法语助手
  • 关闭
v. i.
1 充裕, 丰
Les marchandises abondent. 商品丰
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理多害事。 [指诉讼中多提出理会搞坏事情]


2. abonder en 大量拥有, 盛产, 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 我家乡盛产粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 我们市场商品充裕。
abonder en paroles 讲话滔滔


3. abonder dans le sens de qn 完全同意某人意见
助记:
ab来+ond波浪+er动词后缀

词根:
ond, hydr 波浪,水

派生:

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
近义词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反义词:
manquer,  manqué
联想词
puiser汲;étayer用支柱支撑;enrichir使有,使足,使裕;solliciter请求;contredire反驳,辩驳;conforter加强;compléter补足,补全;soutenir支撑;alimenter给食;étoffer使丰, 充实;suggérer暗示, 启发;

Il abonde dans le sens de son ami.

完全同意朋友意见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡小幸福却时时布满我生活每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省盛产大麦、葡萄酒,还有大量士兵和有智慧人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

家乡盛产粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

这一进程意味着一种多边框架,而今议则证实了这种论点。

Les fruits abondent.

水果

Les exemples de dons en nature abondent également.

实物捐助例子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

幸世上充满歧视和贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,他也记得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

我们市场商品充裕

Le texte abonde en citations.

文章中有大量引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在;它正在全世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人经济活动施加限制例子更是多得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着贸易妇女发展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

其他精确例子还有很多

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

发展中国家可持续经济增长还有许多障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授课程充斥着对历史和宗教捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法积极影响例子胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女士(联合王国)说她赞同前两位发言者意见。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


唱得走调, 唱低音的嗓子, 唱独角戏, 唱段, 唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,
v. i.
1 充裕, 丰
Les marchandises abondent. 商品丰
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理多不害事。 [指诉讼中多提出理由等不会搞坏事情]


2. abonder en 大量拥有, 盛产, 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 我的家乡盛产粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 我们的市场商品充裕。
abonder en paroles 讲话滔滔不绝


3. abonder dans le sens de qn 完全同意某人的意见
助记:
ab由来+ond波+er词后缀

词根:
ond, hydr 波,水

派生:
  • abondant, e   a. 大量的,丰的,丰盛的;裕的
  • abondance   n.f. 多,大量;裕,丰

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
近义词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反义词:
manquer,  manqué
联想词
puiser汲;étayer用支柱支撑;enrichir使有,使足,使裕;solliciter请求;contredire反驳,辩驳;conforter加强;compléter补足,补全;soutenir支撑;alimenter给食;étoffer使丰, 充实;suggérer暗示, 启发;

Il abonde dans le sens de son ami.

完全同意朋友的意见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡的小时时布满我生活的每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省盛产大麦、葡萄酒,还有大量士兵和有智慧的人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

我的家乡盛产粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

这一进程意味着一种多边框架,而今天的审议则证实了这种论点。

Les fruits abondent.

水果

Les exemples de dons en nature abondent également.

实物捐助的例子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗的疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

世上充满歧视和贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,他也记得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

我们的市场商品充裕

Le texte abonde en citations.

文章中有大量引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在的;它正在全世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人的经济活施加限制的例子更是多得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着贸易的妇女发展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

其他的不精确例子还有很多

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

发展中国家的可持续经济增长还有许多障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授的课程充斥着对历史和宗教的捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的例子不胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女士(联合王国)说她赞同前两位发言者的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


唱空城计, 唱老调, 唱名, 唱名表决, 唱念做打, 唱喏, 唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,
v. i.
1 充, 丰
Les marchandises abondent. 商品丰
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理多不害事。 [指诉讼中多提出理由等不会搞坏事情]


2. abonder en 大量拥有, 盛产, 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 我的家乡盛产粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 我们的市场商品充
abonder en paroles 讲话滔滔不绝


3. abonder dans le sens de qn 完全同意某人的意见
助记:
ab由来+ond波浪+er动词后缀

词根:
ond, hydr 波浪,水

派生:

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
近义词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反义词:
manquer,  manqué
联想词
puiser;étayer撑;enrichir有,足,;solliciter请求;contredire反驳,辩驳;conforter加强;compléter补足,补全;soutenir撑;alimenter给食;étoffer, 充实;suggérer暗示, 启发;

Il abonde dans le sens de son ami.

