de propriété des aborigènes orang asli sur leurs terres traditionnelles7.
马来西亚也是一样,法院确认了奥兰阿斯里人对其传统地
产权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les mesures de justice réparatrice s'étaient avérées particulièrement utiles dans les communautés aborigènes du Canada.
恢复性司法措施在加拿大土著社中发挥着特别有
用。
Il n'existe dans l'État que deux postes d'auxiliaires pour les étudiants aborigènes.
妇女占据了这个州唯一两个土著学生支持官中
一个职位。
Les citoyens aborigènes placés en détention risquent également de subir des violences.
被拘留土著公民也容
遭受暴力。
La contribution des populations aborigènes du Canada aux fondations du pays est particulièrement importante.
加拿大土著居民对我国基础贡献极其重要。
De nombreux journalistes avaient demandé à se rendre dans des communautés aborigènes.
她说,许多记者都希望访问土著社。
Le Comité a exprimé précédemment des inquiétudes concernant l'état de santé des femmes aborigènes.
会此前曾就土著妇女
健康状况表示关切。
D'autres États ont également conclu des traités avec des nations aborigènes, notamment le Chili et la Nouvelle-Zélande.
其他国家也同土著人民签署了条约,其中比较突出有智利和新西兰。
Le premier est une communauté aborigène australienne appelée Warmun, à presque 1 000 kilomètres d'une grande ville.
第一个群体是在叫瓦尔蒙
澳大利亚土著人社
,距离最近
大城市将近1 000公里。
Celui-ci est le porte-parole de la communauté aborigène dans ses relations avec le gouvernement de l'Australie-Méridionale.
该专在南澳大利亚州政府中代表土著社
发表“意见”。
Les termes «aborigène», «indigène», «originaire», «natif» ou encore «tribal» sont souvent utilisés indifféremment pour désigner les autochtones.
“土著人”这一术语往往是同“土人”、“当地人”、“原住民”、“第一部落”以及“部落”等其他术语或者其他类似概念交换使用
。
Cette période d'administration a également coïncidé avec un examen de la loi sur les droits fonciers aborigènes.
这段管理期恰逢审查《土地权利法》。
Cela est vrai, même dans le cas des jeunes garçons aborigènes, en dépit de leurs difficultés extrêmes.
尽管土著男孩们自己面临各种极端挑战,但事实确如此。
On a en outre indiqué que 25 % des enfants aborigènes continuaient d'être confiés à des familles nourricières non autochtones.
会上还谈到25%土著儿童仍被安置给非土著养父母。
Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.
这些语言主要是北部、西伯利亚和远东土著人口使用
语言。
De plus, le projet avait généré près de 100 millions de dollars de recettes pour les commerçants aborigènes.
此外,该项目为土著企业产生了大约1亿美元回报。
La loi des terres aborigènes admet la marginalisation des femmes quand il s'agit de la distribution des terres.
《原住民土地法案》规定在土地分配方面排斥妇女。
Quatre centres autochtones d'apaisement ont été créés dans trois collectivités aborigènes et une collectivité d'insulaires du détroit de Torres.
在三个土著社和一个托雷斯海峡岛民社
设立了四个土著康复中心。
Nos ancêtres ont été les premières personnes à s'installer dans les îles du Pacifique, en dehors des aborigènes d'Australie.
除澳大利亚土著人外,我们祖先是第一批来到太平洋岛屿定居
。
L'observateur du Canada a rendu compte des faits récents intervenus dans les relations entre son gouvernement et les peuples aborigènes.
加拿大观察报告了加拿大政府与土著人民关系
发展情况。
En Malaisie également, les tribunaux ont confirmé les titres de propriété des aborigènes orang asli sur leurs terres traditionnelles7.
马来西亚也是一样,法院确认了奥兰阿斯里人对其传统土地土著产权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les mesures de justice réparatrice s'étaient avérées particulièrement utiles dans les communautés aborigènes du Canada.
恢复性司法措施在加拿大著社区中发挥着特别有益
作用。
Il n'existe dans l'État que deux postes d'auxiliaires pour les étudiants aborigènes.
妇女占据了这个州唯两个
著学生支持官员中
个职位。
Les citoyens aborigènes placés en détention risquent également de subir des violences.
被拘留著公民也容
遭受暴力。
La contribution des populations aborigènes du Canada aux fondations du pays est particulièrement importante.
加拿大著居民对我国基础
贡献极其重要。
De nombreux journalistes avaient demandé à se rendre dans des communautés aborigènes.
她说,许多记者都希望访问著社区。
Le Comité a exprimé précédemment des inquiétudes concernant l'état de santé des femmes aborigènes.
委员会此前曾就著妇女
健康状况表示关切。
D'autres États ont également conclu des traités avec des nations aborigènes, notamment le Chili et la Nouvelle-Zélande.
其他国家也同著人民签署了条约,其中比较突出
有智利和新西兰。
Le premier est une communauté aborigène australienne appelée Warmun, à presque 1 000 kilomètres d'une grande ville.
第个群体是在叫作瓦尔蒙
澳大利亚
著人社区,距离最近
大城市将近1 000公里。
Celui-ci est le porte-parole de la communauté aborigène dans ses relations avec le gouvernement de l'Australie-Méridionale.
该专员在南澳大利亚州政府中代表著社区发表“意见”。
Les termes «aborigène», «indigène», «originaire», «natif» ou encore «tribal» sont souvent utilisés indifféremment pour désigner les autochtones.
