Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的
手知识和掌握正确
手程序的能力也有显著提高。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的
手知识和掌握正确
手程序的能力也有显著提高。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
此外在卢旺达问题国际法庭现有三庭附近建造了六
收留在押者、有一
澡堂的号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美国国际开发署与儿童基金会、马拉维卫生部和国际人口服务组织合作发起了一试点方案,检验在马拉维促进各项改善
人卫生干预措施的可行性,其中包括在使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂
手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的洗手知识和掌握正确洗手程序的能力也有显著提高。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
此外在卢旺达问题国际法庭现有三个审判庭附近建造了六个收留在押者、有一个洗澡堂的号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美国国际开署与儿童基金会、马拉维卫生部和国际人口服务组织合
了一个试点方案,检验在马拉维促进各项改善个人卫生干预措施的可行性,其
包括在使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂洗手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的洗手知识和掌握正确洗手程序的能力也有显著提高。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
此外在卢旺达问题国际法庭现有三个审判庭附近建造了六个收留在押者、有一个洗澡堂的号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美国国际开发署与儿童基金会、马拉维卫生部和国际人口服务组发起了一个试点方案,检验在马拉维促进各项改善个人卫生干预措施的可行性,其中包括在使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂洗手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的洗手知识和掌握正确洗手程序的能力也有显著提高。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
此外在卢旺达问题国际法庭现有三个审判庭附近建造六个收留在押者、有
个洗澡堂的号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美国国际开发署与儿童基金会、马拉维卫生部和国际人口服务组织合作发个试点方案,检验在马拉维促进各项改善个人卫生干预措施的可行性,其
包括在使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂洗手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者
洗手知识和掌握正确洗手程序
能力也有显著提高。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
此外在卢旺达问题国际法庭现有三个审判庭附近建造了六个收留在押者、有一个洗澡堂号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美国国际开发署与儿童基金会、卫生部和国际人口服务组织合作发起了一个试点方案,检验在
促进各项改善个人卫生干预措施
可行性,其中包括在使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂洗手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的洗手知识和掌握正确洗手程序的能力也有显著提
。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
在卢旺达问题国际法庭现有三个审判庭附近建造了六个收留在押者、有一个洗澡堂的号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美国国际开发署与儿童基金会、马拉维卫生部和国际人口服务组织合作发起了一个试点方案,检验在马拉维促进各项改善个人卫生干预措施的可行性,其包括在使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂洗手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的洗手知识和掌握正确洗手程序的能力
有
著提高。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
此外在卢旺达问题国际法庭现有三个审判庭附近建造了六个收留在押者、有一个洗澡堂的号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美国国际开发署与儿童基金会、马拉维卫生部和国际人口服务组织合作发起了一个试点方案,检验在马拉维促进各项改善个人卫生干预措的可行性,其中包括在使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂洗手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的洗手知识和掌握正确洗手程序的能力也有显著提高。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
此外在卢旺达问题国际法庭现有三个审判庭附近建造了六个收留在押者、有一个洗澡堂的号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美国国际开发署与儿童基、
拉维卫生部和国际人口服务组织合作发起了一个试点方案,检验在
拉维促进各项改善个人卫生干预措施的可行性,其中包括在使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂洗手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的洗手知识和掌握正确洗手程序的能力也有显著
高。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
此外在卢旺达问题国际法庭现有三审判庭附近建造了六
在押者、有一
洗澡堂的号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美国国际开发署与儿童基金会、马拉维卫生部和国际人口服务组织合作发起了一试点方案,检验在马拉维促进各项改善
人卫生干预措施的可行性,其中包括在使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂洗手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。