完全同意朋友的意见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡的小幸福却时时布满我生活的每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省盛产大麦、葡萄酒,还有大量士兵和有智慧的人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

我的家乡盛产粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

这一进程意味着一种多边框架,而今天的审议则证实了这种论点。

Les fruits abondent.

水果

Les exemples de dons en nature abondent également.

实物捐助的例子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗的疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

不幸世上充满歧视和贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,他也记得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

我们的市场商品

Le texte abonde en citations.

文章中有大量引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在的;它正在全世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人的经济活动施加限制的例子更是多得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着贸易的妇女发展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

其他的不精确例子还有很多

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

发展中国家的可持续经济增长还有许多障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授的课程充斥着对历史和宗教的捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的例子不胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女士(联合王国)说她赞同前两位发言者的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


唱片集, 唱片俱乐部, 唱片俱乐部管理员, 唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,
v. i.
1 充, 丰
Les marchandises abondent. 商品丰
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理多不害事。 [指诉讼中多提出理由等不会搞坏事情]


2. abonder en 大量拥有, 盛产, 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 我的家乡盛产粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 我们的市场商品充
abonder en paroles 滔滔不绝


3. abonder dans le sens de qn 完全同意某人的意见
助记:
ab由来+ond波浪+er动词后缀

词根:
ond, hydr 波浪,水

派生:

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
近义词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反义词:
manquer,  manqué
联想词
puiser汲;étayer用支柱支撑;enrichir使有,使足,使;solliciter请求;contredire反驳,辩驳;conforter加强;compléter补足,补全;soutenir支撑;alimenter给食;étoffer使丰, 充实;suggérer暗示, 启发;

Il abonde dans le sens de son ami.

完全同意朋友的意见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡的小幸福却时时布满我生活的每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省盛产大麦、葡萄酒,还有大量有智慧的人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

我的家乡盛产粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

这一进程意味着一种多边框架,而今天的审议则证实了这种论点。

Les fruits abondent.

水果

Les exemples de dons en nature abondent également.

实物捐助的例子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲可治疗的疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

不幸世上充满歧视贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,他也记得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

我们的市场商品

Le texte abonde en citations.

文章中有大量引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在的;它正在全世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人的经济活动施加限制的例子更是多得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着贸易的妇女发展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

其他的不精确例子还有很多

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

发展中国家的可持续经济增长还有许多障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授的课程充斥着对历史宗教的捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的例子不胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女(联合王国)说她赞同前两位发言者的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


唱衰, 唱头, 唱头臂, 唱戏, 唱一首曲, 唱一支曲子, 唱赞美诗, 唱针, 唱主角, ,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,
v. i.
1 充裕,
Les marchandises abondent. 商品
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理多不害事。 [指诉讼中多提出理由等不会搞坏事情]


2. abonder en 大量拥有, 盛产, 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 我家乡盛产粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 我们市场商品充裕。
abonder en paroles 讲话滔滔不绝


3. abonder dans le sens de qn 同意某人意见
助记:
ab由来+ond波浪+er动词后缀

词根:
ond, hydr 波浪,水

派生:

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
近义词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反义词:
manquer,  manqué
联想词
puiser汲;étayer用支柱支撑;enrichir使有,使足,使裕;solliciter请求;contredire反驳,辩驳;conforter加强;compléter补足,补;soutenir支撑;alimenter给食;étoffer使, 充实;suggérer暗示, 启发;

Il abonde dans le sens de son ami.

同意朋友意见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡小幸福却时时布满我生活每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省盛产大麦、葡萄酒,还有大量士兵和有智慧人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

家乡盛产粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

这一进程意味着一种多边框架,而今天审议则证实了这种论点。

Les fruits abondent.

水果

Les exemples de dons en nature abondent également.

实物捐助例子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

不幸世上充满歧视和贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,也记得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

我们市场商品充裕

Le texte abonde en citations.