“著人”这
语往往是同“
人”、“当
人”、“原住民”、“第
部落”以及“部落”等其他
语或者其他类似
概念交换使用
。
Cette période d'administration a également coïncidé avec un examen de la loi sur les droits fonciers aborigènes.
这段管理期恰逢审查《权利法》。
Cela est vrai, même dans le cas des jeunes garçons aborigènes, en dépit de leurs difficultés extrêmes.
尽管著男孩们自己面临各种极端挑战,但事实
确如此。
On a en outre indiqué que 25 % des enfants aborigènes continuaient d'être confiés à des familles nourricières non autochtones.
会上还谈到25%著儿童仍被安置给非
著养父母。
Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.
这些语言主要是北部、西伯利亚和远东著人口使用
语言。
De plus, le projet avait généré près de 100 millions de dollars de recettes pour les commerçants aborigènes.
此外,该项目为著企业产生了大约1亿美元
回报。
La loi des terres aborigènes admet la marginalisation des femmes quand il s'agit de la distribution des terres.
《原住民法案》规定在
分配方面排斥妇女。
Quatre centres autochtones d'apaisement ont été créés dans trois collectivités aborigènes et une collectivité d'insulaires du détroit de Torres.
在三个著社区和
个托雷斯海峡岛民社区设立了四个
著康复中心。
Nos ancêtres ont été les premières personnes à s'installer dans les îles du Pacifique, en dehors des aborigènes d'Australie.
除澳大利亚著人外,我们
祖先是第
批来到太平洋岛屿定居
。
L'observateur du Canada a rendu compte des faits récents intervenus dans les relations entre son gouvernement et les peuples aborigènes.
加拿大观察员报告了加拿大政府与著人民关系
发展情况。
En Malaisie également, les tribunaux ont confirmé les titres de propriété des aborigènes orang asli sur leurs terres traditionnelles7.
马来西亚也是样,法院确认了奥兰阿斯里人对其传统
著产权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les mesures de justice réparatrice s'étaient avérées particulièrement utiles dans les communautés aborigènes du Canada.
恢复性司法措施在加拿大社区中发挥着特别有益的作用。
Il n'existe dans l'État que deux postes d'auxiliaires pour les étudiants aborigènes.
妇女占据了这个唯一两个
学生支持官员中的一个职位。
Les citoyens aborigènes placés en détention risquent également de subir des violences.
被拘留的公民也容
遭受暴力。
La contribution des populations aborigènes du Canada aux fondations du pays est particulièrement importante.
加拿大居民对我国基础的贡献极其重要。
De nombreux journalistes avaient demandé à se rendre dans des communautés aborigènes.
她说,许多记者都希望访问社区。
Le Comité a exprimé précédemment des inquiétudes concernant l'état de santé des femmes aborigènes.
委员会此前曾就妇女的健康状况表示关切。
D'autres États ont également conclu des traités avec des nations aborigènes, notamment le Chili et la Nouvelle-Zélande.
其他国家也同人民签署了条约,其中比较突出的有智
和新西兰。
Le premier est une communauté aborigène australienne appelée Warmun, à presque 1 000 kilomètres d'une grande ville.
第一个群体是在叫作瓦尔蒙的澳大人社区,距离最
的大城市将
1 000公里。
Celui-ci est le porte-parole de la communauté aborigène dans ses relations avec le gouvernement de l'Australie-Méridionale.
该专员在南澳大政府中代表
社区发表“意见”。
Les termes «aborigène», «indigène», «originaire», «natif» ou encore «tribal» sont souvent utilisés indifféremment pour désigner les autochtones.
“人”这一术语往往是同“
人”、“当地人”、“原住民”、“第一部落”以及“部落”等其他术语或者其他类似的概念交换使用的。
Cette période d'administration a également coïncidé avec un examen de la loi sur les droits fonciers aborigènes.
这段管理期恰逢审查《地权
法》。
Cela est vrai, même dans le cas des jeunes garçons aborigènes, en dépit de leurs difficultés extrêmes.
尽管男孩们自己面临各种极端挑战,但事实的确如此。
On a en outre indiqué que 25 % des enfants aborigènes continuaient d'être confiés à des familles nourricières non autochtones.
会上还谈到25%的儿童仍被安置给非
养父母。
Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.
这些语言主要是北部、西伯和远东的
人口使用的语言。
De plus, le projet avait généré près de 100 millions de dollars de recettes pour les commerçants aborigènes.
此外,该项目为企业产生了大约1亿美元的回报。
La loi des terres aborigènes admet la marginalisation des femmes quand il s'agit de la distribution des terres.
《原住民地法案》规定在
地分配方面排斥妇女。
Quatre centres autochtones d'apaisement ont été créés dans trois collectivités aborigènes et une collectivité d'insulaires du détroit de Torres.
在三个社区和一个托雷斯海峡岛民社区设立了四个
康复中心。
Nos ancêtres ont été les premières personnes à s'installer dans les îles du Pacifique, en dehors des aborigènes d'Australie.
除澳大人外,我们的祖先是第一批来到太平洋岛屿定居的。
L'observateur du Canada a rendu compte des faits récents intervenus dans les relations entre son gouvernement et les peuples aborigènes.
加拿大观察员报告了加拿大政府与人民关系的发展情况。
En Malaisie également, les tribunaux ont confirmé les titres de propriété des aborigènes orang asli sur leurs terres traditionnelles7.
马来西也是一样,法院确认了奥兰阿斯里人对其传统
地的
产权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。