法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【医学】 切除(术);摘除(术)
ablation d'une tumeur肿瘤切除

2. 【地质】 (冰川的)消融;侵蚀(作用)

3. 【航空】 烧蚀 [指飞行器的壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 送,忍受

近义词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
反义词:
greffe
联想词
amputation截断,切除,截肢;chirurgicale外科;chirurgie外科,外科学;anesthésie感觉缺失;tumeur肿瘤,瘤,肿块;prothèse弥补术,补形术;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;chirurgical外科的,外科手术的,外科用的;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声切除,喉切除者丧失了发音能力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇殖器官或外阴致残手术

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

消除有害习俗,包括切割殖器。

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在没有明确病因的情况下实际切割人的器官。

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

切割殖器官、早婚和强迫婚姻等有害的传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认为,所有的人都具有两性特点,切除阴蒂能够使性成为一人”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定义为:在不切除或损害殖腺的前提下通过手术防止育的办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

另外,人口贩卖和切割殖器等文化习俗也使许多妇更易受到艾滋病毒感染的侵害。

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如切割殖器官,也增加了童感染艾滋病的风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被割除。

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表明,切割殖器官现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

割礼是将妇的外阴切除一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传动,禁止切割妇殖器官。

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

殖器官切割是一种无法弥补和挽救的虐待,是对童的保护权的践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患喉癌而切除喉头的人由于丧失了发音能力,成为残疾人。

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对孩和妇的性暴力和基于性别的暴力,以及推动放弃切割殖器官的习俗。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和切割殖器官行为的项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁的打击切割妇殖器官的宣传动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割殖器官、殴打、伤害等行为。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九非洲国家以及在外来移民人口中存在切割殖器官的习俗的一些国家将这种行为定为违法行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite, gram,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,
n.f.
1. 【医学】 切除(术);摘除(术)
ablation d'une tumeur肿瘤切除

2. 【地质】 (冰川)消融;侵蚀(作用)

3. 【航空】 烧蚀 [指飞行壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍受

近义词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
反义词:
greffe
联想词
amputation截断,切除,截肢;chirurgicale外科;chirurgie外科,外科学;anesthésie感觉缺失;tumeur肿瘤,瘤,肿块;prothèse弥补术,补形术;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion,侵,侵犯;chirurgical外科,外科手术,外科用;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女或外阴致残手术

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

消除有习俗,包括切割女性

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在没有明确病因情况下实际切割人

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

切割女性、早婚和强迫婚姻等有传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认为,所有人都具有两性特点,切除阴蒂能够使女性成为一个“纯女人”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定义为:在不切除或殖腺前提下通过手术防止办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

另外,人口贩卖和切割等文化习俗也使许多妇女更易受到艾滋病毒感染

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如切割女性,也增加了女童感染艾滋病风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被割除。

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表明,切割女性现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

割礼是将妇女外阴切除一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁止切割妇女

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

女性切割是一种无法弥补和挽救虐待,是对女童保护权践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患喉癌而切除喉头人由于丧失了发音能力,成为残疾人。

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对女孩和妇女性暴力和基于性别暴力,以及推动放弃切割女性习俗。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和切割女性行为项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁打击切割妇女宣传运动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割、殴打、等行为。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在外来移民人口中存在切割女性习俗一些国家将这种行为定为违法行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


grammaire, grammairien, grammatical, grammaticalement, grammaticaliser, grammaticalité, Grammatophora, Grammatophyllum, gramme, Grammistes,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,
n.f.
1. 【医学】 切除(术);摘除(术)
ablation d'une tumeur肿瘤切除

2. 【地质】 (冰川)消融;蚀(作用)

3. 【航空】 烧蚀 [指飞行壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍受

近义词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
反义词:
greffe
联想词
amputation截断,切除,截肢;chirurgicale外科;chirurgie外科,外科学;anesthésie感觉缺失;tumeur肿瘤,瘤,肿块;prothèse弥补术,补形术;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion害,害,犯;chirurgical外科,外科手术,外科用;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女官或外阴致残手术

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

消除有害习俗,包括切割女性

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在没有明确病因情况下实际切割官。

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

切割女性官、早婚和强迫婚姻等有害传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认为,所有都具有两性特点,切除阴蒂能够使女性成为一个“纯女”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定义为:在不切除或殖腺前提下通过手术防止办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

另外,口贩卖和切割等文化习俗也使许多妇女更易受到艾滋病毒感染害。

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如切割女性官,也增加了女童感染艾滋病风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被割除。

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表明,切割女性官现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

割礼是将妇女外阴切除一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁止切割妇女官。

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

女性官切割是一种无法弥补和挽救虐待,是对女童保护权践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患喉癌而切除喉头由于丧失了发音能力,成为残疾

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对女孩和妇女性暴力和基于性别暴力,以及推动放弃切割女性习俗。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和切割女性官行为项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁打击切割妇女宣传运动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割官、殴打、害等行为。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在外来移民口中存在切割女性习俗一些国家将这种行为定为违法行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


grand-chose, grand-croix, grand-duc, grand-duché, grande, grande base de trapèze, grande comore, grande ligne, grande surface, grande-bretagne,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,
n.f.
1. 【除(术);摘除(术)
ablation d'une tumeur肿瘤

2. 【地质】 (冰川的)消融;侵蚀(作用)

3. 【航空】 烧蚀 [指飞行器的壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍受

近义词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
反义词:
greffe
联想词
amputation截断,除,截肢;chirurgicale外科;chirurgie外科,外科;anesthésie感觉缺失;tumeur肿瘤,瘤,肿块;prothèse弥补术,补形术;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;chirurgical外科的,外科手术的,外科用的;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被,喉除者丧失了发音能力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行割妇女殖器官或外阴致残手术

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

消除有害,包括割女性殖器。

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在没有明确病因的情况下实际割人的器官。

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

割女性殖器官、早婚和强迫婚姻等有害的传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认为,所有的人都具有两性特点,除阴蒂能够使女性成为一个“纯女人”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定义为:在不除或损害殖腺的前提下通过手术防止育的办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

另外,人口贩卖和殖器等文也使许多妇女更易受到艾滋病毒感染的侵害。

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如割女性殖器官,也增加了女童感染艾滋病的风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被割除。

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表明,割女性殖器官现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

割礼是将妇女的外阴一部分,这种风在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁止割妇女殖器官。

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

女性殖器官割是一种无法弥补和挽救的虐待,是对女童的保护权的践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患喉癌而喉头的人由于丧失了发音能力,成为残疾人。

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对女孩和妇女的性暴力和基于性别的暴力,以及推动放弃割女性殖器官的

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和割女性殖器官行为的项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁的打击割妇女殖器官的宣传运动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、殖器官、殴打、伤害等行为。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在外来移民人口中存在割女性殖器官的的一些国家将这种行为定为违法行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


grandiloquence, grandiloquent, grandiose, grandir, grandissant, grandissement, grandissime, grandite, Grandjean, grand-livre,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,
n.f.
1. 【医学】 切除(术);摘除(术)
ablation d'une tumeur肿瘤切除

2. 【地质】 (冰川)消融;侵蚀(作用)

3. 【航空】 烧蚀 [指飞行器壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍受

近义词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
反义词:
greffe
联想词
amputation截断,切除,截肢;chirurgicale;chirurgie学;anesthésie感觉缺失;tumeur肿瘤,瘤,肿块;prothèse弥补术,补形术;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;chirurgical手术;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女殖器官或致残手术

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

消除有害习俗,包括切割女性殖器。

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在没有明确病因情况下实际切割器官。

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

切割女性殖器官、早婚和强迫婚姻等有害传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认为,所有都具有两性特点,切除阴蒂能够使女性成为一个“纯女”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定义为:在不切除或损害殖腺前提下通过手术防止办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

口贩卖和切割殖器等文化习俗也使许多妇女更易受到艾滋病毒感染侵害。

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如切割女性殖器官,也增加了女童感染艾滋病风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被割除。

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表明,切割女性殖器官现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

割礼是将妇女切除一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁止切割妇女殖器官。

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

女性殖器官切割是一种无法弥补和挽救虐待,是对女童保护权践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患喉癌而切除喉头由于丧失了发音能力,成为残疾

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对女孩和妇女性暴力和基于性别暴力,以及推动放弃切割女性殖器官习俗。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和切割女性殖器官行为项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁打击切割妇女殖器官宣传运动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割殖器官、殴打、伤害等行为。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在来移民口中存在切割女性殖器官习俗一些国家将这种行为定为违法行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


granitisation, granitisé, granitite, granito, granitogneiss, granitoïde, granitologie, granitone, granitophyre, granitporphyre,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,

用户正在搜索


grisâtre, grisbi, grisé, griséine, Griselinia, griséofulvine, griser, griserie, grisette, grisoller,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,
n.f.
1. 【医学】 切除();摘除()
ablation d'une tumeur肿瘤切除

2. 【地质】 (冰川)消融;侵蚀(作用)

3. 【航空】 烧蚀 [指飞行器壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍受

近义词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
反义词:
greffe
联想词
amputation截断,切除,截肢;chirurgicale;chirurgie,外学;anesthésie感觉缺失;tumeur肿瘤,瘤,肿块;prothèse弥补,补形;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;chirurgical,外,外;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女殖器官或外阴致残

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

消除有害习俗,包括切割女性殖器。

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在没有明确情况下实际切割人器官。

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

切割女性殖器官、早婚和强迫婚姻等有害传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认为,所有人都具有两性特点,切除阴蒂能够使女性成为一个“纯女人”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定义为:在不切除或损害殖腺前提下通过手防止办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

另外,人口贩卖和切割殖器等文化习俗也使许多妇女更易受到艾滋毒感染侵害。

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如切割女性殖器官,也增加了女童感染艾滋风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手后发现脾部已经破裂,此被割除。

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表明,切割女性殖器官现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

割礼是将妇女外阴切除一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁止切割妇女殖器官。

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

女性殖器官切割是一种无法弥补和挽救虐待,是对女童保护权践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

患喉癌而切除喉头人由于丧失了发音能力,成为残疾人。

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对女孩和妇女性暴力和基于性别暴力,以及推动放弃切割女性殖器官习俗。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和切割女性殖器官行为项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁打击切割妇女殖器官宣传运动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割殖器官、殴打、伤害等行为。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在外来移民人口中存在切割女性殖器官习俗一些国家将这种行为定为违法行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


Gristhorpia, grit, grive, Grivel, grivelé, griveler, grivèlerie, grivois, grivoiserie, grizzli,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,
n.f.
1. 【医学】 切除(术);摘除(术)
ablation d'une tumeur肿瘤切除

2. 【地质】 (冰川)消融;侵蚀(作用)

3. 【航空】 烧蚀 [指飞行器壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍受

近义词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
反义词:
greffe
联想词
amputation截断,切除,截肢;chirurgicale;chirurgie学;anesthésie感觉缺失;tumeur肿瘤,瘤,肿块;prothèse弥补术,补形术;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;chirurgical手术;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女殖器官或致残手术

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

消除有害习俗,包括切割女性殖器。

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在没有明确病因情况下实际切割器官。

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

切割女性殖器官、早婚和强迫婚姻等有害传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认为,所有具有两性特点,切除阴蒂能够使女性成为一个“纯女”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定义为:在不切除或损害殖腺前提下通过手术防止办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

口贩卖和切割殖器等文化习俗也使许多妇女更易受到艾滋病毒感染侵害。

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如切割女性殖器官,也增加了女童感染艾滋病风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被割除。

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表明,切割女性殖器官现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

割礼是将妇女切除一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁止切割妇女殖器官。

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

女性殖器官切割是一种无法弥补和挽救虐待,是对女童保护权践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患喉癌而切除喉头由于丧失了发音能力,成为残疾

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对女孩和妇女性暴力和基于性别暴力,以及推动放弃切割女性殖器官习俗。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和切割女性殖器官行为项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁打击切割妇女殖器官宣传运动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割殖器官、殴打、伤害等行为。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在来移民口中存在切割女性殖器官习俗一些国家将这种行为定为违法行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


grognard, grognarde, grognasse, grognasser, grogne, grognement, grogner, grognon, grognonner, groie,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,
n.f.
1. 【医学】 除(术);摘除(术)
ablation d'une tumeur

2. 【地质】 (冰川的)消融;侵蚀(作用)

3. 【航空】 烧蚀 [指飞行器的壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍受

近义词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
反义词:
greffe
联想词
amputation截断,除,截肢;chirurgicale外科;chirurgie外科,外科学;anesthésie感觉缺失;tumeur块;prothèse弥补术,补形术;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;chirurgical外科的,外科手术的,外科用的;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被,喉除者丧失了发音能力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行妇女殖器官或外阴致残手术

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

消除有害习俗,包括女性殖器。

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在没有明确病因的情况下实际人的器官。

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

女性殖器官、早婚强迫婚姻等有害的传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认为,所有的人都具有两性特点,除阴蒂能够使女性成为一个“纯女人”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定义为:在不除或损害殖腺的前提下通过手术防止育的办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

另外,人口贩卖殖器等文化习俗也使许多妇女更易受到艾滋病毒感染的侵害。

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如女性殖器官,也增加了女童感染艾滋病的风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被除。

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表明,女性殖器官现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

礼是将妇女的外阴一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划开展宣传运动,禁止妇女殖器官。

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

女性殖器官是一种无法弥补挽救的虐待,是对女童的保护权的践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患喉癌而喉头的人由于丧失了发音能力,成为残疾人。

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对女孩妇女的性暴力基于性别的暴力,以及推动放弃女性殖器官的习俗。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲非洲国家打击家庭暴力女性殖器官行为的项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁乍得开展了针对8至14岁的打击妇女殖器官的宣传运动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、殖器官、殴打、伤害等行为。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在外来移民人口中存在女性殖器官的习俗的一些国家将这种行为定为违法行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


gronder, gronderie, grondeur, grondin, groningue, gronlandite, groom, groroillite, grorudite, gros,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,
n.f.
1. 【医学】 切除(术);摘除(术)
ablation d'une tumeur肿瘤切除

2. 【地质】 (冰川的)消融;侵蚀(作)

3. 【航空】 烧蚀 [指飞行器的壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍受

近义词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
反义词:
greffe
联想词
amputation截断,切除,截肢;chirurgicale;chirurgie学;anesthésie感觉缺失;tumeur肿瘤,瘤,肿块;prothèse弥补术,补形术;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;chirurgical的,手术的,的;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

有施行切割妇女殖器官或致残手术

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

消除有害习俗,包括切割女性殖器。

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在确病因的情况下实际切割人的器官。

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

切割女性殖器官、早婚和强迫婚姻等有害的传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认为,所有的人都具有两性特点,切除阴蒂能够使女性成为一个“纯女人”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定义为:在不切除或损害殖腺的前提下通过手术防止育的办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

,人口贩卖和切割殖器等文化习俗也使许多妇女更易受到艾滋病毒感染的侵害。

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如切割女性殖器官,也增加了女童感染艾滋病的风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被割除。

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表,切割女性殖器官现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

割礼是将妇女的切除一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁止切割妇女殖器官。

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

女性殖器官切割是一种无法弥补和挽救的虐待,是对女童的保护权的践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患喉癌而切除喉头的人由于丧失了发音能力,成为残疾人。

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对女孩和妇女的性暴力和基于性别的暴力,以及推动放弃切割女性殖器官的习俗。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和切割女性殖器官行为的项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁的打击切割妇女殖器官的宣传运动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割殖器官、殴打、伤害等行为。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在来移民人口中存在切割女性殖器官的习俗的一些国家将这种行为定为违法行为。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


grosse, grosseille, grossesse, grosseur, grossier, grossière, grossièrement, grossièreté, grossir, grossissant,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,