文章中有大量引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在;它正在世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人经济活动施加限制例子更是多得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着贸易妇女发展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

不精确例子还有很多

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

发展中国家可持续经济增长还有许多障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授课程充斥着对历史和宗教捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法积极影响例子不胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女士(联合王国)说她赞同前两位发言者意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


抄袭, 抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,
v. i.
1 充裕, 丰
Les marchandises abondent. 商品丰
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理多不害事。 [指诉讼中多提出理由等不会搞坏事情]


2. abonder en 大量拥有, 盛产, 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 的家乡盛产粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 们的市场商品充裕。
abonder en paroles 讲话滔滔不绝


3. abonder dans le sens de qn 完全同意某人的意见
ab由来+ond波浪+er动词后缀

词根:
ond, hydr 波浪,水

  • abondant, e   a. 大量的,丰的,丰盛的;裕的
  • abondance   n.f. 多,大量;裕,丰

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
近义词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反义词:
manquer,  manqué
联想词
puiser汲;étayer用支柱支撑;enrichir使有,使足,使裕;solliciter请求;contredire反驳,辩驳;conforter加强;compléter补足,补全;soutenir支撑;alimenter给食;étoffer使丰, 充实;suggérer暗示, 启发;

Il abonde dans le sens de son ami.

完全同意朋友的意见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡的小幸福却时时活的每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省盛产大麦、葡萄酒,还有大量士兵和有智慧的人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

的家乡盛产粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

这一进程意味着一种多边框架,而今天的审议则证实了这种论点。

Les fruits abondent.

水果

Les exemples de dons en nature abondent également.

实物捐助的例子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗的疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

不幸世上歧视和贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,他也得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

们的市场商品充裕

Le texte abonde en citations.

文章中有大量引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在的;它正在全世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人的经济活动施加限制的例子更是多得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着贸易的妇女发展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

其他的不精确例子还有很多

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

发展中国家的可持续经济增长还有许多障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授的课程充斥着对历史和宗教的捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的例子不胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女士(联合王国)说她赞同前两位发言者的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


, , , 钞票, 钞票的水印, 钞票回笼, 钞票准备金, , 绰绰有余, 绰绰有余地,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,
v. i.
1 充裕, 丰
Les marchandises abondent. 商品丰
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理不害事。 [指诉讼中提出理由等不会搞坏事情]


2. abonder en 拥有, 盛产, 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 我的家乡盛产粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 我们的市场商品充裕。
abonder en paroles 讲话滔滔不绝


3. abonder dans le sens de qn 完全同意某人的意见
助记:
ab由来+ond波浪+er动词后缀

词根:
ond, hydr 波浪,水

派生:

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
近义词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反义词:
manquer,  manqué
联想词
puiser汲;étayer用支柱支撑;enrichir使有,使足,使裕;solliciter请求;contredire反驳,辩驳;conforter加强;compléter补足,补全;soutenir支撑;alimenter给食;étoffer使丰, 充实;suggérer;

Il abonde dans le sens de son ami.

完全同意朋友的意见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡的小幸福却时时布满我生活的每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省盛产麦、葡萄酒,还有士兵和有智慧的人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

我的家乡盛产粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

这一进程意味着一种边框架,而今天的审议则证实了这种论点。

Les fruits abondent.

水果

Les exemples de dons en nature abondent également.

实物捐助的例子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗的疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

不幸世上充满歧视和贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,他也记得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

我们的市场商品充裕

Le texte abonde en citations.

文章中有引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在的;它正在全世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人的经济活动施加限制的例子更是得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着贸易的妇女展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

其他的不精确例子还有

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

展中国家的可持续经济增长还有障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授的课程充斥着对历史和宗教的捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的例子不胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女士(联合王国)说她赞同前两位言者的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


超八, 超八毫米的, 超八毫米摄影机, 超八毫米影片, 超拔, 超版面行数, 超半圆拱顶, 超薄, 超薄切片机, 超倍体,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,
v. i.
1 充裕, 丰
Les marchandises abondent. 商品丰
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理多不害事。 [指诉讼中多提出理由等不会搞坏事情]


2. abonder en 大量拥有, 盛产, 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 我的家乡盛产粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 我们的市场商品充裕。
abonder en paroles 讲话滔滔不绝


3. abonder dans le sens de qn 完全同意某人的意见
助记:
ab由来+ond波浪+er动词后缀

词根:
ond, hydr 波浪,水

派生:
  • abondant, e   a. 大量的,丰的,丰盛的;裕的
  • abondance   n.f. 多,大量;裕,丰

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
词:
manquer,  manqué
想词
puiser汲;étayer用支柱支撑;enrichir使有,使足,使裕;solliciter请求;contredire;conforter加强;compléter补足,补全;soutenir支撑;alimenter给食;étoffer使丰, 充实;suggérer暗示, 启发;

Il abonde dans le sens de son ami.

完全同意朋友的意见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡的小幸福却时时布满我生活的每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省盛产大麦、葡萄酒,还有大量士兵和有智慧的人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

我的家乡盛产粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

这一进程意味着一种多边框架,而今天的审议则证实了这种论点。

Les fruits abondent.

水果

Les exemples de dons en nature abondent également.

实物捐助的例子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗的疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

不幸世上充满歧视和贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,他也记得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

我们的市场商品充裕

Le texte abonde en citations.

文章中有大量引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在的;它正在全世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人的经济活动施加限制的例子更是多得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着贸易的妇女发展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

其他的不精确例子还有很多

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

发展中国家的可持续经济增长还有许多障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授的课程充斥着对历史和宗教的捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法的积极影响的例子不胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女士(合王国)说她赞同前两位发言者的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


超常, 超车, 超车道, 超车距离, 超车绿灯信号, 超车视距, 超车所需距离, 超车信号, 超车信号灯, 超尘拔俗,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,
v. i.
1 充裕,
Les marchandises abondent. 商品
Ce qui abonde ne vicie pas. (法)理多不害事。 [指诉讼中多提出理由等不会搞坏事情]


2. abonder en 大量拥有, 产, 于:
Mon pays natal abonde en céréales. 我家乡产粮食。
Notre marché abonde en marchandises. 我们市场商品充裕。
abonder en paroles 讲话滔滔不绝


3. abonder dans le sens de qn 完全同意某人意见
助记:
ab由来+ond波浪+er动词后缀

词根:
ond, hydr 波浪,水

派生:

名词变化:
abondance
形容词变化:
abondant, abondante
近义词:
affluer,  foisonner,  fourmiller,  pulluler,  déborder,  regorger,  surabonder,  proliférer,  grouiller
反义词:
manquer,  manqué
联想词
puiser汲;étayer用支柱支撑;enrichir使有,使足,使裕;solliciter请求;contredire反驳,辩驳;conforter加强;compléter补足,补全;soutenir支撑;alimenter给食;étoffer使, 充实;suggérer暗示, 启发;

Il abonde dans le sens de son ami.

完全同意朋友意见。

Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.

但是平凡小幸福却时时布满我生活每个角落.

Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.

这个省大麦、葡萄酒,还有大量士兵和有智慧人们。

Mon pays natal abonde en céréales.

家乡粮食。

Le processus nécessite un cadre multilatéral, et le débat d'aujourd'hui abonde d'ailleurs dans ce sens.

这一进程意味着一种多边框架,而今天审议则证实了这种论点。

Les fruits abondent.

水果

Les exemples de dons en nature abondent également.

实物捐助例子也相当

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗疾病比比皆是。

Malheureusement, la discrimination et la pauvreté abondent dans ce monde.

不幸世上充满歧视和贫困。

Le Président abonde dans le sens de M. Tang Houzhi.

主席说,也记得情况是如此。

Notre marché abonde en marchandises.

我们市场商品充裕

Le texte abonde en citations.

文章中有大量引文。

Mais le drame est là ; il abonde sur la planète.

但是,这个问题是存在;它正在全世界引起沸腾

Des exemples supplémentaires de restrictions imposées aux activités économiques palestiniennes abondent.

对巴勒斯坦人经济活动施加限制例子更是多得很。

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着贸易妇女发展问题很复杂。

Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.

不精确例子还有很多

Les obstacles à une croissance économique soutenue des pays en développement abondent.

发展中国家可持续经济增长还有许多障碍

L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.

所传授课程充斥着对历史和宗教捏造。

Les exemples de l'incidence positive des régimes de protection sociale abondent.

社会保护办法积极影响例子不胜枚举。

Mme McMILLAN (Royaume-Uni) abonde dans le sens des deux orateurs précédents.

McMILLAN女士(联合王国)说她赞同前两位发言者意见。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abonder 的法语例句

用户正在搜索


超出能及的范围, 超出其裁判权限, 超出问题的范围, 超出限度, 超出一般水平, 超船, 超雌性, 超大规模集成电路, 超大屏幕放映, 超大型油轮,

相似单词


abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement,